background image

57 

11  Isoluzione dei problemi 

 

Guasto rilevato

 

Causa probabile

 

Soluzione

 

Il LED verde “Tr ON” del 
modulo di trasmissione 
è spento 

- Alimentazione non corretta 

- Controllare l’alimentazione 

- Mancanza di alimentazione al 
modulo di trasmissione 

- Controllare l’alimentazione del 
trasmettitore 

- I moduli di trasmissione e 
ricezione utilizzano canali 
differenti 

- Impostare lo stesso canale su 
trasmettitore e ricevitore 

- L’allineamento delle celle non è 
corretto 

- Ripetere la procedura di 
allineamento 

Il LED arancione “Disq.” 
sul modulo di ricezione 
è costantemente acceso. 

- Raggi interrotti da un oggetto 

- Sgombrare il percorso dei raggi 

- Alimentazione del ricevitore non 
corretta 

- Controllare l’alimentazione 

Il LED rosso “Alarm” sul 
ricevitore non si illumina 
quando tutti i raggi vengono 
interrotti 

- I raggi delle due celle 
non vengono interrotti 
contemporaneamente (solo 
rilevatori SB450, SB4100 e 
SB4200) 

- Interrompere tutti i raggi 
contemporaneamente 

- L’allineamento delle celle non è 
corretto 

- Ripetere la procedura di 
allineamento 

Falsi allarmi 

- Alimentazione non corretta 

- Verificare i collegamenti e 
la sezione dei cavi utilizzati 

 

12  Specifiche tecniche delle barriere 

 

 SB250

 

SB2100

 

SB450

 

SB4100

 

SB4200

 

Massima distanza protetta 
per utilizzo in interni

 

125 m

 

250 m

 

125 m

 

250 m

 

350

 m 

Massima distanza protetta 
per utilizzo in esterni con 
riscaldamento controllato 
mediante termostato

 

50 m

 

100

 

m

 

50 m

 

100 m

 

200 m

 

Tipo di rilevamento

 

Raggi infrarossi ad impulsi di lunghezza d’onda di 950 nm con 
possibilità di scelta di quattro frequenze (canali).

 

Numero di raggi

 

2 raggi

 

4 raggi

 

Modalità di rilevamento

 

Entrambi i raggi interrotti

 

Tutti e quattro i raggi interrotti

 

Tempo di risposta allarme 
anti intrusione

 

Regolabile da 50 ms a 600 ms

 

Tempo di risposta allarme 
disqualifica

 

60 s max., non regolabile

 

Durata tipica allarme anti 
intrusione

 

Durata interruzione del fascio, con un minimo di quattro secondi

 

Alimentazione

 

Da 10 V a 15 V CC

 

Consumo corrente a 
12 V CC :

 

 

 

 

 

 

• 

Barriera 

completa

 

55 mA

 

55 mA

 

65 mA

 

65 mA

 

65 mA

 

 

• 

Solo ricevitore

 

35 mA

 

35 mA

 

40 mA

 

40 mA

 

40 mA

 

 

• 

Solo 
trasmettitore

 

20 mA

 

20 mA

 

25 mA

 

25 mA

 

25 mA

 

Содержание SB2100

Страница 1: ...0 SB4100 SB4200 installation manual pages 1 15 FR Barrières à infrarouge actif SB250 SB2100 SB450 SB4100 SB4200 manuel d installation pages 16 29 NL AIR beamdetectoren SB250 SB2100 SB450 SB4100 SB4200 installatie handleiding pagina s 30 44 IT Barriere a raggi infrarossi SB250 SB2100 SB450 SB4100 SB4200 manuale di installazione pagg 45 59 ...

Страница 2: ...installed facing each other over the distance to be protected providing a non physical invisible detection zone The detector is based on a system of pulsed infrared beams and operates on four user selectable frequencies channels avoiding any risk of interference between detectors or from external light sources such as the sun street lighting other infrared sources etc 2 Principal features Maximum ...

Страница 3: ...r each cell The detectors should be installed between 0 7 m and 1 m above the ground or in a column ACCESSORIES SUPPLIED Eight Ø3 9x13 screws for fixing to column 1 user manual Fixing staple for infrared cover Infrared cover Cover removal tamper Adjustable support Terminal block Chassis Two beam cell Vertical cell alignment mirror for SB2100 and SB4200 Horizontal direction locking screw Top plate ...

Страница 4: ...ews Drill 4 holes and insert wall plugs Position the holes in the adjustable support over the wall plugs Do not place the detector on an unstable support such as a mesh or a poorly fixed post Make sure that no vegetation can interrupt the beams Do not install receivers facing the directed or reflected rays of the sun or alongside highly reflective surfaces When detectors are placed one above the o...

Страница 5: ... to lose the staple 1 Slide the cover upwards until it is stopped by the top plate 2 Pull the cover outwards from the grooves in the chassis to remove it 3 UP DOWN 4 screws Rear view of the adjustable 40 70 Rotate the module to be able to reach the screw holes in the adjustable support 2 3 1 ...

Страница 6: ... 8 Heating Terminal 1 Power Terminal 2 Power Terminals not present Terminal 7 Heating Terminal 8 Heating 50 ON 1 2 3 4 J5 1 8 600 ms Alarm Disq Align B1 B2 Channel RECEIVER Delay S I G N A L Receiver terminal block connector for measuring the signal received Potentiometer for adjusting the response time of the intrusion alarm connector for measuring he signal received DIP switches 1 and 2 Selectio...

Страница 7: ...cation relay Signal Beam interuption Alarm relay Beam interuption Alarm relay NC Min 4 sec Max 60 sec Disqualification relay NO This will free up the alarm relay when there are several alarm relays connected in series for example different units on one pillar If this option is not required connect the alarm and disqualification relays in series Connecting the tampering detection contact Remove the...

Страница 8: ...nsists of making the axes of the transmitting and receiving modules coincide Start with the transmitter modules and adjust the alignment by using the built in viewfinders T R Transmitter Receiver 3 4 CHANNEL 1 CHANNEL 2 CHANNEL 3 CHANNEL 4 3 4 3 4 3 4 ON 1 2 3 4 Align B1 B2 Channel DIP switches 3 and 4 Channel selection DIP switches 1 and 2 Selection of beam cell alignment CHANNEL 2 CHANNEL 1 CHAN...

Страница 9: ... LED on the receiver light up Depending on the detector type proceed as follows 50 m 100 m 150 m 200 m SW1 SW2 SB51 SB4200 SW1 SW2 OFF Operational OFF OFF SB4100 Align lower beam ON OFF Align upper beam OFF ON SB450 Not permitted ON ON SB2100 SB250 SW1 SW2 OFF For distances less than 150 m first select the beam cell to align by setting DIP switch 1 to ON for the lower beam cell and then DIP switch...

Страница 10: ...le the terminal is in normal operating mode DIP switches 1 and 2 are OFF on both the transmitter and the receiver 6 Using the alignment controller SB51 1 Using The alignment controller SB51 is used to align the SB250 SB2100 SB450 SB4100 and SB4200 detectors It is equipped with powerful LEDs and a buzzer that indicate the signal level received at the receiver module It should be connected to the re...

Страница 11: ...r clockwise as it will go 2 Adjust the direction of the transmitter beam cells until you obtain a continuous tone from the buzzer and the maximum flashing frequency on the LEDs If there is no signal the frequency of the LEDs and the buzzer is 1 Hz 3 To further refine the adjustment reduce the sensitivity of the SB51 on the receiver by turning the SENSITIVITY knob anti clockwise to mid range 4 Cont...

Страница 12: ...tmeter Adjusting the intruder alarm response time Adjust the response time of the intruder alarm by turning the response time potentiometer In this way you can adapt the sensitivity of the detector to its environment A long response time reduces sensitivity 50 ms 100 ms 200 ms 400 ms 600 ms Response time 50 600 ms Alarm Disq Align B1 B2 Channel RECEIVER Delay S I G N A L Potentiometer for adjustin...

Страница 13: ...detectors Interupting the beam intruder alarm Prolonged interuption of the beam for more than 1 minute interuption alarm For SB450 SB4100 and SB4200 detectors Interupting the beam of just one of the two cells alarm not triggered Interupting the beam of both cells intruder alarm Prolonged interuption of both beams for more than 1 minute interuption alarm 10 Regular maintenance To keep good ongoing ...

Страница 14: ...smitter and the receiver to use the same channel Poor cell alignment Repeat the alignment procedure The orange Disq LED on the receiver module is permanently lit Object obscuring the beams Clear the paths of the beams Incorrect power supply to the receiver Investigate the power supply The red Alarm LED on the receiver does not light up when all the beams are broken The beams of the two cells are n...

Страница 15: ... mA 25 mA 25 mA 25 mA Heating power supply 10 V to 15 VAC VDC Current consumption of heating alone at 12 VDC Complete detector 170 mA 170 mA 340 mA 340 mA 340 mA Receiver alone 85 mA 85 mA 170 mA 170 mA 170 mA Transmitter alone 85 mA 85 mA 170 mA 170 mA 170 mA NC contact tamper detection output in addition to alarm yes NC contact intruder detection output in addition to alarm yes NC contact interr...

Страница 16: ...ith max input signal AC 50 mA DC 48 mA Cable length 2 m LED flash frequency 1 Hz min input signal 28 Hz max input signal Visibility of LEDs 200 m Volume of buzzer 1 m away 75 dB Operating temperature 10 C to 55 C RH 95 Protection rating IP30 IK04 Weight 350 g Four beam module Type SB450 SB4100 SB4200 Two beam module Type SB250 SB2100 390 84 113 40 280 84 113 40 EXTERNAL DIMENSIONS in mm 130 65 25 ...

Страница 17: ...t une zone de détection immatérielle et invisible Cette barrière utilise un principe d émission infrarouge pulsé fonctionnant sur 4 fréquences canaux sélectionnables permettant ainsi d éviter tout risque de perturbation des barrières entre elles et apportant une bonne immunité aux interférences lumineuses extérieures tel que soleil éclairage public autres sources infrarouges 2 Principales caractér...

Страница 18: ... hauteur de 0 7 m à 1 m par rapport au sol ou dans une colonne Barrières type SB250 et SB2100 Coupure de la cellule à bi émission pour déclencher l alarme Barrières type SB450 SB4100 et SB4200 Coupure des 2 cellules à bi émission simultanément pour déclencher l alarme ACCESSOIRES FOURNIS 8 Vis pour fixation sur colonne Ø3 9x13 1 Notice d utilisation Agrafe pour fixation du capot infrarouge Capot i...

Страница 19: ...er 4 trous et fixer les 4 chevilles Positionner les trous du support orientable en face des chevilles Ne pas poser la barrière sur un support instable ex grillage poteau mal scellé Vérifier qu aucune végétation ne puisse masquer les faisceaux Ne pas disposer de récepteur face aux rayons solaires directs ou réfléchis ni le long d une surface trop réfléchissante Lorsque les barrières sont superposée...

Страница 20: ... flasque supérieure 2 Dégager le capot infrarouge des rainures du châssis vers l extérieur pour l extraire 3 Raccordement du boîtier électronique Il est conseillé d utiliser une alimentation différente pour l alimentation du module et du chauffage UP DOWN 4 vis Vue arrière du support orientable 40 70 Faire tourner le module pour atteindre les trous de fixation du support orientable 2 3 1 ...

Страница 21: ...squalification Borne 6 COM relais disqualification Borne 7 Chauffage Borne 8 Chauffage Borne 1 alimentation Borne 2 alimentation Bornes non présentes Borne 7 Chauffage Borne 8 Chauffage 50 ON 1 2 3 4 J5 1 8 600 ms Alarm Disq Align B1 B2 Channel RECEIVER Delay S I G N A L Boîtier électronique réception Borne de mesure du signal reçu Potentiomètre de réglage du temps de réponse de l alarme intrusion...

Страница 22: ...tosurveillance Retirer la carte électronique située au bas du module connecter les deux fils puis replacer la carte électronique en la faisant coulisser en butée à l aide des deux rainures en veillant de ne pas tordre la lamelle du contact 4 Sélection des canaux Afin d éviter que les différentes barrières d un même site ne se perturbent entre elles celles ci sont munies de 4 fréquences sélectionna...

Страница 23: ...me sur le schéma ci contre 3 La visée consiste à visualiser dans le miroir interne l image du module opposé par l orifice situé sur le coté de la cellule 4 La visée s effectue en réalisant la rotation horizontale sur ou 90 par action directe sur le support orientable du module et la rotation verticale sur ou 10 par action sur la molette pour les produits type SB2100 SB4100 et SB4200 ou directement...

Страница 24: ...ment conseillée et les interrupteurs ne sont plus utilisés SW1 SW2 sur OFF Ne pas toucher aux interrupteurs d alignement les laisser en position OFF Brancher un voltmètre sur les bornes de mesure et du signal reçu situé sur le boîtier réception et chercher la déviation maximum en optimisant l orientation de chaque cellule Le contrôleur d alignement peut être utilisé pour optimiser le réglage des c...

Страница 25: ...ue l état de l alignement Cette fréquence augmente lorsque le signal reçu par les cellules réceptrices augmente et inversement 2 Installation 1 Emboîter la pince de fixation sur la flasque supérieure du module réception 2 Faire pivoter le contrôleur d alignement dans la direction du module émetteur Activation Désactivation du buzzer SENSITIVITY SIGNAL POWER Pince de fixation Bouton sensibilité Poi...

Страница 26: ...ximale de clignotement des leds En l absence de signal la fréquence des leds et du buzzer est de 1Hz 3 Pour affiner le réglage diminuer la sensibilité en tournant le bouton SENSITIVITY du SB51 dans le sens anti horaire 4 Reprendre l alignement comme indiqué en 2 jusqu à obtention du signal maximum Rx Tx SB51 5 Vérifier le signal reçu à l aide d un voltmètre branché sur les points de mesure du cont...

Страница 27: ...nfrarouge 1 Engager le capot infrarouge dans les rainures du châssis en veillant à ne pas perdre l agrafe 1 2 Faire glisser le capot infrarouge vers le haut jusqu en butée dans la flasque supérieure 2 3 Le plaquer le long du châssis puis le faire glisser vers le bas pour visser la vis de fixation du capot infrarouge 3 50 ms 100 ms 200 ms 400 ms 600 ms Temps de réponse 50 600 ms Alarm Disq Align B1...

Страница 28: ...ar les cellules dans les mêmes conditions que lors de l installation afin de déceler une éventuelle perte de performances 10 Dépannage Défaut constaté Cause probable Solution Voyant vert Tr ON sur le module émission éteint Alimentation incorrecte Revoir l alimentation Module émission hors tension Revoir l alimentation de l émetteur Module émission et module réception sur des canaux différents Mett...

Страница 29: ...eur seul 35 mA 35 mA 40 mA 40 mA 40 mA Emetteur seul 20 mA 20 mA 25 mA 25 mA 25 mA Alimentation chauffage 10V à 15V AC DC Consommation chauffage seul sous 12V DC Barrière complète 170 mA 170 mA 340 mA 340 mA 340 mA Récepteur seul 85 mA 85 mA 170 mA 170 mA 170 mA Emetteur seul 85 mA 85 mA 170 mA 170 mA 170 mA Sortie Autosurveillance par contact NF hors alarme oui Sortie Intrusion par contact NF hor...

Страница 30: ... max AC 50 mA DC 48 mA Longueur des câbles 2 m Fréquences de clignotement des leds 1 Hz signal d entrée min 28 Hz signal d entrée max Visibilité des leds 200 m Puissance sonore du buzzer à 1m 75dB Température utilisation 10 C 55 C HR 95 Indice de protection IP30 IK04 Poids 350 g DIMENSIONS EXTERIEURES en mm 130 65 25 SENSITIVITY SIGNAL POWER 15 49 30 Module quadri faisceaux Type SB450 SB4100 SB420...

Страница 31: ...fstand om een onzichtbare detectiezone te creëren De detector is gebaseerd op een systeem met infrarode pulsbeams en werkt met vier door de gebruiker te selecteren frequenties kanalen waarmee de kans op interferenties tussen detectoren of storingen door externe lichtbronnen zoals de zon straatverlichting andere infraroodbronnen enzovoort tot nul wordt teruggebracht 2 Belangrijkste kenmerken Maxima...

Страница 32: ...ten tussen 0 7 en 1 m boven de grond of in een zuil worden geplaatst Detectoren SB250 and SB2100 beams van cel met gekoppelde beams verbreken om alarm te activeren Detectoren SB450 SB4100 en SB4200 beams van beide cellen met gekoppelde beams gelijktijdig verbreken om alarm te activeren BIJGELEVERDE ACCESSOIRES Acht schroeven van Ø3 9x13 voor bevestiging van kolom 1 gebruikershandleiding Bevestigin...

Страница 33: ...t zijn we raden schroeven van ten minste Ø5 x 30 aan Boor vier gaten en plaats de pluggen erin Plaats de gaten in de instelbare steun over de pluggen Plaats de detector niet op een onstabiele ondergrond zoals een gaas of slecht bevestigde balk Zorg dat de beams niet door vegetatie worden geblokkeerd Plaats de ontvangers niet in de baan van directe of weerkaatste zonnestralen of in de buurt van ste...

Страница 34: ...lemmetje niet verwijdert 1 Schuif de kap omhoog totdat deze door de bovenplaat wordt tegengehouden 2 Verwijder de kap door deze uit de groeven in het chassis te trekken 3 UP DOWN 4 schroeven Achteraanzicht van instelbare steun 40 70 Draai de module om de schroefgaten in de instelbare steun te bereiken 2 3 1 ...

Страница 35: ...ing 2 voeding aansluitingen niet gebruikt Aansluiting 7 verwarming Aansluiting 8 verwarming 50 ON 1 2 3 4 J5 1 8 600 ms Alarm Disq Align B1 B2 Channel RECEIVER Delay S I G N A L Aansluitconn van ontvanger contact m ontvangen gnaal te meten Potentiometer voor instelling van reactietijd van inbraakalarm contact ontvangen signaal te meten DipSwitches 1 en 2 selectie van cellen voor uitlijning DipSwit...

Страница 36: ...erbreking Alarm relais Beam onderbreking Alarm relais nc Min 4 sec Max 60 sec Diskwalificatie relais no Het alarm relais wordt overbrugt bij diskwalificatie alarm wanneer er meerdere sets in serie zijn aangesloten Als deze optie niet wordt gebruikt sluit dan het alarm relais en diskwalificatie alarm uitgang in serie Het sabotagecontact aansluiten Verwijder de PCB onderin de module sluit de twee dr...

Страница 37: ...ules met elkaar samenvallen Begin met de zenders en stel de uitlijning bij met de ingebouwde zoekers Beschrijving van de visuele uitrichting van sets T R Zender Ontvanger ON 1 2 3 4 Align B1 B2 Channel Switches 3 en 4 kanaalselectie Switches 1 en 2 selectie van cellen voor uitlijning KANAAL 2 KANAAL 1 KANAAL 2 KANAAL 1 KANAAL 1 Zender Ontvanger Ontvanger Zender Zender Ontvanger Ontvanger Ontvanger...

Страница 38: ...gelang het type detector als volgt te werk 50 m 100 m 150 m 200 m SW1 SW2 SB51 SB4200 SW1 SW2 OFF In bedrijf OFF OFF SB4100 Inregelen onderste beam ON OFF Inregelen bovenste beam OFF ON SB450 Niet toegestaan ON ON SB2100 SB250 SW1 SW2 OFF Afstand minder dan 150 m selecteer de uit te lijnen beam door DIP switch 1 op AAN te zetten voor de onderste beam of door DIP switch 2 op AAN te zetten voor de b...

Страница 39: ...ningen die worden gemeten wanneer de normale gebruiksmodus is geactiveerd DIP switches 1 en 2 op UIT op de zender en ontvanger 6 De uitrichtcontroller gebruiken SB51 1 Gebruik De uitrichtcontroller SB51 uitgerust met een krachtige zoemer en Leds kan handig zijn om de detectoren SB250 SB2100 SB450 SB4100 en SB4200 uit te richten Sluit de controller aan op de ontvanger set De frequentie van de zoeme...

Страница 40: ...IVITY GEVOELIGHEID zo ver mogelijk rechtsom te draaien 2 Stel de richting van de beam van de zender bij totdat de zoemer een continue toon geeft en de lampjes met een maximale frequentie knipperen Als er geen signaal is is de frequentie van de lampjes en de zoemer gelijk aan 1 Hz 3 Verder de inregeling optimaliseren verlaag de gevoeligheid door de knop SENSITIVITY naar links te draaien tot midden ...

Страница 41: ...eactietijd van het alarm contact bijstellen Stel de reactietijd van het alarm contact bij door aan de potentiometer voor de reactietijd te draaien U stelt op die manier de gevoeligheid van de detector voor de omgeving bij Een lange reactietijd vermindert de gevoeligheid 50 ms 100 ms 200 ms 400 ms 600 ms Reactietijd 50 600 ms Alarm Disq Align B1 B2 Channel RECEIVER Delay S I G N A L Potentiometer o...

Страница 42: ...juist werkt Voor de detectoren SB250 en SB2100 Onderbreek de beam inbraakalarm Onderbreek de beam langer dan één minuut diskwalificatie alarm Voor de detectoren SB450 SB4100 en SB4200 Onderbeek de beam van een van de twee cellen het alarm gaat niet af Onderbreek de beam van beide cellen inbraakalarm Onderbreek beide beams langer dan één minuut diskwalificatie alarm 10 Routineonderhoud Voor constan...

Страница 43: ...der en ontvanger in op hetzelfde kanaal Slecht uitgelijnde beams Voer de uitrichtprocedure opnieuw uit Het oranje lampje Disq op de ontvanger brandt permanent Een voorwerp blokkeert de beams Zorg dat het pad van de beams vrij is Onjuiste voeding voor de ontvanger Inspecteer de voeding Het rode lampje Alarm op de ontvanger brandt niet wanneer alle beams worden onderbroken De beams van de twee celle...

Страница 44: ... mA 25 mA 25 mA 25 mA Voedingseenheid voor verwarming 10 V tot 15 VAC VDC Stroomverbruik van verwarming alleen bij 12 VDC Volledige detector 170 mA 170 mA 340 mA 340 mA 340 mA Alleen ontvanger 85 mA 85 mA 170 mA 170 mA 170 mA Alleen zender 85 mA 85 mA 170 mA 170 mA 170 mA Uitgang voor sabotage alarm met NC contact ja Uitgang voor inbraakdetectie met NC contact ja Uitgang voor diskwalificatie met N...

Страница 45: ...VAC Stroomverbruik met max ingangssignaal AC 50 mA DC 48 mA Kabellengte 2 m Knipperfrequentie van lampjes 1 Hz min ingangssignaal 28 Hz max ingangssignaal Zichtbaarheid van lampjes 200 m Volume van zoemer op 1 m 75 dB Bedrijfstemperatuur 10 C 55 C RV 95 Beschermingscategorie IP30 IK04 Gewicht 350 g Module met vier beams Type SB450 SB4100 SB4200 Module met twee beams Type SB250 SB2100 390 84 113 40...

Страница 46: ...gere fornendo una zona di rilevamento invisibile e non materiale La barriera è basata su un sistema a raggi infrarossi ad impulsi e funziona su quattro frequenze selezionabili dall utente canali che consentono di evitare qualsiasi rischio di interferenza fra le barriere o proveniente da sorgenti luminose esterne quali sole illuminazione stradale altre sorgenti ad infrarossi e così via 2 Caratteris...

Страница 47: ...atori devono essere installati da 0 7 m a 1 m al di sopra del suolo o in una colonna Rilevatori SB250 e SB2100 l interruzione dei fasci delle celle a due fasci attiva l allarme Rilevatori SB450 SB4100 e SB4200 l interruzione dei fasci di entrambe le celle a due fasci attiva l allarme Graffetta di fissaggio coperchio infrarossi Coperchio infrarossi ACCESSORI FORNITI Otto viti Ø3 9x13 per il fissagg...

Страница 48: ...eguire quattro fori e inserire i tasselli Allineare i fori del supporto regolabile ai tasselli Non fissare il rilevatore ad un supporto Instabile quale una griglia o un palo malfermo Accertarsi che la vegetazione non interrompa i fasci Non installare i ricevitori in una posizione dove ricevano direttamente la luce solare o in prossimità di superfici molto riflettenti Quando i rilevatori sono posti...

Страница 49: ...rire la graffetta 1 Fare scorrere il coperchio verso l alto finché non viene fermato dalla piastra superiore 2 Estrarre il coperchio dalle scanalature nel telaio per rimuoverlo 3 UP DOWN 4 viti Vista posteriore del supporto regolabile 40 70 Ruotare il modulo per raggiungere i fori delle viti del supporto regolabile 2 3 1 ...

Страница 50: ...ne Terminali non presenti Terminale 7 resistenze riscaldamento Terminale 8 resistenze riscaldamento 50 ON 1 2 3 4 J5 1 8 600 ms Alarm Disq Align B1 B2 Channel RECEIVER Delay S I G N A L Morsettiera ricevitore Terminale per la misurazione del segnale ricevuto Potenziometro per la regolazione del tempo di risposta dell allarme anti intrusione Terminale per la misurazione del segnale ricevuto Interru...

Страница 51: ...llegati in parallelo le distanze fornite devono essere moltiplicate per il numero di conduttori Relè di allarme e disqualifica Segnale Interruzione raggio Relè di allarme Interruzione raggio Relè di allarme NC Min 4 sec Max 60 sec Relè disqualifica NO Questo comportamento riporterà a riposo il relè di allarme ed è utile quando ci sono diversi relè di allarme collegati in serie per esempio i relè d...

Страница 52: ...e sono posizionate l una sull altra fig 1 o allineate fig 2 allocare canali differenti a ciascuna barriera 5 Allineamento e impostazioni Allineamento ottico Questa procedura di allineamento consiste nel far coincidere gli assi dei moduli di trasmissione e ricezione Iniziare con il modulo di trasmissione e regolare l allineamento utilizzando i mirini incorporati T R Trasmettitore Ricevitore ON 1 2 ...

Страница 53: ...iera e verificare che il LED verde sul trasmettitore e il LED rosso sul ricevitore si accendano A seconda del tipo di barriera procedere come descritto di seguito 50 m 100 m 150 m 200 m SW1 SW2 SB51 SB4200 SW1 SW2 OFF Normale funzionamento OFF OFF SB4100 Allineam raggio inferiore ON OFF Allineam raggio superiore OFF ON SB450 Non permesso ON ON SB2100 SB250 SW1 SW2 OFF Per distanze inferiori a 150 ...

Страница 54: ...ttitore sia sul ricevitore 6 Utilizzo del tester di allineamento SB51 Utilizzo Il tester di allineamento SB51 è in grado di aiutare nell allineamento delle barriere SB250 SB2100 SB450 SB4100 e SB4200 E dotato di potenti LED e di un buzzer che indicano il livello di segnale ricevuto dal modulo ricevitore Deve essere collegato al modulo di ricezione La frequenza del cicalino e i LED indicano la qual...

Страница 55: ...tamente la manopola SENSITIVITY in senso orario 2 Regolare la direzione della cella di trasmissione finché non si ottiene un tono continuo dal cicalino e la massima frequenza di lampeggiamento dai LED In caso di assenza di segnale la frequenza dei LED e del cicalino è 1 Hz 3 Per affinare ulteriormente la regolazione ridurre la sensibilità SB51 ruotando la manopola SENSITIVITY in senso antiorario 4...

Страница 56: ...po di risposta dell allarme anti intrusione Regolare il tempo di risposta dell allarme anti intrusione ruotando il potenziometro del tempo di risposta In tale modo è possibile adattare la sensibilità della barriera all ambiente Un tempo di risposta lungo riduce la sensibilità 50 ms 100 ms 200 ms 400 ms 600 ms Tempo di risposta 50 600 ms Alarm Disq Align B1 B2 Channel RECEIVER Delay S I G N A L Pot...

Страница 57: ... per più di un minuto allarme disqualifica Per i rilevatori SB450 e SB4200 Interruzione dei raggi di una sola delle due celle allarme non attivato Interruzione dei raggi di entrambe le celle allarme anti intrusione Interruzione prolungata di entrambi i raggi per più di un minuto allarme disqualifica 10 Manutenzione ordinaria Per mantenere livelli di prestazione ottimali è richiesta una minima manu...

Страница 58: ...ento delle celle non è corretto Ripetere la procedura di allineamento Falsi allarmi Alimentazione non corretta Verificare i collegamenti e la sezione dei cavi utilizzati 12 Specifiche tecniche delle barriere SB250 SB2100 SB450 SB4100 SB4200 Massima distanza protetta per utilizzo in interni 125 m 250 m 125 m 250 m 350 m Massima distanza protetta per utilizzo in esterni con riscaldamento controllato...

Страница 59: ...a con contatto NC in aggiunta all allarme sì interrompendo l allarme anti intrusione Capacità contatto relé allarme anti intrusione 30 V CC 500 mA Capacità contatto relé disqualifica 30 V CC 500 mA Capacità contatto allarme manomissione 30 V CC 50 mA Temperatura di funzionamento per versione con riscaldamento controllato mediante termostato da 25 C a 55 C Classe di protezione IP 445 Peso 0 8 kg 0 ...

Страница 60: ...di ingresso CA 50 mA CC 48 mA Lunghezza cavo 2 m Frequenza lampeggiamento LED 1 Hz segnale di ingresso minimo 28 Hz segnale di ingresso massimo Visibilità dei LED 200 m Volume del cicalino ad 1 m 75 dB Temperatura di funzionamento da 10 C a 55 C RH 95 Classe di protezione IP30 IK04 Peso 350 g Modulo a quattro fasci Tipo SB450 SB4200 Modulo a due fasci Tipo SB250 SB2100 390 84 113 40 280 84 113 40 ...

Отзывы: