GE PVB37 Скачать руководство пользователя страница 29

4

Información de diseño

PLANIFICA

CIÓN PREVIA

Interrupt

or remot

o

Los modelos Monogram de 30" y 36" y el modelo Profi

 le 

de 36" cuentan con un interruptor individual para subir/

bajar. Instale el interruptor en una ubicación conv

eniente 

fuera del r

ecorte de v

entilación/estufa. 

Ventilación de corrient

e descendente y r

ecorte

 

de la estufa

La instalación de estas ventilaciones de corriente 

descendente con cualquier estufa GE o Monogram 

requier

e una cuidadosa consideración. Antes de 

comenzar, analice las ilustraciones con combinaciones 

de recor

tes de la página 6.

Requisit

os del mostrador de encimera

El mostrador de encimera debe contar con una superfi cie 

plana y prof

unda para que entren la estufa y la 

ventilación. Los mostrador

es de encimera con borde 

frontal y salpicader

o laminados no ofrecerán la super

fi  cie 

plana requerida.

Requisit

os de gabinete base

El gabinete base debe ser lo sufi  cientemente 

prof

undo 

para que haya un espacio mínimo respecto del fr

ente 

del mostrador de encimera, de la caja del quemador 

de la estufa y de la ventilación.

Antes de comenzar la instalación:

1.

 Analice las ilustraciones de las dimensiones del 

mostrador de encimera para asegurar que haya 

una superfi 

cie plana adecuada. 

2.

 Verifi

 que que la pr

ofundidad total r

equerida del 

mostrador de encimera (incluyendo recor

te mínimo 

respecto de la pr

ofundidad del bor

de frontal) incluya 

el espacio sufi  ciente para un salpicader

o.

3.

 Re

vea la ilustración del gabinete. V

erifi  que que haya 

sufi  ciente pr

ofundidad en el gabinete interior para 

la caja del quemador de la estufa, la ventilación 

y el espacio de recor

te desde el frente.

4.

 Cuando el mostrador de encimera y la prof

undidad 

del gabinete presentan un pr

oblema, consulte la 

sección 

Soluciones cr

eativas

.

5.

 

Lea este libro por completo para planifi

 car 

detalladamente la ubicación de la instalación, los 

espacios y los requisitos de los conductos. 

 

Mediante una planifi  cación cuidadosa, usted puede 

lograr un estilo singular con ajustes mínimos.  

Soluciones creativ

as

• Cuando el diseño de la cocina requier

e una 

instalación sobre la par

ed, desplace el gabinete 

base hacia adelante unos 3" a 5". Pueden agregarse 

paneles de relleno o molduras complementarias 

a los costados expuestos del gabinete.

• En una isla o península, utilice un mostrador de 

encimera de prof

undidad extra. La saliente de la 

mesada del frente puede ajustarse para cumplir 

con los requisitos de r

etranqueo y de recor

te. 

• Cuando el requisito del r

ecorte del bor

de frontal del 

mostrador de encimera es mayor a los 2", agregue 

un recor

te redondeado en el bor

de frontal del 

mostrador de encimera. Cuando mida el borde fr

ontal 

del requisito del r

ecorte, incluya el gr

osor del recor

te. 

Al agregar el r

ecorte, la estufa puede desplazarse 

hacia adelante, brindando prof

undidad adicional 

al mostrador de encimera y espacio interior en el 

gabinete.

Cover Panel

End

Panel

Countertop

Overhang

per Cooktop

Clearances

Must be

Maintained

Base 

Cabinet

Filler Panel

Base Sink

Filler Panel

Maintain Cutout Clearances

to Front Edge as Specified

Debe mantenerse la 

saliente del mostrador 

de encimera para los 

espacios de la estufa

Panel fi  nal

Panel de cubierta

Mantenga los espacios de recorte respecto 

del borde frontal como se especifi  ca

Panel de 

relleno

Fregadero 

base

Reborde

Agregue un reborde 

redondeado u otra 

moldura decorativa 

para aumentar 

la profundidad 

del mostrador 

de encimera y para 

mantener el espacio 

requerido desde el 

borde frontal hasta 

el recorte.

Ventilación 

de corriente 

descendente

Panel de relleno

Gabinete 

base

Содержание PVB37

Страница 1: ...1 Installation Instructions Downdraft Vent Systems PVB37 PVB67 PVB94 PVB98 ZVB30 ZVB36 31 10728 09 09 JR...

Страница 2: ...luding fire rated construction CAUTION To reduce the risk of fire and to properly exhaust air be sure to duct air outdoors Do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings or into attics c...

Страница 3: ...tep 2 Install the Ductwork 11 Step 3 Install Control Switch 12 Step 4 Connect Power 13 Step 5 Install Filters Check Operation 13 Cleaning 13 PRODUCT DIMENSIONS A B 30 Models 30 28 5 16 36 Models 36 33...

Страница 4: ...binet illustration Check to be sure the interior cabinet depth will house the cooktop burner box the vent and the cutout clearance from the front 4 When countertop and cabinet depth present a problem...

Страница 5: ...XCEPTION Installation of a listed microwave oven or cooking appliance over the cooktop shall conform to the installation instructions packed with that appliance Working areas adjacent to the cooktop s...

Страница 6: ...ure that adequate flat countertop surface is available Draw lines on the countertop to follow as a cutting guide Make sure sides of the opening are parallel and rear and front cuts are exactly perpend...

Страница 7: ...arpenter s square Ductwork to suit the installation REMOVE PACKAGING Remove the shipping materials and the carton set carton aside The carton can be used as a pad when changing or adjusting vent direc...

Страница 8: ...plug with this appliance Follow National Electrical Code or prevailing local codes and ordinances This downdraft vent must be supplied with 120V 60 Hz and connected to an individual properly grounded...

Страница 9: ...er to the mounting plate assembly Retain screws Remove blower assembly turn it over to access the 4 nuts holding the blower to the mounting plate Remove the nuts IMPORTANT Do not lift motor by the pow...

Страница 10: ...t 150 maximum equivalent length Flexible ducting If flexible metal ducting is used all the equivalent feet values in the table should be doubled The flexible metal duct should be straight and smooth a...

Страница 11: ...ightest duct run possible For satisfactory performance the duct run should not exceed 150 ft or its equivalent length when bends or various fittings are used Refer to the table of equivalent lengths t...

Страница 12: ...ng to cover any gaps Connect Control Switch to Remote Harness Thread the remote harness through the 1 2 dia hole and attach the harness connector to the remote connector Remove the paper backing on th...

Страница 13: ...o the retainers and close the vent Press the Fan Speed HIGHER pad to start the blower Adjust the blower by pressing HIGHER or LOWER The blower if left on will automatically turn off when the vent is l...

Страница 14: ...14 Notes...

Страница 15: ...15 Notes...

Страница 16: ...described in this book safety glasses or goggles should be worn NOTE Product improvement is a continuing endeavor at General Electric Therefore materials appearance and specifications are subject to c...

Страница 17: ...este libro deben utilizarse gafas o lentes de seguridad NOTA La mejora de los productos es un esfuerzo continuo para General Electric Por lo tanto los materiales la apariencia y las especi caciones p...

Страница 18: ...15 Notas...

Страница 19: ...14 Notas...

Страница 20: ...ci n Presione el bot n HIGHER m s alta de la velocidad del ventilador para accionarlo Ajuste la velocidad del ventilador presionando HIGHER m s alta o LOWER m s baja Si se lo deja encendido el ventila...

Страница 21: ...al para cubrir ori cios Conecte el interruptor de control al arn s remoto Pase el arn s remoto a trav s del ori cio de 1 2 de di metro y sujete el conector del arn s al conector remoto Quite el recubr...

Страница 22: ...ductos m s recto posible Cuando se utilizan curvas y varios accesorios y para un desempe o satisfactorio el recorrido de los conductos no debe superar los 150 pies o su longitud equivalente Consulte l...

Страница 23: ...des equivalentes m ximas permitidas Ventilaci n de corriente descendente Longitud equivalente m xima de 150 Conductos exibles Si se utilizan conductos exibles de metal todos los valores equivalentes e...

Страница 24: ...illos Quite el montaje del ventilador g relo para poder acceder a las 4 tuercas que sostienen el ventilador a la placa de montaje Quite las tuercas IMPORTANTE No levante el motor tom ndolo del cable d...

Страница 25: ...descendente debe contar con un suministro de 120V 60Hz y debe estar conectada a un circuito derivado individual con adecuada conexi n a tierra y debe contar con la protecci n de un interruptor de cir...

Страница 26: ...rande Sierra de vaiv n Regla de carpintero Conductos para toda la instalaci n QUITE EL ENVOLTORIO Quite los materiales de env o y la caja separe la caja La caja puede usarse como una almohadilla al ca...

Страница 27: ...de mostrador de encimera Trace l neas sobre el mostrador de encimera para usar como una gu a de corte Veri que que los lados de la abertura est n paralelos y que los cortes trasero y frontal sean exa...

Страница 28: ...de cocci n sobre la estufa deber cumplir con las instrucciones de instalaci n incluidas con el aparato Las reas de trabajo adyacentes a la estufa deben contar con un espacio m nimo de 18 entre el most...

Страница 29: ...el gabinete presentan un problema consulte la secci n Soluciones creativas 5 Lea este libro por completo para plani car detalladamente la ubicaci n de la instalaci n los espacios y los requisitos de l...

Страница 30: ...11 Paso 2 Instale los conductos 11 Paso 3 Instale el interruptor de control 12 Paso 4 Conecte la energ a 13 Paso 5 Instale los ltros controle el funcionamiento 13 Limpieza 13 DIMENSIONES DEL PRODUCTO...

Страница 31: ...ncendios PRECAUCI N Para reducir el riesgo de incendio y para eliminar el aire de escape correctamente aseg rese de dirigir el aire del conducto hacia el exterior No dirija el aire de escape hacia esp...

Страница 32: ...1 Instrucciones de instalaci n Sistemas de ventilaci n de corriente descendente PVB37 PVB67 PVB94 PVB98 ZVB30 ZVB36 31 10728 09 09 JR...

Отзывы: