GE UVI7361 Скачать руководство пользователя страница 45

49-7000198   Rev. 0

21

Gagnez du temps et économisez de l’argent! Examinez d’abord les tableaux des pages suivantes, vous pourriez vous éviter un 
appel de service. 

Trucs de dépannage ...

 Avant d’appeler le service à la clientèle

Problème

Cause possible

Que faire?

Le ventilateur ou la lampe ne 
fonctionnent pas lorsque le 
bouton est à ON (marche) 

Un fusible de la maison est grillé ou 
le disjoncteur est déclenché. 

Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur. 

Le ventilateur ne fonctionne 
pas lorsque les boutons « 
+ » ou « - » ou le bouton 
MEMORY/OFF du ventilateur 
sont enfoncés

Le connecteur du ventilateur est 
desserré ou non branché dans sa 
connexion correspondante.

Coupez l'alimentation électrique de l’appareil. Retirez les filtres et 
examinez le ventilateur. Si la fiche du connecteur du ventilateur est 
desserrée ou si le connecteur pend, l'installateur n'a pas réussi à la 
brancher correctement. Reportez-vous aux instructions d'installation 
pour connaître l'emplacement de la fiche et la façon de brancher le 
connecteur.

Bruit de circulation d’air fort 
ou anormal 

Installation d’un conduit de diamètre 
inapproprié. 

&HWWHKRWWHQpFHVVLWHXQFRQGXLWGHSRSRXUIRQFWLRQQHUG¶XQH

façon optimale. L’utilisation d’un conduit de plus petit diamètre 
réduira la ventilation. Minimisez la longueur de conduit et le nombre 
des transitions et des coudes. Les techniciens de service de GE 
Appliances ne peuvent pas corriger ce problème si l’installation est 
incorrecte. 

Le ventilateur échoue à faire 
circuler l’air ou la déplace 
trop lentement et/ou il fait un 
bruit de circulation d’air fort 
ou anormal 

Obstructions dans le conduit.

Assurez-vous que rien ne bloque la ventilation. Assurez-vous que 
votre chapeau de mur ou de toit est doté d’une lame ou d’une 
trappe. 

Il se peut qu’une lame de registre 
sur le chapeau de mur ou de toit ne 
s’ouvre pas. 

Assurez-vous que le registre pivote librement. Les lames de 
registre peuvent se retourner et ne plus s'ouvrir pleinement lorsque 
cela se produit. Placez la lame à sa position d’origine. 

Le filtre à graisse métallique et le 
filtre à charbon (si présent) peuvent 
être sales. 

Nettoyez le filtre à graisse métallique et le filtre à charbon (si 
présent). Voyez la section Entretien et nettoyage de la hotte à 
évacuation. 

Air d’appoint (de renouvellement) 
insuffisant

Un air d’appoint suffisant est nécessaire pour que les 
électroménagers de cuisson puissent fonctionner selon les 
spécifications. Consultez les codes de construction locaux qui 
peuvent exiger ou fortement recommander l’utilisation d’air 
d’appoint. Visitez 

electromenagersge.ca

pour les solutions offertes 

en matière d’air d’appoint. 

The hood controls are not 
operating correctly

Control logic confused.

Disconnect power to the hood by resetting the circuit breaker. Wait 
30 seconds to allow controls to reset.

Hood does not appear to 
operate when the MEMORY/
OFF button is pressed. All 
collars around the push 
buttons are illuminated.

The memory feature of this hood has 
not been set. This is normal.

Follow procedures for setting the MEMORY/OFF button. Adjust the 
Fan and Light settings to your preference.

Fan turned on by itself and 
is in MED setting. The fan 
setting can be adjusted but 
not to OFF.

The heat sensor is activated.

This is normal when temperatures below the hood are exceeding 
the heat sensor limits. Remove the heat source under the hood 
or wait until the hood cools to appropriate levels. The hood will 
automatically turn itself off or return to its original setting once the 
heat sensor detects the temperature has reached a safe condition.

A collar around a push button 
is not illuminating when 
pressed.

Push button may be stuck.

Check affected push button and ensure that it is not stuck. Call for 
service if problem persists.

Two or more collars around 
the push buttons are not 
illuminating when pressed.

Two or more push buttons may be 
stuck.

Check affected push buttons and ensure that they are not stuck. 
Call for service if problem persists.

Sequential presses of the 
LIGHT or FAN buttons will 
change the setting from 
lowest setting to OFF, 
tohighest setting, to OFF, to 
the lowest setting.

This is normal. It is a feature of the 
hood that the LIGHT and FAN buttons 
will cycle around through the settings 
so that you can easily set the controls 
to your desired setting.

No action required.

TRUCS DE DÉP

ANNAGE

Содержание UVI7361

Страница 1: ...ss Steel Surfaces 7 LED Lights 7 INSTALLATION INSTRUCTIONS 8 Installation Preparation 9 Vented to the Outside 16 TROUBLESHOOTING TIPS 21 LIMITED WARRANTY 23 CONSUMER SUPPORT 24 ESPA OL For a Spanish v...

Страница 2: ...s into every GE Appliances product and we think you will too Among other things registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you n...

Страница 3: ...ust hazardous or explosive materials and vapors CAUTION To reduce risk of fire and to properly exhaust air be sure to duct air outside Do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings or i...

Страница 4: ...codes and standards including fire rated construction B Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gases through the flue chimney of fuel burning equipment to prevent back draft...

Страница 5: ...an levels LOW MED HIGH BOOST and OFF If you continue to press the or buttons the fan will cycle back through the settings NOTE There is an audible beep each time a button is pressed This is normal NOT...

Страница 6: ...recirculating installation only If the model is not vented to the outside the air will be recirculated through a disposable charcoal filter that helps remove smoke and odors The charcoal filter shoul...

Страница 7: ...surface rust tarnish and small blemishes To receive a 2 00 coupon for a trial sample of Bar Keepers Friend Soft Cleanser follow the link below or scan the QR Code barkeepersfriend com ge Use only a l...

Страница 8: ...above the cooking surface The hood installation height above the cooking surface depends upon ceiling height and duct cover limitations The telescopic duct cover conceals the ductwork running from th...

Страница 9: ...nning installation Do not use an extension cord or adapter plug with this appliance Follow National Electrical Codes or prevailing local codes and ordinances Electrical Supply This vent hood must be s...

Страница 10: ...wrapping and other packaging materials TOOLS AND MATERIALS REQUIRED NOT SUPPLIED Pliers LUH FXWWHU VWULSSHU Metal snips Spirit level Aluminized Duct tape Safety glasses 120V 60Hz 15 or 20 Amp 2 wire w...

Страница 11: ...Hole as Needed Cut one 1 2 Dia Wire Access Hole as Needed Drill 3 16 Pilot Holes Approx 1 1 2 Deep 4 Places 8 1 4 To Centerline of Pilot Holes 10 5 16 To Centerline of Pilot Holes 10 5 16 To Centerli...

Страница 12: ...s or it can be installed for recirculating operation Recirculating Kit included with hood 24 Required Min 36 Recommended Max 36 Typical UVI7361 Upper Duct Cover 29 92 Lower Duct Cover Counter to Hood...

Страница 13: ...eiling joists as shown 2x4 wood supports are required to support the weight of the hood Arrange cross framing in the ceiling to suit the existing structure Your ceiling joists will be like one of the...

Страница 14: ...Cooktop outline Align duct to center of cooktop EXAMPLE B Install cross framing V PPHWULFDOO RYHU GXFW FRRNWRS centerline 2x4 Cross framing wood supports Top view ceiling joists at angle to front of...

Страница 15: ...dvertent user contact loads The hood support frame will be supported by the 2 x 4 cross framing Ductwork for Installations Vented to the Outdoors Use the shortest and straightest duct route for satisf...

Страница 16: ...as Needed 8 1 4 To Centerline of Pilot Holes 8 1 2 FRONT OF HOOD Cut one 1 2 Dia Wire Access Hole as Needed Cut one 1 2 Dia Wire Access Hole as Needed Cut one 1 2 Dia Wire Access Hole as Needed Drill...

Страница 17: ...ructure to the upper horizontal support ZLWK PP VFUHZV NOTE Attach the structure to the previously installed upper horizontal support A Upper horizontal support PP VFUHZV B A B STEP 6 INSTALL HOOD ASS...

Страница 18: ...6HFXUH WKH KRXVH ZLULQJ WR WKH MXQFWLRQ ER ZLWK D strain relief not provided Connect the white lead to the branch circuit white lead RQQHFW WKH EODFN OHDG WR WKH EUDQFK FLUFXLW EODFN lead RQQHFW WKH J...

Страница 19: ...QH XSSHU GXFW FRYHU RYHU WKH UHDU RI WKH support assembly The tabs on the edges of the duct cover will slide into a notch on the duct cover support When all 6 tabs on the duct cover are in the notches...

Страница 20: ...not required for this installation LW WKH WDEV DW WKH HQG RI WKH ILOWHU LQWR WKH VORWV LQ left side of the filter opening Lift up the right side of the filter and push gently until the filter locks i...

Страница 21: ...makeup replacement air is required for exhausting appliances to operate to rating Check with local building codes which may require or strongly advise the use of makeup air Visit GEAppliances com for...

Страница 22: ...22 49 7000198 Rev 0 Notes...

Страница 23: ...imited Warranty EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in this Limited Warranty Any implied warranties including the implied warranties of merchan...

Страница 24: ...xtended Warranties Purchase a GE Appliances extended warranty and learn about special discounts that are available while your warranty is still in effect You can purchase it on line anytime GE Applian...

Страница 25: ...NS D INSTALLATION 8 Pr paration de l installation 9 Ventil e vers l ext rieur 16 TRUCS DE D PANNAGE 21 GARANTIE LIMIT E 23 SOUTIEN AU CONSOMMATEUR 24 UVI7361 MANUEL D UTILISATION ET INSTRUCTIONS D INS...

Страница 26: ...GE Appliances et nous pensons que vous le serez aussi Dans cette optique nous vous rappelons que l enregistrement de votre lectrom nager vous assure la communication de renseignements importants sur...

Страница 27: ...E R DUIRE LE RISQUE D INCENDIE ET VACUER L AIR CORRECTEMENT ASSUREZ VOUS DE CANALISER L AIR L EXT RIEUR NE VENTILEZ PAS L AIR D CHAPPEMENT DANS LES ESPACES L INT RIEUR DES MURS OU DES PLAFONDS DANS LE...

Страница 28: ...codes et les normes en vigueur en particulier ceux relatifs la r sistance au feu B Un volume d air suffisant est n cessaire pour assurer une combustion ad quate et l vacuation des gaz par le conduit...

Страница 29: ...a 4 vitesses de ventilateur basse moyenne lev e et teinte off Si vous continuez appuyer sur les boutons ou le ventilateur reprendra la s quence de r glage REMARQUE Un bip se fait entendre chaque pres...

Страница 30: ...lage seulement Si la ventilation du mod le n est pas vacu e l ext rieur l air sera recycl travers un filtre charbon jetable qui capte la fum e et les odeurs Le filtre charbon doit tre remplac lorsqu i...

Страница 31: ...ment et les petites taches Pour recevoir un coupon de 2 00 pour un chantillon de Bar Keepers Friend Soft Cleanser suivez le lien ci dessous ou balayez le code QR barkeepersfriend com ge Utilisez uniqu...

Страница 32: ...tion Pour toute question contactez GE Appliances au 800 GE CARES 800 432 2737 ou visitez notre site Web sur GEAppliances com Chemin e de L lot Hottes INSTRUCCIONES DE INSTALACI N AVANT DE COMMENCER Ve...

Страница 33: ...conduits flexibles en plastique REMARQUE Tout syst me de ventilation domestique comme une hotte peut interrompre la circulation ad quate de l air de combustion et des gaz d vacuation requise pour les...

Страница 34: ...H GHV PDWpULDX d emballage de votre lectrom nager OUTILS ET MAT RIEL REQUIS NON FOURNIS Pince Outil couper et d nuder les fils Cisaille t le Niveau Ruban conduits aluminis Lunettes de protection C ble...

Страница 35: ...one 1 2 Dia Wire Access Hole as Needed Drill 3 16 Pilot Holes Approx 1 1 2 Deep 4 Places 8 1 4 To Centerline of Pilot Holes 10 5 16 To Centerline of Pilot Holes 10 5 16 To Centerline of Pilot Holes 31...

Страница 36: ...u dessus HWWH KRWWH GRLW rWUH LQVWDOOpH HQWUH OH PLQLPXP requis de 24 po et le maximum recommand de 36 po au dessus de la surface de cuisson La hauteur d installation de la hotte au dessus de la surfa...

Страница 37: ...ter le poids de la hotte LVSRVH XQH FKDUSHQWH WUDQVYHUVDOH GDQV OH plafond en fonction de la structure existante 9RV VROLYHV GH SODIRQG UHVVHPEOHURQW j O XQ GHV exemples suivants INSTRUCCIONES DE INST...

Страница 38: ...dre transversal sym triquement sur la ligne centrale du conduit de la table de cuisson 2x4 supports en bois de cadrage crois s Vue de dessus solives de plafond angle par rapport l avant de la hotte Es...

Страница 39: ...support de la hotte sera support par le Encadrement crois 2 x 4 Conduits pour installations ventil es vers l ext rieur 8WLOLVH OH FKHPLQHPHQW GH FRQGXLW OH SOXV FRXUW HW OH plus droit pour des perform...

Страница 40: ...TE Cut one 1 2 Dia Wire Access Hole as Needed 8 1 4 To Centerline of Pilot Holes 8 1 2 FRONT OF HOOD Cut one 1 2 Dia Wire Access Hole as Needed Cut one 1 2 Dia Wire Access Hole as Needed Cut one 1 2 D...

Страница 41: ...ort horizontal sup rieur avec des YLV GH PP REMARQUE Fixez la structure au support horizontal sup rieur pr c demment install A Support horizontal sup rieur B 16 9LV PP B A B TAPE 6 INSTALLER L ENSEMBL...

Страница 42: ...FkEODJH GH OD PDLVRQ j OD ERvWH GH MRQFWLRQ j l aide d un serre c ble non fourni RQQHFWH OH ILO EODQF DX ILO EODQF GX FLUFXLW GH d rivation RQQHFWH OH ILO QRLU DX ILO QRLU GX FLUFXLW GH GpULYDWLRQ RQQ...

Страница 43: ...ble de support Les languettes sur les bords du cache conduit glissent dans une encoche sur le support du cache conduit Lorsque les 6 languettes du cache conduit se trouvent dans les encoches des deux...

Страница 44: ...n cessaire pour cette installation QVpUH OHV ODQJXHWWHV j O H WUpPLWp GX ILOWUH GDQV OHV fentes du c t gauche de l ouverture du filtre Soulevez le c t droit du filtre et poussez doucement jusqu ce qu...

Страница 45: ...ltre charbon si pr sent peuvent tre sales Nettoyez le filtre graisse m tallique et le filtre charbon si pr sent Voyez la section Entretien et nettoyage de la hotte vacuation Air d appoint de renouvell...

Страница 46: ...22 49 7000198 Rev 0 Notes...

Страница 47: ...la restriction des dommages accessoires ou indirects Cette garantie limit e vous accorde des droits particuliers ces derniers pouvant s accompagner d autres droits qui varient d un tat ou d une provi...

Страница 48: ...votre garantie Vous pouvez vous la procurer en ligne en tout temps Les services GE Appliances seront toujours disponibles apr s l expiration de la garantie Aux tats Unis GEAppliances com extended warr...

Страница 49: ...UCCIONES DE SEGURIDAD 3 USO DE LA CAMPANA Controles de la luz 5 Controles de la ventilaci n 5 CUIDADO Y LIMPIEZA Filtro de grasa met lico 6 Filtro de carb n 6 Superficies de acero inoxidable 7 Luces L...

Страница 50: ...y creemos que usted tambi n Entre otras cosas el registro de su electrodom stico asegura que podamos entregarle informaci n importante del producto y detalles de la garant a cuando los necesite Regis...

Страница 51: ...ire sea conducido hacia fuera No ventile el aire de la salida hacia espacios dentro de paredes o cielorrasos o ticos espacios muy bajos o garajes ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A PERSO...

Страница 52: ...n todos los c digos y normas aplicables incluyendo construcci n con clasificaci n para incendios B Se necesita suficiente aire para una combusti n y escape de gases adecuados a trav s de la ventilaci...

Страница 53: ...e ventilaci n LOW MED medio HIGH BOOST impulso y OFF Si contin a presionando los botones o el ventilador se desplazar a trav s de las configuraciones NOTA Puede o rse un pitido cada vez que se presion...

Страница 54: ...elo no tiene ventilaci n al exterior el aire se recircular a trav s de un filtro de carb n desechable que ayuda a remover humo y olores El filtro de carb n debe cambiarse cuando est evidentemente suci...

Страница 55: ...que as manchas Para recibir un cup n de 2 00 para una muestra de Bar Keepers Friend Soft Cleanser ingrese al siguiente link o escanee el C digo QR barkeepersfriend com ge Use s lo un limpiador l quido...

Страница 56: ...perficie de cocci n depende de la altura del cielorraso y las limitaciones de la cubierta del conducto La cubierta plegable oculta los conductos que van desde la parte superior de la campana hasta el...

Страница 57: ...ADECUADA Quite el fusible o abra el interruptor de circuitos antes de comenzar la instalaci n No utilice un cable de extensi n o un enchufe adaptador con este artefacto Siga los C digos El ctricos Nac...

Страница 58: ...ENTAS Y MATERIALES REQUERIDOS NO SUMINISTRADOS Alicates Alicate pelacables Tijeras para metal Nivel de burbuja de aire Cinta aislante de aluminio Gafas de seguridad Cable de 120V 60Hz 15 o 20 amperios...

Страница 59: ...re Access Hole as Needed Drill 3 16 Pilot Holes Approx 1 1 2 Deep 4 Places 8 1 4 To Centerline of Pilot Holes 10 5 16 To Centerline of Pilot Holes 10 5 16 To Centerline of Pilot Holes 31 14772 Printed...

Страница 60: ...laci n hacia el exterior o puede ser instalada para un funcionamiento con recirculaci n Se incluye un kit de recirculaci n con la campana 24 Requeridos M n 36 Recomendado Max 36 T pico UVI7361 Cubiert...

Страница 61: ...2 x 4 para sostener el peso de la campana Coloque el armaz n cruzado en el cielorraso de modo que se ajuste a la estructura existente Las vigas del cielorraso ser n como uno de los siguientes ejemplos...

Страница 62: ...el conducto con el centro de la estufa EJEMPLO B Instale el armaz n cruzado en forma sim trica sobre la l nea FHQWUDO GHO FRQGXFWR HVWXID Soportes de madera del armaz n cruzado de 2 x 4 Top view ceil...

Страница 63: ...rmaz n de la campana tendr el soporte de un armaz n cruzado de 2 x 4 Conductos para instalaciones con ventilaci n hacia el exterior Use el recorrido m s corto y directo para el conducto a fin de logra...

Страница 64: ...as Needed 8 1 4 To Centerline of Pilot Holes 8 1 2 FRONT OF HOOD Cut one 1 2 Dia Wire Access Hole as Needed Cut one 1 2 Dia Wire Access Hole as Needed Cut one 1 2 Dia Wire Access Hole as Needed Drill...

Страница 65: ...horizontal superior con ORV WRUQLOORV GH NOTA Adhiera la estructura al soporte horizontal superior instalado A Soporte horizontal superior WRUQLOORV GH B A B PASO 6 INSTALE EL ENSAMBLE DE LA CAMPANA...

Страница 66: ...D OD FDMD GH FRQH LRQHV con un alivio de tensi n no provisto Conecte el cable blanco al cable blanco del circuito derivado RQHFWH HO FDEOH QHJUR DO FDEOH QHJUR GHO FLUFXLWR derivado RQHFWH HO FDEOH Y...

Страница 67: ...e del soporte Las leng etas de los extremos de la cubierta del conducto se deslizar n dentro de una ranura del soporte Cuando las 6 leng etas de la cubierta del conducto se encuentran en las ranuras d...

Страница 68: ...UHPR GHO ILOWUR GHQWUR de las ranuras del lado izquierdo de la abertura del filtro Levante el lado derecho del filtro y presione ligeramente hasta que el filtro se trabe en su lugar Verifique que la t...

Страница 69: ...s de la campana no funcionan correctamente Error en el circuito l gico Desconecte la electricidad de la campana re configurando el interruptor de circuitos Espere 30 segundos para que los controles vu...

Страница 70: ...22 49 7000198 Rev 0 Notas...

Страница 71: ...SI N DE GARANT AS IMPL CITAS Su nica y exclusiva alternativa es la reparaci n del producto como se indica en la Garant a Limitada Las garant as impl citas incluyendo garant as impl citas de comerciabi...

Страница 72: ...quiera una garant a extendida de GE Appliances y conozca los descuentos especiales que est n disponibles mientras su garant a a n est vigente La puede adquirir en cualquier momento a trav s de Interne...

Отзывы: