background image

Choisissez pour le robinet un emplacement
facilement accessible. Il vaut mieux le
brancher de côté à un tuyau vertical. 
Si vous devez le brancher à un tuyau
horizontal, faites le branchement en haut
ou de côté, plutôt qu’en bas du tuyau, 
pour éviter de recevoir des sédiments 
du tuyau d’alimentation d’eau.

CHOISISSEZ L’EMPLACEMENT 
DU ROBINET

2

Instructions d’installation

FERMEZ L’ALIMENTATION
PRINCIPALE D’EAU

Ouvrez le robinet le plus proche
suffisamment longtemps pour purger 
le tuyau.

Installez le robinet d’arrêt sur la canalisation
d’eau potable la plus fréquemment utilisée.

1

Percez un trou de 1/4 po dans le tuyau
d’eau, à l’aide d’un foret dur. Enlevez toute
barbure due au perçage du trou dans 
le tuyau.

Faites attention de ne pas laisser de l’eau
couler dans votre perceuse électrique.

Si vous ne percez pas un trou de 1/4 po,
vous obtiendrez une alimentation d’eau
réduite et des glaçons plus petits.

PERCEZ UN TROU POUR LE
ROBINET

3

CE DONT VOUS AUREZ BESOIN (SUITE)

79

Une alimentation d’eau froide potable.

La

pression de l’eau doit être entre 20 et 120 p.s.i.
(1,4 et 8,1 bar).

Une perceuse électrique.

Une clé de 1/2 po ou une clé anglaise.

Un tournevis à lame plate et un tournevis
Phillips.

Deux écrous à compression d’un diamètre
extérieur de 1/4 po et deux bagues
(manchons)—

pour brancher le tuyau en cuivre

au robinet d’arrêt et au robinet d’eau du
réfrigérateur.

OU

Si vous utilisez une trousse d’alimentation d’eau
GE avec tuyau en matière plastique, les garnitures
nécessaires sont déjà montées au tuyau.

Si votre canalisation d’eau actuelle a un raccord
évasé à une extrémité, vous aurez besoin d’un

adaptateur

(que vous trouverez dans votre

magasin de matériel de plomberie) pour
brancher le tuyau d’eau au réfrigérateur, 

OU

BIEN

vous pouvez couper le raccord évasé à

l’aide d’un 

coupe-tube

, puis utiliser un raccord 

à compression. Ne coupez jamais l’extrémité
finie d’un tuyau de la trousse GE SmartConnect

Refrigerator Tubing.

Un robinet d’arrêt

pour brancher le tuyau d’eau

froide. Le robinet d’arrêt doit avoir une entrée
d’eau avec un diamètre intérieur minimal de 5/32
po au point de jonction avec le 

TUYAU D’EAU

FROIDE

. Des robinets d’arrêt à étrier sont

souvent inclus dans les trousses d’alimentation
d’eau. Avant d’acheter, assurez-vous que le
robinet à étrier se conforme à vos codes de
plomberie locaux.

Содержание Profile PSC23MSTSS

Страница 1: ...igerator 23 Trim Kits and Panels 19 22 Water Line Installation 32 34 Troubleshooting Tips 36 38 Normal Operating Sounds 35 Consumer Support Consumer Support Back Cover Performance Data Sheet 41 Produc...

Страница 2: ...ay stick to these extremely cold surfaces Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance In refrigerators with automatic icemakers av...

Страница 3: ...easily climb inside Refrigerants All refrigeration products contain refrigerants which under federal law must be removed prior to product disposal If you are getting rid of an old refrigeration produc...

Страница 4: ...tandard 2 prong outlet it is your personal responsibility and obligation to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet The refrigerator should always be plugged into its own individ...

Страница 5: ...Tunnel can be removed doing so will affect temperature performance For removal instructions on line 24 hours a day contact us at ge com or call 800 GE CARES In Canada contact us at geappliances ca or...

Страница 6: ...most advanced refrigeration system delivering optimum temperature and humidity performance to keep food fresh longer and reduce freezer burn while maintaining E star level efficiency The new ClimateKe...

Страница 7: ...ol feature is a system of dampers a fan a temperature thermistor and a heater Depending on the function selected a combination of these will be used to quickly chill items thaw items or hold the pan a...

Страница 8: ...it Pears Cherries Blackberries Grapes Plums Nectarines Apples Asparagus Broccoli Corn Mushrooms Spinach Cauliflower Kale Green Onion Beets Onions Meat Setting 32 F Raw Meat Fish and Poultry Consumer S...

Страница 9: ...month and year sticker to the new cartridge to remind you to replace the filter in six months Fill the replacement cartridge with water from the tap to allow for better flow from the dispenser immedia...

Страница 10: ...des under itself for storage of tall items on the shelf below This shelf can be removed and replaced or relocated just like Slide Out Spillproof Shelves On some models this shelf cannot be used in the...

Страница 11: ...Rotate the right side of the shelf up and out of the shelf supports NOTE FOR DISPENSER MODELS In order to take full advantage of the tilt out ice bin only store items on the shelf below the ice bin t...

Страница 12: ...load food more easily When the door is only partially open it will automatically close The resistance you feel at the stop position will be reduced as the door is loaded with food When the door is onl...

Страница 13: ...as full extension slides that allow full access to the drawer Adjustable Humidity Crispers Slide the control all the way to the HI setting to provide high humidity recommended for most vegetables Slid...

Страница 14: ...and it will hold itself up while you take ice out or turn the icemaker power switch on and off Be sure to put the bin back in place before closing the door To restore your ice level from an empty buck...

Страница 15: ...spill shelf is not self draining To reduce water spotting the shelf and its grille should be cleaned regularly If no water is dispensed when the refrigerator is first installed there may be air in th...

Страница 16: ...ent Dry and polish with a clean soft cloth Do not wipe the refrigerator with a soiled dish cloth or wet towel These may leave a residue that can erode the paint Do not use scouring pads powdered clean...

Страница 17: ...with embossed surfaces Pull the refrigerator straight out and return it to position by pushing it straight in Moving the refrigerator in a side direction may result in damage to the floor covering or...

Страница 18: ...above the top drawer Unplug the refrigerator Remove the convertible meat drawer control knob by pulling straight out Lift the light shield up and pull it out After replacing the bulb with an applianc...

Страница 19: ...ecorator or wood panel and the filler panel should be 1 4 6 mm For CustomStyle models 3 4 19 mm or Raised Panel A raised panel design screwed or glued to a 1 4 6 mm thick backing or a 3 4 19 mm routed...

Страница 20: ...9 5 cm FRONT 23 Dimensions for Custom Wood Panels The areas at the top of the panels need to be cut out of the panels 25 CustomStyle Dimensions for Custom Wood Panels The areas at the top of the panel...

Страница 21: ...filler panel required with some door panels in behind the decorator panel Repeat for fresh food panel If your model has a dispenser this step only applies to the fresh food panel and top freezer panel...

Страница 22: ...Trim as illustrated Hold the Side Trim against the front face of the decorator panels and fit the Side Trim under the Top Trim Make sure the magnetically attached Side Trim is fitted correctly and th...

Страница 23: ...ready been installed remove the base grille see Step 2 in Moving the Refrigerator then skip to Step 5 in Installing the Refrigerator Questions Call 800 GE CARES 800 432 2737 or Visit our Website at ge...

Страница 24: ...wo Phillips head screws 2 If the refrigerator must go through any entrance that is less than 38 wide the doors must be removed Proceed to Step 3 DO NOT remove the handles If all entrances are more tha...

Страница 25: ...shment center there are electrical connectors harnesses from the cabinet into the bottom hinge on the refrigerator door that must be disconnected To disconnect pull apart each connector 5 Bottom refri...

Страница 26: ...ttom hinge Set the door on a non scratching surface with the inside up 7 D E 90 REMOVE THE REFRIGERATOR DOOR Remove the refrigerator door top hinge cover if equipped by either squeezing it and pulling...

Страница 27: ...EPLACING THE DOORS To replace the doors simply reverse steps 3 through 8 However please note the following When lowering the doors onto the bottom hinges make sure the second person carefully guides t...

Страница 28: ...wing clearances for ease of installation proper air circulation and plumbing and electrical connections 23 33 wide 23 25 CustomStyle 25 26 27 29 Sides 1 8 4 mm 1 8 4 mm Top 1 25 mm 1 25 mm Back 1 2 13...

Страница 29: ...tubing coming from the house cold water supply If you are using the GE SmartConnect tubing the nuts are already assembled to the tubing If you are using copper tubing insert the end of the tubing into...

Страница 30: ...loses easily when opened about halfway Raise the front about 5 8 16 mm from the floor Rollers adjust so the refrigerator is firmly positioned on the floor and does not wobble Rollers allow you to move...

Страница 31: ...HE ICEMAKER Set the icemaker power switch to the I on position The icemaker will not begin to operate until it reaches its operating temperature of 15 F 9 C or below It will then begin operation autom...

Страница 32: ...supply line to the refrigerator To prevent burns and product damage do not hook up the water line to the hot water line If you use your refrigerator before connecting the water line make sure the ice...

Страница 33: ...a tube cutter and then use a compression fitting Do not cut formed end from GE SmartConnect Refrigerator tubing Shutoff valve to connect to the cold water line The shutoff valve should have a water i...

Страница 34: ...rough the tubing FLUSH OUT THE TUBING 8 INSTALLING THE WATER LINE CONT Installation Instructions SmartConnect Tubing 34 Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp NOTE Commonw...

Страница 35: ...y savings You may hear the fans running after selecting one of the CustomCool settings CLICKS POPS CRACKS and CHIRPS You may hear cracking or popping sounds when the refrigerator is first plugged in T...

Страница 36: ...gs often to maintain even Temperature controls set See About the controls temperatures at the coldest setting Refrigerator or freezer Temperature control not set See About the controls compartment too...

Страница 37: ...lumps do not form Dispenser is LOCKED Press and hold the LOCK CONTROL pad for 3 seconds Water has poor taste odor Water dispenser has not been Dispense water until all water in system is replenished u...

Страница 38: ...floor or Cubes jammed in chute Poke ice through with a wooden spoon on bottom of freezer Hot air from bottom Normal air flow cooling motor of refrigerator In the refrigeration process it is normal tha...

Страница 39: ...f light bulbs Damage to product caused by accident fire floods or acts of God Loss of food due to spoilage Proper use and care of product as listed in the owner s manual proper setting of controls Pro...

Страница 40: ...oting Tips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Refrigerator Warranty For customers in the United States All warranty service provided by our Factory Service Centers or...

Страница 41: ...8 98 65 0 04 mg L 1 4 dichlorobenzene 0 075 mg L 0 225 mg L 10 0 2283 mg L 0 000500 mg L 0 000500 mg L 99 78 99 77 0 075 mg L Atrazine 0 003 mg L 0 009 mg L 10 0 0087 mg L 0 0005 mg L 0 0005 mg L 94 2...

Страница 42: ...y Code for the following health related contaminants Cysts Turbidity Asbestos Lead Mercury Alachlor Atrazine Benzene Carbofuran Lindane Mercury Toxaphene 1 4 dichlorobenzene 2 4 D Microbiological Cont...

Страница 43: ...protection or you may request your money back on the remaining value of your contract No questions asked It s that simple Protect your refrigerator dishwasher washer and dryer range TV VCR and much mo...

Страница 44: ...t here Complete and mail your Consumer Product Ownership Registration today Have the peace of mind of knowing we can contact you in the unlikely event of a safety modification After mailing the regist...

Страница 45: ...45 OWNERSHIP REGISTRATION P O BOX 1780 MISSISSAUGA ONTARIO L4Y 4G1 FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY Please place in envelope and mail to Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez...

Страница 46: ...46...

Страница 47: ...47 Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Notes...

Страница 48: ...ol 52 Installation D m nagement du r frig rateur 70 73 Ensembles de moulures et de panneaux d coratifs 65 68 Installation de la conduite d eau 78 80 Installation du r frig rateur 74 77 Pr paration 69...

Страница 49: ...ig rateur avant de le nettoyer ou de le r parer REMARQUE Nous vous recommandons vivement de confier toute r paration un technicien qualifi Lorsque vous r glez la commande sur 0 arr t l alimentation le...

Страница 50: ...urant dont la tension nominale est identique celle indiqu e sur la plaque signal tique Cette pr caution est recommand e pour garantir un rendement optimum et viter une surcharge des circuits lectrique...

Страница 51: ...ffectera le rendement en ce qui concerne la temp rature Pour recevoir les instructions de d montage de ces l ments en ligne 24 heures par jour veuillez contacter GE sur le site Web electromenagersge c...

Страница 52: ...us avanc de l industrie produisant une temp rature et une humidit optimales pour conserver les aliments plus longtemps frais et r duire les br lures de cong lateur tout en conservant une efficacit de...

Страница 53: ...w Cette pr caution minimisera l coulement du jus de viande et am liorera le d gel Au sujet de CustomCool electromenagersge ca Le dispositif CustomCool consiste en un syst me de mod rateurs d un ventil...

Страница 54: ...chou fleur chou fris chalottes betteraves oignons R glage pour les viandes 0 C 32 F Viande crue volaille et poissons Tableau CustomCool NOTE les r sultats peuvent varier en fonction de l emballage de...

Страница 55: ...Remplissez la cartouche de remplacement d eau du robinet imm diatement apr s l installation afin de permettre un meilleur d bit du distributeur Alignez la fl che de la cartouche avec celle de support...

Страница 56: ...s Vous pouvez enlever cette clayette et la remettre en place ou la placer comme une clayette coulissante anti d versement Dans certains mod les vous ne pouvez pas utiliser cette clayette dans la posit...

Страница 57: ...de la clayette et faites le glisser vers la gauche au centre des supports de la clayette Soulevez le c t droit de la clayette puis sortez le des supports de la clayette NOTE CONCERNANT LES MOD LES AV...

Страница 58: ...ement ouverte elle se ferme automatiquement L impression de r sistance que vous ressentez la position d arr t diminue lorsque des aliments sont rang s dans la porte Alignement des portes Si les portes...

Страница 59: ...coulisses pleine extension permettant l acc s l ensemble du tiroir Contenants avec humidit variable R glez la commande HI pour que le tiroir conserve un degr d humidit lev pour la conservation des l g...

Страница 60: ...lorsque vous prendrez de la glace ou mettrez l interrupteur de la machine gla ons en position Marche ou Arr t Assurez vous de remettre le tiroir en place avant de fermer la porte Pour restaurer votre...

Страница 61: ...ugmente la production de glace pendant les 48 heures suivantes ou jusqu ce que vous appuyez nouveau sur cette touche Signal sonore Pour mettre en marche le signal sonore appuyez sur cette touche pour...

Страница 62: ...linge vaisselle sale ou une serviette humide ils pourraient laisser un r sidu qui pourra endommager la peinture N utilisez pas de tampons r curer de produits nettoyants en poudre de javellisants ou de...

Страница 63: ...sin s ou dont la surface est gaufr e Tirez le r frig rateur en ligne droite et lorsque vous le remettez en place poussez le vers le mur en ligne droite Les d placements lat raux du r frig rateur pourr...

Страница 64: ...r frig rateur Enlevez le bouton de r glage du tiroir viande transformable en le tirant droit Soulevez le pare lumi re et enlevez le en tirant Apr s avoir remplac l ampoule par une ampoule d appareil l...

Страница 65: ...nneau d coratif ou de bois avec le panneau de remplissage doit tre de 6 mm 1 4 po D gagement de 5 1 cm 2 po du c t de la poign e Panneau d coratif Porte du r frig rateur Panneau de base de 6 mm 1 4 po...

Страница 66: ...anneaux de bois sur mesure Les parties sup rieures des panneaux doivent tre d coup es dans les panneaux 25 Dimensions CustomStyle pour les panneaux de bois sur mesure Les parties sup rieures des panne...

Страница 67: ...panneaux de porte derri re le panneau d coratif Faites la m me chose avec le panneau du r frig rateur Si votre mod le est dot d un distributeur cette tape ne s applique qu au panneau du r frig rateur...

Страница 68: ...eure de la moulure lat rale sous la moulure inf rieure comme illustr Tenez la moulure lat rale contre la partie avant des panneaux d coratifs puis installez la moulure lat rale sous la moulure sup rie...

Страница 69: ...l enlevez la grille de base voir l tape 2 de la section D m nagement du r frig rateur puis sautez l tape 5 de la section Installation du r frig rateur Questions Appelez le 1 800 361 3400 ou Visitez no...

Страница 70: ...er par une ouverture de moins de 38 po de largeur ses portes doivent tre enlev es Passez l tape 3 N ENLEVEZ PAS les poign es Si toutes les ouvertures ont plus de 38 po de largeur sautez la section Ins...

Страница 71: ...connecteurs lectriques faisceaux qui partent de la carosserie et s ins rent dans la charni re inf rieure du compartiment r frig ration Pour d brancher tirez de chaque c t des connecteurs 5 Charni re...

Страница 72: ...e pour la prot ger des gratignures l int rieur vers le haut 7 D E 90 ENLEVEZ LA PORTE DU COMPARTIMENT R FRIG RATION Enlevez le couvercle de la charni re sup rieure si ainsi quip de la porte du compart...

Страница 73: ...N PLACE DES PORTES Pour replacer les portes inversez simplement les tapes 3 8 Veuillez cependant noter les points suivants Au moment d abaisser les portes sur les charni res inf rieures une deuxi me p...

Страница 74: ...ts pour faciliter l installation la bonne circulation d air et les raccordements de plomberie et d lectricit CustomStyle 23 33 po de largeur de 23 25 25 26 27 29 C t s 4 mm 1 8 po 4 mm 1 8 po Dessus 2...

Страница 75: ...nchon l extr mit du tuyau qui vient de l alimentation d eau froide de la maison Si vous utilisez un tuyau GE SmartConnect les crous sont d j assembl s au tuyau Si vous utilisez un tuyau de cuivre ins...

Страница 76: ...ferment automatiquement lorsqu elles sont moiti ouvertes R glez le bord inf rieur avant du r frig rateur 16 mm 5 8 po du sol Elles peuvent tre r gl es de mani re permettre l appareil de reposer solide...

Страница 77: ...ommutateur de la machine gla ons en position l marche La machine gla ons ne se met en marche que lorsqu elle atteint une temp rature de fonctionnement de 9 C 15 F ou moins Elle commence imm diatement...

Страница 78: ...ine gla on dans des endroits o la temp rature risque de descendre en dessous du point de cong lation Si vous utilisez un outil lectrique comme une perceuse lectrique pendant l installation assurez vou...

Страница 79: ...20 et 120 p s i 1 4 et 8 1 bar Une perceuse lectrique Une cl de 1 2 po ou une cl anglaise Un tournevis lame plate et un tournevis Phillips Deux crous compression d un diam tre ext rieur de 1 4 po et...

Страница 80: ...roide au r frig rateur Faites passer le tuyau par un trou perc dans le mur ou le plancher derri re le r frig rateur ou au niveau de l armoire de cuisine adjacente aussi pr s du mur que possible NOTE A...

Страница 81: ...uvez entendre des craquements ou des claquements lorsque le r frig rateur est branch pour la premi re fois Cela se produit lorsque le r frig rateur se refroidit la bonne temp rature Les registres lect...

Страница 82: ...ultez Les commandes ont t r gl es la temp rature la plus froide Temp rature trop lev e La commande de temp rature Consultez Les commandes dans le cong lateur ou n a pas t r gl e une le r frig rateur t...

Страница 83: ...ltre eau est bouch Remplacez la cartouche du filtre avec une nouvelle creux l int rieur cartouche ou installez le bouchon du filtre Le distributeur de La machine gla ons est teinte ou Mettez en marche...

Страница 84: ...e concass e a t distribu e Odeur dans Des aliments ont transmis Les aliments odeur forte doivent tre emball s le r frig rateur leur odeur au r frig rateur herm tiquement Gardez une bo te ouverte de bi...

Страница 85: ...tabiliser le syst me laissez 24 heures s couler affich e longtemps Des aliments chauds ont t Pour stabiliser le syst me laissez 24 heures s couler plac s dans le r frig rateur Cycle de d givrage en co...

Страница 86: ...rvice domicile en vertu de la garantie sera fourni dans les r gions o il est disponible et o Camco estime raisonnable de le fournir Cette garantie est en sus de toute garantie statutaire EXCLUSIONS DE...

Страница 87: ...L 10 0 0087 mg L 0 0005 mg L 0 0005 mg L 94 22 93 33 0 003 mg L Test utilisant un d bit de 0 50 gpm une pression de 60 psig un pH de 7 5 0 5 et une temp de 20 C 3 C 68 F 5 F Mesures en particules ml...

Страница 88: ...Soutien au consommateur Conseils de d pannage Fonctionnement Mesures de s curit Installation 88 Notes...

Страница 89: ...leurs lectrom nagers peuvent recevoir pi ces et accessoires directement la maison cartes VISA MasterCard et Discover accept es Les directives stipul es dans le pr sent manuel peuvent tre effectu es p...

Страница 90: ...las 106 TurboCool 94 Instrucciones de instalaci n C mo instalar el refrigerador 116 119 C mo mover el refrigerador 112 115 Instalaci n de la l nea de agua 120 122 Molduras y paneles decorativos 107 11...

Страница 91: ...limpiarlo o efectuar reparaciones NOTA Recomendamos enf ticamente encargar cualquier servicio a un personal calificado El colocar el control en posici n 0 apagado no quita la corriente del circuito de...

Страница 92: ...plazarlo por un contacto adecuado para tres puntas con conexi n a tierra El refrigerador deber conectarse siempre en su propio contacto el ctrico individual que tenga un voltaje que vaya de acuerdo co...

Страница 93: ...sarrollo de la temperatura Para instrucciones relacionadas con la manera de removerlos en l nea 24 horas al d a p ngase en contacto con nosotros visit ndonos a ge com llam ndonos al 800 GE CARES Siste...

Страница 94: ...ara mantener los alimentos frescos por m s tiempo y las quemaduras en el congelador al mismo tiempo que se mantiene el nivel de eficiencia de nivel E star El nuevo sistema ClimateKeeper2 ofrece dos ev...

Страница 95: ...tener los jugos de las carnes y mejorar el proceso de descongelamiento Acerca de CustomCool ge com La caracter stica de CustomCool es un sistema compuesto por un regulador de tiro un ventilador una re...

Страница 96: ...s frambuesas kiwi peras cerezas moras uvas ciruelas melocotones manzanas Esp rragos br coli ma z champi ones espinacas coliflor coles cebolla verde remolacha cebolla Nivel para carnes 32 F Carne pesca...

Страница 97: ...iltro en seis meses Llene el cartucho de reemplazo con agua de la llave para permitir que ocurra un mejor flujo a partir del dispensador inmediatamente despu s de la instalaci n Alinee la flecha del c...

Страница 98: ...ajo de s mismo para guardar art culos muy altos ubicados en el entrepa o que se encuentra m s abajo Este entrepa o se puede sacar y cambiar y tambi n puede reubicarse igual que los entrepa os deslizab...

Страница 99: ...hacia la izquierda en el centro de los apoyos de los entrepa os Rote el lado derecho del entrepa o hacia arriba y hacia afuera de los apoyos de los entrepa os NOTA PARA LOS MODELOS CON DISPENSADORES P...

Страница 100: ...ndo est parcialmente abierta La resistencia que Ud puede notar en la posici n de tope de parada es menor a medida que la puerta es cargada con alimentos Alineaci n de las puertas Si las puertas no est...

Страница 101: ...la gaveta Gavetas con humedad ajustable Deslice el control hasta llegar a la posici n HI alto para proporcionar el alto nivel de humedad recomendado para la mayor a de los vegetales Deslice el contro...

Страница 102: ...quina de hielos Cerci rese de colocar el cubo dispensador de regreso a su posici n antes de cerrar la puerta Para restaurar el nivel de hielo a partir de un envase vac o los pasos siguientes son reco...

Страница 103: ...brazo del dispensador El recogedor no se vac a solo Para evitar las manchas de agua el recogedor y la parrilla se deber n limpiar regularmente Si no hay distribuci n de agua cuando el refrigerador es...

Страница 104: ...dep sitos Quite los dep sitos agregando vinagre sin diluir al pozo Remoje hasta que desaparezcan los dep sitos o hasta que se desprendan lo suficiente para quitarlos El brazo del dispensador Antes de...

Страница 105: ...charada 15 ml de bicarbonato por un cuarto 1 litro de agua Deje abiertas las puertas Coloque el interruptor de alimentaci n el ctrica del dispositivo autom tico para hacer hielo en la posici n O apaga...

Страница 106: ...tamente hacia fuera Levante la cubierta de la luz y jale de ella Despu s de reemplazar la bombilla con una bombilla de electrodom sticos del mismo voltaje o inferior reemplace la cubierta y el mango V...

Страница 107: ...nel decorativo o de madera y del panel de relleno debe ser de 1 4 6 mm Para los modelos CustomStyle Panel de 3 4 19 mm o panel levantado Puede utilizarse un dise o de panel levantado atornillado o peg...

Страница 108: ...FRENTE 23 Dimensiones de los paneles precortados Las reas superiores de los paneles necesitan recortarse 25 Dimensiones CustomStyle de los paneles precortados Las reas superiores de los paneles necesi...

Страница 109: ...de relleno hacia dentro detr s del panel decorativo esto se requiere en algunos de los paneles para puerta Repita la operaci n para el panel de los alimentos frescos Si su modelo tiene un dispensador...

Страница 110: ...or de la moldura lateral debajo de la moldura de la parte inferior como se ilustra Sujete la moldura lateral contra la cara delantera de los paneles decorativos y sujete la moldura lateral debajo de l...

Страница 111: ...ha sido instalado remueva la parrilla base Ver el Paso 2 en C mo mover el Refrigerador entonces pase al Paso 5 en C mo instalar el Refrigerador Preguntas Llame al 800 GE CARES 800 432 2737 o bien Visi...

Страница 112: ...nillos de cabeza Phillips 2 Si el refrigerador debe pasar por alguna entrada menor de 38 de ancho las puertas deben ser removidas Proceda al paso 3 NO REMUEVA las manijas Si todas las entradas son m s...

Страница 113: ...tricos alambrados desde el gabinete hasta la bisagra del fondo del refrigerador que deben ser desconectados Para desconectar separe cada conectador 5 Bisagra del fondo del refrigerador CIERRE LAS PUER...

Страница 114: ...superficie donde no se ralle con la parte interna hacia arriba 7 D E 90 REMUEVA LA PUERTA DEL REFRIGERADOR Remueva la cubierta de la bisagra superior de la puerta del refrigerador si viene equipado ap...

Страница 115: ...Para reemplazar las puertas simplemente de reversa a los pasos 3 al 8 Sin embargo note lo siguiente Cuando se encuentre bajando las puertas hacia la bisagra del fondo cerci rese de que una segunda per...

Страница 116: ...tricas y de plomer a CustomStyle 23 33 de ancho de 23 25 25 26 27 29 Lados 1 8 4 mm 1 8 4 mm Superior 1 25 mm 1 25 mm Posterior 1 2 13 mm 1 25 mm 24 61 cm Gabinete Agua Electricidad 3 4 19 mm de espac...

Страница 117: ...a casa Si se encuentra usando tuber as de GE SmartConnect las tuercas est n ya ensambladas a la tuber a Si usted est usando tuber a de cobre inserte el extremo de la tuber a en la conexi n del refrige...

Страница 118: ...abierta Levante el frente aproximadamente 5 8 16 mm del piso Los rodillos se ajustan para que el refrigerador est colocado firmemente en el piso y no tambalee Los rodillos se ajustan para que el refr...

Страница 119: ...elos en la posici n de I encendido La m quina de hielos no empezar a operar hasta que alcance su temperatura de operaci n de 15 F 9 C o menor Luego empezar a operar autom ticamente si el interruptor d...

Страница 120: ...ber as pl sticas aprobadas para el suministro de agua son las tuber as para el refrigerador SmartConnect de GE WX08X10002 WX08X10006 WX08X10015 y WX08X10025 Al conectar su refrigerador a un Sistema de...

Страница 121: ...uministro de agua Antes de comprar aseg rese de que una v lvula tipo silla cumple con los c digos de plomer a en su localidad Instrucciones para la instalaci n CIERRE EL SUMINISTRO PRINCIPAL DE AGUA A...

Страница 122: ...n Massachusetts Consulte con un plomero licenciado CONECTE LA TUBER A A LA V LVULA 7 V lvula de apagado tipo silla Tuerca de compresi n Tuerca de empaque V lvula de salida F rula manga Abra el suminis...

Страница 123: ...r una de las funciones CustomCool CHASQUIDOS ESTALLIDOS CRUJIDO GORJEOS Puede escuchar sonidos como de crujido o estallidos cuando el refrigerador se conecta por primera vez Esto pasa a medida que el...

Страница 124: ...miento y un en el refrigerador congelador m s grande Se dej abierta la puerta Revise si un paquete mantiene la puerta abierta requieren m s tiempo de Clima caluroso o aperturas Eso es normal operaci n...

Страница 125: ...ol de temperatura Vea Los controles no es bastante fr o Cubos peque os o huecos Filtro de agua tapado Reemplace el cartucho del filtro con uno nuevo o con el tap n El dispensador de hielo Dispositivo...

Страница 126: ...temperatura hasta mas c lido demasiado fr o El agua chorrea del Cartucho del filtro reci n Deje correr el agua desde el dipensador por 3 minutos dispensador instalado aprox 11 2 gal ns No sale agua y...

Страница 127: ...s no se Empaque Aumente el tiempo o vuelva a empacar en pl stico descongelan enfr an Selecci n incorrecta del peso Seleccione un peso mayor Art culo con alto contenido Seleccione un peso mayor de gras...

Страница 128: ...que falle debido a defectos en los materiales o A partir de la fecha manufactura Durante esta garant a limitada de treinta d as GE tambi n proporcionar sin costo de compra original un cartucho de filt...

Страница 129: ...0 000500 mg L 0 000500 mg L 99 78 99 77 0 075 mg L Atrazine 0 003 mg L 0 009 mg L 10 0 0087 mg L 0 0005 mg L 0 0005 mg L 94 22 93 33 0 003 mg L Probado utilizando una tasa de flujo de 0 5 gpm 1 8927...

Страница 130: ...omprador y el vendedor antes de la conclusi n de esta venta Este formulario debe ser conservado en archivo por el comprador por un m nimo de dos a os COMPRADOR VENDEDOR Nombre Nombre Direcci n Direcci...

Страница 131: ...isponibles mientras su garant a est a n activa Puede comprarla en l nea en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estar a n ah cuando su...

Страница 132: ...s still in effect You can purchase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires In Canada call 1 888 2...

Отзывы: