background image

Lea estas instrucciones por completo y con 

detenimiento. 

 

IMPORTANTE

 –

 Guarde estas instrucciones 

para el uso de inspectores eléctricos locales.

 

IMPORTANTE

 – 

Cumpla con todos los 

códigos y ordenanzas vigentes.

 

Instale la secadora de acuerdo con las instrucciones 

del fabricante y los códigos locales. 

•  Nota al instalador –

 Asegúrese de dejar estas 

instrucciones con el consumidor.

•  Nota al usuario –

 Conserve estas instrucciones para 

referencia futura. 

 

La instalación de la secadora debe efectuarla un 

instalador calificado.

 

Esta secadora

 debe

 tener una salida al exterior.

 

Antes de que la secadora antigua sea retirada del 

servicio o eliminada, quítele la puerta.

 

La información sobre reparaciones y el diagrama del 

cableado se encuentran en la consola de control.

 

No permita que niños se suban o se metan dentro 

del artefacto.  Se requiere una supervisión estricta 

cuando el aparato es utilizado cerca de niños.

 

El instalador tiene la responsabilidad de efectuar una 

instalación adecuada.  

 

La garantía no cubre las fallas del producto debido a 

una instalación incorrecta. .

•  Instale la secadora en lugares donde la temperatura 

sea mayor a 50°F para un funcionamiento 

satisfactorio del sistema de control de la secadora.

•  Quite y descarte el conducto existente de plástico 

o de papel de aluminio y coloque un conducto 

aprobado por UL. 

 

Instrucciones 

             

Secadora

de instalación

 

Si tiene alguna pregunta, llame a 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestro sitio Web en: GEAppliances.com

ADVERTENCIA

- Riesgo de incendio

 

La instalación de la secadora debe efectuarla un 

instalador calificado.

 

Instale la secadora de ropa de acuerdo con estas 

instrucciones y en cumplimiento con los códigos 

locales

 

NO

 instale una secadora de ropa con conductos 

de plástico flexible. Si se instala un conducto 

flexible de metal (semi rígido o de tipo papel de 

aluminio), debe estar aprobado por UL e instalarse 

de acuerdo con las instrucciones de “Cómo 

conectar la secadora a la ventilación doméstica” 

de este manual. Los materiales de los conductos 

flexibles a menudo se desploman, se aplastan y 

atrapan pelusas. Estas condiciones obstruyen la 

corriente de aire de la secadora e incrementan el 

riesgo de incendio.

 

NO

 instale o almacene este aparato en un 

lugar donde se vea expuesto al agua o a las 

inclemencias del tiempo.

 

Para reducir el riesgo de una lesión grave o de 

muerte, cumpla con todas las instrucciones de 

instalación.

 

Guarde estas instrucciones. (Instaladores: 

Asegúrense de dejar estas instrucciones al 

consumidor).

ANTES DE COMENZAR

1

  

Éste es el símbolo de alerta de seguridad. El mismo alerta sobre potenciales riesgos que le pueden producir la muerte 

o lesiones tanto a usted como a otras personas. Todos los mensajes de seguridad estarán a continuación del símbolo 

de alerta de seguridad y con la palabra “PELIGRO”, “ADVERTENCIA” o “PRECAUCIÓN”. Estas palabras se definen como:

   

  Indica una situación de riesgo que, si no se evita, 

producirá

 la muerte o lesiones graves.

   

  Indica una situación de riesgo que, si no se evita, 

podría

 producir la muerte o lesiones graves.

   

  Indica una situación de riesgo que, si no se evita, 

podría

 resultar en lesiones menores o moderadas.

PELIGRO

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

31-16748

 

   

04-14

 

GE

234D2274P001

Содержание WX9X2

Страница 1: ...s dryer installation must be performed by a qualified installer Install the clothes dryer according to these instructions and local codes DO NOT install a clothes dryer with flexible plastic venting m...

Страница 2: ...at 800 626 2002 during normal business hours Part Number Accessory WE25M53 Complete Kit hoses Y adapter washers included OR WE1M847 Long Hose and WE1M848 Short Hose PM14X10056 Dryer door opening vent...

Страница 3: ...o the dryer room See the sections for electrical connection information If the dryer is approved for installation in an alcove or closet it will be stated on a label on the dryer back The dryer MUST b...

Страница 4: ...ng to one male end of the Y connector Tighten by hand until firmly seated 5 Ensure the rubber flat washer is in place and attach the dryer s long inlet hose to the other male end of the Y connector Ti...

Страница 5: ...er cord is unplugged from the wall Turn the dryer s gas shut off valve in the supply line to the OFF position Disconnect and discard old flexible gas connector and ducting material Shut off Valve MATE...

Страница 6: ...t be adjusted for operation at or below 2000 ft elevation For operation at elevations above 2000 ft input ratings should be reduced at a rate of 4 percent for each 1000 ft above sea level Installation...

Страница 7: ...f valve F Apply pipe compound or PTFE tape to all male threads Shut Off Valve Plugged Tapping CONNECTING THE DRYER TO THE GAS SUPPLY Install a female 3 8 NPT elbow at the end of the dryer gas inlet In...

Страница 8: ...l Code CSA C22 1 This appliance must be supplied with 120V 60Hz and be connected to a properly grounded branch circuit protected by a 15 or 20 amp circuit breaker or time delay fuse If electrical supp...

Страница 9: ...OFF THE TERMINAL BLOCK Slip joint pliers Flat blade crewdriver Phillips screwdriver Level TOOLS YOU WILL NEED MATERIALS YOU WILL NEED 4 dia metal elbow 3 4 strain relief UL recognized 4 duct clamps 2...

Страница 10: ...re or electrical shock GROUNDING INSTRUCTIONS For a grounded cord connected dryer This dryer must be grounded In the event of a malfunction or breakdown grounding will reduce the risk of electric shoc...

Страница 11: ...120 240V 30A power supply cord kit marked for use with dryers and provided with closed loop or spade terminals with upturned ends not supplied Hot Wire Hot Wire Green Wire Relocatre green ground screw...

Страница 12: ...l length of flexible metal duct should not exceed 7 9 2 4 m For many applications installing elbows at both the dryer and the wall is highly recommended see illustrations at right Elbows allow the dry...

Страница 13: ...s all the straight portions and elbows of the system transition duct included EXHAUST LENGTH 13 DO NOT bend or collapse ducting Use elbows if turns are necessary DO NOT use excessive exhaust length Cu...

Страница 14: ...uld present minimal resistance to the exhaust airflow and should require little or no maintenance to prevent clogging Wall caps must be installed at least 12 above ground level or any other obstructio...

Страница 15: ...LBOW AND DUCT FOR EXHAUST TO LEFT OR RIGHT SIDE OF CABINET Preassemble 4 elbow with 4 duct Wrap duct tape around joint QVHUW GXFW DVVHPEO HOERZ UVW WKURXJK WKH side opening and connect the elbow to th...

Страница 16: ...safety hazard 16 DUCT TAPE ADDING ELBOW FOR EXHAUST THROUGH BOTTOM OF CABINET Insert the elbow through the rear opening and connect it to the dryer internal duct Apply duct tape as shown on the joint...

Страница 17: ...ndio La instalaci n de la secadora debe efectuarla un instalador calificado Instale la secadora de ropa de acuerdo con estas instrucciones y en cumplimiento con los c digos locales NO instale una seca...

Страница 18: ...ndo al 800 626 2002 durante el horario comercial habitual N mero de Pieza Accesorio WE25M53 Kit Completo mangueras lavadora con adaptador en Y incluido O WE1M847 Manguera Larga y WE1M848 Manguera Cort...

Страница 19: ...instalaci n de su secadora en alcoba o armario esto figurar en una etiqueta en el reverso de la secadora Esta secadora DEBE tener una ventilaci n al exterior Ver la secci n SALIDA AL EXTERIOR DE LA SE...

Страница 20: ...e a mano hasta que est firmemente asentada 5 Aseg rese de que la arandela plana de goma se encuentre en su lugar y sujete la manguera larga de entrada de la secadora al otro extremo macho del conector...

Страница 21: ...riente Gire a la posici n OFF apagado la v lvula de gas de la secadora de la l nea de suministro Desconecte y elimine el conector flexible de gas y el material del conducto V lvula de cierre MATERIALE...

Страница 22: ...N Los niveles de entrada de las secadoras de ropa a gas est n basados en el funcionamiento al nivel de mar y no necesitan ajustes para funcionar en o por debajo de los 2000 pies de elevaci n Para un...

Страница 23: ...en todas las roscas macho V lvula de apagado Toma a rosca C MO CONECTAR LA SECADORA AL SUMINISTRO DE GAS Instale un codo hembra NPT de 3 8 al final de la entrada de gas de la secadora Instale un adap...

Страница 24: ...utilice una llama abierta para detectar p rdidas de gas Controle todas las conexiones con una soluci n jabonosa o un elemento equivalente Aplique una soluci n jabonosa La soluci n para controlar p rdi...

Страница 25: ...el tomacorriente de la vivienda antes de comprar el cable 4 Placa de cubierta Kit WE1M454 C MO CONECTAR UNA SECADORA ELECTRICA S ltese si se trata de las secadoras a gas o si su secadora ya tiene un...

Страница 26: ...STRUCCIONES DE CONEXI N A TIERRA Para una secadora conectada con cable con conexi n a tierra Esta secadora deber estar conectado a tierra En caso de mal funcionamiento o aver a la conexi n a tierra re...

Страница 27: ...tores de cobre 10 AWG m nimo o kit de cable de suministro de energ a de 120 240V 30A marcado para su uso con secadoras y provisto con terminales de bucle cerrado o hembra con extremos hacia arriba no...

Страница 28: ...tos La longitud total del conducto de metal flexible no deber superar los 7 9 2 4 m Para muchas aplicaciones se recomienda enf ticamente la instalaci n de codos tanto en la secadora como en la pared L...

Страница 29: ...de escape incluye todas las porciones rectas y todos los codos del sistema incluyendo el ducto de transici n LONGITUD DE SALIDA NO doble o pliegue los conductos Utilice codos si algunos codos resultan...

Страница 30: ...ia m nima al flujo de salida y debe requerir poco mantenimiento para evitar las obstrucciones Las cubiertas de pared deben instalarse por lo menos a 12 sobre el nivel del suelo o cualquier otra obstru...

Страница 31: ...Cierre la abertura trasera con la placa protectora Kit WE1M454 Desconecte la secadora del suministro el ctrico Use guantes y protectores para brazos Si esto no se cumple se podr producir una incendio...

Страница 32: ...nte Introduzca el codo a trav s de la abertura trasera y con ctelo al conducto interno de la secadora Aplique cinta aislante como puede verse en la junta entre el conducto interno de la secadora y el...

Отзывы: