background image

Le distributeur d’eau et de glaçons.

Sur certains modèles

Pour utiliser le distributeur

Appuyez le bord du verre doucement

contre la commande de distribution.
Réglez la manette sur 

CUBES         

(glaçons),

CRUSHED ICE        

[glace concassée 

(sur certains modèles)] ou 

WATER       

(eau).

Le bac de trop-plein n’est pas muni d’un

système d’écoulement. Le bac de trop-plein et

sa grille doivent être nettoyés régulièrement.

S’il n’y a pas d’eau distribuée lorsque le réfrigérateur
est initialement installé, il y a peut-être de l’air dans
la conduite d’eau. Appuyez sur la commande de
distribution pendant deux minutes au minimum pour
expulser l’air de la conduite d’eau et remplir le
réservoir d’eau. 

Afin d’éliminer les éventuelles impuretés provenant de
la conduite d’eau, jetez les six premiers verres d’eau.

Un commutateur électrique (sur certains

modèles) allume ou éteint la 

veilleuse 

dans le

distributeur. La lumière s’allume également

lorsqu’on appuie sur la commande de

distribution. Lorsque l’ampoule de la

veilleuse est grillée, remplacez-la par une

ampoule de 7 watts maximum.

ATTENTION : 

Ne mettez jamais les doigts

ou d’autres objets dans l’ouverture du
distributeur.

Bac de trop-plein

Bac à glaçons 

Retrait du bac : 

Soulevez le coin gauche pour

dégager le bac de la clayette. Tirez droit vers

vous en soutenant le bac à l’avant et à l’arrière.

Remise en place : 

Glissez le bac jusqu’à ce

que la languette du bac s’engage dans la

fente de la clayette. Si le bac ne va pas

jusqu’au fond, retirez-le et donnez un quart

de tour au mécanisme d’entraînement.

Glissez-le de nouveau en place.

Tournez

Mécanisme
d’entraînement

Renseignements importants concernant votre distributeur 

Ajoutez les glaçons avant de remplir 

le verre de liquide. Ceci évite les

éclaboussures qui pourraient faire 

coller ou plier la manette.

N’ajoutez pas dans le bac à glaçons des

glaçons non fabriqués par votre machine

à glaçons. Ils risquent d’être difficiles à

concasser ou à distribuer.

Évitez de trop remplir les verres de

glaçons et d’utiliser des verres étroits ou

très hauts. Le conduit peut se bloquer et

le volet peut geler et coincer. S’il y a des

glaçons qui bloquent le conduit, faites-les

passer au moyen d’une cuillère en bois.

Ne placez pas de boissons ou d’aliments

dans le bac à glaçons pour les rafraîchir.

Les boîtes, bouteilles et paquets

alimentaires peuvent coincer la machine

à glaçons ou la vis sans fin.

Même si vous avez sélectionné 

CUBES

(glaçons), il est possible que de la glace

concassée tombe dans votre verre. Cela se

produit de temps à autre lorsque plusieurs

glaçons sont acheminés vers le broyeur. 

Après distribution de la glace concassée,

de l’eau peut s’écouler du conduit.

Un amas de givre se forme parfois sur le

volet du conduit à glaçons. Ceci est normal,

et se produit généralement après des

distributions répétées de glace concassée.

Le givre s’évaporera après quelque temps.

L’eau venant du distributeur n’est pas

glacée. Si vous désirez de l’eau plus

froide, ajoutez de la glace concassée ou

des glaçons dans votre verre avant de le

remplir d’eau.

43

Ser
vice à la clientèle

Conseils de dépannage

Fonctionnement

Mesur

es de sécurité

Installation

Содержание SIDE-BY-SIDE REFRIRATOR 22

Страница 1: ...do Part No 162D7734P007 Pub No 49 6969 2 98 CG Profile Models 22 27 Owner s Manual Mod les Profile 22 27 Manuel d utilisation Modelos Profile 22 27 Manual del propietario English section begins on pag...

Страница 2: ...for Canadian Customers 24 Warranty for U S Customers 25 FXRC Cartridge Performance Data Sheet 26 State of California Water Treatment Device Certificate 27 Product Registration 29 Service Telephone Num...

Страница 3: ...cleaning and making repairs NOTE We strongly recommend that any servicing be performed by a qualified individual Turning the control to the OFF or position does not remove power to the light circuit D...

Страница 4: ...rip plug firmly and pull straight out from the outlet Repair or replace immediately all power cords that have become frayed or otherwise damaged Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage...

Страница 5: ...fresh food compartment Place a container of milk on the top shelf and check it a day later If the milk is too warm or too cold adjust the temperature controls Use the ice cream test for the freezer c...

Страница 6: ...DEFROST FREEZER ICEMAKER SYSTEM CHECK RESET DISPLAY DOORALARM ON OFF CUBED ICE CRUSHED ICE CHILLED WATER DISPENSER PUSH BELOW Monitor and Diagnostic System NORMAL lights up to indicate that no failure...

Страница 7: ...lows At first it s probably because your newly installed refrigerator hasn t completely cooled down yet Wait a few hours for it to cool and then the light will go out From then on WARM TEMP will glow...

Страница 8: ...eezer compartment temperature has returned to normal will erase the code Power to the refrigerator has been interrupted for more than two seconds Check the condition of food in both the fresh food and...

Страница 9: ...x months Place the top of the cartridge up inside the cartridge holder Do not push it up into the holder Slowly turn it to the right until the filter cartridge stops DO NOT OVERTIGHTEN As you turn the...

Страница 10: ...are designed to help prevent spills from dripping to lower shelves Make sure you push the shelves all the way back in before you close the door Storage Drawers Excess water that may accumulate in the...

Страница 11: ...igerator forward until the door can be fully opened In some cases this will require moving the refrigerator to the left as you roll it out When replacing the drawers make sure you slide them through b...

Страница 12: ...r Be sure nothing interferes with the swing of the feeler arm It is normal for several cubes to be joined together If ice is not used frequently old ice cubes will become cloudy and taste stale About...

Страница 13: ...ear To replace Slide the bin back until the tab on the bin locks into the slot on the shelf If the bin does not go all the way back remove it and rotate the drive mechanism 1 4 turn Then push the bin...

Страница 14: ...red cleaners bleach or cleaners containing bleach because these products can scratch and weaken the paint finish Press here to remove grille Cleaning the Inside To help prevent odors leave an open box...

Страница 15: ...nce parts stores To remove the base grille open both doors grasp the bottom of the grille and pull it out To replace base grille line up the clips on the back of the grille with the openings in the ba...

Страница 16: ...pliance bulb of the same or lower wattage reinstall the light shield and plug the refrigerator back in 3 2 1 1 3 5 7 9 Fresh Food Compartment Two Lower Lights on some models These lights are located b...

Страница 17: ...Back 1 25 mm If the refrigerator is against a wall on either side allow the following door clearances 22 25 models 3 4 19mm 27 models 11 2 38mm Rollers The rollers have 3 purposes Rollers adjust so t...

Страница 18: ...zard of electric shock All installations must be in accordance with local plumbing code requirements What You Will Need To determine how much copper tubing you need Measure the distance from the water...

Страница 19: ...your licensed plumber 5 4 3 2 1 19 Route the Copper Tubing and Connect It to the Shutoff Valve Route the copper tubing between the cold water line and the refrigerator Route the tubing through a hole...

Страница 20: ...of the tubing as shown Insert the end of the copper tubing into the water valve connection as far as possible While holding the tubing tighten the fitting Fasten the copper tubing into the clamp provi...

Страница 21: ...rost cycle Icemaker on some models The icemaker water valve will buzz when the icemaker fills with water If the feeler arm is in the ON down position it will buzz even if it has not yet been hooked up...

Страница 22: ...the controls Door left open Check to see if package is holding door open Frost or ice crystals Door left open Check to see if package is holding door open on frozen food Too frequent or too long fros...

Страница 23: ...er pad for at least two minutes water system Water spurting from Newly installed filter cartridge Run water from the dispenser for 1 minute about a dispenser on some models half gallon Water is not di...

Страница 24: ...o an adequate and proper utility service Damage due to abuse accident commercial use and alteration or defacing of the serial plate cancels all obligations of this warranty Service during this warrant...

Страница 25: ...he refrigerator if the pan or drawer From the date of the breaks during normal household use Drawer covers are not included original purchase Service trips to your home to teach you how to use the pro...

Страница 26: ...rtridge when flow becomes too slow at least every six months Special Notices Installation instructions parts and service availability and standard warranty are included with the product when shipped T...

Страница 27: ...certificate have met the testing requirements pursuant to Section 116830 of the Health and Safety Code for the following health related contaminants Microbiological Contaminants Inorganic Radiologica...

Страница 28: ...afety Instructions Installation Instructions Customer Service Troubleshooting Tips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Customer Service Troubleshooting Tips Installati...

Страница 29: ...protection or you may request your money back on the remaining value of your contract No questions asked It s that simple Protect your refrigerator dishwasher washer and dryer range TV VCR and much mo...

Страница 30: ...tment Complete and mail your Consumer Product Ownership Registration today Have the peace of mind of knowing we can contact you in the unlikely event of a safety modification After mailing the registr...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...51 Avant d appeler un r parateur 51 54 Service la client le Garantie pour la client le au Canada 55 Num ros de service 56 Feuillet de donn es relatives la performance de la cartouche FXRC 57 CONSERVER...

Страница 33: ...rateur avant de le nettoyer ou de le r parer REMARQUE Nous vous recommandons vivement de confier toute r paration un technicien qualifi Lorsque vous r glez la commande sur OFF teint ou l alimentation...

Страница 34: ...ion afin de ne pas l endommager FICHE D ADAPTATION Fiches d adaptation non permises au Canada Nous vous recommandons fortement de ne pas utiliser une fiche d adaptation cause des risques potentiels qu...

Страница 35: ...ng lateur placez un r cipient de cr me glac e au centre du cong lateur V rifiez la le lendemain Si la cr me glac e est trop dure ou trop molle r glez la temp rature en cons quence Apr s avoir r gl les...

Страница 36: ...yst me de contr le et de diagnostic DOOR OPEN porte ouverte clignote d s que l une des deux portes est ouverte WARM TEMP temp rature lev e s allume d s que la temp rature l int rieur du cong lateur es...

Страница 37: ...t de gla ons est teinte Comment r gler l alarme des portes Pour r gler l alarme appuyez sur DOOR ALARM alarme des portes jusqu ce qu elle s allume Le signal sonore se fera entendre si l une des portes...

Страница 38: ...e le bras r gulateur de la machine gla ons est r gl la position STOP ARR T relev Le code cessera de clignoter d s que le probl me est r solu ou que vous avez appuy sur SYSTEM CHECK RESET v rification...

Страница 39: ...ement vers la droite jusqu au point o la cartouche s arr te NE SERREZ PAS TROP FORT Lorsque vous la tournez elle se l vera en position automatiquement Faites couler l eau du distributeur pendant 1 min...

Страница 40: ...s jusqu au fond avant de refermer la porte Les bacs de rangement Toutes les caract ristiques ne sont pas disponibles sur tous les mod les Bacs de rangement Si une quantit d eau excessive s accumule da...

Страница 41: ...acer le r frig rateur vers la gauche en le roulant Service la client le Conseils de d pannage Fonctionnement Mesures de s curit Installation Guides des bacs Lorsque vous remettez les bacs en place ass...

Страница 42: ...r voir entre 8 et 12 heures avant qu un r frig rateur nouvellement install commence produire des gla ons Machine gla ons Bac gla ons Bras r gulateur la position STOP ARR T relev Bras r gulateur la pos...

Страница 43: ...u fond retirez le et donnez un quart de tour au m canisme d entra nement Glissez le de nouveau en place Tournez M canisme d entra nement Renseignements importants concernant votre distributeur Ajoutez...

Страница 44: ...rille Nettoyage de l int rieur Pour viter les mauvaises odeurs laissez une bo te ouverte de bicarbonate de soude dans les compartiments r frig rateur et cong lateur D branchez le r frig rateur avant d...

Страница 45: ...ire sortir Pour remettre la grille en place alignez les attaches l arri re de la grille avec les ouvertures du panneau inf rieur et poussez sur la grille jusqu ce qu elle s enclenche en place Nettoyez...

Страница 46: ...ur D branchez le r frig rateur et enlevez le bac sup rieur et son couvercle Saisissez le bord inf rieur du prot ge lumi re et soulevez le vers l avant afin de lib rer son rebord inf rieur Apr s avoir...

Страница 47: ...1 2 po 38mm Roulettes de nivellement Les roulettes de nivellement jouent trois r les Elles peuvent tre r gl es pour que les portes se referment automatiquement lorsqu elles sont moiti ouvertes R glez...

Страница 48: ...i re du r frig rateur et la conduite d eau Ajoutez ensuite 8 pieds 244 cm Assurez vous que la longueur de tuyau suppl mentaire est suffisante environ 8 pieds 244 cm de tuyau enroul pour former trois b...

Страница 49: ...t raccordez le au robinet d arr t Placez le tuyau de cuivre entre la conduite d eau froide et le r frig rateur Faites passer le tuyau par un trou perc dans le plancher ou le mur derri re le r frig rat...

Страница 50: ...n cessaire d ouvrir l g rement la fixation 5 4 3 2 1 Ouvrez le robinet d arr t de la conduite d eau principale Serrez tous les raccords qui fuient Remettez en place le couvercle d acc s et les vis 2 1...

Страница 51: ...t Si le bras r gulateur est la position ON MARCHE abaiss il fera du bruit m me s il n a pas encore t raccord la conduite d eau Lorsque vous gardez le bras r gulateur la position ON MARCHE abaiss avant...

Страница 52: ...Le syst me automatique Ceci emp che la formation de condensation sur le r frig rateur et le d conomie d nergie fait l ext rieur du r frig rateur cong lateur est chaude circuler du liquide chaud autour...

Страница 53: ...yez sur la commande de distribution pendant au d eau moins deux minutes L eau jaillit du distributeur La cartouche du filtre vient d tre Faites couler l eau du distributeur pendant 1 minute sur certai...

Страница 54: ...e vaseline sur la surface du joint pas correctement replie du c t des charni res Air chaud la base du Courant d air normal provenant Si vous voulez viter cette d coloration consultez votre r frig rate...

Страница 55: ...raisonnablement chappent leur contr le L acheteur doit pour obtenir un service dans le cadre de la garantie pr senter la facture originale Les l ments r par s ou remplac s ne sont garantis que pendant...

Страница 56: ...ces et accessoires Aux tats Unis 800 626 2002 Ceux qui d sirent r parer eux m mes leurs lectrom nagers peuvent recevoir pi ces et accessoires y compris les filtres eau directement la maison cartes VI...

Страница 57: ...ient trop lent soit au moins tous les six mois Avis sp ciaux Les directives d installation la disponibilit de pi ces et de service ainsi que la garantie standard sont exp di es avec le produit Ce syst...

Страница 58: ...Notes 58 Service la client le Conseils de d pannage Fonctionnement Mesures de s curit Installation...

Страница 59: ...59 Service la client le Conseils de d pannage Fonctionnement Mesures de s curit Installation...

Страница 60: ...ionar problemas Sonidos normales de la operaci n 79 Antes de solicitar un servicio 79 82 Servicio al consumidor Garant a para consumidores en los Estados Unidos 82 N meros del servicio 83 Hoja de dato...

Страница 61: ...s enf ticamente encargar cualquier servicio a un personal calificado El colocar el control en posici n OFF apagado o no quita la corriente del circuito de la luz No vuelva a congelar los alimentos con...

Страница 62: ...n la clavija o en alguno de sus extremos Al alejar su refrigerador de la pared cuide que no pase sobre el cable o lo da e USO DE LOS ADAPTADORES No se permite usar enchufes adaptadores en Canad Debido...

Страница 63: ...los controles de la temperatura Haga la prueba del helado para el congelador Coloque un recipiente con helado en el centro del congelador Verifique el d a siguiente Si est demasiado duro o demasiado s...

Страница 64: ...ea cuando una de las puertas est abierta WARM TEMP temperatura elevada se enciende cuando la temperatura de conservaci n de los alimentos del congelador ha sobrepasado el nivel normal Los c digos que...

Страница 65: ...de la puerta hasta que se enciende Si una de las puertas permanece abierta m s de 30 segundos se escucha una se al intermitente Al cerrar la puerta se apagan el piloto y la se al ac stica DOORALARM ON...

Страница 66: ...Solucionar problemas Si el suministro de agua del dispositivo para hacer hielo estuviera desconectado o no estuviera abierto aseg rese de que el brazo detector del dispositivo para hacer hielo est en...

Страница 67: ...a dentro del soporte Gire el cartucho lentamente hacia la derecha hasta que el cartucho se pare NO APRETAR MUY FUERTE Mientras est gir ndolo el se alzar por s mismo en su posici n Deje correr el agua...

Страница 68: ...as Gavetas para guardar El exceso de agua que pueda acumularse en el fondo de las gavetas deben ser vaciado y las gavetas deben ser secadas Gavetas con humedad ajustable Deslice el control hasta llega...

Страница 69: ...zar las gavetas hasta quitarlas En algunos casos cuando se hace rodar el refrigerador hacia adelante se necesitar mover el refrigerador a la izquierda mientras lo rueda hacia adelante 69 Gu as de la g...

Страница 70: ...rigerador reci n instalado puede tardar hasta 8 a 12 horas antes de empezar a hacer hielo Dispositivo para hacer hielo Recipiente del hielo Brazo detector en la posici n STOP PARADA hacia arriba Brazo...

Страница 71: ...asta adentro vuelva a sacar y gire el mecanismo de manejo 1 4 de vuelta Empuje de nuevo hasta que la leng eta se atore en la perforaci n del entrepa o Gire Mecanismo de manejo Datos importantes de su...

Страница 72: ...terior Para evitar olores deje una caja abierta de bicarbonato de sodio en los compartimientos de alimentos frescos y del congelador Desconecte el refrigerador antes de limpiarlo Si no fuera posible e...

Страница 73: ...e la base alinee las puntas de la parte trasera de la rejilla con las pinzas en la placa de la base y empuje la rejilla hacia delante hasta que encaje en su lugar Limpie las bobinas del condensador al...

Страница 74: ...localizan detr s de la gaveta superior Desconecte el refrigerador y quite la gaveta superior y la tapa Tome el borde inferior del entrepa o y tire hacia adelante y hacia arriba para dejar libre su bo...

Страница 75: ...Para modelos de 27 11 2 38 mm Rodillos Los rodillos tienen 3 prop sitos Los rodillos se ajustan para hacer que la puerta se cierre con facilidad cuando est abierta aproximadamente en la mitad Elevand...

Страница 76: ...de tubo de cobre que necesita Mida la distancia desde la v lvula del agua detr s del refrigerador hasta el tubo de suministro de agua Despu s a ada 8 pies 244 cm Aseg rese de que haya suficiente tubo...

Страница 77: ...o Haga pasar el tubo de cobre entre la tuber a de agua fr a y el refrigerador Haga pasar el tubo por un agujero hecho en el suelo detr s del refrigerador o en la base del armario adyacente lo m s pr x...

Страница 78: ...Es posible que tenga que abrir la abrazadera a palanca 5 4 3 2 1 Abra el agua en la llave de paso Apriete todas las conexiones que tengan fugas de agua Reponga la tapa y los tornillos 2 1 Enchufe el c...

Страница 79: ...r producen un ligero sonido al encenderse o apagarse El aire de ventilaci n que circula dentro del congelador mantiene una temperatura uniforme El goteo de agua que cae en el calentador para descongel...

Страница 80: ...alimentos La puerta se abre con frecuencia congelados escarcha o por mucho tiempo en paquete es normal El divisor entre el Ahorro autom tico de energ a Eso ayuda prevenir la condensaci n en el exteri...

Страница 81: ...rrer el agua desde el dispensador por 1 minuto dispensador en algunos instalado aprox medio galon modelos No sale agua y no se La linea de agua o la v lvula de Llame a un plomero hacen cubos en alguno...

Страница 82: ...o a un defecto en materiales o mano de obra Durante este de compra original cinco a os de garant a GE tambi n proporcionar sin costo mano de obra y servicio en su hogar para reemplazar las partes defe...

Страница 83: ...002 Las personas calificadas para dar servicio a sus aparatos pueden recibir partes y accesorios incluyendo los filtros de agua a sus hogares se aceptan VISA MasterCard y Discover Las instrucciones de...

Страница 84: ...por lo menos cada seis meses Avisos Especiales Las instrucciones de instalaci n las piezas la informaci n sobre la disponibilidad de servicio y la garant a est ndar se incluyen con el producto al envi...

Страница 85: ...85 Notas Servicio al consumidor Solucionar problemas Operaci n Seguridad Instalaci n...

Страница 86: ...Notas 86 Service la client le Conseils de d pannage Fonctionnement Mesures de s curit Installation...

Страница 87: ...87 Service la client le Conseils de d pannage Fonctionnement Mesures de s curit Installation...

Страница 88: ...you ll receive a substantial discount GE Consumer Service will still be there after your warranty expires In Canada call 1 800 461 3636 Parts and Accessories In the U S 800 626 2002 Individuals quali...

Отзывы: