background image

79

Entretien et nettoyage de la cuisinière.

www.electromenagersge.ca

Instructions 

de sécurité

Mode d'emploi 

Entretien et nettoyage 

Conseils de dépannage

Soutien à la clientèle

Assurez-vous que tous les contrôles sont éteints et que toutes les surfaces sont fraîches avant de nettoyer toute partie de la cuisinière.

AVERTISSEMENT : 

Si votre cuisinière est retirée pour le nettoyage,

l’entretien ou pour toute autre raison, assurez-vous que le dispositif antibasculement est
réengagé correctement lorsque la cuisinière est replacée. Sinon, la cuisinière pourrait
basculer et il pourrait y avoir des blessures.

Bouchons et têtes de brûleurs

Les assemblages de brûleurs doivent être 
lavés régulièrement et, bien sûr, après tout
déversement.

Éteignez tous les contrôles avant de retirer les pièces
du brûleur.

Les grilles du brûleur, les têtes et les bouchons
du brûleur se retirent pour faciliter le
nettoyage.

L’électrode de l’allumeur d’étincelle est
exposée au-delà de la surface de la base du
brûleur. En nettoyant la surface de cuisson,
attention de ne pas prendre l’électrode de
l’allumer avec votre chiffon de nettoyage. 
Cela pourrait provoquer des dommages à
l’allumeur. 

Pour éviter de coincer un chiffon sur l’allumeur
d’étincelle, laissez les têtes du brûleur en place
en nettoyant la surface de cuisson.

Attention de ne pas pousser les contrôles de
la surface de cuisson en nettoyant la surface.
Un choc électrique pourrait en découler ce
qui vous ferait peut-être renverser des
casseroles chaudes.

Lavez les pièces du brûleur avec un nettoyant
non abrasif tout usage et de l’eau chaude.
Faites tremper les saletés rebelles. Essuyez-les
avec un chiffon—ne remontez pas avec des
pièces humides. 

Pour remonter, replacez d’abord la tête du
brûleur, puis le bouchon du brûleur et enfin
la grille.

Assurez-vous que les têtes et les bouchons
soient remis au bon endroit. Il y a une petite,
une moyenne et une grande et une extra
grande tête et un petit, un moyen, un grand
et un extra grand bouchon de brûleur.  

MISE EN GARDE :

NE FAITES PAS FONCTIONNER LE BRÛLEUR SANS

QUE TOUTES LES PIÈCES SOIENT EN PLACE.

Comment retirer la pellicule d’expédition de protection et le ruban d’emballage

Agrippez avec soin un coin de la pellicule
d’expédition de protection avec vos doigts 
et retirez-la lentement de la surface de
l’appareil. N’utilisez pas d’objet tranchant
pour l'enlever. Retirez toute la pellicule avant
d’utiliser l’appareil pour la première fois.

Pour s’assurer qu’il n’y ait pas de dommages
au fini du produit, le meilleur moyen de
retirer l’adhésif du ruban d’emballage du
nouvel appareil est d’appliquer du détergent
liquide pour laver la vaisselle. Appliquez avec 
un chiffon souple et laissez tremper.

REMARQUE : 

l’adhésif doit être retiré de toutes les

pièces. Il ne peut l’être s’il est cuit en place.

Électrode

Bouchon
du brûleur

Tête du
brûleur

Base du
brûleur

Brûleur avant droit (sur certains modèles)

Assurez-vous de bien positionner le

trou de la tête du brûleur sur

l’électrode et de bien insérer la tête

du brûleur à l’intérieur de la base du

brûleur. Un petit espace entre la base

et la tête est normal.

Électrode

Bouchon du brûleur

Chambre de stabilité

Base du brûleur

Brûleur avant droit (sur certains modèles,

brûleur avant gauche, brûleur arrière droit

et brûleur arrière gauche

Assurez-vous de bien positionner le

trou de la tête du brûleur sur

l’électrode. Le bouchon du brûleur a

trois ou quatre taquets. Pour remettre

en place le bouchon, assurez-vous

qu’aucun de ces taquets ne repose

dans la chambre de stabilité.

Tête du brûleur

Utilisez une

aiguille à

tricoter ou un

lien torsadé

pour

déboucher le

petit trou de la
tête du brûleur

Tête et bouchon

moyens

Avant de la cuisinière

Tête et

bouchon grands 

Tête et

bouchon petits

Tête et bouchon

extra grand

(sur certains modèles)

(sur certains modèles)

Содержание PGS908BEMBB

Страница 1: ...r 35 Light Bulbs 34 Packaging Tape 32 Painted Surfaces 36 Racks 33 Stainless Steel Surfaces 36 Storage Drawer 36 Vent 33 36 Troubleshooting Tips 37 40 Accessories 43 Consumer Support Consumer Support...

Страница 2: ...t try to light any appliance Do not touch any electrical switch do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions...

Страница 3: ...oxide during the cleaning cycle Exposure can be minimized by venting with an open window or using a ventilation fan or hood 3 WARNING For your safety the information in this manual must be followed to...

Страница 4: ...ing it to prevent fire or smoke damage should the packaging material ignite Do not leave children alone or unattended where a range is hot or in operation They could be seriously burned Do not attempt...

Страница 5: ...t oven surfaces and may cause severe burns Do not store flammable materials in an oven a range storage drawer or near a cooktop Do not store or use combustible materials gasoline or other flammable va...

Страница 6: ...em to burst If a combination of oils or fats will be used in frying stir together before heating or as fats melt slowly Use a deep fat thermometer whenever possible to prevent overheating fat beyond t...

Страница 7: ...ents When using cooking or roasting bags in the oven follow the manufacturer s directions Pulling out the rack to the stop lock is a convenience in lifting heavy foods It is also a precaution against...

Страница 8: ...s disabled before attempting to light the surface burners After Lighting a Gas Burner Do not operate the burner for an extended period of time without cookware on the grate The finish on the grate may...

Страница 9: ...you use the stove top grill on the sealed gas burner it will cause incomplete combustion and can result in exposure to carbon monoxide levels above allowable current standards This can be hazardous t...

Страница 10: ...er outage SELF CLEAN STD LOW Pad Touch to select self cleaning function See the Using the self cleaning oven section OVEN LIGHT ON OFF Pad Touch to turn the oven light on or off DELAY START Pad Use al...

Страница 11: ...CLOCK Pad Touch before setting the clock DELAY START Pad Use along with COOKING TIME or SELF CLEAN LOW STD pads to set the oven to start and stop automatically at a time you set COOKING TIME Pad Touc...

Страница 12: ...hand in the middle of the rack and pull all the way out Be very careful not to burn your hand on the door when using the rack in the lowest position A The oven has 7 rack positions How to Set the Oven...

Страница 13: ...s to form on the door glass These droplets are harmless and will evaporate as the oven continues to heat up Power Outage CAUTION Do not make any attempt to operate the electric ignition oven during an...

Страница 14: ...cm to 1 9 cm thick down Ham Slices 1 2 1 3 cm thick D 8 5 precooked 1 2 5 cm thick D 8 8 Pork Chops 2 1 2 1 3 cm thick D 10 10 Slash fat Well Done 2 1 2 5 cm thick about D 15 5 1 lb 0 45 kg Lamb Chops...

Страница 15: ...down although the display does not change until one minute has passed Seconds will not be shown in the display until the last minute is counting down When the timer reaches 00 the control will beep 3...

Страница 16: ...me models Using the range or control lock out 16 Consumer Support Troubleshooting Tips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions Your control will allow you to lock out the surface...

Страница 17: ...then shut off automatically unless the WARM feature was set See the How to Set the Oven for Warming section Touch the CLEAR OFF pad to clear the display How to Set a Delayed Start and Automatic Stop Y...

Страница 18: ...ternal food temperature is the best test for doneness The temperature probe takes the guesswork out of roasting by cooking foods to the exact doneness you want Use of probes other than the one provide...

Страница 19: ...n in the Special Features section Use pan size recommended Some package instructions for frozen casseroles or main dishes have been developed using commercial convection ovens For best results in this...

Страница 20: ...mended for convection baking Darkened or matte finished pans will bake faster than shiny pans Glass or ceramic pans cook more slowly For recipes like oven baked chicken use a pan with low sides Hot ai...

Страница 21: ...umber pads to set the desired oven temperature Touch the COOKING TIME pad NOTE If your recipe requires preheating you may need to add additional time to the length of the cooking time Touch the number...

Страница 22: ...imed baking or roasting and do not touch the START pad after entering the baking or roasting temperature When the oven turns on at the time of day you have set the display will show the changing tempe...

Страница 23: ...change the oven temperature during the Convection Roast cycle touch the CONVECTION ROAST pad and then touch the number pads to set the new desired temperature Convection Roasting Guide Minutes Lb Meat...

Страница 24: ...touch the WARM pad and then the START pad To use the WARM feature after Timed Baking or Roasting follow these steps Touch the mode of cooking that you want to use BAKE CONVECTION BAKE MULTI 1 RACK or...

Страница 25: ...ber shows in the display Touch BAKE again to alternate between increasing and decreasing the oven temperature The oven temperature can be adjusted up to 35 F 19 C hotter or 35 F 19 C cooler Touch the...

Страница 26: ...il on the oven bottom How to Set the Oven for Cleaning Turn all of the surface burners off Touch the SELF CLEAN STD LOW or SELF CLEAN LOW STD pad once for a 4 hour 3 hour on some models clean time or...

Страница 27: ...seconds to turn it off The oven door must be closed and all controls must be set correctly for the cycle to work properly How to Delay the Start of Cleaning NOTE The surface burners must be turned off...

Страница 28: ...et in this special features mode Fahrenheit or Celsius Temperature Selection Your oven control is set to use the Fahrenheit temperature selections but you may change this to use the Celsius selections...

Страница 29: ...ill show 3 BEEP This is the loudest volume level Touch the OVEN LIGHT ON OFF pad again The display will show 1 BEEP This is the quietest volume level For each time the level is changed a tone will sou...

Страница 30: ...ly converts cooking temperatures not cooking times When convection roasting the oven temperature will not auto convert To turn off this feature Touch the BROIL HI LO and BAKE pads at the same time for...

Страница 31: ...display shows SF NOTE If bake or broil appears in the display the BROIL HI LO and BAKE pads were not touched at the same time Touch the CLEAR OFF pad and begin again Tap the DELAY START pad until SAb...

Страница 32: ...O NOT OPERATE THE BURNER WITHOUT ALL BURNER PARTS IN PLACE Electrode Burner cap Burner head Burner base How to Remove Protective Shipping Film and Packaging Tape Carefully grasp a corner of the protec...

Страница 33: ...e heat After cleaning replace the center vent grille first Replace the side grates so that the center extensions are oriented toward the center of the cooktop The rear center extensions should slightl...

Страница 34: ...rclockwise 1 4 turn until the tabs of the glass cover clear the grooves of the socket Wearing latex gloves may offer a better grip Using gloves or a dry cloth remove the bulb by pulling it straight ou...

Страница 35: ...cleaner and a sponge scrubber for best results Spillage of marinades fruit juices tomato sauces and basting materials containing acids may cause discoloration and should be wiped up immediately When...

Страница 36: ...Oven Vent The oven is vented through an opening in the cooktop under the grille Never cover the opening with aluminum foil or any other material This would prevent the oven vent from working properly...

Страница 37: ...inserted in the grounded outlet electrical outlet Gas supply not connected See the Installation Instructions that came with your or turned on range A fuse in your home may be Replace the fuse or rese...

Страница 38: ...ally section for more information automatically reduces reduce the set regular baking by 25 F 14 C temperature by the recommended 25 F 14 C for convection baking Oven temperature Oven thermostat See t...

Страница 39: ...high to set a self clean operation Oven controls improperly set See the Using the self cleaning oven section The probe is plugged into Remove the probe from the oven the outlet in the oven Crackling...

Страница 40: ...If the oven was in use you must reset clock flashes it by touching the CLEAR OFF pad setting the clock and resetting any cooking function Steam from the vent When using the convection This is normal...

Страница 41: ...41 OWNERSHIP REGISTRATION P O BOX 1780 MISSISSAUGA ONTARIO L4Y 4G1 FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY Please place in envelope and mail to Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...In Canada GE Parts 1 Factory Lane Moncton N B E1C 9M3 Broiler Pan Order Form Quantity ____________________ Part Number ______________________________________________________________ _________________...

Страница 44: ...er rights which vary from state to state To know what your legal rights are consult your local or state consumer affairs office or your state s Attorney General Warrantor General Electric Company Loui...

Страница 45: ...anty Mabe will also provide free of charge all labor and in home original purchase service to replace the defective part GE Gas Range Warranty For customers in Canada Staple your receipt here Proof of...

Страница 46: ...46 Consumer Support Troubleshooting Tips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions Notes...

Страница 47: ...ons 80 vent 80 83 Grilles du br leur et grille centrale 80 Grilles du four 80 Panneau de contr le 83 Plancher de four 82 Porte 82 Porte du four retirable 82 Ruban d emballage 79 Surfaces d acier inoxy...

Страница 48: ...ager Ne touchez aucun commutateur lectrique n utilisez pas le t l phone de votre b timent Appelez imm diatement votre fournisseur de gaz du t l phone d un voisin Suivez les instructions du fournisseur...

Страница 49: ...noxyde de carbone durant le cycle de nettoyage L exposition peut tre r duite en a rant gr ce une fen tre ouverte ou par l utilisation d un ventilateur ou d une hotte AVERTISSEMENT Pour votre s curit v...

Страница 50: ...de la cuisini re avant de l utiliser pour viter tout incendie ou dommage caus par la fum e si le mat riel d emballage s enflamme Ne laissez pas les enfants seuls ou sans supervision lorsqu une cuisin...

Страница 51: ...e pourrait s enflammer au contact des flammes ou des surfaces chaudes du four et pourrait provoquer de graves blessures Ne rangez pas de mat riaux inflammables dans le four le tiroir de rangement de l...

Страница 52: ...uffer ou tandis que les graisses fondent lentement Utilisez un thermom tre friture si possible pour viter toute surchauffe de graisse au del du point de fum e Ne faites pas fonctionner le br leur sans...

Страница 53: ...ferm e pour contenir l incendie jusqu ce qu il s teigne Lorsque vous ouvrez la porte du four restez l cart de la cuisini re De l air chaud ou de la vapeur s chappant peut provoquer des br lures aux m...

Страница 54: ...e surface Apr s avoir allum un br leur au gaz Ne faites pas fonctionner le br leur longtemps sans casserole sur la grille Le fini pourrait s cailler sans casserole pour absorber la chaleur Assurez vou...

Страница 55: ...br leur au gaz scell cela provoquera une combustion incompl te et donc pourrait mener une exposition des niveaux de monoxyde de carbone d passant les normes admissibles actuelles Ceci peut tre danger...

Страница 56: ...lumi re de four marche arr t Enfoncez pour mettre en marche ou teindre la lumi re du four Touche DELAY START d marrage retard Utilisez avec les touches COOK TIME temps de cuisson ou SELF CLEAN STD LOW...

Страница 57: ...de cuisine marche arr t Enfoncez pour choisir la fonction de minuterie Touche CLOCK horloge Enfoncez avant de r gler l horloge Touche DELAY START d marrage retard Utilisez avec les touches COOKING TI...

Страница 58: ...c t s La grille est basse et vous pouvez vous br ler si vous mettez la main au milieu et la sortez enti rement Attention de ne pas vous br ler la main sur la porte en utilisant la grille la position l...

Страница 59: ...ats lors de la pr paration de g teaux de biscuits secs de p tisseries et de pain Pour pr chauffer r glez le four la bonne temp rature Le contr le fera entendre un bip lorsque le four est pr chauff et...

Страница 60: ...est ventil travers un vent qui se trouve vers l arri re de la cuisini re Ne bloquez pas cet vent en cuisinant dans le four Il est important que le courant d air chaud du four et l air frais du br leu...

Страница 61: ...chen Guide USDA r v en juin 1985 Quantit et ou Position Premier c t Second c t Aliment paisseur grille Temps min Temps min Commentaires B uf hach 1 3 cm 1 9 cm 1 2 po 3 4 po paisseur D 13 8 Espacez un...

Страница 62: ...e ne change qu apr s une minute Les secondes n appara tront pas avant la derni re minute du compte rebours Lorsque la minuterie atteint 00 le contr le fera entendre 3 bips suivis d un bip toutes les 6...

Страница 63: ...out verrouillage des contr les sur certains mod les Utiliser le verrouillage de la cuisini re ou des contr les www electromenagersge ca Votre contr le vous permettra de verrouiller les br leurs de su...

Страница 64: ...ment r gler le four pour r chauffer Enfoncez la touche CLEAR OFF annulation arr t pour effacer l affichage Comment r gler un d marrage retard et un arr t automatique Vous pouvez r gler le contr le du...

Страница 65: ...iser les op rations du four minuterie en utilisant la sonde Utiliser la sonde sur certains mod les www electromenagersge ca Pour de nombreux aliments tout particuli rement les r tis et la volaille la...

Страница 66: ...s d emballage d aliments en cocotte surgel s ou de plats principaux ont t d velopp es en utilisant les fours convexion commerciaux Pour de meilleurs r sultats dans ce four pr chauffez le et utilisez l...

Страница 67: ...peuvent aussi tre utilis es M tal et verre Tout type de batterie de cuisine fonctionnera dans votre four convexion Par contre les casseroles de m tal chauffent le plus rapidement et sont recommand es...

Страница 68: ...OOKING TIME temps de cuisson REMARQUE si votre recette exige que vous pr chauffiez le four vous devrez peut tre ajouter du temps de cuisson Enfoncez les touches num riques pour choisir la dur e de cui...

Страница 69: ...sirez que le four s allume et commence la cuisson Si vous d sirez v rifier les heures r gl es enfoncez la touche DELAY START d marrage retard pour v rifier l heure de d marrage r gl ou enfoncez la tou...

Страница 70: ...ns le four convexion Pour changer la temp rature du four durant le cycle R tir enfoncez la touche CONVECTION ROAST r tir convexion et ensuite les touches num riques pour r gler la nouvelle temp rature...

Страница 71: ...cuits chauds Cette fonction n est pas con ue pour r chauffer les aliments froids Pour utiliser la fonction WARM r chauffer enfoncez la touche WARM r chauffer et ensuite la touche START d marrer Pour u...

Страница 72: ...p rature du four La temp rature du four peut s ajuster jusqu 19 C 35 F plus chaud ou 19 C 35 F plus froid Enfoncez les touches num riques de la m me fa on que vous les lisez Par exemple pour changer l...

Страница 73: ...onettoyage de toute cuisini re D placez les oiseaux et mettez les dans une pi ce bien a r e Essuyez toute accumulation de salet sur le fond du four Comment r gler le four pour le nettoyage teignez tou...

Страница 74: ...nettoyage REMARQUE Vous devez teindre les br leurs de surface avant l heure de d but d auto nettoyage Enfoncez la touche SELF CLEAN LO STD autonettoyage bas std une fois pour une dur e de nettoyage d...

Страница 75: ...iver aucun arr t et laisser le contr le ce mode de fonction sp ciale S lection de temp rature en Fahrenheit ou en Celsius Votre contr le de four est r gl pour utiliser des s lections de temp rature Fa...

Страница 76: ...t Si c est le choix que vous d sirez enfoncez la touche START d marrer REMARQUE si l horloge est en mode d arr t vous ne pourrez pas utiliser la fonction Delay Start d marrage retard Volume de tonalit...

Страница 77: ...gersge ca Cuisiner et maintenir sur certains mod les Votre contr le a une fonction cook and hold cuisiner et maintenir qui garde les aliments chauds jusqu 3 heures apr s la fin du cycle cuisiner et r...

Страница 78: ...ntre 77 C et 288 C 170 F et 550 F Aucun signal ou temp rature affich Enfoncez la touche START d marrer Apr s une p riode de d lai al atoire d environ 30 secondes 1 minute s affichera indiquant que le...

Страница 79: ...e les t tes et les bouchons soient remis au bon endroit Il y a une petite une moyenne et une grande et une extra grande t te et un petit un moyen un grand et un extra grand bouchon de br leur MISE EN...

Страница 80: ...le nettoyage Avant de retirer les boutons pour le nettoyage veuillez noter que les boutons sont en position OFF ARR T Les boutons se nettoient au lave vaisselle ou vous pouvez les laver avec de l eau...

Страница 81: ...1 4 de tour jusqu ce que les taquets du couvercle de verre correspondent aux encoches de la douille Vous aurez une meilleure prise si vous portez des gants de latex Portez des gants ou utilisez un ch...

Страница 82: ...re vers le bas vers le cadre de porte jusqu la position d verrouill e Un outil comme un petit tournevis lame plate pourrait tre n cessaire Agrippez fermement les deux c t s de la porte sur le dessus...

Страница 83: ...r inoxydable Essuyez toujours la surface dans le sens du grain Suivez les instructions du produit nettoyant pour nettoyer la surface en acier inoxydable Pour savoir comment acheter le produit nettoyan...

Страница 84: ...c la branch e ou en marche cuisini re Un fusible pourrait tre Remplacez le fusible ou r initialisez le disjoncteur grill ou le disjoncteur a t d clench Les pi ces du br leur ne sont Consultez la secti...

Страница 85: ...automatiquement r duire automatiquement la temp rature de 41 C 25 F de cuisson normale des 41 C 25 F pour la cuisson par convection La temp rature du four est Le thermostat du four doit Reportez vous...

Страница 86: ...le cycle de nettoyage La porte du four ne s ouvre La temp rature du four est Laissez le four refroidir sous la temp rature de verrouillage pas apr s un cycle de trop lev e nettoyage Le four n est pas...

Страница 87: ...r en enfon ant la touche CLEAR OFF annulation arr t puis en r glant l horloge et en r initialisant toute fonction de cuisson Vapeur de l vent En utilisant la fonction C est normal convexion il est nor...

Страница 88: ...po Appelez le 800 661 1616 ou passez votre commande en envoyant ce formulaire GE Parts 1 Factory Lane Moncton N B E1C 9M3 Bon de commande de gril l chefrite Quantit ____________________ Num ro de pi c...

Страница 89: ...era Un an Toute pi ce de la cuisini re qui conna t une d faillance suite un d faut de mat riau De la date de ou de fabrication Durant cette ann e de garantie limit e Mabe fournira aussi sans frais l a...

Страница 90: ...oires Ceux qui d sirent r parer eux m mes leurs lectrom nagers peuvent recevoir pi ces et accessoires directement la maison cartes VISA MasterCard et Discover accept es Les directives stipul es dans l...

Страница 91: ...luz 126 Panel de control 128 Parrillas 125 Perillas 125 Piso 127 Puerta 127 Puerta del horno desmontable 127 Rejillas de los quemadores y parrilla de ventilaci n 125 Superficie del anafe 124 Superfic...

Страница 92: ...uptor el ctrico ni utilice ning n tel fono en su edificio Inmediatamente llame a su proveedor de gas desde el tel fono de un vecino Siga las instrucciones del proveedor de gas Si no puede comunicarse...

Страница 93: ...puede minimizarse ventilando con una ventana abierta o usando una campana o ventilador 93 ADVERTENCIA Para su seguridad la informaci n de este manual debe seguirse al pie de la letra a fin de minimiz...

Страница 94: ...terial de empaque se prendiera fuego No deje ni os solos o sin atenci n cuando una cocina est caliente o en funcionamiento Podr an sufrir graves quemaduras No intente reparar o cambiar ninguna pieza d...

Страница 95: ...el anafe No almacene o use materiales combustibles gasolina u otros vapores o l quidos inflamables cerca de este o cualquier otro artefacto No permita que la grasa de la cocci n u otros materiales inf...

Страница 96: ...grasas para fre r m zclelos antes de calentar porque las grasas se derriten lentamente Utilice un term metro para grasas cuando sea posible para evitar sobrecalentarla m s all del punto de ahumado No...

Страница 97: ...de jalarse la parrilla hasta alcanzar la traba de detenci n Tambi n es una precauci n contra quemaduras por tocar superficies calientes de la puerta o las paredes del horno No use el caj n para secar...

Страница 98: ...uemadores de superficie Despu s de encender un quemador a gas No haga funcionar el quemador durante un per odo prolongado sin recipientes de cocci n sobre la rejilla La terminaci n de la rejilla puede...

Страница 99: ...mador a gas sellado provocar una combusti n incompleta y podr a generar exposici n a niveles de mon xido de carbono superiores a las normas actuales permitidas Esto puede ser peligroso para su salud R...

Страница 100: ...pantalla cuando haya ocurrido un corte de energ a Almohadilla SELF CLEAN STD LOW auto limpieza baja est ndar Presione esta almohadilla para seleccionar la funci n auto limpieza Ver la secci n C mo uti...

Страница 101: ...el reloj Almohadilla DELAY START inicio retardado Util cela junto a las almohadillas COOKING TIME tiempo de cocci n o SELF CLEAN LO STD auto limpieza baja est ndar para configurar el inicio y apagado...

Страница 102: ...emarse la mano con la puerta cuando utilice la parrilla en la posici n m s baja A The oven has 7 rack positions C mo configurar el horno para horneado o rostizado Presione la almohadilla BAKE hornear...

Страница 103: ...peratura correcta El control emitir un pitido cuando el horno se haya precalentado y la pantalla mostrar la temperatura configurada El tiempo de precalentamiento variar de acuerdo con la configuraci n...

Страница 104: ...s deja muy cerca de la ventilaci n No deje ning n recipiente sobre el anafe El aire caliente de la ventilaci n puede prender fuego elementos inflamables y elevar la presi n de recipientes cerrados lo...

Страница 105: ...Filetes 1 lb 0 45 kg 1 4 a 1 2 E 6 6 D vuelta con cuidado de pescado 0 6 cm a 1 3 cm Pintar con lim n y de grosor manteca antes y durante la cocci n si lo desea Salm n Bistec 2 1 2 5 cm de grosor E 10...

Страница 106: ...a 00 el control sonar 3 veces seguido de un pitido cada 6 segundos hasta que se presione la almohadilla KITCHEN TIMER ON OFF temporizador cocina encendido apagado El tono de 6 segundos puede cancelars...

Страница 107: ...bloqueo de control GEAppliances com El control permite el bloqueo de los quemadores de superficie quemadores del horno y panel de control para que no puedan activarse Para bloquear desbloquear los con...

Страница 108: ...igurar un inicio retardado y un apagado autom tico Usted puede configurar el horno para que efect e un inicio retardado cocine durante un tiempo determinado y luego se apague de manera autom tica Aseg...

Страница 109: ...ce la sonda 109 En muchos alimentos especialmente asados y carnes de ave la temperatura interna de los alimentos es la mejor prueba para verificar el grado de cocci n Mediante la sonda de temperatura...

Страница 110: ...convecci n comerciales Para mejores resultados precaliente el horno y utilice la temperatura para horneado com n indicada en el paquete Ventilador por convecci n En un horno por convecci n un ventilad...

Страница 111: ...cci n Sin embargo las bandejas de metal se calientan m s r pido y se las recomienda para horneado por convecci n Las bandejas oscuras o con acabado mate hornear n alimentos m s r pido que las brillant...

Страница 112: ...ere precalentamiento puede necesitar agregar tiempo adicional al tiempo de cocci n Presione las almohadillas num ricas para configurar el tiempo de cocci n deseado El tiempo de cocci n m nimo que uste...

Страница 113: ...a configurado Presione la almohadilla START inicio NOTA Sonar un tono de atenci n si usted est utilizando horneado o rostizado con temporizador y no presiona la almohadilla START inicio despu s de ing...

Страница 114: ...mohadilla CONVECTION ROAST rostizado por convecci n y luego las almohadillas num ricas para configurar la nueva temperatura deseada Gu a de rostizado por convecci n Minutos Lb Temp Temp Carnes Minutos...

Страница 115: ...io Para utilizar la caracter stica WARM despu s de horneado o rostizado con temporizador siga los siguientes pasos Presione el modo de cocci n que desea usar BAKE hornear CONVECTION BAKE MULTI 1 RACK...

Страница 116: ...horno puede subirse en 35 F 19 C o bajarse en 35 F 19 C Presione las almohadillas num ricas en la misma manera en que las lee Por ejemplo para cambiar la temperatura del horno 15 F 8 C presione 1 y 5...

Страница 117: ...entilada Wipe up heavy soil on the oven bottom C mo configurar el horno para una auto limpieza Apague todos los quemadores de superficie Presione la almohadilla SELF CLEAN LO STD auto limpieza baja es...

Страница 118: ...forma adecuada C mo configurar un inicio retardado de limpieza NOTA Los quemadores de superficie deben apagarse antes de iniciarse el ciclo de auto limpieza Presione la almohadilla SELF CLEAN LO STD...

Страница 119: ...ura en Fahrenheit o Celsius Su control de horno est configurado para utilizar las selecciones de temperatura Fahrenheit pero puede modificarse para usar selecciones en Celsius Presione las almohadilla...

Страница 120: ...nicio NOTA Si el reloj se encuentra en el modo sin visualizaci n usted no podr utilizar la funci n de Inicio retardado Volumen de la se al sonora Esta caracter stica permite regular el volumen de la s...

Страница 121: ...u control posee una caracter stica de cocinar y mantener que conserva calientes los alimentos cocidos hasta 3 horas despu s de finalizadas las funciones de horneado o rostizado con temporizador NOTA E...

Страница 122: ...durante la funci n de Sabbath C mo configurar horneado rostizado con temporizador Inicio inmediato y apagado autom tico Aseg rese de que el reloj muestre la hora correcta y que el horno est apagado Pr...

Страница 123: ...y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Cuidado y limpieza de la cocina Aseg rese de que todos los controles est n apagados y que las superficies est n fr as antes de limpiar cualquier...

Страница 124: ...el anafe Tenga cuidado de no presionar los controles del anafe mientras lo limpia Puede producirse una peque a descarga el ctrica lo que puede provocar que usted arroje recipientes de cocina caliente...

Страница 125: ...arrilla de ventilaci n Verifique que las rejillas est n bien colocadas sobre los quemadores y que est n estables y niveladas Patitas de goma de la rejilla Para mejorar la estabilidad el anafe cuenta c...

Страница 126: ...caliente sin protecci n en las manos o con un trapo h medo puede ocasionar quemaduras Para retirar Gire la cubierta de vidrio en sentido contrario a las manecillas del reloj 1 4 de vuelta hasta que la...

Страница 127: ...e inmediato Cuando la superficie est fr a limpie y enjuague No utilice limpiadores para hornos polvos limpiadores o abrasivos potentes en la parte externa de la puerta Puerta del horno desmontable C m...

Страница 128: ...El horno se ventila a trav s de una abertura en el anafe bajo la parrilla Nunca cubra la abertura con papel de aluminio o cualquier otro material Esto no permitir que la ventilaci n del horno funcion...

Страница 129: ...a tierra el tomacorriente El suministro de gas no est Ver las Instrucciones de instalaci n incluidas con la cocina conectado o encendido Un fusible puede haberse Cambie el fusible o vuelva a configur...

Страница 130: ...speciales configurada reduce en activada para reducir en forma forma autom tica autom tica la temperatura 25 F 14 C configurada de horneado recomendada para horneado por convecci n 25 F 14 C La temper...

Страница 131: ...da Quite la sonda del horno dentro de la salida del horno Ruido de crujidos o Es el sonido del metal Esto es normal chasquidos calent ndose y enfri ndose durante las funciones de cocci n y limpieza Hu...

Страница 132: ...debe destella de tensi n reconfigurarlo presionando la almohadilla CLEAR OFF borrar apagado configurando el reloj y reconfigurando cualquier funci n de cocci n Emisi n de vapor desde Cuando se utiliz...

Страница 133: ...a asar Cantidad ____________________ N mero de pieza ______________________________________________________________ ____________________ ______________________________________________________________...

Страница 134: ...icos y usted puede contar con otros derechos que pueden variar de estado a estado Para conocer sus derechos legales consulte a su oficina del consumidor local o estatal o al Fiscal General de su estad...

Страница 135: ...su garant a est a n activa Puede comprarla en l nea en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estar a n ah cuando su garant a termine P...

Страница 136: ...anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires In Canada call 1 888 261 2133 Parts and Accessories In the U S GEApp...

Отзывы: