GE PVX7360 Скачать руководство пользователя страница 43

49-80783

19

CONSEJOS P

ARA

 LA

 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema

Causas posibles

Qué hacer

El ventilador/la luz no 
funcionan cuando se 
presionan los botones

El fusible puede haberse 
quemado o el interruptor 
decircuitos puede haber saltado.

Cambie los fusibles o reconfigure el interruptor de 
circuitos.

El ventilador no funciona 
cuando los botones Lo 
(Bajo), Med (medio) y Hi 
(Alto) son presionados.

El conector del ventilador 
está suelto o no se encuentra 
enchufado dentro de su 
conector correspondiente.

Desconecte la electricidad hacia la unidad. Quite los 
filtros y observe el ventilador. Si el enchufe del conector 
del ventilador está suelto o si ve el conector colgando, 
el instalador no lo enchufó firmemente. Consulte el mini 
manual para conocer la ubicación del enchufe y cómo 
enchufar el conector.

Ruido de flujo de aire muy 
elevado o anormal

Tamaño de conducto incorrecto 
utilizado en la instalación.

Esta campana requiere un conducto de 7” o 3” x 10” 
para un rendimiento óptimo. El uso de un conducto 
más pequeño hará que la ventilación se reduzca. 
Minimice la longitud del conducto y el número 
de transiciones y codos. Los técnicos de GE no 
pueden corregir este problema si hay una instalación 
inadecuada. 

El ventilador no hace 
circular aire o desplaza 
desplaza el aire más 
despacio que lo normal y/o 
hace ruido de flujo de aire 
elevado o anormal

Obstrucciones en el conducto. 

Verifique que no haya obstrucciones en la ventilación. 
Controle que la cubierta de pared o casquete de techo 
tengan una hoja o puerta.

El filtro de grasa metálico y el 
filtro de carbón (si lo hubiera) 
pueden estar sucios.

Asegúrese de que el regulador de tiro se mueva 
libremente. Las hojas del regulador de tiro pueden 
darse vuelta y no se abrirán por completo cuando esto 
suceda. Ajústela con la posición original.

Es posible que el filtro de grasa 
metálico y el filtro de carbón (de 
estar presentes) estén sucios.

Limpie el filtro de grasa metálico y vuelva a colocar el 
filtro de carbón (si lo hubiera). Ver Cuidado y limpieza 
de la campana de ventilación.

Insuficiente reposición 
(reemplazo) de aire

Se requiere suficiente reposición (reemplazo) de aire 
para que los artefactos con salida de aire funcionen 
de acuerdo con sus calificaciones energéticas. 
Controle los códigos locales de construcción, que 
podrán requerir  o aconsejar enfáticamente el uso de 
reposición de aire. Para acceder soluciones de aire 
disponibles, visite 

GEAppliances.com

.

Los controles de la 
campana no funcionan 
correctamente

Error en el circuito lógico.

Desconecte la electricidad de la campana 
reconfigurando el interruptor de circuitos. Espere 
30 segundos para que los controles vuelvan a 
configurarse.

Falla temprana de la 
lámpara

El voltaje de la lámpara es 
demasiado alto.

Reemplace la misma por una con el voltaje correcto.

El ventilador está 
permanentemente iniciando 
y terminando un ciclo

Probablemente el motor esté 
sobrecalentado y se apaga solo. 
Esto puede ser dañino para 
el motor. Quizás el filtro esté 
demasiado sucio.

Limpie el filtro de grasa metálico y vuelva a colocar el 
filtro de carbón (si lo hubiera). Ver Cuidado y limpieza 
de la campana de ventilación.

Consejos para la Solución de Problemas...

 Antes de solicitar el servicio técnico

¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar 
reparaciones.

Содержание PVX7360

Страница 1: ...et GEAppliances com RANGE HOODS 49 80783 06 16 GEA SAFETY INFORMATION 3 USING THE HOOD Controls 4 Chef Connect 5 Filters 6 CARE AND CLEANING Surfaces 7 Lights 7 INSTALLATION INSTRUCTIONS 8 TROUBLESHOO...

Страница 2: ...to every GE Appliances product and we think you will too Among other things registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need...

Страница 3: ...AREFUL TO PREVENT BURNS If the flames do not go out immediately EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT B NEVER PICK UP A FLAMING PAN You may be burned C DO NOT USE WATER including wet dishcloths or tow...

Страница 4: ...es 4 Fan Settings Buttons Speed control for fan Press the button Lo for LOW speed Med for MEDIUM speed and Hi for HIGH speed Hold down the Hi button for 2 seconds to activate the BOOST SPEED that will...

Страница 5: ...ood press and hold the Light pad for 3 seconds The backlight for the Lo Med Hi Light will flash in that sequence until the hood is paired with the range or other device If the pairing is successful al...

Страница 6: ...the air needs to be recirculated through a disposable charcoal filter that helps remove smoke and odors NOTE DO NOT rinse or put charcoal filter in an automatic dishwasher The charcoal filter cannot b...

Страница 7: ...suitable for painted surfaces About one tablespoon of ammonia may be added to the water Use a clean hot damp cloth to remove soap Dry with a dry clean cloth NOTE When cleaning take care not to come in...

Страница 8: ...fire and to properly exhaust air be sure to duct air outside Do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings or into attics crawl spaces or garages WARNING Disconnect all electrical powe...

Страница 9: ...Do not use less than a 7 diameter duct Duct length The ducting from this fan to the outside of the building has a strong effect on the air flow noise and energy use of the fan Use the shortest straigh...

Страница 10: ...his hood must be installed onto a cabinet It can be vented to the outdoors or it can be installed for recirculating operation Bottom edge of cabinet needs to be 30 or more from the cooking surface 24...

Страница 11: ...xhaust air be sure to duct the air outside Do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings or into attics crawl spaces or garages PARTS SUPPLIED FOR INSTALLATION 1 Hardware Package 1 Lite...

Страница 12: ...HOOD COMPONENTS A Hood Body B Damper Duct Connector C Mounting Bracket D Screws 4 E Screws 4 F Screws 6 HARDWARE COMPONENTS D E F C C B A D D E F E 12 X X Distance from hood to cooktop varies dependi...

Страница 13: ...ualified electrician or service representative if you are in doubt whether the appliance is properly grounded ADVANCE PLANNING Vented Install Planning This hood is designed to be vented vertically usi...

Страница 14: ...needed for cabinets with a recessed bottom Skip to step B A To install the mounting bracket Drive E screws in partway into mounting bracket The bracket labeled R will be used on the right side of the...

Страница 15: ...nd Use the diagram as a template and mark the locations on the cabinet for ductwork and electrical wiring C Outside rear exhaust Horizontal duct 3 1 4 x 10 Rectangular Use the diagram as a template an...

Страница 16: ...TE For an ENERGY STAR model unit must be vented mode to be considered ENERGY STAR certified 7 ATTACH DAMPER DUCT CONNECTOR Attach damper duct connector over knockout opening with two or four D screws...

Страница 17: ...all vented mode deflector part 10 MOUNT THE UTC Place the hood onto the partially installed screws using the keyholes and slide the hood back into position 9 FEED IN WIRES Lift the hood into position...

Страница 18: ...d A with a wire nut C Attach the black lead of the power supply to the black lead of the range hood B with a wire nut C Connect the green D ground wire under the green grounding screw 2 Replace the ju...

Страница 19: ...s making loud or abnormal airflow noise Obstructions in duct work Make sure nothing is blocking the vent Make sure your wall or roof cap has a blade or door Damper blade on wall or roof cap may not be...

Страница 20: ...XCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in this Limited Warranty Any implied warranties including the implied warranties of merchantability or fitne...

Страница 21: ...es Refer to the Consumer Support page for phone numbers and website information The following products and more are available Accessories Parts Charcoal Filter Power Cord Remote Control Replacement Li...

Страница 22: ...22 49 80783 Notes...

Страница 23: ...49 80783 23 Notes...

Страница 24: ...n effect You can purchase it on line anytime GE Appliances Services will still be there after your warranty expires In the US GEAppliances com ge service and support shop for extended service plans ht...

Страница 25: ...D 3 USO DE LA PLACA DE COCCI N Controles 4 Chef Connect 5 Filtros 6 CUIDADO Y LIMPIEZA Superficies 7 L mparas 7 INSTRUCCIONES DE INSTALACI N 8 CONSEJOS PARA LA SOLUCI N DE PROBLEMAS 19 GARANT A 20 ACC...

Страница 26: ...reemos que usted tambi n Entre otras cosas el registro de su electrodom stico asegura que podamos entregarle informaci n importante del producto y detalles de la garant a cuando los necesite Registre...

Страница 27: ...GA MUCHO CUIDADO A FIN DE EVITAR QUEMADURAS Si las llamas no se apagan de inmediato SALGA DE LA VIVIENDA Y LLAME AL DEPARTAMENTO DE BOMBEROS B NUNCA LEVANTE UNA SART N EN LLAMAS Usted puede quemarse C...

Страница 28: ...ado autom tico luego de 15 minutos 4 Botones de la Configuraci n del Ventilador Control de velocidad del ventilador Presione el bot n de Lo para activar la velocidad en LOW Baja Med para MEDIUM Media...

Страница 29: ...ara iniciar el proceso de emparejamiento de la campana mantenga presionada la tecla Light Luz durante 3 segundos La luz trasera Lo Baja Med Media Hi Alta Light Luz titilar en esa secuencia hasta que l...

Страница 30: ...re ser recirculado a trav s de un filtro de carb n descartable que ayude a retirar el humo y los olores NOTA NO enjuague o coloque el filtro de carb n en el lavavajillas autom tico El filtro de carb n...

Страница 31: ...inoxidable en algunos modelos No utilice almohadillas de acero porque rayan la superficie Para limpiar la superficie de acero inoxidable utilice agua tibia jabonosa o un limpiador o lustrador de acero...

Страница 32: ...ios dentro de paredes o cielorrasos o en ticos huecos sanitarios o garajes ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO DESCARGA EL CTRICA O LESIONES A PERSONAS CUMPLA CON LOS SIGUIENTES PUNTOS A El...

Страница 33: ...zontalmente a trav s de una pared exterior La instalaci n de los ductos no est incluida Conexi n del escape Esta campana fue dise ada para ser ventilada de forma vertical usando un conducto redondeado...

Страница 34: ...gabinete Puede contar con ventilaci n hacia el exterior o puede ser instalada para un funcionamiento con recirculaci n El extremo inferior del gabinete debe estar a una distancia de 30 o m s desde la...

Страница 35: ...sea conducido hacia fuera No ventile el aire de la salida hacia espacios dentro de paredes o cielorrasos o ticos espacios muy bajos o garajes PIEZAS PROVISTAS PARA LA INSTALACI N 1 Paquete de Herramie...

Страница 36: ...or del Conducto C Soporte del Montaje D Tornillos 4 E Tornillos 4 F Tornillos 6 COMPONENTES DE LAS HERRAMIENTAS D E F F DIMENSIONES DE INSTALACI N 12 X X Distancia desde la campana hasta la superficie...

Страница 37: ...aci n de la conexi n del suministro de corriente es indicada en la secci n de Preparaci n El ctrica y de la Ventilaci n en la p gina 15 SUMINISTRO DE ENERG A IMPORTANTE Tenga a bien leer cuidadosament...

Страница 38: ...gabinete Es posible que sean necesarias cu as de madera para gabinetes con la parte inferior empotrada Avance al paso B A Para instalar el soporte de montaje Coloque los tornillos E hasta la mitad en...

Страница 39: ...que las ubicaciones del gabinete para el conducto y el cableado el ctrico B Escape superior exterior ducto vertical circular 7 Use el diagrama como plantilla y marque las ubicaciones del gabinete para...

Страница 40: ...nte Salida vertical rectangular de 3 1 4 Destape el orificio ciego del ducto rectangular nicamente 7 ADHERENCIA DEL REGULADOR CONECTOR DEL CONDUCTO Adhiera el regulador conector del conducto a la aber...

Страница 41: ...os est n en el cuello estrecho de la ranura de la cerradura Cerradura 4 Tornillo de montaje 4 8 PARA INSTALACIONES CON VENTILACI N En Algunos Modelos Retire el componente de recirculaci n Instale con...

Страница 42: ...del tornillo de conexi n a tierra verde 2 Reemplace la tapa de la caja de empalmes B D C A 12 CONECTE LA TUBER A A LA CAMPANA S lo para instalaciones con tuber a Conecte el conducto a la campana Use l...

Страница 43: ...iera pueden estar sucios Aseg rese de que el regulador de tiro se mueva libremente Las hojas del regulador de tiro pueden darse vuelta y no se abrir n por completo cuando esto suceda Aj stela con la p...

Страница 44: ...SDUD UHSDUDU R UHHPSOD DU ODV l mparas excepto las l mparas LED GARANT A Garant a de la Cocina El ctrica de GE Appliances EXCLUSI N DE GARANT AS IMPL CITAS Su nica y exclusiva alternativa es la repara...

Страница 45: ...nformaci n de sitios Web consulte la p gina de Soporte para el Consumidor Estos y otros productos est n disponibles Accesorios Piezas Filtro de Carb n Cable de Corriente Control Remoto L mparas de Ree...

Страница 46: ...22 49 80783 Notas...

Страница 47: ...49 80783 23 Notas...

Страница 48: ...dquirir en cualquier momento a trav s de Internet Los servicios de GE Appliances a n estar n all cuando su garant a caduque En EE UU GEAppliances com ge service and support shop for extended service p...

Отзывы: