background image

ÉTAPE 3 

Installation du boîtier dans l’ouverture du mur

1. 

Placez le boîtier dans le mur. Reportez-vous au 

tableau de la page 1 pour connaître la partie 

VDLOODQWHGDQVODSLqFH/DERUGXUHDUULqUHj

l’extérieur) du boîtier doit dépasser le mur extérieur 

G·DXPRLQVPPSRD¿QGHSRXYRLUFDOIHXWUHU

correctement l’appareil, d’empêcher l’obstruction 

GHVRUL¿FHVG·pFRXOHPHQWGDQVOHUHERUGDUULqUH

du boîtier, et de faciliter l’installation de raccords 

d’écoulement facultatifs, au besoin. (Si vous désirez 

TXHODJULOOHDUULqUHVRLWDȼHXUDQWHDXPXUH[WpULHXU
LOIDXWLQVWDOOHUXQHJRXWWLqUHVRXVOHERvWLHUHW
DSSOLTXHUGXFDOIHXWUHHQWUHODJRXWWLqUHHWOHERvWLHU

Voyez les instructions en étape 4.

IMPORTANT :

Installez le boîtier de niveau d’un côté à l’autre,  

en prévoyant une légère inclinaison de l’avant vers 

l’arrière. Servez-vous d’un niveau; une inclinaison 

correspondant à 1/4 bulle représente une 

inclinaison appropriée du boîtier vers l’extérieur.

2. 

Fixez solidement le boîtier à la charpente du mur.    

Ne percez pas de trous dans le fond du boîtier.

3.

 Calfeutrez la totalité de l’ouverture du côté 

extérieur, entre le boîtier et le mur extérieur  

de l’immeuble ou de la résidence.

4.

 Calfeutrez la totalité de l’ouverture à l’intérieur, 

HQWUHOHERvWLHUHWOHPXULQWpULHXUGHODSLqFH

Au besoin, installez un linteau pour soutenir  

les briques et les blocs au-dessus du boîtier.

REMARQUE :

Ne percez pas de trous dans le boîtier pour les 

raccordements électriques. Pour des directives sur 

ODIDoRQG·HȺHFWXHUOHVUDFFRUGHPHQWVpOHFWULTXHV

reportez-vous au Manuel d’utilisation du climatiseur 

Zoneline.

ÉTAPE 4 

Calfeutrage

&DOIHXWUH]OHVMHX[HQWUHOHVPXUVLQWpULHXUHWH[WpULHXU

et le boîtier à l’aide d’un calfeutre ou d’un matériau 

d’étanchéité équivalent.

REMARQUE :

* Il est très important de calfeutrer le périmètre  

du boîtier des quatre côtés du côté extérieur et à 

O·LQWpULHXUGHODSLqFHD¿QG·HPSrFKHUO·LQ¿OWUDWLRQ

d’air et d’eau.

Installation dans un mur très épais

1. 

6LOHERvWLHUHVWLQVWDOOpGDQVXQPXUWUqVpSDLV

 

et que le retrait est de plus de 7,6 cm (3 po), il faut 

installer un boîtier allongé dont la profondeur est 

celle indiquée dans le tableau de l’étape 1.

2. 

Si le boîtier est installé dans un mur et que le retrait 

est de 7,6 cm (3 po) ou moins et que vous n’utilisez 

pas un boîtier allongé, il faut installer un solin sous 

le boîtier dépassant d’un maximum de 5,1 cm  

(2 po) de chaque côté. Ce solin doit comprendre 

pJDOHPHQWXQHJRXWWLqUHFRPPHLQGLTXpGDQV

l’illustration ci-dessous.

REMARQUE :

** Il est très important de calfeutrer le périmètre  

GXVROLQHWJRXWWLqUHRXLOVUHMRLQWO·HGL¿FHHWOH

boî

WLHUD¿QG·HPSrFKHUO·LQ¿OWUDWLRQG·HDX

3

Mur intérieur

Renfort

Fixez le boîtier par les 

côtés et(ou) le dessus 

seulement

Min. de 5,1 cm  

(2 po) à partir du 

fond du boîtier

Calfeutre*

Linteau en acier
Calfeutre*

Grille 

extérieure

Appareil 

dans  

ODSLqFH

Calfeutre*

Boîtier

Calfeutre*

3ODQFKHU¿QLRXGHVVXVGHODPRTXHWWH

Grille 

extérieure

*RXWWLqUH

Boîtier

Calfeutre**

Solin

Содержание RAB71B Standard

Страница 1: ...Design Data Manual for Zonelines To obtain a copy of that manual call the GE Answer Center at 800 626 2000 or visit us at www Zoneline com Ceiling A B C Roomside Outside wall D Finished floor or top...

Страница 2: ...ase angles are to be used and must be installed proceed as follows 1 Position the case angles around top and sides of the case at the desired location front to rear with angles facing toward rear outs...

Страница 3: ...he case for electrical connections See the Zoneline Air Conditioner Owner s Manual for instructions on how to connect the electrical supply STEP 4 Weatherproofing Weatherproof gaps between the exterio...

Страница 4: ...8V Provisions should be made to have the proper electrical outlet near the case All wiring should be made in accordance with local codes and regulations The line cord included with the chassis if used...

Страница 5: ...du mur ne comportant aucun c blage lectrique ou tuyau de plomberie et ne pr sentant aucune obstruction imm diatement l int rieur ou l ext rieur Pour de plus amples renseignements reportez vous au docu...

Страница 6: ...t es localement proc dez de la fa on suivante 1 3ODFH OHV FRUQLqUHV VXU OH GHVVXV HW OHV F WpV GX ERvWLHU j O HQGURLW YRXOX GH O DYDQW YHUV O DUULqUH OHV DQJOHV IDLVDQW IDFH j O DUULqUH GX ERvWLHU H W...

Страница 7: ...Ne percez pas de trous dans le bo tier pour les raccordements lectriques Pour des directives sur OD IDoRQ G H HFWXHU OHV UDFFRUGHPHQWV pOHFWULTXHV reportez vous au Manuel d utilisation du climatiseur...

Страница 8: ...ent dans une prise de courant murale expos e 3RXU H HFWXHU OH UDFFRUGHPHQW j OD VRXUFH d alimentation lectrique reportez vous au Manuel d utilisation 4 ALIMENTATION LECTRIQUE 230 V 208 V Il faut pr vo...

Страница 9: ...donde no haya cableado el ctrico o tuber as de agua y donde no haya obstrucciones cercanas ya sea adentro o afuera Para mayores detalles consulte el Manual de informaci n de dise o para arquitectos e...

Страница 10: ...e la siguiente manera 1 Coloque los ngulos de la caja alrededor de la parte superior y los lados de la caja en la ubicaci n deseada de parte frontal a trasera con los ngulos orientados hacia atr s afu...

Страница 11: ...anual del propietario del acondicionador de aire Zoneline con instrucciones sobre c mo conectar el suministro el ctrico PASO 4 Resistencia a la intemperie Deben sellarse con calafateo o un material eq...

Страница 12: ...permite enchufar una unidad de 265V directamente en un tomacorriente expuesto montado en el edificio Ver el Manual del propietario sobre c mo conectar el suministro el ctrico 4 REQUERIMIENTOS EL CTRI...

Отзывы: