background image

Содержание ZGP304L

Страница 1: ...ni_res professionnelles au gaz de 30 76 cm 36 91 cm et de 48 121 cm Instructions d installation La section fran9aise commence 6 la page 27 Estufas profesionales completamente a gas de 30 36 y 48 Instrucciones de instalaci6n La secci6n en espafiol empieza en la p6gina 51 31 i0755 i ii i0GE ...

Страница 2: ...re hazard Vent hood Combinations A suitable overhead vent hood is required for models with a grill and is recommended for all other models Install a hood with at least 1200 CFM above o 48 wide range Install a hood with at least 600 CFM above o 30 or 36 range Due to the high heat capacity of this unit particular attention should be paid to the hood and ductwork installation to assure it meets local...

Страница 3: ...as burnersand griddle 36 LP Gas Models ZGP366L 6 gas burners ZGP364LR 4 gas burners and grill ZGP364LD 4 gas burners and griddle 30 Natural Gas Model ZGP304N 30 LP Gas Model ZGP304L BACKSPLASH ACCESSORIES All models require 12 minimum clearance to a vertical combustible surface at the rear If clearance is less than 12 the entire surface of the buck wall above and the full width of the range must b...

Страница 4: ...ood installation instructions for specific hood clearances The surface of the entire back wall above the range and below the hood must be covered with a non combustible material such as metal ceramic tile brick marble or other stone NOTE All openings in the floor I or wall behind and below the I app iance sha be sea ed _ 48 Minimum to Combustibles 48 Hin 12 Minimum to Adjacent Wall 18 Hin i i ADDI...

Страница 5: ...feature Refer to hood installation instructions for specific hood clearances The surface of the entire back wall above the range and below the hood must be covered with a non combustible material such as metal ceramic tile brick marble or other stone NOTE All openings in the floor I or wall behind and below the I app iance sha be sea ed t 48 Minimum to Combustibles 12 Minimum to Ad acent Wall i 18...

Страница 6: ...t have an Auto On feature Refer to hood installation instructions for specific hood clearances The surface of the entire back wall above the range and below the hood must be covered with a non combustible material such as metal ceramic tile brick marble or other stone NOTE All openings in the floor or wall behind and below the app iance sha be sea ed 13 Max 30 Hin 18 Hin 12 Minimum to Ad acent Wal...

Страница 7: ...To Beveled Edge of Control Panel Bullnose 27 1 2 To Beveled Edge Haximum Adjacent Cabinet Depth for Flush Installation 28 i 4 To Front of 4 Door I_ 31 i 16 i4t To Front of Handle i4 i p 7 Control Panel Height i i m In J J i j 48 i 4 With Oven Door Open D WARNING The 12 high stainless steel backsplash accessory must be installed in combination with a custom non combustible backs ash The finished ba...

Страница 8: ...er output to 40 800 BTU s MATERIALS PROVIDED 1 2 Pipe Elbow d Oven Rack Runners Lubricant to protect flooring TOOLS REQUIRED Saber Saw Measuring Tape Carpenter s Square Safety Glasses Phillips 2 Screwdriver Drill and Appropriate Bits Adjustable Wrench i 4 Driver or Wrench Level Hand Truck MATERIALS REQUIRED not provided Joint Pipe Fittings Shut Off Sealant Valve 5 foot maximum length 5 8 O D CSA a...

Страница 9: ...11 and 13 water column Locate the pipe stub on the back wall or floor as illustrated in Dimensions and Clearances Use S foot maximum length 5 8 O D flexible gas supply line 3 foot in Massachusetts Electric Supply Your range must be electrically grounded in accordance with local codes in accordance with National Electrical Code ANSI NFPA 70 latest edition In Canada electrical grounding must be in a...

Страница 10: ...m pad Open oven door s and remove packaging Remove shelf holding broiler pan tape literature package shelf lubricant and probe 4 CAUTION Doors and passageways leading to the installation location require at least 32 opening If the opening is less than 32 the oven door s and control knobs must be removed REMOVETHE OVEN DOOR S ONLY IF NECESSARY to move the range through the doorways To prevent damag...

Страница 11: ...neath the foam block 6 Place the appliance runners on the floor at the left and right sides in front of the opening IMPORTANT The runners provide a surface for rolling the range into the final oosition and will protect the floor finish The runners must be removed before leveling the range 7 IVlove the range indoors Position the range in front of the installation location onto the runners Insert Bl...

Страница 12: ...d with the range does not fit this application use the universal Anti Tip Device WB2X7909 Read the AHAI Anti Tip Safety Brochure packed with the bracket Anti Tip Parts Provided 4 Wood Screws Anti Tip Bracket 3 Hex Head Screws 2 required 1 extra Anti Tip Brace AHAM Anti Tip Safety Brochure Attach the anti tip bruce onto the bottom of the range in the recessed area Install 2 hex screws provided thro...

Страница 13: ...ion cord However if you still elect to use an extension cord it is absolutely necessary that it be a UL listed 3 wire grounding type appliance extension cord and that the current carrying rating of the cord in amperes be equivalent to or greater than the circuit rating Grounding IMPORTANT IPlease read carefully FOR PERSONAL SAFETY THIS APPLIANCE MUST BE PROPERLY GROUNDED Preferred Method Ensure pr...

Страница 14: ... screw is metal and not insulated and the wall receptacle is grounded through the house wiring The customer should have the circuit checked by a qualified electrician to make sure the receptacle is properly grounded When disconnecting the power cord from the adapter always hold the adapter with one hand If this is not done the adapter ground terminal is very likely to break with repeated use Shoul...

Страница 15: ...slot Thumb Screw Slide leg cylinder up Use the supplied wrench to turn the front leveling legs Turn clockwise to raise the range above the wheels Turn counterclockwise to lower the legs Be sure to return the wrench to its storage slot for future use IS STEP 7 LEVEL THE RANGE cont REAR LEG ADJUSTMENT Remove two screws from rear vent trim Slide vent trim forward then lift up to remove Find the two r...

Страница 16: ...for service STEP 10 CHECK OPERATION OF OVEN BAKE BURNERS A B Remove the oven bottom and diffuser refer to sections 6A B of the conversion installation instructions page 24 To operate the Bake burner turn the Oven Mode Selector knob to Bake and turn the Oven Tem perature Knob to 350 After 30 to 90 seconds the burner will ignite Flames should be steady approximately 1 blue cones and if range is supp...

Страница 17: ... burners The grates should be seated and should not rock The griddle is secured with screws It is designed to be stationary and should not be removed The griddle has two leveling screws beneath the rear flue cover that con be used to adJust to the desired slope Griddle Flue Cover _Leveling Screws The two inner screws ore clamping screws for securing the griddle in place Loosen these two screws bef...

Страница 18: ...the two screws on eoch end Adjust the toekick height by sliding the upper ond lower pieces oport to 1 8 less thon the meosured height Secure the top ond bottom sections by tightening the 2 screws on eoch end Push toekick ogoinst ronge leg until clip snops to legs NOTE Be sure the toekick snaps securely to the leg Top of Toekick Bottom of Toekick Screw Push Push 18 ...

Страница 19: ...Safety glosses Level Pencil Wall Support Panel This Kit Includes Wall support panel Cover panel Hardware package with 5 Stainless Steel Torx 15 8 self tapping screws 5 Phillips 2 pan head wood 10 screws Hardware Package INSTALL 12 BACKSPLASH AWARNING Thisbocksploshmust be securelyfastenedtothe wall Failure todo so couldresult indamage or personalinjury Install and level therangeorrangetopand thera...

Страница 20: ... pan head wood 10 screws 3 Stainless Steel 2 truss head 10 screws for alternate installation method Bottom Wall Support Hardware Package INSTALL THE WALL SUPPORT PANELS WARNING The wall support panels must be securely fastened to the wall Failure to do so could result in damage or personal injury IMPORTANT Thisbacksplash is designed to cover the wall between the bottom of the hood and the top of t...

Страница 21: ...ers Use one screw on each side Install Screw Install Screw Install Corner Screws i INSTALL COVER PANELS cont ALTERNATE METHOD When side access is blocked Install bottom cover over the bottom support while driving one screw into each side Hold top cover in place while marking screw locations just below shelf support and onto bottom cover Remove the shelf and drill a 9 64 diameter hole in the pencil...

Страница 22: ...nt access panel to accessthe orifice holder Additional orifices may be present Useonly the orifices specified in the instructions for your range or rangetop Front Access Cover _ I CONVERT THE REGULATOR S Disconnect all electrical power at the main circuit breaker or fuse box A Shut off the gas supply by closing the manual shut off valve on the unit or by tl_e wall B Move the range out in order to ...

Страница 23: ...On range models replace rear vent trim 23 E_ CHANGE GRILL ORIFICE if present Locatethe 1 1 2 longGrillorifice Selectthe properorificesizefor your gas and burner from the conversionchart A Removethe grill cover grates and grate Z frame Lift the radiant baffle straight up and off iiiiiiiiii B Removethe 2 hex head screwsfrom the top of the igniter Removeone screw from each side of the burner surround...

Страница 24: ... Reverse these steps to reassemble the griddle Push excess capillary back into the entry hole Place the unused orifice in the holder for possible future use 24 CHANGE MAIN BAKE BURNER ORIFICE Locate the 3 4 long bake burner orifice Selectthe proper orifice sizefor your gas and burner from the conversion chart A Remove the oven door and set aside in a safe location B Remove the 2 oven bottom hold d...

Страница 25: ...e a 1 2 deepwell socket to remove and replace the orifice I Reverse these steps to reassemble the griddle Push excess capillary back into the entry hole Place the unused orifice in the holder for possible future use i _ CHANGE MAIN COMPANION BROIL BURNER ORIFICE Locate the broil burner orifice Select the proper orifice size for your gas and burner from the conversion chart The rear cover should st...

Страница 26: ...ZGP36 ZGP30 ZGP48 ALL ZGP48 BURNER OUTPUT RATINGS BTU HR NG Natural Gas 5 W C P LP Propane Gas 10 W C P BURNER BTU ORIFICE SIZE ID MODEL BURNER BTU ORIFICE SIZE ID RATE RATE ALL SURF Main 16 800 0 075 1 90mm 190XN ZGP48 ALL SURF Main 13 800 0 043 1 08mm 108XL BURNERS Simmer 1 200 0 002 0 51mm 51SL ZGP36 BURNERS Simmer 1 200 0 013 0 34mm 34SL Main 16 800 0 075 1 90mm 190XN Main 13 800 0 043 1 08mm ...

Страница 27: ...vousassurerqu elle r ond aux normesdeconstructionenvigueurdansvotre r6gion AVERTISSEMENT IIfaut pr oirlesdegagements ci dessous parrapportauxsurfaces horizontales quisetrouventau dessusdelacuisiniere Lenon respectdecetteconsignepourraitpresenterunrisqued incendie Pourlesinstallations d ourvuesdehotte pr oyezunespace minimumde 48 122cm entreI appareilet tout l ment inflammablesitueau dessusdecelui ...

Страница 28: ...t grill ZGP486LD 6 brOleurs 6 gazet plaque chauffante Mod les au gaz naturel 36 91 cm ZGP366N 6 brOleurs 6 goz ZGP364NR 4 br01eurs _gaz et grill ZGP364ND 4 br01eurs 6 gaz et plaque chouffonte Mod les au propane 36 91 cm ZGP366L 6 br01eurs _gaz ZGP364LR 4 br01eurs _gazet grill ZGP364LD 4 br01eurs 6 gozet plaque chauffante Mod le au propane 30 76 cm ZGP304N Mod les au gaz naturel 30 76 cm ZGP304L DO...

Страница 29: ...imit d l ments horizontaux inflammables dans la mesure o celle ci dispose d une fonction de mise en marche automatique Pour obtenir les sp cifications d espace pour d autres installations pourvues d une hotte veuillez vous reporter aux instructions fournies avec celle ci La totalit de la surface du mur arri e ainsi que la surface se trouvant au dessus de la table de cuisson doit _tre faite d une m...

Страница 30: ...ne fonction de mise en marche automatique Pour obtenir les sp cifications d espace pour d autres installations pourvues d une hotte veuillez vous reporter aux instructions fournies avec celle ci La totalit de la surface du mur arri_re ainsi que la surface se trouvant au dessus de la table de cuisson dolt tre faite d une mati_re ignifuge comme le m_tal la tuile en c_ramique la brique le marbre ou t...

Страница 31: ...cations d espace pour d autres installations pourvues d une hotte veuillez vous reporter aux instructions fournies avec celle ci La totalit_ de la surface du mur arri e ainsi que la surface se trouvant au dessus de la table de cuisson dolt _tre faite d une mati e ignifuge comme le m tml la tuile en c ramique la brique le marbre ou tout autre pierre NOTE Toutes les ouvertures dans le plancher ou le...

Страница 32: ...0 48 cm jusqu au bord en biseau du chanfrein arrondi du panneau de commande 27 1 2 67 31 cm par rapport au borden biseau Profondeur maximum du placard adjacent pour un encastrement parfait I 41 7 Hauteur du panneau de commande 17 78 cm i i m i J i j j41 28 1 4 70 96 cm jusqu 6 I_ I avant de la porte _4t 31 1 16 78 58 cm I_ j jusqu 6 I avant de la poign6e i J4 48 1 4 121 28 cm avec la porte du four...

Страница 33: ... de 40 000 BTU MATI_RIEL FOURNI Support antid apant querre et vis Coude de raccordement Lubrifiant de tuyau pour grille 12 7 mm 1 2 de four Cules pour prot ger le sol OUTILS NI_CESSAIRES Scie sauteuse Perceuse et forets adapt s M_tre CI anglaise Equerre de maqon Lunettes protectrices Tournevis ou cl6 5 molette 1 4 0 63 cm Tournevis cruciforme 2 Niveau Diable MATI_RIEL NI_CESSAIRE non fourni Scella...

Страница 34: ... cm et 13 33 cm colonne d eau Localisez I embase du tuyau sur lemur arri_re ou le sol voir Dimensions de I appareil et espaces Utilisez le conduit d alimentation de gaz flexible diam_tre de 1 58 cm et Iongueur de 1 5 m 90 cm dans le IVlassachusetts Alimentation _lectrique Votre cuisini_re doit _tre mise _la terre conform6ment aux r_glements Iocaux et selon la version la plus r6cente du Code de 1 6...

Страница 35: ...ballage le lubrifiant pour tag reet la sonde 4 ATTENTION Les portes et les voies de passage menent 6 I emplucement d installution requi_rent un espuce de 80 cm 32 Si I espace est inf_rieur 6 80 cm lu les porte s du four et les boutons de communde doivent 6tre retirees RETIREZLA LES PORTE S DU FOUR QUE Sl CELA S AVI_RENEESSAIREpour d_plucer lu cuisini_re sur les entr_es de porte Afin ne pus endommu...

Страница 36: ...RTANT Placez les sangles du diable sous es poigndes de la porte du four Pour dviter endommager es panneaux lat draux placez un coussin entre le diable et la cuisini_re 5 Inclinez la cuisini_re pour abaisser les roulettes du diable bars du frein antid6rapant Sangles du diable sous les poign6es de la porte du four 6 Placez les coulisseaux de I appareil sur le sol sur les c6t6s gauche et droite 6 I a...

Страница 37: ...anti basculement universel WB2X7909 Veuillez lire la brochure de s_curit_ contre les basculements AHAM livr_e avec le support Pi_ces du support anti basculement fournies 4 vis c bois Support anti basculement I Brochure de s6curit6 anti basculement AHAM 3vis c t_te hexagonale 2 n6cessaires J_ d_ rechange Equerre anti basculement Fixez 1 6querre anti basculement au bas de la cuisini_re dans I espace...

Страница 38: ...ez quund m_me utiliser une rollonge celle ci dolt comporterl homologotion UL et _tre d6di6e I utilisution des upporeils m6nogers et le murquoge de Io coruct istique nominole de I intensit6 du courunt transport6 par lu rollonge dolt re 6quivulent ou sup ieur _ Io coroct istique nominule du circuit mise 6 la terre IMPORTANT Veuillez lire attentivement CET APPAREIL DOlT TRE MIS _ LA TERRE POUR VOTRE ...

Страница 39: ...ue est en m al et non isol6e et que la prise murale est mise la terre par le filage 61ectrique de la maison Le client doit faire v ifier le circuit par un 61ectricien qualifi6 pour assurer la mise la terre de la prise murale Lors du d6branchement du cordon d alimentation de I adaptateur tenez toujours I adaptateur avec une main Si cela n est pas fair le d6branchement fr6quent occasionnera I usure ...

Страница 40: ...6 fournie pour tourner les pieds avant Tournez duns le sens des aiguilles d une montre pour soulever la cuisini_re au dessous des roulettes Tournez dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour abaisser les pieds Veuillez ranger la cl6 dons son 6tui de rangement pour la r6utiliser ult6rieurement 40 I_TAPE 7 AJUSTEZ LE NIVEAU DE LA CUlSINII_RE suite AJUSTEMENT DU PIEDARRII_RE Retirez les deu...

Страница 41: ...PE 10 VI_RIFIEZ LE FONCTIONNEMENT DES BROLEURS DE CUISSON DU FOUR A Retirez les boutons du four et du diffuseur voir les articles 6A et B des instructions de conversion 6 la page 49 B Pour faire fonctionner le br01eur de cuisson tournez le bouton du s lecteur de mode du four 6 cuisson et tournez le bouton de commandes de temp ature 6 350 Le br01eur s allumera ap s 30 6 90 secondes Les flammes doiv...

Страница 42: ... devraient pas bouger La plaque chauffante est fix e _I aide de vis Elle a t conque pour tre statique et elle ne dolt pas tre retir e La plaque chauffante est dot e de deux vis de r glage sous le couvercle d a ration arri_re _ue vous pouvez utiliser pour ajuster I inclinaison e votre choix Couvercle d u rution de lu plaque chuufffunte i_is de r glage Les deux vis int rieures sont des vis de fixati...

Страница 43: ...hauteur de la plinthe en faisant coulisser les pi_ces sup rieur et inf rieure 1 8 de moins que la hauteur mesur e Fixez les parties inf ieure et sup6rieure en serrant les 2 vis sur chaque extr mit Plaquez la plinthe contre le pied de la cuisini_re jusqu 6 ce que le clip s encastre dans les pieds REMARQUE Veillez 6 ce que la plinthe s emboTte correctement dans le pied Haut de plinthe Bas de plinthe...

Страница 44: ...5 mm 9 64 Lunettes protectrices Niveau Crayon Ce Kit comprend Panneau de support mural Panneau recouvrant Sachet de mat iel contenant 5 vis en acier inoxydable Torx 15 8 auto taraudeuses 5 vis _bois 6 t te cylindrique 10 Phillips 2 Panneau de recouvrement Sachet de mat iel INSTALLEZ LE DOSSERET 30 CM 12 AVERTISSEMENT Co dosseret dolt etre correctement fixe au mur afin d eviter toute blessure ou do...

Страница 45: ...port mural 9 tornillos auto roscantes 8 inf6rieure Torx 15 de acero inoxidable 9 tornillos de estrella 2 para madera de cabeza troncoc6nica 10 3tornillos de cabeza segmentada 10 de acero inoxidable 2 para un m6todo de instalaci6n alternativo Sachet de mat riel 45 INSTALLEZ LES PANNEAU DE SUPPORT MURAL AVERTISSEMENT Les panneaux de support mural doivent 6tre correctement fixes au mur afin d _viter ...

Страница 46: ... les vis pour les coins INSTALLEZ LES PANNEAU DE RECOUVREMENT suite MI_THODE ALTERNATIVE En cas d obstruction de I acc_s lateral Installez la plaque inf6rieure sur le support inf rieur tout en vissant une vis de chaque c6t6 Maintenez la plaque sup6rieure en place tout en marquant les emplacements des vis juste en dessous de 1 6tag rede support et sur la plaque inf6rieure Retirez I tag_re et percez...

Страница 47: ...d acc_s frontal peuvent _tre pr6sents Utilisez uniquement les orifices mentionn6s aux instructions pour votre cuisini_re ou plaque de cuisson CONVERTIR LE RI_GULATEUR D6branchez 1 61ectricit6 sur le disjoncteur ou la boTte 6 fusible du circuit principal A Coupezle gaz en fermant le robinet de fermeture sur I appareil ou lemur B D lacez la cuisini ede mani_re _ pouvoir acc6der I arri_rede I apparei...

Страница 48: ... cez les t tes des brOleurs les ch pe ux et les grilles sup6rieures Sur les cuisini res repl cez I pl que d 6r tion rri re de 1 1 2 4 cm lectionnez le type de goz LP 047 NAT 067 CHANGEZ L ORIFICE DU GRILL si install LocolisezI orificedu grilld uneIongueur II A Retirezle couvercle du grill les grilles et lecodre Enlevezle ddlecteur de royonnement B Retirezles 2 vis 6 t te hexogonole du haut de I ol...

Страница 49: ...pillaire dans le trou d entr6e Placez I orifice non utilis6 sur le possible pour une possible utilisation ult6rieure i i i Avant de lacuisini_re 49 REMPLACEMENT DU BRULEUR DE CUISSON DU FOUR LATI_RAL si pr sent Rep_rezI orificede 19mm 3 4po de long du br01eur de cuissondu four Choisissezla dimensiond orifice adequate selon votre type de gaz et de br01eurau diagramme de conversion A Retirezla porte...

Страница 50: ... une douille profonde de 12 7 mm 1 2 po pour retirer et replacer I orifice Inversez ces tapes pour rassembler la plaque chauffante Poussez I excSs du tube _ _ capillaire dans I orifice _ c L _ d entr e Placez I orifice inutilis dans le support pour une utilisation future 50 REMPLACEMENT DE L ORIFICE DU BRULEUR DE CUISSON DU FOUR LATE_RAL Rep ez I orifice brQteur de cuisson du four Choisissez la di...

Страница 51: ...ZGP304 ZGP304 ALL ALL ZGP48 ZGP36 ZGP30 ZGP48 ALL ZGP48 PUISSANCES NOMINALES DE SORTIE DU BRULEUR BTU HR Gaz naturel avec P C de 12 7 cm IS po Gaz propane avec P C de 25 5 cm 10 po PUIS PUIS BROLEUR SANCE DIMENSION ID MODI_LE BROLEUR SANCE DIMENSION ORIFICE ORIFICE BTU BTU BRULEURS Princ 16 800 0 075 1 90mm 190XN ZGP48 BRULEURS Princ 13 800 0 043 1 08mm TOUTESSURFACES 0 002 0 51mm ZGP36 TOUTESSURF...

Страница 52: ...incendio Combinaciones de capuchas de ventilaci6n Serequiere una campana superior de ventilaci6n adecuada para los modelos con parilla y tambi6n se recomienda para todo los dem6s modelos Instaleunacapuchade porIo menos1200CFM piesc0bicospor minuto sobreunacocinade48 deancho Instaleunacapuchade porIo menos600CFM piesc0bicospor minuto sobreunacocinade30 0 36 deancho Debidoa laelevadacapacidaddecalor...

Страница 53: ...4NR 4 quemadores a gas y parrilla ZGP364ND 4 quemadores a gas y plancha Modelos a gas LP de 36 ZGP366L 6 quemadores a gas ZGP364LR 4 quemadores a gas y parrilla ZGP364LD 4 quemadores a gas y plancha Modelo a gas natural de 30 ZGP304N Modelo a gas LP de 30 ZGP304L ACCESORIOS PARA SALPICADERO Todoslosmodelosrequierenun espaciominimode 12 respectode una superficiecombustibleverticalen la parte traser...

Страница 54: ...encendido automcitico Consulte las instrucciones de instalaci6n de la capucha para obtener espacios especfficos de las capuchas La superficie de toda la pared trasera sobre la cocina y por debajo de la capucha debe cubrirse con un material no combustible como metal cerdmica ladrillo mdrmol u otra piedra NOTA Todas las aberturas en el piso o I pared detMs y debajo del aparato se I deben se an I 48 ...

Страница 55: ... autom6tico Consulte las instrucciones de instalaci6n de la capucha para obtener espacios espedficos de las capuchas La superficie de toda la pared trasera sabre la cocina y par debajo de la capucha debe cubrirse con un material no combustible coma metal cerdmica ladrillo mdrmol u otra piedra NOTA Todas las aberturas en el piso o I pared detMs y debajo del aparato se I deben se an I 48 mfnimo resp...

Страница 56: ...rucciones de instalaci6n de la capucha para obtener espacios especfficos de las capuchas La superficie de toda la pared trasera sabre la cocina y par debajo de la capucha debe cubrirse con un material no combustible coma metal cerdmica ladrillo mdrmol u otra piedra NOTA Todas las aberturas en el piso o I pared detras y debajo del aparato se deben sear 48 mfnimo respecto de elementos combustibles U...

Страница 57: ...control 28 1 4 hasta el borde biselado del lado redondeado del panel de control 27 112 hasta el lado biselado Profundidad m6xima de gabinete adyacente para instalaciones a nivel E 7 altura del panel de control i i i m i I i J i j 28 1 4 Hasta I_ 141 el frentede la puerta 3i ii16 Hasta I_ 14t el frente de la manija 14 48 1 4 con la puerta l del horno abierta A ADVERTENCIA Elaccesorio para salpicade...

Страница 58: ...rte Codo de volcaduras tuberia abrazadera de 1 2 y tornillos 0 Lubricante para bandejas del homo Guias para proteger el piso HERRAMIENTAS REQUERIDAS Perforadora y brocas Sierra sable apropiadas Cinta de medir Llave ajustable Regla de carpintero Galas de seguridad Llave de cubo o Ilave de 1 4 Destornillador de estrella 2 Nivel Carretilla de mano MATERIALESREQUERIDOS NO PROVISTOS Sellador Accesorios...

Страница 59: ...P dirigido al regulador debe hallarse entre 11 y 13 de columna de agua Ubique la toma de la tuberia en la pared trasera o piso como se ilustra en Dimensiones y espacios Utilice una Iongitud m6xima de 5 pies una linea de suministro de gas flexible de 5 8 de DE 3 pies en Massachusetts Suministro el_ctrico La estufa debe conectarse a tierra segOn los c6digos locales de acuerdo con el C6digo EI6ctrico...

Страница 60: ...rilla Tapa de ventilaci6n de la plancha Canaletas para _ grasa Levante las tapas de los quemadores y quite las almohadillas de espuma luego levante los cabezales de los quemadores y quite las almohadillas de espuma PRECAUCION Las puertasy pasillos que lleven a laubicaci6n de lainstalaci6n requieren de una abertura de por Iomenos 32 Silaaberturaes menor a los32 deben quitarse la s puerta s delhomo ...

Страница 61: ... Coloque la hoja de la carretilla de mano debajo del bloque de espuma Coloque las guias del aparato sabre el piso en los lados izquierdo y derecho en frente de la abertura IMPORTANTE Los guias brindan una superficie para deslizar la cocina a su posici6n final y protegen el acabado del piso Los gulas deben quitarse antes de nivelar la cocina Traslade la cocina al interior Coloque la cocina frente a...

Страница 62: ...rovistas 4 tornillos para madera Soporte anti volcadura8 3 tornillos de cabeza hexagonal 2requeridbs Abrazadera anti volcadura Folleto de seguridad anti volcadura8 de AHAIVl Todas las cocinas pueden volcarse Pueden provocarse QUEMADURAS u otras LESIONES GRAVES INSTALE g CONTROLE el soporte ANTI VOLCADURAS siguiendo esta instrucciones Sujete la abrazadera anti volcaduras a la parte inferior de la c...

Страница 63: ... ciertas condiciones recomendamos enf6ticamente abstenerse del uso de un cable de extensi6n Sin embargo si usted elige usar un cable de extensi6n es absolutamente necesario que sea un cable de extensi6n que cumpla con los requisitos de UL para aparatos con conexi6n a tierra de 3 cables y que la calificaci6n de carga de corriente del cable en amperios sea equivalente o mayor que la calificaci6n del...

Страница 64: ...ato a menosque el tornillo de la tapa seamet61ico y no est6aisladoy el recept6culode paredest6 conectado atierra por medio del cableadode la casa Elclientedebe hacer queun electricistacalificado reviseel circuito para verificar queel recept6culoest6 correctamenteconectado a tierra AI desconectar el cable el6ctrico del adaptador siempre sostenga el adaptador con una mano Si esto no se hace es proba...

Страница 65: ...Deslice el cilindro de la pata hacia arribap Utilice la Ilave suministrada para girar las patas niveladoras delanteras Gire en sentido de las agujas del reloj para levantar la cocina sobre las ruedas Gire en sentido contrario alas agujas del reloj para bajar las patas Aseg0rese de volver a colocar la Ilave en su ranura de almacenamiento para usos posteriores 6S PASO 7 NIVELE LA COCINA cont AJUSTE ...

Страница 66: ...PASO 10 REVISE LA OPERACI6N DE LOS QUEHADORES DE HORNEAR DEL HORNO A B Retire la base del horno y el difusor consulte las secciones 6A y B de las instrucciones de insta laci6n de la conversi6n pBgina 24 Para operar el quemador de hornear gire la perilla selectora de modalidad del homo a la posici6n Bake y gire la perilla de la temperatura del homo a 350 Despu6s de 30 a 90 segundos se prender el qu...

Страница 67: ...obre los quemadores Las rejillas deben estar bien asentadas y no deben moverse La plancha se halla sujeta con tornillos se encuentra disehada para permanecer en un lugar fijo y no debe quitarse La plancha cuenta con dos tornillos de nivelaci6n debajo de tapa de ventilaci6n trasera que pueden usarse para ajustar la inclinaci6n deseada Tapa de ventilaci6n de la plancha Los dos tornillos internos son...

Страница 68: ...aca de protecci6n separando las piezas superiores e inferiores en 1 8 menos que la altura medida Fije las secciones superior e inferior ajustando los 2 tornillos de cada extremo Presione la placa de protecci6n contra la pata de la cocina hasta que se trabe sobre las patas NOTA Aseg0rese de que la placa de protecci6n quede bien sujeta a la pata Parte superior de la placa de protecci6n Parte inferio...

Страница 69: ...6 bits Panel de soporte de pared Panel de soporte de pared Panel de cubierta Paquete de ferreteria con 5 tornillos auto roscantes 8 Torx 15 de acero inoxidable Paquete de ferreter a 5 tornillos de estrella 2 para madera de cabeza troncoc6nica 10 INSTALE EL SALPICADERO DE 12 ADVERTENCIA Este salpicadero debe estar bien sujeto a la pared No hacerlo puede provocar daBos o lesiones personales Instale ...

Страница 70: ...madera Paquete de de cabeza troncoc6nica 10 ferreteria Soporte de pared superior 3 tornillos de cabeza segmentada 10 de acero inoxidable 2 para un m6todo de instalaci6n alternativo 7O INSTALELOSPANELESDESOPORTEDE PARED A ADVERTENCIA Los paneles de soportede pared deben estarbiensujetos a lapared No hacerlopuede provocar dahos o lesiones personales IMPORTANTE Estesalpicadero se encuentra diseflado ...

Страница 71: ...rnillos en las esquinas INSTALE LOS PANELES DE CUBIERTA cont I_TODO ALTERNATIVO Cuando el acceso lateral se encuentra bloqueado Instale la cubierta inferior sobre el soporte inferior mientras coloca un tornillo sobre cada lado Sostenga la cubierta superior en su lugar mientras marca las ubicaciones de los tornillos apenas debajo del soporte de estante y sobre la cubierta inferior Ouite el estante ...

Страница 72: ...ificio Podrb haber orificios adicionales presentes Use Onicamente los orificios especificados en las instrucciones para su estufa u hornilla Cubierta de acceso frontal 72 _ I CONVIERTA EL REGULADOR Desconecte el suministro de energia desde el interruptor de circuitos o la caja de fusibles A Corte elsuministro de gas cerrando lavdlvula de apagado manual de la unidad o de la pared B Iquevala estufa ...

Страница 73: ...ores En los modelos de cocina reemplace el reborde de ventilaci6n trasero CAMBIE EL ORIFICIO DE LA PARRILLA si corresponde Ubiqueel orificiode parrillade 1 1 2 I I de Iongitud Seleccioneeltipo de gas L LP 047 NAT 067 A Quite latapa de la parrilla las rejillasy el armaz6n de la rejilla Levante el deflector radiante hacia arriba y afuera B Quite los 2tornillos de cabeza hexagonal de la parte superio...

Страница 74: ...lancha Vuelva a colocar el capilar excesivonuevamente en elorificio de entrada Coloque el orificio no utilizado en elsoporte para posiblesusos futuros CAMBIE EL ORIFICIO DEL QUEMADOR DE HORNEAR PRINCIPAL Localice el orificio del quemador de hornear de sA de largo Seleccione eltamaBodeorificiocorrectoparasugasy que madoren latabladeconversi6n A Retire la puerta del homo y coloque a un lado en un lu...

Страница 75: ...na Nave de copa de 1 2 para retirar y reemplazar el orificio Reverse estos pasos re ensamblar la plancha Empuje la capilaridad excesiva de nuevo en el orificio de entrada Coloque el orificio no utilizado en el retenedor para posible uso futuro 7S _ CAMBIE EL ORIFIClO DEL gUEMADOR ASADOR PRINCIPAL ACOM PANANTE Localice el orificio del quemador asador Seleccione el tamaho correcto de orificio para s...

Страница 76: ...rrecta MODELO ZGP48 ZGP36 ZGP304 ZGP304 CALIFICACIONES DE SALIDA DEL OUEMADOR BTU HR Gas NG Natural 5 W C P LP Propane Gas 10 W C P QUEMADOR CALIFI TAMANO ID HODELO QUEMADOR CALIFI TAMANO CACI6N ORIFICIO CACION ORIFICIO BTU BTU QUEMADORES 0 075 90mm 90XN ZGP48 QUEMADORES 0 043 1 08mm TODA Principal 16 800 ZGP36 TODA Principal 13 800 SUPERFICIE Fuego 0 002 0 51mm SUPERFICIE Fuego 0 013 0 34mm lento...

Страница 77: ...Nota 77 ...

Страница 78: ...Nota 78 ...

Страница 79: ...Nota 79 ...

Страница 80: ...hez vous veuillez appeler le 1 800 444 1845 REMARQUE la philosophie de General Electric fait la part belle _ I innovation C est pourquoi les mat6riaux les caract6ristiques et I apparence ext6rieure peuvent faire robjet de modifications sans pr6avis NOTA Mientras efectL_a las instalaciones descriptas en este libra deben utilizarse gafas o lentes de seguridad Para servicio t6cnico local iVtonogram_ ...

Отзывы: