background image

Soporte al consumidor

Consejos para la

solución de problemas

Instrucciones de

operación

Información de

seguridad

Instrucciones para la

instalación

63

¡ADVERTENCIA!

CÓMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD

Bajo ninguna circunstancia, no corte ni retire la tercera pata (conexión a tierra) del cable de electricidad.
Por seguridad personal, este aparato debe estar correctamente conectado a tierra.

El cable eléctrico de este aparato está provisto de 
un enchufe de tres patas (conexión a tierra) que
encaja en un tomacorriente estándar de 3 orificios
(conexión a tierra) para minimizar la posibilidad 
de peligro de un choque eléctrico de este aparato.

Haga que el tomacorriente de la pared y el circuito
sean revisados por un electricista calificado para
asegurar que el tomacorriente tiene la conexión a
tierra apropiada.

Cuando haya un tomacorriente estándar de dos
patas, es su responsabilidad y obligación personal
reemplazarlo con un tomacorriente adecuado de
tres orificios correctamente conectado a tierra. 

El refrigerador deberá siempre estar conectado en
su propio tomacorriente eléctrico individual que
tenga un nivel de voltaje que se ajuste a la placa de
potencia. 

Esto ofrece el mejor desempeño y también evita
sobrecargar los circuitos eléctricos de la casa que
podrían causar un incendio a partir de los cables
recalentados. 

Nunca desconecte su refrigerador halando del
cable eléctrico. Siempre tome el enchufe
firmemente y hálelo directamente del
tomacorriente.

Repare o reemplace de inmediato todos los cables
eléctricos que se hayan desgastado o dañado. No
use un cable que tenga grietas o daños de abrasión
en su longitud o en cualquier extremo.

Al retirar el refrigerador de la pared, tenga cuidado
de no enrollar o dañar el cable eléctrico.

USO DE ENCHUFES ADAPTADORES 

(los enchufes adaptadores no están permitidos en Canadá)

Debido a peligros potenciales de seguridad bajo ciertas condiciones, nos oponemos al uso de un
enchufe adaptador.

Sin embargo, si debe usar un adaptador, donde los
códigos locales lo permitan, se puede hacer una

conexión temporal 

a un tomacorriente de dos patas

con el uso de un adaptador en la lista de UL,
disponible en la mayoría de las ferreterías. 

El orificio más grande en el adaptador deberá
alinearse con el orificio más grande en el
tomacorriente para brindar la polaridad adecuada
en la conexión del cable eléctrico.

Al desconectar el cable eléctrico del adaptador,
siempre sostenga el adaptador en su lugar con una
mano, mientras hala el enchufe del cable eléctrico
con la otra. Si no hace esto, es probable que el
terminal a tierra del adaptador se rompa con el uso
repetido.

Si el terminal a tierra del adaptador se rompe, 

NO USE

el refrigerador hasta que se haya

establecido una conexión a tierra adecuada. 

Unir el terminal a tierra del adaptador a un tornillo de la
tapa de un tomacorriente no equivale a una conexión a
tierra, a menos que el tornillo de la tapa sea metálico, y no
esté aislado, y el tomacorriente tenga conexión a tierra
por medio del cableado de la casa. Deberá hacer que un
electricista calificado revise si el tomacorriente está
correctamente conectado a tierra.

LEA Y SIGA CUIDADOSAMENTE ESTA INFORMACIÓN 
DE SEGURIDAD.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Содержание TOP-FREEZER 16

Страница 1: ...ort Consumer Support Back Cover Product Registration Canadian 25 26 Product Registration U S 27 28 Warranty for Canadian Customers 24 Warranty for U S Customers 29 Write the model and serial numbers h...

Страница 2: ...or mechanism or with the heating element located on the bottom of the icemaker Do not place fingers or hands on the automatic icemaking mechanism while the refrigerator is plugged in Keep fingers out...

Страница 3: ...ts overloading house wiring circuits which could cause a fire hazard from overheated wires Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord Always grip plug firmly and pull straight out fro...

Страница 4: ...the dial to the setting that is best suited to your needs Allow 24 hours for the refrigerator to get cold Turning the dial to 0 stops cooling in both compartments fresh food and freezer It does not sh...

Страница 5: ...the shelf and pull forward To remove a full width shelf when the fresh food compartment door cannot be opened fully lift the rear of the shelf pull forward and down tilt the shelf and take it out Half...

Страница 6: ...ide of shelf move shelf to the right and take it out To replace the step shelf With shelf tilted as shown fit left ends of shelf into holes in cabinet wall Lift left side of shelf slightly swing shelf...

Страница 7: ...t it and take it out Avoid cleaning the cold glass cover with hot water because the extreme temperature difference may cause it to break Remove the drawer frame Always remove the glass cover before yo...

Страница 8: ...I on position or move the feeler arm to the ON down position On power switch models the green light will come on You will hear a buzzing sound each time the icemaker fills with water The icemaker will...

Страница 9: ...r before cleaning If this is not practical wring excess moisture out of sponge or cloth when cleaning around switches lights or controls Use warm water and baking soda solution about a tablespoon 15 m...

Страница 10: ...screw the bulb when cool and replace it with an appliance bulb of the same or lower wattage Turning the control to the 0 position does not remove power to the light circuit Preparing for Vacation For...

Страница 11: ...gs near each front corner of the refrigerator are adjustable They firmly position the refrigerator and prevent it from moving when the doors are opened Leveling legs should be set so the front of the...

Страница 12: ...ing you need Approved plastic water supply lines are GE SmartConnect Refrigerator Tubing WX08X10002 WX08X10006 WX08X10015 and WX08X10025 When connecting your refrigerator to a GE Reverse Osmosis Water...

Страница 13: ...nect to the cold water line The shutoff valve should have a water inlet with a minimum inside diameter of 5 32 at the point of connection to the COLD WATER LINE Saddle type shutoff valves are included...

Страница 14: ...7 Installation Instructions Saddle Type Shutoff Valve Compression Nut SmartConnect Tubing Packing Nut Outlet Valve Ferrule sleeve FASTEN THE SHUTOFF VALVE Fasten the shutoff valve to the cold water p...

Страница 15: ...leeve onto the end of the tubing as shown On GE SmartConnect Refrigerator Tubing kit the nuts are already assembled to the tubing Insert the end of the tubing into the water valve connection as far as...

Страница 16: ...T20 or T25 Torxdriver needed for some models 5 16 hex head socket driver 5 16 open end wrench Putty knife or thin blade screwdriver PLUG IN THE REFRIGERATOR Arrange the coil of tubing so that it does...

Страница 17: ...ong with its screws Top Hinge 2 6 Transfer the 2 screws from the opposite side of the cabinet to the screw holes vacated by the top hinge removal 2 5 Set the door on a non scratching surface with the...

Страница 18: ...holding the center hinge and the shim glued to it to the cabinet Lift the center hinge to free its pin from the socket in the top of the door and set hinge and screws aside Be careful not to lose the...

Страница 19: ...tipped putty knife under the edge and remove the screw underneath Remove the two screws holding the handle to the top of the door 5 1 2 Remove the handle 5 1 3 Remove the screws from the right edge of...

Страница 20: ...door with screws at the top and under the handle plug 5 3 2 Reinstall the handle plug 5 4 2 Remove the handle 5 4 3 Remove the screw from the right top edge of the door and insert it into the handle s...

Страница 21: ...e sure the door is slightly above the top of the cabinet and the gap between the doors is even across the front Tighten the top hinge screws Do not overtighten these screws tighten them until they are...

Страница 22: ...g sound during the defrost cycle A water dripping noise may occur during the defrost cycle as ice melts from the evaporator and flows into the drain pan Closing the door may cause a gurgling sound due...

Страница 23: ...witch models set the supply to the refrigerator has power switch to the O off position On feeler arm not been connected models move the feeler arm to the STOP up position Keeping it on will damage the...

Страница 24: ...f light bulbs Damage to product caused by accident fire floods or acts of God Loss of food due to spoilage Proper use and care of product as listed in the owner s manual proper setting of controls Pro...

Страница 25: ...25 OWNERSHIP REGISTRATION P O BOX 1780 MISSISSAUGA ONTARIO L4Y 4G1 FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY Please place in envelope and mail to Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...tection or you may request your money back on the remaining value of your contract No questions asked It s that simple Protect your refrigerator dishwasher washer and dryer range TV VCR and much more...

Страница 28: ...ail your Consumer Product Ownership Registration today Have the peace of mind of knowing we can contact you in the unlikely event of a safety modification After mailing the registration below store th...

Страница 29: ...r resetting of circuit breakers Damage caused after delivery Replacement of the water filter cartridge if included due to water pressure that is outside the specified operating range or due to excessi...

Страница 30: ...tion l installation du r frig rateur 41 42 En cas de panne Avant d appeler un r parateur 54 55 Bruits normaux de fonctionnement 53 Soutien au consommateur Garantie 56 Soutien au consommateur 59 crivez...

Страница 31: ...coller ces surfaces extr mement froides Ne conservez jamais ou n utilisez jamais d essence ou d autres liquides ou gaz inflammables proximit de votre r frig rateur ou de tout autre appareil lectrom na...

Страница 32: ...jours dangereux m me s ils ne doivent rester l que quelques jours Si vous vous d barrassez de votre vieux r frig rateur suivez les instructions suivantes pour pr venir tout accident Avant de jeter vot...

Страница 33: ...la faire remplacer par une bonne prise murale avec terre bien mise la terre Vous devez toujours brancher votre r frig rateur sa propre prise lectrique qui doit avoir un voltage correspondant celui de...

Страница 34: ...d part r glez le bouton de commande la position 5 Apr s avoir utilis le r frig rateur quelque temps r glez le bouton de commande si n cessaire Ins rez une pi ce de monnaie dans l encoche au milieu du...

Страница 35: ...nt Pour enlever une clayette pleine largeur lorsque la porte du compartiment r frig rateur ne peut pas s ouvrir compl tement relevez l arri re de la clayette tirez la vers l avant et vers le bas incli...

Страница 36: ...tte vers la gauche pour lib rer son c t droit des trous de la cloison de la caisse Abaissez le c t droit de la clayette d placez la vers la droite pour l enlever Pour remettre la clayette tag e La cla...

Страница 37: ...sible Inclinez le et enlevez le vitez de nettoyer le couvercle en verre froid avec de l eau chaude car la grande diff rence de temp rature peut le briser Enlevez le cadre du bac enlevez toujours le co...

Страница 38: ...ons qui soient soud s ensemble Si vous n utilisez pas souvent vos gla ons les vieux gla ons deviennent opaques prennent un mauvais go t et r tr cissent Sur les mod les commutateur de marche la lumi re...

Страница 39: ...ique enlevez toute humidit au moyen d une ponge ou d un chiffon pour nettoyer autour des commutateurs des lumi res ou des r glages Utilisez une solution d eau chaude et de bicarbonate de soude 15 ml s...

Страница 40: ...la temp rature en position 0 et nettoyez l int rieur avec une solution de bicarbonate de soude de 15 ml une cuill re soupe de bicarbonate de soude pour 1 litre une pinte d eau Laissez les portes ouver...

Страница 41: ...rche suffisamment souvent pour maintenir des temp ratures convenables Installez votre r frig rateur sur un plancher suffisamment solide pour le porter lorsqu il est plein EMPLACEMENT DU R FRIG RATEUR...

Страница 42: ...la on en position O arr t sur les mod les avec commutateur ou le bras palpeur en position STOP arr t en haut sur les mod les avec bras palpeur N installez jamais les tuyaux de la machine gla on dans d...

Страница 43: ...obinets d arr t trier sont souvent inclus dans les trousses d alimentation d eau Avant d acheter assurez vous que le robinet trier se conforme vos codes de plomberie locaux CE DONT VOUS AUREZ BESOIN S...

Страница 44: ...4 po dans le tuyau d eau l aide d un foret dur Enlevez toute barbure due au per age du trou dans le tuyau Faites attention de ne pas laisser de l eau couler dans votre perceuse lectrique Si vous ne p...

Страница 45: ...ns de poser un filtre eau si votre alimentation d eau contient du sable ou des particules qui peuvent boucher la grille du robinet d eau de votre r frig rateur Installez le sur la conduite d eau pr s...

Страница 46: ...tuyau au collet fourni pour le tenir en position verticale Il est possible que vous ayez disjoindre le collet BRANCHEZ LE TUYAU VOTRE R FRIG RATEUR SUITE 9 crou de compression de 0 63 cm 1 4 po Collet...

Страница 47: ...frig rateur avant d avoir termin Ces directives s appliquent l inversion des charni res du c t droit au c t gauche Si vous voulez remettre les charni res droite suivez les m mes directives en inversa...

Страница 48: ...re et la cale qui est coll e en la soulevant pour lib rer l axe de charni re du trou sur le dessus de la porte et mettez la de c t avec ses vis Charni re sup rieure 2 4 Enlevez le ruban et inclinez la...

Страница 49: ...rale pour lib rer son axe du trou au dessus de la porte et mettez la charni re et ses vis de c t Assurez vous de ne pas perdre la rondelle et la pi ce d espacement de la charni re centrale 3 4 Placez...

Страница 50: ...e l aide d un couteau mastic en pla ant la pointe qui a t recouverte de ruban sous le bord et enlevez la vis qui se trouve en dessous du capuchon Enlevez les deux vis maintenant la poign e sur le dess...

Страница 51: ...dessus et sous le capuchon de la poign e INVERSION DES POIGN ES DE PORTE SUITE 5 5 3 2 Remettez le capuchon de la poign e 5 4 2 Enlevez la poign e 5 4 3 Enlevez la vis du c t sup rieur droit de la po...

Страница 52: ...Axe de charni re 6 2 Remontage de la porte du cong lateur 6 2 1 Placez la porte du cong lateur sur l axe de charni re centrale Assurez vous que la rondelle et la pi ce d espacement sont bien plac es...

Страница 53: ...g rateur se refroidit la bonne temp rature Le compresseur peut causer un clic ou un gr sillement lors de la tentative de red marrage cela peut prendre 5 minutes L expansion et la contraction des serpe...

Страница 54: ...n Bouton de commande de la temp rature temp rature sont mis leur position la plus froide Vous devez nettoyer le Voyez la section Entretien et nettoyage condenseur et la grille Le compartiment Le bouto...

Страница 55: ...conduite d eau peut tre obstru La formation des La porte est rest e ouverte V rifiez qu un paquet d aliments n emp che pas la porte gla ons est lente de bien se fermer Le bouton de commande de la Voye...

Страница 56: ...rvice domicile en vertu de la garantie sera fourni dans les r gions o il est disponible et o Camco estime raisonnable de le fournir Cette garantie est en sus de toute garantie statutaire EXCLUSIONS DE...

Страница 57: ...57 Notes Soutien au consommateur Conseils de d pannage Fonctionnement Mesures de s curit Installation...

Страница 58: ...58 Notes Soutien au consommateur Conseils de d pannage Installation Mesures de s curit Fonctionnement...

Страница 59: ...parer eux m mes leurs lectrom nagers peuvent recevoir pi ces et accessoires directement la maison cartes VISA MasterCard et Discover accept es Les directives stipul es dans le pr sent manuel peuvent...

Страница 60: ...sejos para la soluci n de problemas Antes de solicitar un servicio 84 85 Sonidos normales de operaci n 83 Soporte al consumidor Garant a 86 Soporte al consumidor 87 Escriba aqu el modelo y el n mero d...

Страница 61: ...l se puede pegar a estas superficies extremadamente fr as No almacene o use gasolina u otros vapores y l quidos inflamables en las reas cercanas a este o a cualquier otro aparato En los refrigeradores...

Страница 62: ...S ELIMINACI N APROPIADA DEL REFRIGERADOR Los problemas de que los ni os se queden atrapados y se sofoquen no son cosas del pasado Los refrigeradores desechados o abandonados siguen siendo peligrosos a...

Страница 63: ...os cables el ctricos que se hayan desgastado o da ado No use un cable que tenga grietas o da os de abrasi n en su longitud o en cualquier extremo Al retirar el refrigerador de la pared tenga cuidado d...

Страница 64: ...s m s 0 1 es el nivel m s caliente y 9 es el nivel m s fr o Inicialmente fije el dial en 5 Despu s de usar el refrigerador ajuste el dial de ser necesario Inserte una moneda en la ranura en el centro...

Страница 65: ...retirar un estante de tama o completo cuando la puerta del compartimiento de alimentos frescos no se pueda abrir completamente levante la parte posterior del estante hale hacia delante y hacia abajo l...

Страница 66: ...a el estante hacia la izquierda para liberar los extremos derechos de los orificios en la pared del gabinete Baje el costado derecho del estante mueva el estante hacia la derecha y s quelo Para reempl...

Страница 67: ...e pueda Incl nela y s quela Evite limpiar la cubierta de vidrio fr a con agua caliente ya que la diferencia de temperaturas extremas podr a causar que se quiebre Retire el marco de la gaveta Siempre r...

Страница 68: ...el contenedor se llene al nivel del brazo indicador la m quina de hielos dejar de producir hielos Es normal que varios cubos de hielo se junten Si el hielo no se usa con frecuencia los cubos de hielo...

Страница 69: ...es Use una soluci n de agua tibia y bicarbonato una cucharada 15 ml de bicarbonato para un cuarto 1 litro de agua Esto limpia y neutraliza los olores Enjuague y seque Despu s de limpiar los empaques d...

Страница 70: ...frigerador Tenga cuidado al mover el refrigerador lejos de la pared Todos los tipos de cubiertas de piso se pueden da ar particularmente las cubiertas acojinadas y aquellas con superficies con dise os...

Страница 71: ...9 mm Arriba 1 25 mm Atr s 1 25 mm REA Si el refrigerador tiene una m quina de hielos se tendr que conectar a una tuber a de agua potable fr a Un kit de suministro de agua contiene tuber a de cobre v l...

Страница 72: ...ina de hielos en lugares donde la temperatura caiga por debajo del nivel de congelamiento Al usar cualquier aparato el ctrico como un taladro el ctrico durante la instalaci n aseg rese de que el apara...

Страница 73: ...adicional en su tienda o por medio de Partes y Accesorios 800 626 2002 Un suministro de agua fr a La presi n del agua debe estar entre 20 y 120 p s i 1 4 8 1 bar Taladro el ctrico Llave de 1 2 o ajus...

Страница 74: ...l refrigerador se pueda mover de la pared despu s de la instalaci n DIRIJA LA TUBER A 6 Abrazadera para el tubo Coloque la tuerca de compresi n y f rula para la tuber a de cobre manga en el extremo de...

Страница 75: ...n de la v lvula del agua lo m s que se pueda Mientras sostiene la tuber a apriete el accesorio Para tuber a de pl stico de un kit de tuber a para el refrigerador SmartConnect de GE inserte el extremo...

Страница 76: ...uierdo si alguna vez desea cambiar las bisagras al lado derecho nuevamente siga las mismas instrucciones e invierta toda las referencias hacia la izquierda y derecha NOTAS IMPORTANTES Instrucciones pa...

Страница 77: ...cia arriba para liberar el pasador de la bisagra del casquillo en la parte superior de la puerta y col quela a un lado junto con los tornillos correspondientes Bisagra superior 2 4 Retire la cinta y l...

Страница 78: ...os que sostienen la bisagra central y la l mina adjunta al gabinete Levante la bisagra central para liberar el pasador del casquillo en la parte superior de la puerta y coloque la bisagra y los tornil...

Страница 79: ...illo de masilla con la punta forrada con cinta y retire el tornillo que est por debajo Retire los dos tornillos que sostienen la manija con la parte superior de la puerta 5 1 2 Retire la manija 5 1 3...

Страница 80: ...reno de la puerta Lado izquierdo Lado derecho 5 3 C mo reinstalar la manija de la puerta de los alimentos frescos 5 3 1 Pegue la manija en el lado derecho de la puerta con los tornillos que est n en l...

Страница 81: ...central debe girarse como se muestra al instalarse en el lado izquierdo Arandela pl stica y espaciador Pasador de la bisagra C MO INVERTIR LAS MANIJAS DE LA PUERTA CONT 5 6 1 3 Incline la puerta hacia...

Страница 82: ...ta hacia el gabinete levantando la bisagra superior de manera que el pasador se ajuste en el casquillo en la parte superior de la puerta 6 2 3 Cerci rese de que la puerta est ligeramente por encima de...

Страница 83: ...como de crujido o estallidos cuando el refrigerador se conecta por primera vez Esto pasa a medida que el refrigerador se enfr a hasta la temperatura correcta El compresor puede causar un chasquido o u...

Страница 84: ...orriente El fusible est quemado el Reemplace el fusible o fije el interruptor interruptor autom tico se salt Los rodillos o patas Consulte la secci n Rodillos y patas niveladoras niveladoras necesitan...

Страница 85: ...el refrigerador a la l nea del agua puede estar obstruida La puerta se deja abierta Revise si un paquete est reteniendo la puerta abierta El dial de control de la temperatura Consulte la secci n Sobre...

Страница 86: ...uptores de circuito Causar da os despu s de la entrega Reemplazo del cartucho del filtro de agua si incluido debido a presi n de agua afuera de las limites de operaci n especificados o sedimento exces...

Страница 87: ...quier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estar a n ah cuando su garant a termine Si no est satisfecho con el servicio que recibe de GE p ngase...

Страница 88: ...the yellow pages for the nearest Camco service center or call 1 888 261 3055 If you are not satisfied with the service you receive from GE contact us on our Website with all the details including you...

Отзывы: