background image

19

Instrucciones de
instalación

Parrilla vitrocerámica

MCP2024DXBB

Si usted tiene preguntas, llame al 1.800.561.3344 o visite nuestro sitio WEB:
www.geappliances.ca

ANTES DE QUE COMIENCE

• 

ATENCIÓN PARA EL INSTALADOR — TODAS LAS

PARRILLAS DEBEN CONECTARSE DIRECTAMENTE
HACIA UNA CAJA DE EMPALMES APROBADA. NO SE
PERMITE USAR UNA CLAVIJA Y CONTACTO CON ESTOS
PRODUCTOS.

• Una instalación apropiada es responsabilidad del instalador

del producto. La falla del producto debido a una instalación
inapropiada NO está cubierta por la garantía.

ESTE APARATO DEBE

CONECTARSE APROPIADAMENTE A TIERRA.

• 

IMPORTANTE

 — Conserve estas instrucciones para uso

del inspector local.

• 

IMPORTANTE

 — Observe todos los códigos y

reglamentos vigentes.

• 

Nota para el instalador

 — Asegúrese de dejar estas

instrucciones con el consumidor.

• 

Nota para el consumidor

 — Conserve estas instrucciones

para una referencia futura.

• La falla del producto debido a una instalación inapropiada no

está cubierta bajo la garantía.

Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente.

Ponga atención a los siguientes símbolos presentes
en este manual.

SI NO SIGUE ESTAS INSTRUCCIONES

DE FORMA INMEDIATA, PUEDE CORRER PELIGRO DE
MUERTE O DE RESULTAR GRAVEMENTE HERIDO.

• 

ESTE ES EL SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD.

ESTE SÍMBOLO LO ALERTA A USTED ACERCA DE
RIESGOS POTENCIALES QUE PODRÍAN CAUSARLE
LA MUERTE O LASTIMARLO A USTED O A OTRAS
PERSONAS.

• 

USTED PODRÍA RESULTAR MUERTO O LESIONADO

GRAVEMENTE SI NO SIGUE ESTAS
INSTRUCCIONES.

• SI NO SE SIGUE CON EXACTITUD LA INFORMACIÓN

DE ESTE MANUAL, ESTO PUEDE RESULTAR EN
INCENDIO O UNA EXPLOSIÓN QUE PUEDE
PROVOCAR LESIONES PERSONALES O LA
MUERTE.

• NO ALMACENE NI UTILICE GASOLINA U OTROS

VAPORES Y LÍQUIDOS INFLAMABLES EN LA
CERCANÍA DE ESTE O CUALQUIER OTRO APARATO
ELECTRODOMÉSTICO.

Realizar una instalación adecuada es responsabilidad suya.
Asegúrese de que el aparato electrodoméstico sea instalado
por un técnico calificado.

Importante:

• Cumpla todas las normas y reglamentos vigentes aplicables.

• Anote el número de serie y modelo de la parrilla de cocción

antes de instalarla. Ambos números se encuentran en la
etiqueta con el número de serie en la base del aparato.

Antes de comenzar la instalación

CONTACTAR A UN INSTALADOR

ELÉCTRICO CALIFICADO ES RESPONSABILIDAD
SUYA. DEBE ASEGURARSE DE QUE LA INSTALACIÓN
ELÉCTRICA ES ADECUADA Y CUMPLA CON EL
CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL, ANSI/NFPA 70
(ÚLTIMA EDICIÓN **) O CON LAS NORMAS C22. 1-94,
O CON EL CÓDIGO ELÉCTRICO CANADIENSE
(CANADIAN ELECTRICAL CODE), SECCIÓN 0-M91
(ÚLTIMA EDICIÓN ***) Y CON TODOS LOS CÓDIGOS Y
REGLAMENTOS LOCALES.

Puede obtener copias de las normas citadas en:

** National Fire Protection Association. One Batterymarch Park
Quincy, Massachusetts 02269

*** CSA International 8501 East Pleasant Valley Rd. Cleveland,
OH 44131-5575

Para prevenir el riesgo de incendios por recalentamiento de
superficies, es aconsejable evitar la colocación de armarios
sobre la parrilla. Si desea colocar un armario sobre la parrilla,
puede reducir el riesgo instalando una campana extractora que
se sobresalga del armario (al menos 12,7 cm) y lo proteja.

PUB NUM. 29-6378

Содержание Moffat MCP2024DXBB

Страница 1: ...ORMATION IN THIS MANUAL IS NOT FOLLOWED EXACTLY A FIRE OR EXPLOSION MAY RESULT IN PERSONAL INJURY OR DEATH DO NOT STORE OR USE GASOLINE OR OTHER FLAMMABLE VAPORS AND LIQUIDS IN THE VICINITY OF THIS OR...

Страница 2: ...ble routing 3 1 2 9 cm 2 1 2 6 5 cm 1 1 4 3 2 cm Canadian 2 1 4 5 7 cm US A R Cutout requirements Wall coverings cabinets and countertops must withstand up to 93 C 200 F C G F E D Product dimensions a...

Страница 3: ...eet steel 0 015 0 04 cm stainless steel or 0 024 0 06 cm aluminum or 0 020 0 05cm copper 30 76 2 cm min clearance between top of cooking platform and bottom of unprotected wood or metal cabinet Import...

Страница 4: ...d result in minor injury or cuts Always consult the countertop manufacturer for specific instructions Ensure the countertop is square and level and ensure no structural members interfere with space re...

Страница 5: ...o the underside of the cooktop glass Use tape around the entire glass perimeter Cut off excess where tape ends butt Figure 7 4 INSERT COOKTOP Insert the cooktop centered into the cutout opening Make s...

Страница 6: ...igure 10 Important For solid surface material installations such as Surel and Corian consult with solid surface manufacturer Apply heat reflective tape such as Scotch Aluminum Foil Tape 425 or 427 aro...

Страница 7: ...3 feet long 100 cm located at the right rear of the cooktop bottom box should be connected directly to junction box Do not cut the conduit A U L or CSA listed conduit connector must be provided at eac...

Страница 8: ...ground wire connected to the cooktop chassis After making sure that the power has been turned off connect the flexible conduit from the cooktop to the junction box using a U L listed conduit connector...

Страница 9: ...fer to figure 14 1 Connect the green ground wire from the cooktop to the ground wire in the junction box bare or green colored wire 2 Connect the red and black leads from the cooktop to the correspond...

Страница 10: ...ENT BLESS LA NON OBSERVATION DES INSTRUCTIONS CONTENUES DANS CE MANUEL PEUT ENTRA NER LA MORT OU DES BLESSURES S RIEUSES DU FAIT D UN INCENDIE OU D UNE EXPLOSION NE PAS STOCKER OU UTILISER DE L ESSENC...

Страница 11: ...2 9 cm 2 1 2 6 5 cm 1 1 4 3 2 cm Canada 2 1 4 5 7 cm US A R Longeur de d coupe Dispositions pour la d coupe Les rev tements des meubles et le plan de travail doivent r sister une chaleur de 93 C 200 F...

Страница 12: ...oxydable No 28 MSG d au moins 0 015 0 04 cm ou d aluminium 0 024 0 06 cm ou de cuivre 0 020 0 05cm 30 76 2 cm d espace min entre le haut de la plateforme de cuisson et le bas du meuble non prot g en b...

Страница 13: ...isquez de vous couper ou de vous faire l g rement mal Toujours consulter le fabricant du plan de travail pour les instructions sp cifiques Bien v rifier que le plan de travail est carr et niveau et as...

Страница 14: ...verre au dos du verre de la table de cuisson Utilisez un ruban tout autour du p rim tre du verre Coupez le ruban en trop Figure 7 4 INS REZ LA TABLE DE CUISSON Ins rez la table de cuisson centre de l...

Страница 15: ...ruban aille audel du rebord le plus externe de la table de cuisson Tous les angles doivent tre recouverts par du ruban LE CONDUIT A UNE LONGUEUR DE 3 PIEDS La bo te de jonction doit tre dans un endro...

Страница 16: ...sous le caisson de la table de cuisson doit tre connect directement la bo te de jonction Ne coupez pas le conduit Un raccord de conduit U L ou CSA listed doit tre pos chaque extr mit du c ble d alime...

Страница 17: ...POSITION NEUTRE D UN APPAREIL PAR UNE LIAISON Figure 13 Cet appareil est fabriqu avec un conducteur de terre vert connect au ch ssis du table de cuisson Apr s vous tre assurer qu il n y a plus de cou...

Страница 18: ...lectriques Figure 14 Connexion 4 fils Voir la figure 14 1 Connectez voir figure 14 le conducteur de terre vert du table de cuisson au conducteur de terre dans le bo tier de jonction c ble nu ou color...

Страница 19: ...NO SIGUE ESTAS INSTRUCCIONES SI NO SE SIGUE CON EXACTITUD LA INFORMACI N DE ESTE MANUAL ESTO PUEDE RESULTAR EN INCENDIO O UNA EXPLOSI N QUE PUEDE PROVOCAR LESIONES PERSONALES O LA MUERTE NO ALMACENE N...

Страница 20: ...orde del corte y orilla frontal de la cubierta de la cocina 2 1 2 6 5 cm Requerimientos del hueco para empotre Los recubrimientos para muros armarios y cubierta de la cocina deben soportar una tempera...

Страница 21: ...idable de 28 MSG 0 04 cm m n o de aluminio 0 06 cm o de cobre 0 05 cm Si la base del armario es de madera o metal sin protecci n la distancia entre sta y la cubierta de la cocina debe ser de 76 2 cm C...

Страница 22: ...onsulte siempre con el fabricante de la cubierta de la cocina para obtrener instrucciones espec ficas Aseg rese de que la cubierta de la cocina est escuadrada nivelada y de que ning n elemento estruct...

Страница 23: ...de la parrilla de cocci n en todo el per metro Recorte los extremos sobrantes Figura 7 4 INSERTE LA PARRILLA Inserte la parrilla de cocci n centrada en el hueco de empotre Aseg rese de que la parrilla...

Страница 24: ...a caja de empalmes debe ubicarse en donde permita una holgura considerable del tubo portacables para permitir los trabajos de servicio Figura 11 Importante Para efectuar instalaciones en superficies d...

Страница 25: ...parte trasera derecha de la parte inferior de la caja de la parrilla debe conectarse directamente a la caja de empalmes No corte el ducto portacables Debe usar un conector para ducto portacables apro...

Страница 26: ...ci n Despu s de asegurarse de que se ha interrumpido el suministro de corriente conecte el ducto portacables flexible desde la parrilla de cocci n hasta la caja de empalmes usando un conector para duc...

Страница 27: ...s el ctricas Circuito derivado de 4 cables Refi rase a la figura 14 1 Conecte el cable de tierra color verde desde la parrilla de cocci n al cable de tierra en la caja de empalmes de color verde o sin...

Страница 28: ...28...

Отзывы: