GE PFW870 Скачать руководство пользователя страница 64

26

49-3000368 Rev 0

Instructions d’installation

1.

  Faites couler un peu d’eau chaude et froide des 

robinets pour purger les tuyaux d’entrée d’eau et 

enlever les particules qui peuvent boucher les filtres 

des robinets et des tuyaux d’entrée d’eau.

2.

   Enlevez les tuyaux d’entrée d’eau du conditionnement.

3.

  (extrémité coudée 90°) Assurez-

vous de la présence de la rondelle 

de caoutchouc aux extrémités 

des coudes de 90° des tuyaux 

d’eau chaude et froide (HOT et 

COLD). Réinstallez les rondelles 

de caoutchouc aux extrémités des tuyaux si ces 

dernières sont tombées lors du transport. Branchez 

soigneusement le tuyau d’entrée marqué HOT (chaud) 

à la sortie extérieure du robinet d’eau marquée H. 

Serrez à la main, puis serrez encore 2/3 de tour avec 

des pinces. Branchez soigneusement l’autre tuyau 

d’entrée à la sortie intérieure du robinet d’eau marquée 

C. Serrez à la main, puis serrez encore 2/3 de tour 

avec des pinces. 

Ne faussez pas le filetage ou ne 

serrez pas trop ces branchements. 

4.

  

Si les rondelles grillagées pour flexibles ne 

sont pas déjà insérées dans les flexibles 

d’admission d’eau, insérez-les dans 

les extrémités libres des flexibles d’eau 

CHAUDE et FROIDE en orientant la face 

bombée vers le robinet.

5.

  Branchez les extrémités du tuyau d’entrée aux robinet 

d’eau CHAUDE et FROIDE, en serrant légèrement à 

la main, puis en serrant encore 2/3 de tour avec des 

pinces. Ouvrez l’eau et vérifiez qu’il n’y ait pas de fuite.

6.

  Amenez soigneusement la laveuse dans son 

emplacement final. Mettez gentillement la laveuse à 

sa place, en la balançant. Il est important de ne pas 

endommager les pattes de nivellement en caoutchouc 

lorsque vous déplacez la laveuse vers sa position 

finale. Des pattes endommagées peuvent accroître 

les vibrations produites par la laveuse. La vaporisation 

de nettoyant à vitres sur le plancher peut faciliter le 

déplacement de la laveuse vers sa position finale.

 

 

 

NOTE : 

Afin de réduire les vibrations, assurez-vous que 

les quatre pattes de nivellement reposent fermement au 

plancher. Poussez et tirez sur l’arrière de la laveuse du 

côté droit, puis du côté gauche pour ajuster les pattes.

 

 NOTE :

 N’essayez jamais de soulever la laveuse par 

sa porte ou par son tiroir distributeur.

   

NOTE :

 Si vous installez dans un bac de vidange, vous 

pouvez utiliser un 2 x 4 long de 24 po. pour bien mettre 

à l’horizontale la laveuse.

7.

  La laveuse dans son emplacement 

final, placez un niveau à bulle sur 

la laveuse (si elle est installée 

sous un comptoir, elle ne doit 

pas bouger). Ajustez les pattes 

de nivellement avant vers le haut 

ou vers le bas pour vous assurer 

qu’elle ne bouge pas. Tournez les contre-écrous de 

chaque patte vers la base de la laveuse et serrez 

avec une clé anglaise.

INSTALLATION DE LA LAVEUSE

   

NOTE : Conservez les extensions des pattes à un 

minimum pour empêcher les vibrations. Plus les 

pattes sont tirés, et plus la laveuse vibre. 

   Si le plancher n’est pas bien horizontal ou est 

endommagé, il est possible que vous deviez allonger 

les pattes de nivellement arrière.

8.

  Attachez le guide de tuyau en U à l’extrémité du 

tuyau de vidange. Placez le tuyau dans une cuve à 

lessive ou un tuyau vertical et liez-le avec la ligature 

de câble fournie dans le paquet.

   

NOTE:

 Placer le tuyau de vidange trop en bas du 

conduit d’évacuation peut causer un siphonage. Il 

ne doit pas y avoir plus de 18 cm de tuyau dans le 

conduit d’évacuation. Il doit y avoir un espace d’air 

autour du tuyau de vidange. Un ajustement trop serré 

peut causer un siphonage.

9.

   Branchez le cordon d’alimentation dans une prise 

mise à la terre. 

 

 NOTE :

 Vérifiez que le courant est coupé au niveau 

du disjoncteur ou de la boîte à fusibles avant de 

brancher le cordon d’alimentation à une prise.

10.

  Branchez le courant au niveau du disjoncteur ou de 

la boîte à fusibles.

11.

  Lisez le reste de ce Manuel du propriétaire. Il 

contient des renseignements précieux et utiles qui 

vous feront économiser du temps et de l’argent.

12.   Avant de mettre en marche la laveuse, vérifiez 

que tout est en ordre :

†

L’alimentation principale de courant est branchée.

†

La laveuse est branchée à la prise.

†

Les robinets d’eau sont ouverts.

†

L’appareil est bien horizontal et les quatre pattes  

de nivellement reposent fermement sur le plancher.

†

La quincaillerie de soutien pour l’expédition est 

enlevée et mise de côté.

†

Le tuyau de vidange est bien attaché.

†

Le robinet, les rondelles et le tuyau de vidange ne 

fuient pas.

13.

  Faites marcher la laveuse pendant un cycle 

complet. Vérifiez qu’il n’y a aucune fuite d’eau et 

qu’elle fonctionne bien.

14.

  Si votre laveuse ne fonctionne pas, nous vous 

prions de consulter la section Avant d’appeler un 

réparateur, avant d’appeler le service.

15.

  Rangez ces instructions dans un emplacement 

proche de la laveuse pour référence future.

INSTALLATION DE LA LAVEUSE

Si vous avez besoin de pièces de rechange pour votre 

laveuse, vous pouvez les commander au Canada en 

visitant notre site web 

Electromenagersge.ca/fr/produits/

filtres-et-accessoires

 ou en appelant le 800.561.3344.

PIÈCES DE RECHANGE

Pattes de 

nivellement

Ligature 

de câble 

Ligature 

de câble 

Ligature de câble 

H  

(chaude)

C  

(froide)

Содержание PFW870

Страница 1: ...ctured under trademark license 49 3000368 Rev 0 11 23 GEA SAFETY INFORMATION 3 USING THE WASHER Getting Started 5 Appliance Communication 14 Dryer Control 15 Dispensers 16 Consumer Help Indicator 18 L...

Страница 2: ...s into every GE Appliances product and we think you will too Among other things registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you n...

Страница 3: ...sary when this appliance is used near children Before the washer is removed from service or discarded remove the door or lid Failure to follow these instructions may result in death or injury to perso...

Страница 4: ...ecycling options for your appliance packaging material IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE PARTS AND ACCESSORIES Order on line at GEApplianceparts com today 2...

Страница 5: ...the end of the cycle redistribute the load evenly in the wash tub and run a Rinse Spin cycle In addition the display will show WiFi on some models Will allow your appliance to communicate with your s...

Страница 6: ...3000368 Rev 0 Getting started USING THE WASHER Features and appearance will vary C A B E E D Model PFW870 C A B E E D Model PFW950 C A B E E D Model GFW850 C A B E E D Model GFW655 C A B E E D Model G...

Страница 7: ...49 3000368 Rev 0 7 USING THE WASHER Getting started Features and appearance will vary C A B E E D Model GFW550 C A B E E D Model GFW510SC C A B E E D Model GFW510SS...

Страница 8: ...s of technical or synthetic fabrics Quick Wash Small loads of lightly soiled items that are needed in a hurry Whites Whites and household linens Rinse and Spin For items that need only to be rinsed an...

Страница 9: ...Items Active Wear Quick Wash Whites Rinse and Spin Cold Wash Heavy Duty Jeans Swim Wear Sanitize with Oxi Sanitize Allergen Power Clean Self Clean Wash Settings Soil Level This cycle is for periodic...

Страница 10: ...speeds are not available on certain cycles such as DELICATES and ACTIVE WEAR Higher spin speeds remove more water from the clothes and will help reduce dry time but may also increase the possibility...

Страница 11: ...d at this point and later to the rinse Likewise if the More Water option is selected after the wash portion has completed the washer will add more water to the rinse only If wash and rinse have comple...

Страница 12: ...spense will automatically add the proper amount of detergent for prewash based on the load size PreWash must be selected prior to pressing Start The PreWash feature will fill the washer adding the pre...

Страница 13: ...ere are four sound levels including off other models have Off On with press and hold function Control Lock Light Control Lock pad depending on model You can lock the controls to prevent any selections...

Страница 14: ...the AI features for your washer require connection to the SmartHQ App Visit geappliances com connect and enter your model number to show you the proper steps to connect your appliance Take special not...

Страница 15: ...r on the washer 2 Press and hold the Dryer Control button on the washer for 3 seconds to power on the dryer 3 The dryer s cycle selection will flash to display the recommended sensor cycle that pairs...

Страница 16: ...ype of detergent in the SmartHQ App so that the washer can make adjustments based on detergent manufacturers recommendations NOTE Not all cycles will allow the use of the SmartDispense feature If the...

Страница 17: ...sh to this compartment On models with SmartDispense On models without SmartDispense Liquid Bleach Compartment If desired measure out the recommended amount of liquid bleach not to exceed 1 3 cup 80 ml...

Страница 18: ...lation or coming back from vacation As soon as the message starts to scroll the washer will initiate a 4 minute lock out period The washer controls won t respond change during this time After the 4 mi...

Страница 19: ...e the door and press Start Pause to restart DO NOT wash fabrics soiled with flammable liquids or cleaning solvents No washer can completely remove oil DO NOT dry anything that has been soaked in or sp...

Страница 20: ...a RINSE SPIN or a light color load after the Self Clean cycle Exterior Immediately wipe off any spills Wipe or dust spills or washing compounds with a damp cloth Washer control panel and finishes may...

Страница 21: ...ada visit your local GE Appliances parts distributor or call 800 661 1616 or GEAppliances ca en products parts filters accessories Long Vacations Be sure water supply is shut off at faucets Drain all...

Страница 22: ...nt temperature should never be below 60 F 15 6 C for proper washer operation 2 In an area where it will come in contact with curtains or drapes 3 On carpet The floor MUST be a hard surface with D PD L...

Страница 23: ...0728PTDS Black Slate Riser GFP1528SNWW White Pedestal GFP1528PNSN Satin Nickel Pedestal GFP1528PNRS Royal Sapphire Pedestal GFP1528PNDG Diamond Gray Pedestal GFP1528PTDS Black Slate Pedestal GFA28KITN...

Страница 24: ...remove the screw or clip holding the hose UNPACKING THE WASHER UNPACKING THE WASHER cont 7 Insert shipping bolt hole covers into shipping bolt holes Recycle or destroy the carton and plastic bags afte...

Страница 25: ...ctric current This appliance is equipped with a cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and gro...

Страница 26: ...the front leveling legs up or down to ensure the washer is resting solidly Turn the lock nuts on each leg up toward the base of the washer and snug with a wrench NOTE Keep the leg extension at a mini...

Страница 27: ...WARNING REMOVE THE DOOR ASSEMBLY Open the washer door While supporting the door remove the 4 screws from the hinge in the washer face Lift the door assembly to remove it from the washer face and set...

Страница 28: ...REMOVE THE DOOR STRIKER ASSEMBLY AND REPLACE ON THE OPPOSITE SIDE 4 Remove the 2 screws from the striker assembly and remove the assembly by pulling it toward the center pushing it up and pulling it o...

Страница 29: ...te Insert the provided lock bar into the lock mechanism in the washer face Remove the lock assembly by removing its two screws using the lock bar to lift it up to unhook tilting and pulling it out of...

Страница 30: ...erates freely Replace its screws Pin Connector Terminal Holder REPLACE THE DOOR ASSEMBLY 9 Lift the door assembly into place and secure it onto washer face with its 4 screws Close the washer door NOTE...

Страница 31: ...y need to call a plumber Dispenser clogged Powder soap may cause clogs inside the dispenser and cause water to leak out the front of the dispenser Remove drawer and clean both drawer and inside of dis...

Страница 32: ...ump filter may be clogged See the Care and Cleaning section on how to clean the Pump Filter No power washer not working or dead Washer is unplugged Make sure cord is plugged securely into a working ou...

Страница 33: ...rce and remove the inlet hoses from the wall faucets Use a brush or toothpick to clean the screen washers in the end of the hoses Reconnect the hoses and turn the water back on Pump filter may be clog...

Страница 34: ...ly the amount of detergent recommended or adjust SmartDispense to LOW Use only HE high efficiency detergent Always remove wet items from the washer promptly after it stops running or use 1 Step Wash D...

Страница 35: ...torney General Warrantor GE Appliances a Haier Company Louisville KY 40225 EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in this Limited Warranty Any imp...

Страница 36: ...after your warranty expires In the US GEAppliances com extended warranty or call 800 626 2224 during normal business hours In Canada GEAppliances ca purchase extended warranty or call 866 277 9842 Re...

Страница 37: ...the washer door STEP 2 Press down on the door gasket and pull down on the interior gasket with your fingers STEP 3 Remove any foreign objects trapped inside the interior gasket STEP 4 When you are fin...

Страница 38: ...up toward the base of the washer and snug with a wrench Level washer both side to side and front to back 5 Level your washer Attach U shaped hose guide to end of drain hose Place hose in laundry tub o...

Страница 39: ...uniquement 27 CONSEILS DE D PANNAGE 31 GARANTIE LIMIT E 35 SOUTIEN AU CONSOMMATEUR 36 GUIDE DE R F RENCE RAPIDE 37 GUIDE D INSTALLATION RAPIDE 38 GE est une marque d pos e de General Electric Company...

Страница 40: ...GE Appliances et nous pensons que vous le serez aussi Dans cette optique nous vous rappelons que l enregistrement de votre lectrom nager vous assure la communication de renseignements importants sur...

Страница 41: ...laveuse au rebut ou hors service retirez la porte ou le couvercle Le non respect de ces instructions peut entra ner le d c s ou des blessures NE mettez PAS la main dans l appareil lorsque le tambour...

Страница 42: ...s boyaux se d gradent avec le temps et doivent tre remplac s tous les cinq ans afin de r duire le risque de bris de boyau et de d g ts d eau Consid rez les options de recyclage des mat riaux d emballa...

Страница 43: ...de lavage et commencez un cycle Rinse Spin Rin age Essorage De plus cet cran affiche Utilisation de la laveuse WiFi sur certains mod les Ce module permettra votre lectrom nager de communiquer avec vot...

Страница 44: ...Comment d marrer UTILISATION DE LA LAVEUSE Les caract ristiques et l apparence varieront C A B E E D Mod le PFW870 C A B E E D Mod le PFW950 C A B E E D Mod le GFW850 C A B E E D Mod le GFW655 C A B E...

Страница 45: ...49 3000368 Rev 0 7 Comment d marrer UTILISATION DE LA LAVEUSE Les caract ristiques et l apparence varieront C A B E E D Mod le GFW550 C A B E E D Mod le GFW510SC C A B E E D Mod le GFW510SS...

Страница 46: ...sale fabriqu e de tissus techniques ou synth tiques Quick Wash Lavage rapide Pour les petites brass es d articles l g rement sales dont on a besoin rapidement Whites Blancs V tements blancs et linge d...

Страница 47: ...Sanitize Allergen D sinfection allerg nes Power Clean Nettoyage puissant Self Clean Autonettoyage Param tres de lavage Niveau de salet TCe cycle est destin uniquement au nettoyage p riodique du laveus...

Страница 48: ...Delicates D licats ou Active Wear Tenue active Les vitesses d essorage plus rapides enl vent plus d eau des v tements et aident r duire le temps de s chage mais augmentent galement la possibilit de f...

Страница 49: ...e Si vous s lectionnez l option pendant l tape du lavage plus d eau sera ajout e partir de ce moment et plus tard au rin age D une fa on similaire si l option More Water Plus d eau est s lectionn e un...

Страница 50: ...ri e de d tergent pour le pr lavage en fonction de la taille de la brass e PreWash Pr lavage doit tre s lectionn avant d appuyer sur Start Marche La fonction de PreWash Pr lavage d clenche les tapes s...

Страница 51: ...um teint Off On avec la fonction appuyer et maintenir Control Lock Light Control Lock pad Verrouillage de contr le Voyant Verrouillage de contr le bouton selon mod le Vous pouvez verrouiller les contr...

Страница 52: ...14 49 3000368 Rev 0 Remarques REMARQUES...

Страница 53: ...la s cheuse sur la laveuse pendant 3 secondes pour allumer la s cheuse 3 La s lection de cycle de la s cheuse clignotera pour afficher le cycle automatique recommand qui s apparie au dernier cycle de...

Страница 54: ...nsion de la laveuse Lorsque AUTO est s lectionn la quantit de d tergent n cessaire pour chaque brass e est automatiquement d termin e en fonction de la charge d tect e par l appareil Avec AUTO la lave...

Страница 55: ...les mod les sans distribution intelligente Compartiment d eau de Javel liquide Si vous le d sirez mesurez le montant recommand d eau de Javel ne d passant pas 1 3 de tasse 80 ml et versez le dans le c...

Страница 56: ...l installation ou au retour de vacances Aussit t que le message commence d filer la laveuse lance une p riode de verrouillage de 4 minutes Les commandes de la laveuse ne r pondront pas durant cette p...

Страница 57: ...en marche Pause pour remettre en marche NE lavez PAS les tissus contamin s avec des liquides inflammables ou des solvants de nettoyage Aucune laveuse ne peut liminer l huile totalement NE faites PAS s...

Страница 58: ...ez ou poussetez les renversements ou les produits de lavage avec un linge humide Le panneau de commande et le fini de la laveuse peuvent tre endommag s par certains d tachants et produits de pr traite...

Страница 59: ...appellant le num ro de telephone 800 661 1616 Longues vacances Assurez vous de fermer tous les robinets d alimentation de l eau Vidangez toute l eau des tuyaux si la temp rature risque de descendre e...

Страница 60: ...laveuse fonctionne bien 2 Dans un endroit o elle entre en contact avec des tentures ou des rideaux 3 Sur un tapis Le sol DOIT tre une surface dure avec une pente maximum de 1 27 cm per 30 cm 1 2 pouc...

Страница 61: ...ien ventil es et disposer d au moins 387 1 cm2 60 pouces carr s d espace Si le placard abrite une laveuse et une s cheuse les portes doivent disposer de 774 2 cm2 120 pouces carr s au minimum d espace...

Страница 62: ...AVEUSE suite 7 Ins rez les capuchons des trous de boulons d exp dition dans les trous des boulons d exp dition IMPORTANT Le fait de ne pas retirer toute la quincaillerie d exp dition pour provoquer un...

Страница 63: ...SEZ pas d adaptateur de prise Le non respect de ces instructions pourrait entra ner un d c s un incendie ou un choc lectrique AVERTISSEMENT Risque d lectrocution Assurez vous au pr alable qu une mise...

Страница 64: ...all e sous un comptoir elle ne doit pas bouger Ajustez les pattes de nivellement avant vers le haut ou vers le bas pour vous assurer qu elle ne bouge pas Tournez les contre crous de chaque patte vers...

Страница 65: ...r installer du c t droit veuillez suivre ces m mes instructions et inversez toutes les r f rences aux termes gauche et droite Tournevis cruciforme OUTIL N CESSAIRE Barre de verrouillage PI CE FOURNIE...

Страница 66: ...L ASSEMBLAGE DE G CHE DE PORTE ET REPLACEZ LA SUR LE C T OPPOS 4 Retirez les 2 vis de l assemblage de g che et retirez l assemblage en le tirant vers le centre le poussant vers le haut puis l ext rieu...

Страница 67: ...s la face de la laveuse Retirez l assemblage de verrou en retirant ses deux vis utilisez la barre de verrouillage pour soulever l assemblage afin de le d crocher puis inclinez et tirez le l cart de la...

Страница 68: ...stallation RETIREZ L ASSEMBLAGE DE VERROU ET INSTALLEZ LE SUR LE C T OPPOS DE LA LAVEUSE SUITE 7 INVERSION DE L OUVERTURE DE LA PORTE EN OPTION SUR CERTAINS MOD LES UNIQUEMENT R installer 4 vis dans l...

Страница 69: ...la maison Il est possible que vous ayez besoin d appeler un plombier Distributeur colmat Le savon en poudre peut causer des colmatages l int rieur du distributeur et causer une fuite d eau l avant du...

Страница 70: ...ltre de la pompe Pas de puissance la laveuse ne fonctionne pas ou semble hors tension La laveuse est d branch e Assurez vous que le cordon est bien branch dans une prise sous tension L arriv e d eau e...

Страница 71: ...l admission d eau sont bloqu s Fermez l eau et enlevez les tuyaux d admission des robinets muraux Utilisez une brosse ou un cure dent pour nettoyer les rondelles grille au bout des tuyaux Reconnectez...

Страница 72: ...ois Utilisez uniquement la quantit de d tergent recommand e ou r glez SmartDispense LOW Utilisez uniquement du d tergent HE haute efficacit Retirez toujours rapidement les v tements humides de la lave...

Страница 73: ...onna tre les droits dont vous b n ficiez communiquez avec le bureau des Relations avec les consommateurs de votre r gion ou de votre province Garant MC Commercial Inc Burlington ON L7R 5B6 EXCLUSION D...

Страница 74: ...r e de votre garantie Vous pouvez vous la procurer en ligne en tout temps Les services GE Appliances seront toujours disponibles apr s l expiration de la garantie Au Canada electromenagersge ca achat...

Страница 75: ...au GUIDE D UTILISATION tape 1 Ouvrez la porte de la laveuse tape 2 Poussez le joint d tanch it vers le bas et tirez le joint d tanch it int rieur vers le bas avec vos doigts tape 3 Enlevez tout objet...

Страница 76: ...e 4 7 pouces dans la conduite 6 Installer le tuyau de vidange et brancher la laveuse Branchez la laveuse dans une prise mise la terre N utilisez pas de rallonge lectrique o d adaptateur de prise 7 Opt...

Страница 77: ...elos 27 CONSEJOS PARA LA SOLUCI N DE PROBLEMAS 31 GARANT A LIMITADA 35 ATENCI N AL CLIENTE 36 GU A DE REFERENCIA R PIDA 37 GU A DE INSTALACI N R PIDA 38 GE es una marca registrada de General Electric...

Страница 78: ...y creemos que usted tambi n Entre otras cosas el registro de su electrodom stico asegura que podamos entregarle informaci n importante del producto y detalles de la garant a cuando los necesite Regis...

Страница 79: ...ervicio o de deshacerse de sta quite la puerta o la tapa Si no se siguen estas instrucciones se podr producir la muerte o lesiones personales NO introduzca las manos en el electrodom stico si el tambo...

Страница 80: ...te el uso de mangueras nuevas de suministro de agua Las mangueras se desgastan con el tiempo y deben reemplazarse cada 5 a os para reducir el riesgo de fallas en las mangueras y da os provocados por e...

Страница 81: ...ora y haga correr un ciclo de Rinse Spin Enjuague Centrifugado Adem s esta pantalla mostrar Usar la lavadora WiFi en algunos modelos Permitir a tu aparato comunicarse con su tel fono celular por contr...

Страница 82: ...Rev 0 Puesta en Marcha USAR LA LAVADORA Las caracter sticas y apariencia variar n C A B E E D Modelo PFW870 C A B E E D Modelo PFW950 C A B E E D Modelo GFW850 C A B E E D Modelo GFW655 C A B E E D Mo...

Страница 83: ...49 3000368 Rev 0 7 Puesta en Marcha USAR LA LAVADORA Las caracter sticas y apariencia variar n C A B E E D Modelo GFW550 C A B E E D Modelo GFW510SC C A B E E D Modelo GFW510SS...

Страница 84: ...ades de prendas con poca suciedad que se necesitan de forma r pida Whites Blancos Blancos y ropa de casa Rinse Spin Enjuagar y centrifugado Para art culos que solo deben enjuagarse y no lavarse Rinse...

Страница 85: ...th Oxi Desinfectar con Oxi Sanitize Allergen Desinfectar Al rgenos Power Clean Limpieza Potente Self Clean Limpieza Autom tica Ajustes de lavado Nivel de suciedad Este ciclo es solo para la limpieza p...

Страница 86: ...ciclos como Delicates Delicadas o Active Wear Ropa Deportiva Con dichas velocidades se elimina m s agua de las prendas y se reduce el tiempo de secado aunque tambi n puede aumentar la posibilidad de...

Страница 87: ...re Water M s Agua una vez que se haya completado la parte del lavado la lavadora agregar m s agua al enjuague nicamente Si se complet el lavado y el enjuague la tecla More Water M s Agua ya no estar a...

Страница 88: ...con SmartDispense Dispensado Inteligente agregar n de forma autom tica la cantidad apropiada de detergente para lavado previo en base al tama o de la carga PreWash Prelavado se debe de seleccionar an...

Страница 89: ...Off On con la funci n de presionar y mantener Control Lock Light Control Lock pad Bloquear de control Luz Bloquear de control bot n seg n modelo Puede bloquear los controles para impedir que se realic...

Страница 90: ...funciones de Inteligencia Artificial de su lavadora requieren conexi n a la Aplicaci n SmartHQ Visite www geappliances com connect e ingrese su n mero de modelo para mostrarle los pasos apropiados par...

Страница 91: ...ra en la lavadora durante 3 segundos para encender la secadora 3 La selecci n de ciclo de la secadora destellar para mostrar el ciclo de sensor recomendado que se empareja con el ltimo ciclo de lavado...

Страница 92: ...r determinada de forma autom tica en base al tama o de la carga que la m quina determine Para activar la funci n AUTO Autom tico la lavadora dispensar aproximadamente 1 5 onzas de detergente para una...

Страница 93: ...positivo de suministro de jab n ya que pueden provocar escapes NO coloque paquetes de detergente en el caj n dispensador Compartimento para lej a l quida Si lo desea mida la cantidad recomendada de le...

Страница 94: ...gua del hogar Olvid abrir una o ambas v lvulas luego de la instalaci n o al volver de sus vacaciones Tan pronto como el mensaje comience a pasar la lavadora iniciar un per odo de bloqueo de 4 minutos...

Страница 95: ...s sucios con l quidos inflamables o disolventes de limpieza Ninguna lavadora puede eliminar el aceite por completo NO seque articulos que se hayan mojados o manchados con alg n tipo de aciete NO toque...

Страница 96: ...mes o compuestos de limpieza con un pa o h medo El panel de control y los acabados de la lavadora pueden resultar da ados por productos utilizados como tratamiento previo al lavado y removedores de ma...

Страница 97: ...v s del sitio Web GEApplianceparts com o llamando GE Appliances al 877 959 8688 Largas vacaciones Aseg rese de cortar el agua de todas las llaves de paso Vac e todas las tuber as de agua si la tempera...

Страница 98: ...rectamente 2 En una zona en la que pueda entrar en contacto con cortinas u otras telas 3 Sobre una alfombra El suelo DEBE ser una superficie dura con una inclinaci n m xima de 1 2 por pie FP SRU FDGD...

Страница 99: ...SDFLR DELHUWR 6L HO DUPDULR LQFOX H XQD ODYDGRUD XQD VHFDGRUD ODV SXHUWDV GHEHQ FRQWHQHU XQ PtQLPR GH SXOJDGDV cuadradas 774 2 cm2 de espacio abierto 3DUD TXH HO HVSDFLR OLEUH HQ OD SDUWH WUDVHUD GH O...

Страница 100: ...LA LAVADORA DESEMBALAJE DE LA LAVADORA cont 7 Introduzca los tapones para orificios de pernos de embalaje en los orificios IMPORTANTE No retirar todas las piezas de soporte del embalaje podr hacer qu...

Страница 101: ...digos y ordenanzas locales Una conexi n inapropiada del conductor de conexi n a tierra del equipo puede provocar riesgos de descargas el ctricas Consulte a un electricista calificado o personal o repr...

Страница 102: ...ara colocar la lavadora en su lugar haciendo palanca 7 Una vez situada la lavadora en su posici n final coloque un nivel en la parte superior de la misma si est instalada debajo de un contador la lava...

Страница 103: ...de nuevo al lado derecho siga las mismas instrucciones e invierta todas las referencias de izquierda a derecha Tournevis cruciforme HERRAMIENTA NECESARIA Barra de Bloqueo PIEZA INCLUIDA RETIRE LA BIS...

Страница 104: ...TOPE DE LA PUERTA Y REEMPLACE EL MISMO DEL LADO OPUESTO 4 Retire los 2 tornillos del ensamble del tope y retire el ensamble empujando el mismo hacia el centro empujando hacia arriba y luego hacia afue...

Страница 105: ...mo de bloqueo sobre la parte frontal de la lavadora Retire el ensamble de bloqueo retirando sus dos tornillos usando la barra de bloqueo para levantar el mismo hasta que quede desenganchado inclinando...

Страница 106: ...E DEL BLOQUEO E INSTALE EL MISMO DEL LADO OPUESTO DE LA LAVADORA CONTINUA C MO INVERTIR LA APERTURA DE LA PUERTA OPCIONAL SOLO EN ALGUNOS MODELOS Reemplace los 4 tornillos de la bisagra y asegure los...

Страница 107: ...vivienda est obstruida Compruebe las tuber as de la vivienda Puede que sea necesario llamar a un plomero Dep sito tapado El jab n en polvo puede provocar atascos dentro del dep sito y hacer que salga...

Страница 108: ...suministro el ctrico la lavadora no est en funcionamiento La lavadora est desconectada Aseg rese de que el cable est enchufado de manera segura en un enchufe funcional El suministro de agua est cerra...

Страница 109: ...uite las tuber as de conexi n de agua de la parte trasera superior de la lavadora Utilice un cepillo o un palillo de dientes para limpiar los filtros de la lavadora Vuelva a conectar las tuber as y ab...

Страница 110: ...Dispense Dispensado Inteligente en LOW Bajo Use s lo detergente HE alta eficiencia Retire siempre los art culos h medos de la lavadora inmediatamente despu s de que la m quina deje de funcionar o usar...

Страница 111: ...XCLUSI N DE GARANT AS IMPL CITAS Su nica y exclusiva alternativa es la reparaci n del producto como se indica en la Garant a Limitada Las garant as impl citas incluyendo garant as impl citas de comerc...

Страница 112: ...mientras su garant a a n est vigente La puede adquirir en cualquier momento a trav s de Internet Los servicios de GE Appliances a n estar n all cuando su garant a caduque GEAppliances com extended war...

Страница 113: ...la lavadora Paso 2 Presione la junta de la puerta hacia abajo y tire de la junta interior hacia abajo con los dedos Paso 3 Retire cualquier objeto extra o atrapado dentro de la junta interior Paso 4...

Страница 114: ...i n a tierra No utilice un cable de extensi n ni un adaptador de enchufe 7 Opcional Invertir la apertura de la puerta de la lavadora 8 Lista final de verificaci n de la instalaci n GU A DE INSTALACI N...

Отзывы: