background image

Information de la sécurité

20

AVERTISSEMENT

— Débranchez

tout courant électrique au niveau du disjoncteur de
la maison ou de la boîte à fusibles avant d’installer.

La conception de votre table de cuisson a été
approuvé par Underwriters Laboratories. Vous
trouverez des précautions à prendre en matière de
sécurité dans votre Guide d’utilisation et de soins.
Lisez-les attentivement.
• L’installation de votre table de cuisson doit se

conformer aux codes locaux ou, en l’absence de
codes locaux, au National Fuel Gas Code, ANSI
Z223.1/NFPA 54 Dernière édition.

• Assurez-vous que votre table de cuisson soit bien

installée par un installateur qualifié ou un
technicien de service.

• Pour éliminer tout mouvement corporel au dessus

des brûleurs de votre table de cuisson, évitez de
placer des armoires de cuisine au dessus des
brûleurs.

• N’installez jamais votre appareil près d’une porte

d’entrée ou dans un emplacement où un courant
d’air peut gêner son usage.

BESOINS D’ÉLECTRICITÉ

Cet appareil ménager doit être livré avec le bon
voltage et la bonne fréquence et branché à son
propre circuit de dérivation bien mis à la terre,
protégé par un disjoncteur ou un fusible qui ont
l’ampérage noté sur la plaque minéralogique de
votre appareil. 

Nous vous recommandons de faire brancher le
câblage électrique et la fiche de votre cuisinière par
un électricien qualifié. Après l’installation,
demandez à l’électricien de vous montrer
l’emplacement de votre coupe-circuit principal.

Demandez à votre entreprise de services publics les
codes électriques en vigueur dans votre région. En
ne câblant pas votre cuisinière conformément aux
codes en vigueur, vous provoquez une situation
dangereuse. En l’absence de codes, vous devez
câbler et isoler votre cuisinière conformément 
aux exigences du Canadian Electrical Code.

CONTENU

Préparation à l’installation
Modèles disponibles  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Pièces comprises  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Matériaux dont vous pourriez 
avoir besoin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Outils dont vous aurez besoin   . . . . . . . . . . 21
Options d'installation et de planification  . 22
Liste de vérification de pré-installation  . . 23
Dimensions et dégagements   . . . . . . . . . . . 24
Emplacements de l'alimentation de gaz  . 25

Instructions d’installation
Instructions étape par étape  . . . . . . . . 26–28
Liste de vérification de fonctionnement  . . 28

Choix d’installation
Installation avec un évent descendant  . . 29
Installation sur un tiroir 
chauffe-aliments   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Installation sur un four simple   . . . . . . . . . . 31

Instructions d'installation pour 
la conversion du gaz naturel au gaz PL
Outils dont vous aurez besoin   . . . . . . . . . . 32
Ajuster le régulateur   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Changer les orifices   . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 33
Ajuster les flammes du brûleur   . . . . . . . . . 33

Instructions d’installation pour 
la conversion du gaz PL au gaz naturel
Outils dont vous aurez besoin . . . . . . . . . . . 34
Ajuster le régulateur   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Changer les orifices  . . . . . . . . . . . . . . . . . 34, 35
Ajuster les flammes du brûleur . . . . . . . . . . 35

Содержание Monogram ZGU384LSMSS

Страница 1: ...ons Call 800 GE CARES or Visit our Website at www monogram com Appelez le Centre de r ponse 1 800 561 3344 ou visitez notre site Web l adresse www electromenagersge ca Surfaces de cuisson au gaz de ac...

Страница 2: ...e must be performed by a qualified installer service agency or the gas supplier WARNING Disconnect all electrical power at the main circuit breaker or fuse box before installing This cooktop has been...

Страница 3: ...RICAL REQUIREMENTS This appliance must be supplied with the proper voltage and frequency and connected to an individual properly grounded branch circuit protected by a circuit breaker or fuse having a...

Страница 4: ...ation situation Saber Saw Pencil Safety Glasses 1 8 Drill Bit Electric or Hand Drill Ruler or Straightedge Phillips Head Screwdriver Pipe Wrench MATERIALS YOU MAY NEED 2 Hold Down Brackets Shut Off Va...

Страница 5: ...umn for natural or LP gas The electric spark ignition feature for this model requires a 120V electrical power supply be located in the immediate vicinity of this cooktop see Electrical Connections sec...

Страница 6: ...Owner s Manual Installations etc in a safe place for future reference 4 Make sure you have all the tools and materials you need before starting the installation of the cooktop 5 Your home must provid...

Страница 7: ...ular to the sides Observe all minimum clearances 3 Make sure the wall coverings countertop and cabinets around the cooktop can withstand heat up to 200 F generated by the cooktop 3 3 4 30 3 4 21 5 8 d...

Страница 8: ...know how and where to shut off the gas supply to the cooktop Install the electrical outlet 12 below the countertop Electrical supply This cooktop features pilotless electric ignition for energy savin...

Страница 9: ...rection of arrow INSTALL PRESSURE REGULATOR cont OPTION You can install a 90 elbow not supplied onto the gas inlet and route the gas connections to avoid interference when installed over an oven with...

Страница 10: ...and turn a burner valve to the LITE position All spark igniters will make a series of sparks ticking sounds but only the burner turned to LITE will light The burner should light when gas is available...

Страница 11: ...a continuous arc is formed with the center ribs of both grates Make sure both grates are stable and level 4 Burners should be checked frequently Cooktop burner 1 4 to 1 1 2 OPERATION CHECKLIST 1 Make...

Страница 12: ...ps with a rolled front edge and backsplash will not provide the flat surface area required Review the illustration to determine the countertop surface requirements All cutout clearances for this insta...

Страница 13: ...permit the cooktop and warming drawer may operate from the same 120V duplex outlet Refer to installation instructions for details Install 2x4 or 2x2 anti tip block against rear cabinet wall 9 from cut...

Страница 14: ...Amp 3 wire 208 or 240 volt 60 Hz power supply The cooktop requires a separate 120V power supply See page 8 Where codes permit the gas shut off valve may be located in an adjacent cabinet or other easi...

Страница 15: ...nd burner orifices are set for natural gas operation To convert this cooktop from natural gas operation to LP operation the regulator and burner orifices must be converted LP burner orifices are attac...

Страница 16: ...he cooktop If the flame is extinguished by the air currents created by the door movement increase the flame height and test again NOTE When the burner is on the SIM setting the upper row of flames wil...

Страница 17: ...igniter Main orifice Simmer orifice SAFETY INFORMATION The pressure regulator and burner orifices are set for LP gas operation To convert this cooktop from LP gas operation to natural gas operation t...

Страница 18: ...e flame is extinguished by the air currents created by the door movement increase the flame height and test again NOTE When the burner is on the SIM setting the upper row of flames will go out F Flame...

Страница 19: ...EMENT Si vous ne suivez pas exactement les instructions de ce manuel vous risquez d occasionner un incendie une explosion ou une fuite de gaz qui peuvent provoquer des dommages mat riels des blessures...

Страница 20: ...ectrique et la fiche de votre cuisini re par un lectricien qualifi Apr s l installation demandez l lectricien de vous montrer l emplacement de votre coupe circuit principal Demandez votre entreprise d...

Страница 21: ...stallation Scie sauteuse Crayon Lunettes de s curit Perceuse main et m che de 1 8 po R gle ou r gle de v rification Tournevis t te Phillips Cl tube MAT RIAUX DONT VOUS POURRIEZ AVOIR BESOIN 2 Supports...

Страница 22: ...olonne d eau pour le gaz PL et un maximum de 35 3 cm 14 po de la colonne d eau pour le gaz naturel ou PL L option d allumage lectrique pour ce mod le requiert une alimentation lectrique de 120V situ e...

Страница 23: ...nstructions d installation etc dans un endroit s r pour r f rence future 4 Assurez vous d avoir en main tous les outils et mat riaux n cessaires avant de d buter l installation de la surface de cuisso...

Страница 24: ...ements muraux les comptoirs et les armoires autour de la surface de cuisson peuvent supporter la chaleur jusqu 93 3 C ou 200 F g n r e par la surface de cuisson 9 5 cm 3 3 4 po 78 cm 30 3 4 po 54 9 cm...

Страница 25: ...ne soupape de coupure manuelle de la conduite de gaz en un endroit facilement accessible l ext rieur de la surface de cuisson Assurez vous que vous savez comment et o couper l alimentation de gaz la s...

Страница 26: ...EUR DE PRESSION suite OPTION Vous pouvez poser un coude 90 non fourni sur l admission de gaz et acheminer les raccords de gaz de fa on viter les obstacles dans le cas d installations au dessus d un fo...

Страница 27: ...que Poussez et tournez une soupape de br leur la position LITE Tous les allumeurs feront entendre une s rie d tincelles cliquetis mais seul le br leur la position LITE s allumera Le br leur doit s all...

Страница 28: ...rilles Assurez vous que les deux grilles sont stables et de niveau 4 Les br leurs doivent tre r guli rement v rifi s Br leur de la surface de cuisson 60 mm 1 4 po 3 8 cm 1 1 2 po LISTE DE V RIFICATION...

Страница 29: ...lustration pour d terminer quel comptoir convient le mieux Veillez bien respecter toutes les mesures indiquant les dimensions de d coupe BLOC D ALIMENTATION Si les codes de votre localit le permettent...

Страница 30: ...e branch s sur une seule prise double de 120 volts et de 15 amp res Installez le bloc antibasculement de 2x4 ou 2x2 contre le mur derri re l armoire de cuisine une distance de 22 9 cm 9 po depuis la d...

Страница 31: ...ouper l alimentation au gaz peut tre install e dans un cabinet adjacent ou dans un endroit facilement accessible si le code le permet Utilisez deux coulisseaux de dimensions 5 cm x 10 cm 2 po X 4 po o...

Страница 32: ...pour mijoter RENSEIGNEMENTS SUR LA S CURIT L orifice de l l ment et le r gulateur de pression sont tablis en fonction d une alimentation au gaz Pour convertir la fonction du gaz naturel vers une fonc...

Страница 33: ...e de cuisson Si la flamme s teint ce moment suite aux courants de vent cr s par le mouvement de la porte du cabinet augmentez la hauteur de la flamme et r essayez le test REMARQUE Quand le br leur est...

Страница 34: ...r pour mijoter RENSEIGNEMENTS SUR LA S CURIT Le r gulateur de pression ainsi que les orifices des br leurs sont con us pour fonctionner au propane liquide PL Pour convertir cette surface de cuisson du...

Страница 35: ...on Si la flamme s teint ce moment suite aux courants de vent cr s par le mouvement de la porte du cabinet augmentez la hauteur de la flamme et r essayez le test REMARQUE Quand le br leur est en positi...

Страница 36: ...ions are subject to change without notice REMARQUE Portez toujours des lunettes de s curit lorsque vous proc dez aux op rations d crites dans ce manuel Pour obtenir l adresse d un centre de service Mo...

Отзывы: