Soutien au
consommateur
Conseils de dépannage
Fonctionnement
Mesures de sécurité
Installation
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.
LISEZ D’ABORD TOUTES LES INSTRUCTIONS.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement et observez toutes les consignes de sécurité présentées dans ces instructions avant de procéder à l’installation
et à l’utilisation des systèmes à osmose inverse GE. Gardez ces instructions à titre de référence ultérieure.
Usage prévu :
Les systèmes à osmose inverse GE conviennent à l’emploi dans la filtration de l’eau potable dans les applications résidentielles et
n’ont pas été évalués pour d’autres emplois. Le système est généralement installé au point d’emploi et doit être installé comme
spécifié dans les instructions d’installation. Contactez un plombier en cas de doute sur le mode d’installation.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Ceci est le symbole d’alerte à la sécurité. Il permet de vous avertir des risques de blessures potentielles. Respectez
tous les messages de sécurité accompagnant ce symbole pour éviter des blessures, voire la mort.
AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas
évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves.
ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée,
peut entraîner des blessures légères à modérées.
ATTENTION utilisé dans le symbole d’alerte à la sécurité indique une situation potentiellement
dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des dommages matériels.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
ATTENTION
Assurez-vous que l’eau est conforme au Guide des spécifications.
Si les conditions de l’eau ne sont pas connues, contactez votre
compagnie municipale de fourniture d’eau ou votre service de
santé local pour obtenir une liste des agents de contamination de
votre région et une liste des laboratoires homologués par votre
état pour l’analyse de l’eau de table.
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque associé
à la suffocation:
1HODLVVH]SDVOHVHQIDQWVGHPRLQVGHDQVDFFpGHUDX[
petites pièces pendant l’installation de ce produit.
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque associé
à l’ingestion de contaminants:
N’utilisez pas ce produit avec de l’eau qui est dangereuse sur le
plan microbiologique ou de qualité inconnue sans désinfection
suffisante en amont et en aval du système. Les systèmes certifiés
pour la réduction des kystes peuvent être utilisés sur les eaux
désinfectées qui peuvent contenir des kystes filtrables. EPA Est. No
10350-MN-005.
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque associé
aux tensions dangereuses causées par un installateur perçant du
câblage électrique existant ou des conduites d’eau dans la zone de
l’installation:
1·LQVWDOOH]SDVjSUR[LPLWpGHFkEODJHpOHFWULTXHRXGHFRQGXLW
qui peuvent être sur le chemin d’une perceuse lors de la
sélection de la position pour monter le support de filtre..
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de
blessure:
'pSUHVVXULVH]OHV\VWqPHFRPPHLOOXVWUpGDQVOHPDQXHODYDQW
de déposer la cartouche.
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de
blessure suite à la rupture du réservoir hydropneumatique:
1·LQVWDOOH]SDVOHSURGXLWVLODSUHVVLRQG·HDXGpSDVVHN3D6LOD
pression d’eau dépasse 552 kPa, vous devez installer un limiteur de
pression. Contactez un plombier en cas de doute sur la vérification
de la pression d’eau.
1·LQVWDOOH]SDVOHSURGXLWVLGHVFRQGLWLRQVGHFRXSGHEpOLHUSHXYHQW
être présentes. Si des conditions de coup de bélier existent, vous
devez installer un antibélier. Contactez un plombier en cas de doute
sur la vérification de cette condition.
6LXQGLVSRVLWLIGHQRQUHWRXUHVWLQVWDOOpVXUXQFLUFXLWG·HDXXQ
dispositif de contrôle de la pression par expansion thermique doit être
installé.
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque
associé à l’irritation par le métabisulfite de sodium pendant
l’installation :
/HPpWDELVXOILWHGHVRGLXP&$6HVWXWLOLVpGDQV
une solution de préservatif à 1% dans la membrane d’osmose
inverse.
1HPHWWH]SDVFHV\VWqPHHQVHUYLFHDYDQWTXHOHUpVHUYRLU
d’osmose inverse soit rincé comme spécifié dans les
instructions d’installation. Portez une protection oculaire et du
visage pendant l’installation.
Pour demander une fiche signalétique concernant ce
produit, appelez le 203-238-8965 ou rendez-vous sur le web à
ttp://solutions.3m.com/wps/portal/3m/en_us/msds (cliquez
sur MSDS search). Pour les urgences, appelez le 800-364-3577
ou le 651-737-6501 (24 heures).
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque associé à
l’ingestion d’eau contaminée par du désinfectant:
8QHIRLVO·LQVWDOODWLRQHIIHFWXpHOHGpVLQIHFWDQW
DOIT
être éliminé
du système avant la première utilisation comme indiqué dans les
instructions d’installation.
Ce système à été testé pour le traitement de l’eau contenant de
O·DUVHQLFSHQWDYDOHQWDXVVLDSSHOp$V9$VRXDUVpQLDWHj
une concentration de 0,050 mg/L ou moins. Ce système réduit
l’arsenic pentavalent, mais peut ne pas retirer d’autres formes
d’arsenic. Ce système doit être utilisé dans les alimentations en
eau contenant du chlore libre résiduel détectable ou dans les
alimentations en eau qui se sont avérées contenir seulement
GHO·DUVHQLFSHQWDYDOHQW/HWUDLWHPHQWjODFKORUDPLQHFKORUH
combiné
n’est pas suffisant pour assurer la conversion complète
de l’arsenic trivalent en arsenic pentavalent. Veuillez lire la section
Faits sur l’arsenic de la fiche technique de performance pour des
renseignements supplémentaires.
Ce système d’osmose inversée contient un élément remplaçable
essentiel à l’efficience du système. L’élément d’osmose inversée
ne peut être remplacé que par un élément ayant les mêmes
caractéristiques, telles que définies par le fabricant, pour assurer
la même efficience et le même rendement en matière
de réduction des contaminants.
30
Содержание PNRQ21RBN
Страница 26: ...Parts list 26 PNRQ20RBL PNRQ21RBN PNRQ21RRB...
Страница 54: ...Liste de pi ces 54 PNRQ20RBL PNRQ21RBN PNRQ21RRB...
Страница 56: ...Fonctionnement Mesures de s curit Installation Conseils de d pannage Soutien au consommateur 56 Notes...
Страница 83: ...Soporte al consumidor Solucionar problemas Operaci n Seguridad Instalaci n Notas 83...
Страница 84: ...Lista de partes PNRQ21RBN PNRQ21RRB 84...