background image

12

• Conecte la línea de desagüe a la brecha de aire, la T de 

desechos o el eliminador de desechos, usando el método 

determinado previamente. Asegure la manguera con una 
clavija tipo tornillo.

Método 1 – Brecha de aire con T de desechos o el eliminador 

de desechos 

Método 2 – “Bucle de desagüe alto" con T de desechos o 

el eliminador de desechos

Con este método, necesitará el gancho de la manguera de 

desagüe que separó en el Paso 1

.

Ajuste la manguera de desagüe a la parte inferior de la 

mesada con el gancho provisto

.

IMPORTANTE –

  

Al conectar la línea de desagüe 

al eliminador de desechos, asegúrese de que el enchufe del 

desagüe haya sido retirado. EL LAVAVAJILLAS NO HARÁ EL 

DESAGÜE SI EL ENCHUFE ESTÁ COLOCADO.

Instalación del Lavavajillas

Remove

Drain

Plug

Consejo: Evite cargos innecesarios del servicio técnico 
debido a reclamos por falta de desagüe.

Asegúrese de que la manguera de desagüe haya sido pasada 

por la abertura del gabinete. Esto evitará que el exceso 

de manguera en la cavidad del lavavajillas sea retorcido o 

aplastado por el lavavajillas.

PASO 18:  CONECTE LA LÍNEA DE DESAGÜE 

(Cont.) 

PASO 19: CONECTE EL SUMINISTRO DE 

CORRIENTE

Si un cable de corriente con un enchufe ya está instalado, 

proceda al Paso 20. 

En este paso, necesitará la tapa de la caja de empalmes y el 

tornillo de cabeza hexagonal nº 10 para los tornillos separados 
en el Paso 1.

• Asegure el cableado de la casa a la parte trasera de la caja 

de empalmes con un amortiguador de refuerzo.

• Ubique los 3 cables del lavavajillas (blanco, negro y verde) con 

los extremos con tiras que sobresalen del puente de CA. Use 

tuercas para cables aprobados por UL que sean del tamaño 

apropiado para conectar el cable de tierra entrante al verde, 

el blanco al blanco y el negro al negro.

• Instale la tapa de la caja de empalmes usando un tornillo 

de cabeza hexagonal nº 10. Asegúrese de que los cables no 

sufran cortes debajo de la tapa.

• Asegúrese de que la tapa de la caja de empalmes se apoye 

sobre el soporte de montaje.

• Si usará un Kit de Cables de Corriente, consulte las 

instrucciones incluidas.

Figura AD

Tierra 

(Verde)

NOTA: No retire el soporte 

de la caja de empalmes

Puente 

de CA

Soporte de 
la caja de 
empalmes

Negro

Blanco

 ADVERTENCIA:

Si el cableado doméstico no cuenta con un cable de 2 hilos 

con conexión a tierra, un instalador debe realizar una conexión 

a tierra. Cuando el cableado doméstico es de aluminio, 

asegúrese de usar un compuesto antioxidante y conectores de 

aluminio a cobre aprobados por UL.

Tornillos 

de 

conexión 

a tierra

Instalación del eliminador 

de desechos

Figure AB

Instalación de la T de 

desechos

Figura AC

Waste Tee Installation

Disposer Installation

18"

Min.

32"

Min.

32"

Min.

18"

Min.

Drain Hose Hanger

Gancho de la manguera 

de desagüe

Instalación de la T de desechos

Instalación del eliminador de 

desechos

Retire el 

enchufe del 

desagüe

Содержание PDT760SSFSS

Страница 1: ...NINGS shown throughout these instructions While performing installations described in this booklet gloves safety glasses or goggles should be worn READ CAREFULLY KEEP THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT Observe all governing codes and ordinances Note to Installer Be sure to leave these instructions for the consumer s and local inspector s use Note to Consumer Keep these instructions with your Owner s Man...

Страница 2: ... wood countertops or side cabinets 2 8 18 x 5 8 Phillips special head screws to secure dishwasher to underside of countertop or to side cabinets Literature samples and or coupons MATERIALS YOU WILL NEED 90 elbow 3 4 hose internal thread on one end opposite end sized to fit water supply UL listed wire nuts 3 Masking Tape Materials Needed for New Installations Air gap for drain hose if required Wast...

Страница 3: ...1 2 diameter hole in the cabinet wall within the shaded areas shown in Figure A for the drain hose connection The hole should be smooth with no sharp edges IMPORTANT When connecting drain line to disposer check to be sure that drain plug has been removed DISHWASHER WILL NOT DRAIN IF PLUG IS LEFT IN PLACE Method 2 High Drain Loop with Waste Tee or Disposer Tip Avoid unnecessary service call charges...

Страница 4: ...15 or 20 ampere circuit breaker or time delay fuse Wiring must be 2 wire with ground and rated for 75 C 167 F If the electrical supply does not meet the above requirements call a licensed electrician before proceeding Grounding Instructions Permanent Connection This appliance must be connected to a grounded metal permanent wiring system or an equipment grounding conductor must be run with the circ...

Страница 5: ...es should be replaced in 5 years Turn off the water supply Install a hand shut off valve in an accessible location such as under the sink Optional but strongly recommended and may be required by local codes Water connection is on the left side of the dishwasher Install the hot water inlet line using no less than 3 8 copper tubing or a flexible braided hose Route the line as shown in Figure F and e...

Страница 6: ... base with a 15 16 socket wrench Discard base STEP 1 PREPARATION Locate the items in the installation package Screws Junction box cover Drain hose and clamp Mounting brackets Trim pieces on some models Drain hose hanger Owner s Manual Product samples and or coupons Figure I T o e k i c k Remove2 Toekick Screws STEP 4 REMOVE TOEKICK Remove the 2 toekick screws and toekick Set aside for use in Step ...

Страница 7: ... Hose Figure P STEP 10 INSTALL DRAIN HOSE THROUGH CABINET Position dishwasher in front of cabinet opening Insert drain hose into the hole in cabinet side If a power cord is used guide the end through a separate hole STEP 9 POSITION WATER LINE AND HOUSE WIRING Position water supply line and house wiring on the floor of the opening to avoid interference with base of dishwasher and components under d...

Страница 8: ...stalling brackets and before closing the dishwasher door adjust the brackets by bending them up as needed so that they do not contact the top of the dishwasher door and cause damage Dishwasher tub frame 8 Bracket Screw as supplied If you are installing the dishwasher under a counter with a short overhang the countertop brackets may extend beyond the edge of the counter If this is the case remove t...

Страница 9: ...ensures the dish racks will not roll in or out on their own FLUFXODWLRQ ZDWHU ZLOO ÀRZ WR WKH SXPS LQOHW DQG WKH GRRU ZLOO FORVH without hitting the side of the tub Remove the lower dish rack and place a level on the door and lower rack track as shown in Figure V If your model has 4 leveling feet adjust the level of the dishwasher by individually turning the 4 legs on the bottom of the dishwasher ...

Страница 10: ...pecial head screws provided Refer to Figure X 0DNH FHUWDLQ VFUHZV DUH GULYHQ VWUDLJKW DQG ÀXVK WR SUHYHQW panel damage Install plug buttons to the side of the tub in the holes provided Figure X Solid Surface Countertop Side Brackets Plug buttons Screws Screws STEP 17 CONNECT WATER SUPPLY Connect water supply line to 90 elbow If using a flexible braided hose connection Attach nut to 90 elbow using ...

Страница 11: ... Min Drain Hose Hanger 11 STEP 18 CONNECT DRAIN LINE Cont STEP 19 CONNECT POWER SUPPLY If a power cord with plug is already installed proceed to Step 20 In this step you will need the junction box cover and the 10 Hex head screw from the screws set aside in Step 1 Secure house wiring to the back of the junction box with a strain relief Locate the 3 dishwasher wires white black and green with the s...

Страница 12: ... on power supply or plug power cord into outlet if equipped Select a cycle to run and push the Start button Ensure the door is latched Dishwasher should start Check to be sure that water enters the dishwasher If water does not enter the dishwasher check to be sure that water and power are turned on Check for leaks under the dishwasher If a leak is found turn off power at the breaker and then tight...

Страница 13: ...nd product samples and or coupons with the consumer 13 Sound Barrier STEP 23 POSITION INSULATION PRE TOEKICK AND SOUND BARRIER on some models Skip this step if the sound insulation package is not supplied with the dishwasher Locate the sound insulation package and pre toekick packages inside the dishwasher Stand the parts upright as shown Locate the control box Push insulation block portion under ...

Страница 14: ...Notes 14 ...

Страница 15: ...Notes 15 ...

Страница 16: ...GE Appliances General Electric Company Louisville Kentucky 40225 GEAppliances com 2013 General Electric Company SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE ...

Страница 17: ...our effectuer l installation décrite dans les présentes directives il faut porter des gants et des lunettes de sécurité VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER CES DIRECTIVES IMPORTANT Observez tous les codes et ordonnances en vigueur Note à l installateur Veuillez laisser les présentes directives au consommateur pour l inspecteur local Note au consommateur Veuillez conserver les présentes direct...

Страница 18: ...le au dessous du comptoir ou armoires latérales Documentation échantillons et ou bons MATÉRIEL NÉCESSAIRE 90 bague et écrou à compression boyau avec filetage interne 19 1 mm 3 4 po à une extrémité et de dimension adaptée à la conduite d alimentation à l autre extrémité Connecteurs vissables homologués UL 3 Ruban cache Pour une nouvelle installation Coupure anti refoulement pour le boyau de vidange...

Страница 19: ...hode n 2 Boucle de vidange élevée avec raccord en T ou broyeur à déchets Conseil Pour éviter des frais de réparation inutiles Assurez vous d enlever le bouchon de vidange du broyeur à déchets avant d y brancher le boyau de vidange du lave vaisselle Figure D Le lave vaisselle doit être installé de façon à ce que le boyau de vidange mesure au maximum 3 66 mètres 12 pieds pour assurer une vidange adé...

Страница 20: ...mis à la terre et protégé par un disjoncteur de 15 ou 20 ampères ou un fusible temporisé Le câble électrique doit posséder deux fils plus un fil de mise à la terre et résister à une température nominale de 75 C 167 F Si votre alimentation électrique ne répond pas à ces exigences appelez un électricien agréé avant de poursuivre l installation Mise à la terre Branchement permanent Cet appareil doit ...

Страница 21: ... robinet d arrêt à un endroit accessible par exemple sous l évier Cette installation est facultative mais fortement recommandée et peut même être exigée par les codes locaux en vigueur Le raccordement de la conduite d eau s effectue du côté gauche du lave vaisselle Installez la conduite d eau chaude en utilisant un tuyau en cuivre de 9 5 mm 3 8 po ou plus ou boyau flexible tressé Acheminez la cond...

Страница 22: ... base de bois à l aide d une clé à douille de 23 8 cm 15 16 po Enlevez et jetez la base de bois ÉTAPE 2 VÉRIFICATION DE L ÉQUILIBRE DE LA PORTE Conseil Pour que la porte ouvre et se ferme facilement Vérifiez la porte en l ouvrant et en la fermant Si elle n ouvre pas facilement ou s ouvre trop rapidement vérifiez la disposition du câble du ressort Le câble est retenu en place par des épaulements su...

Страница 23: ...n inutiles pour des problèmes de remplissage de vidange ou de bruit Placez la conduite d eau et le câble électrique de manière à ce qu ils n entrent pas en contact avec quoi que ce soit à l arrière ou en dessous du lave vaisselle Conduite d alimentation en eau 10 1 cm 4 po 10 1 cm 4 po 15 2 cm 6 po 15 2 cm 6 po Alimentation électrique de la résidence Matériau insonorisant Vue avant du panneau infé...

Страница 24: ...ctions d armoires Posez les supports de montage sur le dessus si le dessous du comptoir est en bois ou un matériau similaire qui accepte les vis IMPORTANT Après installation des supports et avant de fermer la porte du lave vaisselle ajustez les supports en les pliant de façon à ce qu ils ne soient pas en contact avec le haut de la porte du lave vaisselle et ne causent pas de dommage Cadre de la cu...

Страница 25: ...reront pas ou ne sortiront pas WRXW VHXOV O HDX FLUFXOHUD FRUUHFWHPHQW YHUV O RUL FH G HQWUpH GH OD pompe et la porte se fermera sans frotter sur les côtés de la cuve Enlevez le panier inférieur et placez un niveau sur la porte et sur le rail du panier inférieur comme indiqué à la Figure V Si votre modèle est équipé de 4 pattes de nivelage mettez le lave vaisselle de niveau en vissant ou dévissant...

Страница 26: ...PPDJHU le panneau Méthode n 2 Fixation du lave vaisselle aux côtés des armoires 5HYpUL H O DOLJQHPHQW GX ODYH YDLVVHOOH GDQV O RXYHUWXUH GHV armoires Reportez vous aux étapes 14 et 15 Le panneau de porte et ou le tableau de commande ne doivent pas entrer en contact avec les armoires ou le comptoir Retirez les bouchons Conservez les Fixez le lave vaisselle au dessous du comptoir à l aide des deux v...

Страница 27: ...pez le raccord du boyau de vidange à l endroit indiqué au besoin pour qu il soit bien DGDSWp j O RUL FH d entrée Si vous avez besoin d un boyau de vidange plus long mais n avez pas acheté le boyau de vidangeGPF12 or WD24X10065 ajoutez au boyau de vidange installé à l usine une longueur maximale de 167 64 cm 66 po pour une longueur totale de 3 66 mètres 144 po Pour ce faire utilisez un boyau dont l...

Страница 28: ...contact avec d autres pièces Tout contact avec le moteur ou le cadre du lave vaisselle pourrait provoquer l apparition de bruits Ouvrez le robinet d eau chaude de l évier et vérifiez si la température de l eau varie entre 49 C 120 F et 60 C 140 F La température de l eau doit être d au moins 49 C 120 F pour assurer une efficacité de lavage optimale Reportez vous à la section Préparation de l alimen...

Страница 29: ...ique en déclenchant le disjoncteur et corrigez le problème de plomberie au besoin Rétablissez le courant après avoir colmaté la fuite Reportez vous aux étapes 8 10 11 et 18 Ouvrez la porte du lave vaisselle et assurez vous que la majeure partie de l eau a été vidangée Si l appareil ne s est pas vidé assurez vous que le bouchon de vidange du broyeur à déchets a été enlevé et ou que la coupure anti ...

Страница 30: ... Installation du matériau isolant du panneau inférieur préalable et du matériau insonorisant sur certains modèles Sautez cette étape si votre lave vaisselle ne comprend pas d ensemble d insonorisation Situez l ensemble d insonorisation et l ensemble du panneau inférieur préalable à l intérieur du lave vaisselle Repérez l emballage du matériau isolant à l intérieur du lave vaisselle Placer les pièc...

Страница 31: ...Notes 15 ...

Страница 32: ...GE Appliances General Electric Company Louisville Kentucky 40225 www electromenagersge ca 2013 General Electric Company LES SPÉCIFICATIONS PEUVENT ÊTRE MODIFIÉES SANS PRÉAVIS ...

Страница 33: ...CIAS quefiguranenestasinstrucciones Alrealizarlasinstalaciones descriptas en este manual se deberán usar guantes anteojos o gafas de seguridad LEA DETENIDAMENTE CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANTE Cumpla con todos los códigos y ordenanzas gubernamentales Nota para el Instalador Asegúrese de entregar estas instrucciones al consumidor y al inspector local Nota para el Consumidor Guarde estas ins...

Страница 34: ...ial Phillips nº 8 18 x 5 8 para asegurar el lavavajillas a la parte inferior de la mesada o a los gabinetes laterales Textos muestras y o cupones MATERIALES NECESARIOS Codo de 90º rosca interna de la manguera de en un extremo y el extremo opuesto coincide con el suministro de agua to fit water supply Tuercas de cables 3 de la lista de UL Cinta adhesiva si es aplicable Materiales Necesarios para In...

Страница 35: ...zado de forma pareja sin extremos filosos IMPORTANTE Al conectar la línea de desagüe al eliminador de residuos asegúrese de que el enchufe del desagüe haya sido retirado EL LAVAVAJILLAS NO HARÁ EL DESAGOTE SI EL ENCHUFE ESTÁ COLOCADO Método 2 Bucle de Desagote Alto con T de desechos o eliminador de desechos Consejo Evite costos innecesarios de llamadas al servicio técnico Siempre asegúrese de que ...

Страница 36: ...al correctamente conectado a tierra protegido por un disyuntor o fusible de retardo de 15 o 20 amp El cableado deberá constar de 2 cables con tierra y resistente a 75ºF 167ºF Si el suministro eléctrico provisto no cumple con los requisitos anteriores llame a un electricista matriculado antes de proceder Instrucciones de Conexión a Tierra Conexión Permanente Este electrodoméstico debe estar conecta...

Страница 37: ...adas flexibles deberán ser reemplazadas cada 5 años Cierre el suministro de agua Instale una válvula de cierre manual en una ubicación accesible tal como debajo del lavabo Opcional pero altamente recomendado y podrá ser requerido por los códigos locales La conexión del agua se encuentra del lado izquierdo del lavavajillas Instale la línea de entrada de agua caliente usando una tubería de cobre o u...

Страница 38: ...ra de desagüe y clavija Soportes de montaje Pieza de los bordes en algunos modelos Gancho de la manguera de desagüe Manual del propietario Textos muestras y o cupones Figura I PASO 4 RETIRE EL ZÓCALO Retire los 2 tornillos del zócalo y el zócalo Deje a un costado para uso en el Paso 24 6 Consejo Asegúrese de que la puerta se abra y se cierre de forma pareja Controle la apertura y cierre de la puer...

Страница 39: ...on la base del lavavajillas y los componentes debajo del mismo Consejo Evite llamadas innecesarias al servicio técnico con relación al llenado desagüe o ruidos Posicione las tuberías de los servicios de modo que no interfieran con nada debajo o detrás del lavavajillas Figura M Soporte de la válvula de agua Codo de 90º Manguera de llenado Frente del lavavajillas NOTA El bucle alto de desagüe sobre ...

Страница 40: ...ación de tornillos IMPORTANTE Luego de instalar los soportes y antes de cerrar la puerta del lavavajillas ajuste los soportes inclinando los mismos según sea necesario de modo que no tengan contacto con la parte superior de la puerta del lavavajillas ni ocasionen daños Si instalará el lavavajillas debajo de una mesada con un colgante corto los soportes de la mesada se podrán extender más allá del ...

Страница 41: ...bierta cuando el extremo de la puerta está contra la cara del gabinete se producirán daños sobre la puerta del lavavajillas y el gabinete 9 Consejo Evite cargos innecesarios del servicio técnico por daños sobre el panel o el rendimiento de la lavadora Controle la alineación del lavavajillas antes de abrir la puerta del lavavajillas a fin de evitar daños sobre el panel Asegúrese de que las líneas d...

Страница 42: ...a y del frente a la parte trasera Esto asegura que los estantes de los platos no giren hacia adentro o afuera por sí solos que el agua circulante fluya hacia la entrada de la bomba y que la puerta se cierre sin golpear el costado de la tubería Retire el estante de platos inferior y coloque un nivel en la puerta y en la línea deslizante del estante inferior en la Figura V Si su modelo cuenta con 4 ...

Страница 43: ...stado de la tubería en los agujeros provistos Figura X Mesada con superficie sólida Soportes laterales Botones del enchufe Tornillos Tornillos PASO 17 CONEXIÓN AL SUMINISTRO DE AGUA Conecte la línea de suministro de agua al codo de 90º Si usará una conexión con una manguera trenzada flexible Ajuste la tuerca al codo de 90º usando una llave ajustable Si usará una conexión a una tubería de cobre Des...

Страница 44: ... 10 para los tornillos separados en el Paso 1 Asegure el cableado de la casa a la parte trasera de la caja de empalmes con un amortiguador de refuerzo Ubique los 3 cables del lavavajillas blanco negro y verde con los extremos con tiras que sobresalen del puente de CA Use tuercas para cables aprobados por UL que sean del tamaño apropiado para conectar el cable de tierra entrante al verde el blanco ...

Страница 45: ...te inferior del lavavajillas a fin de lubricar la junta de la bomba Active el suministro de agua Controle que no haya pérdidas De ser necesario ajuste las conexiones Retire la película protectora si se encuentra presente en el panel de control y la puerta PASO 21 PRUEBA DE MOJADO DEL LAVAVAJILLAS Active la corriente y enchufe el cable de corriente en el tomacorriente si está equipado de este modo ...

Страница 46: ...r las lengüetas de montaje Levante el frente de la bandeja de goteo y asegure la misma con 2 tornillos Conecte el conector del sensor de goteo al sensor de goteo Protección para pisos Figura AE Sensor de goteo Ubique la caja de control Empuje la parte del bloque aislante debajo del lavavajillas hasta que quede debajo de la caja de control Empuje la parte del panel hacia arriba hasta el frente del ...

Страница 47: ...oye sobre el piso Si cualquier exceso no es arropado completamente detrás de la puerta exterior se amontonará entre la puerta y el zócalo e impedirá la apertura y cierre adecuados de la puerta Esto será evidente debido a que la puerta no permanecerá completamente abierta y se alzará Consejo Reduzca el sonido debajo del lavavajillas Asegúrese de que el zócalo esté contra la pared PASO 25 TEXTOS Ase...

Страница 48: ...GE Appliances General Electric Company Louisville Kentucky 40225 GEAppliances com 2013 General Electric Company ESPECIFICACIONES SUJETAS A CAMBIOS SIN AVISO PREVIO ...

Отзывы: