background image

26

Uso de la Limpieza al Vapor. 

(en algunos modelos) 

Levante la puerta hacia arriba y 

fuera de las bisagras.

La junta está diseñada con un espacio 

en la parte inferior para permitir una 

adecuada circulación de aire.

En modelos de autolimpieza, debido a 

que el área que se encuentra dentro 

de la junta se limpia durante el ciclo de 

autolimpieza, no e s necesario limpiarla 

a mano.

En modelos de limpieza continua el área 

externa del sello y del marco frontal 

puede limpiarse con una fibra  jabón, 

agua caliente y detergente. Enjuague bien 

con una solución de agua y vinagre.

No frote o limpie la junta de la puerta 

porque tiene una resistencia muy baja 

a la abrasión. 

Si se advierte que la junta está 

desgastada, raída o dañada, o si se 

ha desplazado de su lugar, se la debe 

reemplazar.

Asegurese que su aparato este desconectado y que todos los controles estén apagados y que todas las 

superficies se enfrién antes de limpiar cualquier parte de la cocina.

Un niño o adulto pueden volcar la cocina y morir.
Verifique que el soporte anti-volcaduras se haya 
instalado y ajustado correctamente.
Asegurese de que el soporte anti volcaduras sea 
reinstalado cuando se mueva la cocina.
No utilice la cocina sin que el soporte anti-volcaduras 
esté colocado y ajustado.
Si estas instrucciones no se siguen, como resultado se podrá
producir la muerte o quemaduras graves de niños y adultos.

Riesgo de Volcaduras

ADVERTENCIA 

Interior del Horno de Porcelana

 

(en modelos con limpieza estándar)

Con el cuidado apropiado, el acabado de esmalte de la porcelana 

en el interior del horno – parte superior, inferior, costados, parte 

trasera e interior de la puerta - permanecerá con un aspecto 

nuevo por años.
Espere a que el horno se enfríe antes de limpiar. Le recomendamos 

que use guantes de goma al limpiar el horno.
El jabón y el agua normalmente harán el trabajo. Las salpicaduras 

y los derrames importantes podrán requerir que la limpieza se 

realice con un limpiador suave y abrasivo. También se pueden 

usar estropajos con jabón.

No permita que los derrames de comida con alto 

contenido de azúcar o ácido (tal como tomates, chucrut, 

jugos de fruta o rellenos de tartas) permanezcan en la 

superficie.
El amoníaco hogareño puede facilitar el trabajo de 

la limpieza. Coloque ½ taza en un vaso de vidrio o envase de 

cerámica en un horno frío durante la noche. Los gases del 

amoníaco ayudarán a aflojar la grasa y la comida quemada.
De ser necesario, puede usar un limpiador para horno. Siga las 

instrucciones del paquete.

„

  No rocíe con un  limpiador de horno sobre los controles 

y enchufes eléctricos, ya que esto podría ocasionar un 

cortocircuito y producir un incendio. 

„

  Evite que una capa del limpiador se acumule en el sensor de 

temperatura – podría hacer que el horno caliente de forma 

inadecuada. (El sensor está ubicado en la parte superior del 

horno). Con cuidado, limpie el sensor luego de cada limpieza 

del horno, teniendo cuidado de no mover el sensor, ya que 

un cambio de posición podría afectar la forma de hornear del 

horno.

„

  No rocíe ningún limpiador para horno sobre la puerta, manijas 

o cualquier superficie exterior del horno, gabinetes o superficie 

pintada. El limpiador puede dañar estas superficies.

La puerta del horno se puede retirar para su 

limpieza.

No levante la puerta usando la manija. Asegúrese 

de que el horno esté completamente frío.
Para retirar la puerta, a

bra la misma en la 

posición especial de detención. Sostenga la 

misma de manera firme sobre cada lado y levante 

la puerta hacia arriba y afuera de las bisagras.
No coloque las manos entre la bisagra y la 

estructura de la puerta del horno.

Para reemplazar la puerta, a

segúrese de que 

las bisagras se encuentren en la posición de 

detención específica. Posicione las ranuras en 

la parte inferior de la puerta sobre las bisagras 

y lentamente haga que ésta descienda sobre 

ambas bisagras

.

Para limpiar el interior de la puerta:

„

 No permita que el excedente de agua entre a 

ningún agujero o ranuras de la puerta.

„

 El jabón y el agua normalmente harán el 

trabajo. Las salpicaduras y los derrames 

importantes podrán requerir que la limpieza 

se realice con un limpiador suave y abrasivo. 

También se pueden usar estropajos con jabón. 

No permita que los derrames de comida con 

alto contenido de azúcar o ácido (tal como leche, 

tomates, chucrut, jugos de fruta o rellenos de 

tartas) permanezcan en la superficie. Pueden 

ocasionar una mancha importante luego de la 

limpieza.
Para limpiar el exterior de la puerta:

„

 Use agua y jabón para limpiar completamente 

la parte superior, los lados y el frente de la 

puerta del horno. Enjuague bien. También 

puede usar un limpiador de vidrio para limpiar 

el vidrio de la parte exterior de la puerta. No 

permita que gotee agua en las aberturas de 

ventilación.

„

 El derrame de adobo, jugos de fruta, salsas de 

tomate y materiales glaseados que contengan 

ácidos pueden ocasionar descoloración y 

se deberán limpiar de inmediato. Cuando la 

superficie esté fría, lave y enjuague.

„

 No use limpiadores para horno, polvos de 

limpieza ni abrasivos duros sobre la parte 

exterior de la puerta.

Levante la Puerta del Horno

Содержание JBP15DMBB

Страница 1: ...nd Roasting 16 Warming Drawer 21 22 Warming Zone 6 Care and Cleaning 26 30 Aluminum Foil 4 5 12 Glass Cooktop 29 30 Troubleshooting Tips 31 34 Accessories 35 Consumer Support Consumer Support Back Cov...

Страница 2: ...ible slide the range forward confirm the anti tip bracket is securely attached to the floor or wall and slide the range back so the rear leveling leg is under the anti tip bracket If the range is pull...

Страница 3: ...r could burst causing an injury Avoid scratching or impacting glass doors cooktops or control panels Doing so may lead to glass breakage Do not cook on a product with broken glass Shock fire or cuts m...

Страница 4: ...ok on a broken cooktop If glass cooktop should break cleaning solutions and spillovers may penetrate the broken cooktop and create a risk of electric shock Contact a qualified technician immediately A...

Страница 5: ...functions turn the oven off and disconnect the power supply Have it serviced by a qualified technician Do not clean the door gasket The door gasket is essential for a good seal Care should be taken no...

Страница 6: ...turn the control knob clockwise to the LARGE BURNER settings On some models On some models On some models Using the Warming Zone on some models FOOD POISON HAZARD Bacteria may grow in food at temperat...

Страница 7: ...p because it can scratch the glass the glass is scratch resistant not scratch proof Water stains mineral deposits are removable using the cleaning cream or full strength white vinegar Use of window cl...

Страница 8: ...t Make sure the canner is flat on the bottom Use recipes and procedures from reputable sources These are available from manufacturers such as Ball and Kerr and the Department of Agriculture Extension...

Страница 9: ...Allow the oven to cool for one hour Put the oven back into operation If the function error code repeats disconnect the power to the range and call for service KITCHEN TIMER ON OFF or TIMER ON OFF pad...

Страница 10: ...elf cleaning oven section CLEAN Light Flashes while in edit mode you can change the length of time for the self clean cycle at this point Glows when the oven is in the self clean cycle After the self...

Страница 11: ...the oven temperature To change the oven temperature during BAKE cycle touch the BAKE pad and then the or pads to get the new temperature Check food for doneness at minimum time on recipe Cook longer...

Страница 12: ...ven door Turn the Oven Temperature Knob to BROIL When broiling is finished turn the Oven Temperature Knob to OFF 12 Do not use aluminum foil to line oven bottoms The foil will trap heat below and upse...

Страница 13: ...er before broiling and after half of broiling time Fish Fillets 1 lb 1 4 to 1 2 thick D 5 5 Handle and turn very carefully Brush with lemon butter before and during cooking if desired Salmon Steaks 2...

Страница 14: ...Set the Clock The clock must be set to the correct time of day for the automatic oven timing functions to work properly The time of day cannot be changed during a timed baking or self cleaning cycle...

Страница 15: ...time are in the display recall the remaining time by touching the KITCHEN TIMER ON OFF or TIMER ON OFF pad and then touching the or pads to enter the new time you want To Cancel the Timer Touch the K...

Страница 16: ...the programmed amount of time then turn off automatically Touch the CLEAR OFF pad to clear the display if necessary Remove the food from the oven Remember even though the oven shuts off automatically...

Страница 17: ...but they are addressed separately in the following sections Special features of your oven control GEAppliances com 12 Hour Shut Off With this feature should you forget and leave the oven on the contro...

Страница 18: ...y start again at Step 7 To adjust the oven temperature touch the BAKEpad and tap the or pads to increase or decrease the temperature in 25 increments Touch the START ON pad When cooking is finished th...

Страница 19: ...BROIL HI LO pads at the same time until the display shows SF Tap the CLOCK pad until ON or OFF appears in the display ON indicates that the oven will automatically turn off after 12 hours OFF indicate...

Страница 20: ...TEMP knob knob appearance may vary To Adjust the Thermostat on Other Models Touch the BAKE and BROIL HI LO pads at the same time for 3 seconds until the display shows SF Touch the BAKE pad A two digit...

Страница 21: ...red Food should be kept hot in its cooking container or transferred to a heat safe serving dish CAUTION Plastic containers or plastic wrap will melt if in direct contact with the drawer pan or a hot u...

Страница 22: ...safe dishes Place empty dishes on the rack to raise them off the bottom of the drawer Placing dishes on the warming drawer bottom may cause them to become extremely hot and could damage them If you w...

Страница 23: ...ore a Clean Cycle section Latch the door Touch the SELF CLEAN pad Touch the or pads until the desired Clean Time is displayed The Clean Time is normally 4 hours and 20 minutes You can change the Clean...

Страница 24: ...k shows the correct time of day Follow the directions in the Before a Clean Cycle section Latch the door NOTE Never force the latch If the oven is too hot you will not be able to slide the latch Allow...

Страница 25: ...sistance to abrasion If you notice the gasket becoming worn frayed or damaged in any way or if it has become displaced on the door you should have it replaced Lift Off Oven Door With proper care the p...

Страница 26: ...ower to the range at the main fuse or circuit breaker panel Be sure to let the light cover and bulb cool completely To remove the cover Hold a hand under the cover so it doesn t fall when released Wit...

Страница 27: ...Warming Drawer on some models NOTE For models with an electric warming drawer before performing any adjustments cleaning or service disconnect the range electrical power supply at the household distri...

Страница 28: ...use a glass cleaner Rinse and polish with a dry cloth Glass Window on some models Stainless Steel Surfaces on some models Do not use a steel wool pad it will scratch the surface To clean the stainless...

Страница 29: ...been removed polish the entire surface with CERAMA BRYTE Ceramic Cooktop Cleaner and a paper towel The CERAMA BRYTE Ceramic Cooktop Scraper and all recommended supplies are available through our Part...

Страница 30: ...n the cooktop surface These marks are removable using the CERAMA BRYTE Ceramic Cooktop Cleaner with the CERAMA BRYTE Cleaning Pad for Ceramic Cooktops If pots with a thin overlay of aluminum or copper...

Страница 31: ...f the cooktop Cookware has been slid across the cooktop surface Areas of discoloration Food spillovers not cleaned See the Cleaning the glass cooktop section on the cooktop before next use Hot surface...

Страница 32: ...not Oven is not set to BROIL On models with a temperature knob make sure you turn broil properly it all the way to the BROIL position On models with a BROIL HI LO pad make sure it is turned on Imprope...

Страница 33: ...sition during installation To straighten the door push down on the high corner Oven makes This is the sound of the This is normal clicking noise heating element turning off and on during cooking funct...

Страница 34: ...ing and cleaning functions Excessive smoking Excessive soil Press the CLEAR OFF pad Open the windows to rid during a clean cycle the room of smoke Wait until the light on the SELF CLEAN pad goes off W...

Страница 35: ...ca Canada or call 800 626 2002 U S or 800 661 1616 Canada during normal business hours Have your model number ready Experience these other great products to keep your kitchen looking great Get the mo...

Страница 36: ...36 Notes...

Страница 37: ...Notes GEAppliances com 37...

Страница 38: ...38 Notes...

Страница 39: ...products purchased for home use within the USA If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available you may be responsible for a trip charge or you may be re...

Страница 40: ...t special discounts that are available while your warranty is still in effect You can purchase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still...

Страница 41: ...nsilios 9 Auto limpieza 24 25 Caracter sticas especiales 18 Unidades de superficie 8 Caj n calentador 22 23 Horneado y rostizado con temporizador 17 Cuidado y limpieza 26 31 Estufa de vidrio 30 31 Pap...

Страница 42: ...onfirme que el soporte anti volcaduras est ajustado de forma segura al piso o la pared y deslice la cocina hacia atr s de modo que la pata niveladora trasera se encuentre debajo del soporte anti volca...

Страница 43: ...tar provocando lesiones No utilice papel de aluminio para revestir las bandejas colectoras o ninguna parte del horno con excepci n de lo descripto en este manual Un uso inadecuado puede provocar da os...

Страница 44: ...oluciones de limpieza y los derrames pueden penetrar en la estufa rota y crear un riesgo de descarga el ctrica Comun quese con un t cnico calificado de inmediato Evite rayar la estufa de vidrio La est...

Страница 45: ...alimentos del horno Una cantidad excesiva de grasa puede encenderse generando da os por el humo en su hogar Si el modo de auto limpieza no funciona apague el horno y desconecte el suministro de energ...

Страница 46: ...nalice la cocci n en algunos modelos Presione la perilla hacia adentro y gire en cualquiera de las direcciones hasta la configuraci n que desee Tanto en OFF Apagado como en HI Alto el control se ajust...

Страница 47: ...ol hacia cualquier configuraci n deseada Para obtener mejores resultados todas las comidas en el rea para Calentar deber an estar cubiertas por una tapa o papel de aluminio Al calentar pasteles o pane...

Страница 48: ...en la superficie de vidrio incluso cuando la estufa est fr a Aunque las unidades de superficie se hayan apagado la estufa de vidrio retiene suficiente calor para continuar la cocci n Para evitar la s...

Страница 49: ...artment of Agriculture Extension Service Servicio del Departamento de Agricultura Para evitar quemadoras de vapor o calor tenga cuidado al enlatar el producto La siguiente informaci n lo ayudar a eleg...

Страница 50: ...un n mero o letra parpadea en la pantalla y las se ales del control esto indica un c digo de error o funci n de error Si su horno fue programado con una funci n y tiempo y ocurre una falla en el sumi...

Страница 51: ...a para reducir el tiempo o la temperatura en cantidades grandes Tecla Sbreves a esta tecla incrementar n el tiempo o temperatura en peque as cantidades Presione y mantenga presionada la tecla para inc...

Страница 52: ...mer cook time or start time SET Pads These pads allow you to set the clock and timer Clock and Kitchen Timer on some models Appearance may vary C mo configurar el horno para horneado o rostizado En mo...

Страница 53: ...reduce el contenido de grasa el resultado final puede ser diferente al esperado Si se utilizan productos de bajo contenido graso en tortas pasteles masas galletas o dulces la receta puede fracasar A m...

Страница 54: ...eden jugosos Se cocinan por completo antes de dorarse Para evitar que la carna se enrosque corte la grasa a intervalos de 1s 2 5 cm A punto 160 F 71 C Filetes 3 4s a 1s 1 9 cm a 2 5 cm de grosor eleme...

Страница 55: ...pantalla con la hora del dia en su cocina Presione la tecla CLOCK una vez para apagar la pantalla de la hora del d a Aunque no la podra ver el reloj mantiene la hora correcta del dia Presione la tecl...

Страница 56: ...iempo restante presionando la tecla Kitchen Timer On Off Encendido Apagado del Temporizador de Cocina y luego presionando las teclas o para ingresar el nuevo tiempo que desee Para Cancelar el Temporiz...

Страница 57: ...orrar Apagar para cancelar si es necesario Retire la comida del horno Recuerde que aunque el horno se apague de forma autom tica las comidas contin an cocin ndose una vez que los controles est n apaga...

Страница 58: ...pantalla muestre OFF sin Apagado Presione el bot n START ON iniciar encender para activar la caracter stica de no apagado y dejar el control configurado en este modo de caracter sticas especiales Los...

Страница 59: ...la pantalla muestra el horno est configurado para Sabbath Cuando la pantalla muestra el horno est horneando rostizando Cuando la pantalla muestra el horno est configurado para Sabbath Cuando la pantal...

Страница 60: ...OFF appears in the display ON indicates that the oven will automatically turn off after 12 hours OFF indicates that the oven will not automatically turn off See the Special Features section for an ex...

Страница 61: ...esde la configuraci n original y que controle el rendimiento del horno antes de hacer cualquier ajuste adicional Una vez realizado el ajuste vuelva a ajustar el tornillo de modo que est firme pero ten...

Страница 62: ...UCION Los recipientes pl sticos o los envoltorios pl sticos se derriten si entran en contacto directo con el caj n recipiente de cocci n o utensilio caliente El pl stico derretido no puede removerse y...

Страница 63: ...ajos Precaliente en la configuraci n LO Despu s de 45 minutos verifique si est n crujientes Agregue tiempo si fuese necesario Para calentar tazones y platos de servicio Para calentar tazones y platos...

Страница 64: ...ta temperatura se podr n adherir de forma permanente al fondo del horno y ocasionar da os sobre el horno la base o art culos en el caj n de almacenamiento debido al calor Antes de un ciclo de Auto Lim...

Страница 65: ...Para volver a la cuenta regresiva de limpieza presione la tecla de SELF CLEAN autolimpieza El horno se apagara autom ticamente cuando se complete el ciclo de limpieza y 0 00 parpadeara en la pantalla...

Страница 66: ...mpiador para horno Siga las instrucciones del paquete No roc e con un limpiador de horno sobre los controles y enchufes el ctricos ya que esto podr a ocasionar un cortocircuito y producir un incendio...

Страница 67: ...ng Elements Bandejas del horno Wire cover holder Para quitar el caj n de almacenamiento Saque totalmente el cajon Incline hacia arriba la parte frontal y retirelo Para volver a colocar el caj n de alm...

Страница 68: ...dera derecha y deslice suavemente hasta engancharlo Deslice el caj n hasta cerrarlo En modelos de cubierta de cristal el horno es ventilado a trav s de una abertura en la parte posterior de la cubiert...

Страница 69: ...pie con un pa o seco Vidrio de ventana en algunos modelos Superficies de acero inoxidable en algunos modelos No utilice almohadillas de acero porque rayan la superficie Para limpiar la superficie de a...

Страница 70: ...micas CERAMA BRYTE y todos los insumos recomendados se encuentran disponibles en nuestro Centro de Repuestos Ver instrucciones bajo la secci n Para solicitar repuestos en la p gina siguiente NOTA No u...

Страница 71: ...es azucarados como gelatinas dulce caramelo jarabes o pl sticos derretidos pueden marcar la superficie de la estufa no cubierto por la garant a a menos que el derrame se quite mientras est caliente De...

Страница 72: ...as de decoloraci n No se limpiaron los derrames Ver la secci n C mo limpiar la estufa de vidrio en la estufa de alimentos antes del uso siguiente Superficie caliente en Esto es normal La superficie pu...

Страница 73: ...nfigurado En modelos con una perilla de temperatura aseg rese de girar se asan de manera en BROIL Asar la misma totalmente hasta la posici n BROIL Asar En modelos adecuada con la tecla BROIL HI LO Asa...

Страница 74: ...aber saltado Los controles del horno est n Ver la secci n C mo usar el temporizador de cocina mal configurados La puerta del horno La puerta no est bien Dado que la puerta del horno es desmontable a v...

Страница 75: ...______________________ ____________________ ______________________________________________________________ N mero de modelo____________ N mero de serie ________________ Marca______________ Fecha de co...

Страница 76: ...36 Notas...

Страница 77: ...37 GEAppliances com...

Страница 78: ...38 Notas...

Страница 79: ...chos legales espec ficos y usted puede contar con otros derechos que pueden variar de estado a estado Para conocer sus derechos legales consulte a su oficina del consumidor local o estatal o al Fiscal...

Страница 80: ...prarla en l nea en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estar a n ah cuando su garant a termine Piezas y accesorios GEAppliances com A...

Отзывы: