background image

Instrucciones de Instalación

11

PLANIFICACIÓN AVANZADA (Cont)

Notas de Instalación

Una bomba de desagüe está disponible para esta máquina 
de hielo. El número del kit de la bomba de desagüe es 
UPK3 y está disponible en www.GEApplianceparts.com o 
llamando al 877-959-8688En Canadá, visite  
www.GEAppliances.ca o comuníquese al 800.561.3344.

Instalación Empotrada: Si un piso con terminación será 
instalado en el área luego de haber empotrado la máquina 
de hielo, se deberán instalar cuñas del grosor del piso 
que se colocará debajo de la unidad, a fin de mantener la 
máquina nivelada con el nivel del piso planificado.
NOTA: La conexión del agua está en la parte trasera y 
suma unas pocas pulgadas a la profundidad del gabinete.
Instalación sobre una losa: Necesitará instalar una bomba 
de desagüe al electrodoméstico y bombear el agua hasta 
el punto de desagüe. Consulte la sección de Accesorios. Las 
bombas bombearán hasta una altura de 1 piso (10 pies). 
Instalación en un entrepiso o sótano: Se podrá usar 
el desagüe por gravedad o una bomba. Para usar 
una bomba, consulte la sección de Accesorios. Si no 
hay suficiente espacio detrás de la máquina para un 
receptáculo de desagüe/desechos, el desagüe deberá estar 
por debajo del piso.
NOTA: Cuando se instale en un rincón, es posible que la 
apertura de la puerta se vea limitada debido al contacto de 
la manija con la pared o la cara del gabinete.
Es necesario contar con un suministro de agua. Los 
suministros de agua varían en el grado del contenido 
mineral. El agua con alto nivel de contenido mineral 
requerirá un mantenimiento más frecuente. La filtración 
del agua puede mejorar el gusto del hielo y también reducir 
parte de la acumulación de minerales.

ACCESORIOS

Están disponibles paneles acabados para puertas de 
acero inoxidable con manijas a través de GE Appliances, 
los cuales se pueden adherir a la máquina de hielo. Los 
kits de los paneles son:
•  ZIP80SS -  Puerta de acero inoxidable con Manijas Estilo 

Euro

•  PIP70SS -  Puerta de acero inoxidable con Manijas Estilo 

Profile

Para ordenar, visite www.GEApplianceParts.com o 
comuníquese al 877-959-8688. En Canadá, visite  
www.GEAppliances.ca o comuníquese al 800.561.3344.
Extensión del Zócalo: En algunas situaciones, los 
niveladores de las patas se extenderán lo suficiente 
hasta estar visibles. Un kit para extender el zócalo 
sobre las patas está disponible. El número de ese kit es 
WR02X25798. Para ordenar, visite  
www.GEApplianceParts.com o comuníquese al  
877-959-8688. En Canadá, visite www.GEAppliances.ca o 
comuníquese al 800.561.3344.
Estabilidad del Gabinete: En algunas instalaciones con 
pedestal, es prudente agregar un soporte antivolcaduras 
que asegure la parte trasera del gabinete a una pared. El 
número de ese kit es WR01X25709. Para ordenar, visite 
www.GEApplianceParts.com o comuníquese al 877-
959-8688. En Canadá, visite www.GEAppliances.ca o 
comuníquese al 800.561.3344.
Conversión del Desagüe: Un modelo de desagüe por 
gravedad puede ser convertido a un modelo con bomba 
de desagüe, instalando un kit de bomba de desagüe. El kit 
de la bomba de desagüe está compuesto por una bomba 
de desagüe, un arnés con cables y una tubería asociada. 
El número de pieza es UPK3. Para ordenar, visite www.
GEApplianceParts.com
 o comuníquese al 877 959-8688. 
En Canadá, visite www.GEAppliances.ca o comuníquese 
al 800.561.3344.

Содержание UNC15NJ-II

Страница 1: ...eSafety Instructions 2 3 Remove Packaging 4 Operating Instructions Controls and Features 4 5 Starting the Ice Machine 5 Care and Cleaning 6 8 Installation Instructions Grounding the Ice Machine 9 Befo...

Страница 2: ...ace fingers or hands on the automatic ice making mechanism while the ice machine is plugged in To reduce the risk of injury when using your appliance follow these basic safety precautions This ice mac...

Страница 3: ...ility and obligation to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet The ice maker should always be plugged into its own 115 volt 60 Hz 15 amp circuit This provides the best performan...

Страница 4: ...ET TIME TO CLEAN CHECK WATER ICE MAKING Remove packaging IMPORTANT Do not remove any permanent instruction labels inside your ice machine or the Tech Sheet that is fastened behind the lower access pan...

Страница 5: ...NG light next to the ON OFF switch will glow white Warm air will flow out of the left front grille It will take about 10 minutes for the ice machine to begin dropping nugget ice into the storage bin I...

Страница 6: ...em Cleaning the ice machine involves adding a solution of scale remover and water to the ice machine and continuing to add it as it makes ice The scale remover must be diluted to the correct ratio A s...

Страница 7: ...es and then the compressor will start Within 5 8 minutes the machine will start to make ice The TIME TO CLEAN light will glow steady until the clean cycle is complete CAUTION Keep fingers away from mo...

Страница 8: ...ng Other Maintenance NOTE It is normal for some lime scale to form on the gear reducer cover Wipe up any loose scale Check the top bearing The top bearing is non metallic and requires no lubrication H...

Страница 9: ...for future reference Skill level Installation of this appliance requires basic mechanical skills Completion time Installation can vary Water Line Installation 30 minutes Proper installation is the re...

Страница 10: ...ne Because water softeners exchange one mineral for another softened water may not improve water conditions when used with ice machines Minimum water pressure 20 psi Maximum water pressure 80 psi Mini...

Страница 11: ...l require more frequent maintenance Water filtration may improve the taste of the ice as well as cut down on some of the mineral build up ACCESSORIES Finished stainless steel door panels with handles...

Страница 12: ...IT INSTALLED 63 MIN CABINET DOOR 2 3 8 DOOR KIT AND HANDLE 14 7 8 2 1 2 115V POWER CORD 1 LEG ADJUSTMENT 4 PLACES 2 3 4 LEFT SIDE SVC ACCESS PANEL 7 1 2 11 5 8 DRAIN ACCESS FLEXIBLE TUBING 5 8 I D x 7...

Страница 13: ...or custom panel skip to INSTALLING THE DOOR PANEL section 10 Install pocket covers and hole plugs onto door 11 Place the keyhole slot on the hinge over the outermost screw top and bottom and slide the...

Страница 14: ...e cabinet opening where the ice machine will be installed floor to bottom of the countertop edge 2 Determine desired toekick height bottom of door to the floor This can be equal to the adjacent cabine...

Страница 15: ...ge opening areas and secure each cover to the door using a sheet metal screw and washer 6 Insert hole plug over screw installed in step 5 7 Return the gasket to its original position 8 Attach the door...

Страница 16: ...RAIN cont 4 Remove the clamp and barbed elbow and take off the plastic cover in the base pan below the drain hose 5 Connect a straight 5 8 barbed connector to the drain hose securing with the supplied...

Страница 17: ...ng 3 Turn on the water supply Make sure that the icemaker is plugged in and the power is on 4 Slide the unit into the installation opening paying special attention to water supply and drain connection...

Страница 18: ...OFF button to turn the power on Electric breaker has been tripped Flip the electric breaker back on Water supply is low If the Check Water light is flashing Red the water supply is low Auger motor is...

Страница 19: ...ves you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state To know what your legal rights are consult your local or state consumer affairs office or your state s A...

Страница 20: ...RI all ages sizes and capabilities We recognize the need to design for a wide range of physical and mental abilities and impairments For details of GE s Universal Design applications including kitche...

Страница 21: ...urit 2 3 D ballage 4 Consignes d utilisation Commandes et fonctions 4 5 D marrage de la machine gla ons 5 Entretien et nettoyage 6 8 Installation instructions Mise la terre de la machine gla ons 9 Ava...

Страница 22: ...ni les doigts ni les mains sur le m canisme automatique de production de glace lorsque la machine gla ons est branch e Q GH UpGXLUH OH ULVTXH GH EOHVVXUH ORUV GH O XWLOLVDWLRQ GH O DSSDUHLO REVHUYH c...

Страница 23: ...mise la terre N utilisez pas d adaptateur La machine gla ons doit toujours tre branch e dans son propre circuit de 115 volts 60 Hz 15 amp res Cette pr caution procure le meilleur rendement et pr vient...

Страница 24: ...ettoyage POWER ON OFF CLEAN RESET TIME TO CLEAN CHECK WATER ICE MAKING D ballage IMPORTANT N enlevez aucune tiquette d instructions permanente l int rieur de la machine gla ons ni fiche technique fix...

Страница 25: ...10 minutes avant de commencer d poser des gla ons dans le bac de conservation de la glace Au d but cette glace aura tendance fondre mais de plus en plus lentement mesure que le bac se refroidit Il fa...

Страница 26: ...onsiste ajouter une solution de produit antitartre et d eau dans la machine gla ons et de poursuivre l op ration pendant la production de glace Le produit antitartre doit tre dilu dans la proportion a...

Страница 27: ...tes puis le compresseur va d marrer La machine se mettra produire de la glace au bout de 5 8 minutes Le voyant TIME TO CLEAN brillera continuellement jusqu la fin du cycle de nettoyage ATTENTION Garde...

Страница 28: ...age Entretien suppl mentaire REMARQUE Il est normal que du tartre se forme sur le couvercle du r ducteur engrenage Essuyez le tartre qui se d loge facilement Inspectez le roulement bearing sup rieur L...

Страница 29: ...visitez notre site Web l adresse www electromenagersge ca 9 AVANT DE COMMENCER Lisez ces instructions compl tement et attentivement IMPORTANT Respectez tous les codes et r glements officiels Conservez...

Страница 30: ...s dans l eau car non filtrables Nous recommandons d utiliser un filtre eau de marque GE sur votre conduite d admission d eau p ex num ro de mod le GXRLQ Veuillez visiter le site www electromenagersge...

Страница 31: ...e la glace et r duire l accumulation min rale ACCESSOIRES Des panneaux de finition en acier inoxydable avec poign es sont offerts par lectrom nagers GE pour fixation la machine gla ons Les ensembles d...

Страница 32: ...IRE 0 63 PO MIN ENSEMBLE PORTE 2 3 8 PO ET POIGN E 14 7 8 po 2 1 2 po CORDON LECTRIQUE 115 V AJUSTEMENT DE PIED 1 PO 4 ENDROITS 2 3 4 po PANNEAU D ACC S DE SERVICE C T GAUCHE 7 1 2 po 11 5 8 po ACC S...

Страница 33: ...REMARQUE Si le panneau de porte est fix il doit tre enlev pour l acc s aux vis de charni re et pour inverser la position de la poign e 9 Enlevez la charni re inf rieure d origine et d placez la l emp...

Страница 34: ...ons sera install e plancher jusqu au bas du bord du comptoire de cuisine 2 D terminez la hauteur du coup de pied bas de la porte jusqu au plancher Elle peut tre gale la hauteur du coup de pied de l a...

Страница 35: ...ur les zones d ouverture des charni res et fixez chaque couvercle sur la porte l aide de vis t le et leurs rondelles 6 Ins rez le capuchon de trou sur la vis pos e l tape 5 7 Remettez le joint d tanch...

Страница 36: ...AR GRAVIT suite 4 Enlevez la bride et le coude cannel puis retirez la pellicule plastique sur la t le basale sous le tuyau de vidange 5 Raccordez un connecteur cannel droit de 5 8 po au tuyau de vidan...

Страница 37: ...ation d eau Assurez vous que la machine gla ons est branch e et qu elle est sous tensino ON 4 Glissez l appareil dans l ouverture en portant une attention particuli re aux raccords l alimentation d ea...

Страница 38: ...Arr t pour mettre l appareil sous tension Le disjoncteur a t d clench R armez le disjoncteur Le d bit d eau est faible Si le voyant Check Water V rifier l eau clignote en rouge alors le d bit d eau e...

Страница 39: ...appelez le 800 GE CARE5 800 432 2737 Veuillez avoir votre num ro de s rie et votre num ro de mod le port e de main lorsque vous appelez pour obtenir un service Au Canada appelez le 800 561 3344 Agrafe...

Страница 40: ...on N B E1C 9M3 Prolongation de garantie www electromenagersge ca Achetez un contrat d entretien GEavant que votre garantie n expire et b n ficiez d un rabais substantiel Ainsi le service apr s vente G...

Страница 41: ...ridad 2 3 Retire el embalaje 4 Operating Instructions Controles y Funciones 4 5 Activaci n de la m quina de hielo 5 Cuidado y limpieza 6 8 Installation Instructions Conexi n a Tierra de la M quina de...

Страница 42: ...otros electrodom sticos Debido a los posibles riesgos sobre la seguridad bajo ciertas condiciones recomendamos enf ticamente no usar prolongadores Sin embargo si se debe usar un prolongador es absolu...

Страница 43: ...parte del mismo Contrate a un electricista calificado para que controle el tomacorriente y el circuito el ctrico a fin de asegurar que el enchufe est correctamente conectado a tierra En caso de conta...

Страница 44: ...y Limpieza POWER ON OFF CLEAN RESET TIME TO CLEAN CHECK WATER ICE MAKING Retire el embalaje IMPORTANTE No retire ninguna etiqueta de instrucciones permanente dentro de la m quina de hielos ni la Ficha...

Страница 45: ...tardar aproximadamente 10 minutos en comenzar a producir hielo en pepitas sobre la hielera Es normal que ese hielo se derrita y que contin e derriti ndose pero a un ritmo m s lento a medida que la hie...

Страница 46: ...lo incluye agregar una soluci n de limpiador de sarro y agua a la m quina de hielo y continuar agregando el mismo a medida que produce hielo El limpiador de sarro debe ser dilu do en la proporci n cor...

Страница 47: ...se iniciar el compresor Pasados entre 5 y 8 minutos la m quina comenzar a producir hielo La luz de la funci n TIME TO CLEAN HACER LA LIMPIEZA brillar de forma pareja hasta que el ciclo de limpieza es...

Страница 48: ...tenimientos NOTA Es normal que se forme una cierta cantidad de sarro de cal sobre la tapa del reductor de engranajes Limpie cualquier sarro suelto Controle el ngulo superior El ngulo superior no es me...

Страница 49: ...te nuestra p gina Web GEAppliances com 9 ANTES DE EMPEZAR Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente IMPORTANTE Observe todos los c digos y rdenes de ley Guarde estas instrucciones para uso del...

Страница 50: ...ua es necesario para los s lidos disueltos que son parte del agua y no pueden ser filtrados Recomendamos el uso de un Filtro de Agua de GE en su tuber a de entrada de agua tal como el Modelo de GE N m...

Страница 51: ...un mantenimiento m s frecuente La filtraci n del agua puede mejorar el gusto del hielo y tambi n reducir parte de la acumulaci n de minerales ACCESORIOS Est n disponibles paneles acabados para puertas...

Страница 52: ...N DE 63 KIT DE PUERTA DE 2 3 8 Y MANIJA 14 7 8 2 1 2 CABLE DE CORRIENTE DE 115V AJUSTE DE LA PATA DE 1 4 LUGARES 2 3 4 PANEL DE ACCESO DEL LADO IZQ SVC 7 1 2 11 5 8 ACCESO AL DESAG E TUBER A FLEXIBLE...

Страница 53: ...ales NOTA Si el panel de la puerta est adherido debe ser retirado para acceder a los tornillos de la bisagra y para invertir la posici n de la manija 9 Retire la bisagra inferior original y mueva la m...

Страница 54: ...de la abertura del gabinete donde la m quina de hielo ser instalada desde el piso hasta la parte inferior del extremo de la mesada 2 Determine la altura deseada del z calo parte inferior de la puerta...

Страница 55: ...re las reas de apertura de las bisagras y asegure cada tapa a la puerta usando un tornillo para chapa met lica y una arandela 6 Inserte el tap n del orificio sobre el tornillo instalado en el paso 5 7...

Страница 56: ...7 PLOMER A DESAG E POR GRAVEDAD cont 4 Retire la abrazadera y el codo con p as y quite la tapa pl stica de la bandeja de la base debajo de la manguera de desag e 5 Conecte un conector con p as de 5 8...

Страница 57: ...de agua Aseg rese de que la m quina de hielo est enchufada y encendida 4 Deslice la unidad por la abertura de la instalaci n prestando especial atenci n al suministro de agua y a las conexiones del d...

Страница 58: ...r la corriente El disyuntor se desactiv Vuelva a activar el disyuntor El suministro de agua es bajo Si la luz de Control del Agua est titi lando en Rojo el suministro de agua es bajo El motor de la ba...

Страница 59: ...de garant a es provisto por nuestros Centros de Servicio de Fabricaci n o un t cnico autorizado de Servicio al Cliente Customer Care Para programar una visita del servicio t cnico vis tenos en GEAppl...

Страница 60: ...ualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estar a n ah cuando su garant a termine Piezas y accesorios GEApplianceParts com Aquellos individu...

Отзывы: