GE JVW5361 Скачать руководство пользователя страница 8

8

31-10983-4

FINISH THE INSTALLATION

1.  For recirculation installation only: Attach the 

CHARCOAL FILTERS (not included) to both sides 

of the blower. To do this, place the side of the 

charcoal filter with the tabs against the side 

of the blower. Align the double lines on the 

charcoal filter with the "unlocked" symbol on 

the blower. Push and twist downward until the 

double lines align with the "locked" symbol on 

the blower. Repeat on other side with second 

filter.

For recirculation and ducted installation:
2.  Replace the grease filters.

FINISH THE INSTALLATION

(Continued)
3.  Using a flathead screwdriver, lift up the tabs on 

the top of the canopy.

4.  To install the lower duct cover:

• Use a flat head screwdriver to push the 

two tabs forward on the lower duct cover.

• Angle the duct cover to slide the tabs 

under the ledge of the hood body. Seat the 

back of the duct  cover on the top of the 

range hood between the edges and tabs.

5.  Turn the power supply on. Turn on blower 

and light. If the range hood does not operate, 

check that the circuit breaker is not tripped 

or the house fuse blown. If the unit still does 

not operate, disconnect the power supply and 

check that the wiring connections have been 

made properly.

ELECTRICAL CONNECTION

1.  Connect the Power Supply Cable to the range 

hood. Attach the white lead of the power supply 

to the white lead of the range hood (A) with a 

wire nut (C). Attach the black lead of the power 

supply to the black lead of the range hood 

(B) with a wire nut (C). Connect the green (D

ground wire under the green grounding screw.

2.  Replace the junction box cover.

Installation Instructions

INST

ALL

ATION INSTRUCTIONS 

Tabs

B

D

C

A

Содержание JVW5361

Страница 1: ...ce such as a tag to the service panel CAUTION Due to the weight and size of these vent hoods and to reduce the risk of personal injury or damage to the product TWO PEOPLE ARE REQUIRED FOR PROPER INSTALLATION Pyramid Wall Chimney Vent Hoods JVW5301 JVW5361 WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FOLLOWING A Installation work and electrical wiring must be d...

Страница 2: ...eiling height and duct cover limitations The telescopic duct cover conceals the ductwork running from the top of the hood to the ceiling For supplied duct cover ceiling heights see table on page 5 NOTE Installation height should be measured from the cooking surface to the lowest part of the hood This hood must be installed onto a wall It can be vented to the outdoors or it can be installed for rec...

Страница 3: ... can result in a risk of electric shock Check with a qualified electrician or service representative if you are in doubt whether the appliance is properly grounded ADVANCE PLANNING Duct Install Planning This hood is designed to be vented vertically through the ceiling Use a 6 round duct Use locally supplied elbows to vent horizontally through the rear wall Use metal ductwork only Determine the exa...

Страница 4: ...OR INSTALLATION 1 Hardware Package 1 Literature Package PARTS NEEDED FOR INSTALLATION 1 Strain Relief Power Supply Cable 1 Wall or Roof Cap for external venting only All Metal Ductwork for external venting only Recirculation Duct for recirculation install only WARNING PERSONAL INJURY HAZARD Because of the weight and size of the range hood canopy It is recommended that 2 people are used to install ...

Страница 5: ... G Damper H Canopy Mounting Anchors I Duct Cover Anchors RANGE HOOD RECIRCULATION COMPONENT Recirculation Duct Required Min Recommended Max Ceiling Height Examples x 24 x 38 Min Min 7 3 1 4 8 5 1 4 Max Max 7 10 5 16 9 4 3 8 min 11 7 16 max 13 9 7 8 36 X 18 1 2 X Distance From Hood To Cooktop Varies depending on installation Required Min 24 Recommended Max 38 also consult cooktop manufacturer s rec...

Страница 6: ...e 2 holes for installation with a 9 32 drill bit and insert the duct cover anchors 6 Determine and mark where the hole will be drilled for the power supply cable to be run through the wall Mark a point on the left side of the horizontal line E 6 1 4 from the vertical centerline C Drill a 1 1 4 hole at this mark Installation Preparation INSTALLATION PREPARATION Duct Covers 1 Place one of the duct c...

Страница 7: ...roperly discard the protective plastic wrapping from the hood and grease filters 3 Remove junction box cover Vented Installations 1 Securely press damper on top of the exhaust opening Check that the damper opens freely 2 Go to Mount the Range Hood in this section B A INSTALLATION INSTRUCTIONS NOTE Hole must be facing toward front of hood MOUNT THE PYRAMID RANGE HOOD 1 Install the range hood body b...

Страница 8: ... tabs forward on the lower duct cover Angle the duct cover to slide the tabs under the ledge of the hood body Seat the back of the duct cover on the top of the range hood between the edges and tabs 5 Turn the power supply on Turn on blower and light If the range hood does not operate check that the circuit breaker is not tripped or the house fuse blown If the unit still does not operate disconnect...

Страница 9: ...l riesgo de lesiones personales o daños al producto SE NECESITAN DOS PERSONAS PARA REALIZAR UNA INSTALACIÓN CORRECTA Campanas de Ventilación de Chimeneas de Pared Pirámide JVW5301 JVW5361 ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES A PERSONAS CUMPLA CON LOS SIGUIENTES PUNTOS A El trabajo de instalación y el cableado eléctrico deben ser realizados por una persona s ...

Страница 10: ...raso y las limitaciones de la cubierta del conducto La cubierta plegable oculta los conductos que van desde la parte superior de la campana hasta el cielorraso Para las alturas de cielorraso de las cubiertas de conductos consulte la tabla de la página 5 NOTA La altura de instalación debe medirse desde la superficie de cocción hasta la parte más baja de la campana Esta campana debe ser instalada so...

Страница 11: ...ión del suministro de corriente es indicada en la sección de Preparación de la Pared en la página 6 SUMINISTRO DE ENERGÍA IMPORTANTE Tenga a bien leer cuidadosamente ADVERTENCIA 3 5 6 85 3 5621 67 3 5 72 21 7 56 7 55 0 1 5 8 Quite el fusible o abra el interruptor de circuitos antes de comenzar la instalación No utilice un cable de extensión o un enchufe DGDSWDGRU FRQ HVWH DUWHIDFWR 6LJD ORV yGLJRV...

Страница 12: ...muy bajos o garajes PIEZAS PROVISTAS PARA LA INSTALACIÓN 1 Paquete de Herramientas 1 Paquete Escrito PIEZAS NECESARIAS PARA LA INSTALACIÓN 1 Amortiguador de Refuerzo DEOH GH 6XPLQLVWUR GH RUULHQWH 8QD 7DSD GH 3DUHG R 7HFKR SDUD YHQWLODFLyQ con conducto únicamente 7RGD OD 7XEHUtD 0HWiOLFD SDUD YHQWLODFLyQ FRQ conducto únicamente RQGXFWR GH 5HFLUFXODFLyQ SDUD LQVWDODFLyQ FRQ recirculación únicamente...

Страница 13: ... G Regulador H 6RSRUWHV GH 0RQWDMH de la Base de la DPSDQD I Soportes de la XELHUWD GHO RQGXFWR COMPONENTES DE RECIRCULACIÓN RQGXFWR GH 5HFLUFXODFLyQ µ µ µ X µ Para instalaciones en cielo rasos más altos de hasta 10 use el Kit del Cobertor de Tuberías para Cielo Rasos acorde a su modelo Use el JXDC72SS para Acero Inoxidable o el JXDC72ES para Losa XELHUWD GHO RQGXFWR 6XSHULRU XELHUWD GHO RQGXFWR Q...

Страница 14: ...DFLyQ FRQ XQD EURFD GH µ H inserte los sostenes de la cubierta del conducto 6 Determine y marque el lugar donde el agujero será perforado para que el cable de suministro de corriente SXHGD SDVDU D WUDYpV GH OD SDUHG 0DUTXH XQ SXQWR GHO ODGR L TXLHUGR GH OD OtQHD KRUL RQWDO E D òµ GHVGH OD OtQHD FHQWUDO YHUWLFDO C Haga un agujero de óµ HQ HVWD PDUFD Preparación para la instalación PREPARACIÓN PARA ...

Страница 15: ...ire la tapa de la caja de empalmes Instalaciones Ventiladas 1 De forma segura presione el regulador que se HQFXHQWUD VREUH OD DEHUWXUD GHO HVFDSH RQWUROH que el regulador se pueda abrir libremente RQVXOWH VREUH HO Montaje de la Campana en esta sección B A INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 127 O DJXMHUR debe estar enfrentado hacia el frente de la campana MONTE LA CAMPANA DE LA COCINA PIRÁMIDE 1 Instale ...

Страница 16: ...cubierta del conducto para deslizar las lengüetas debajo del estante del cuerpo de la campana Apoye la parte trasera de la tapa del conducto sobre la parte superior de la campana de la cocina entre los extremos y las lengüetas 5 Encienda el suministro de corriente Encienda el calefactor y la luz Si la campana de la cocina no funciona controle que el disyuntor no se haya activado o que el fusible h...

Отзывы: