background image

49-90581-3

3

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR 

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

  

Para reducir el riesgo de muerte, incendio, explosión, descargas eléctricas o lesiones sobre las 
personas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente:

Ŷ

 

NO 

lave ni seque prendas que en forma previa hayan sido secadas, lavadas, mojadas o manchadas con gasolina, 

solventes de limpieza en seco, u otras sustancias inflamables o explosivas, ya que despiden vapores que se 
podrían encender o explotar.

Ŷ

  

NO 

coloque prendas expuestas a aceites de cocción en su secadora. Las prendas contaminadas con aceites de 

cocción podrán contribuir a una reacción química que podría hacer que una carga de ropa se prenda fuego. 
Para reducir el riesgo de incendio debido a unas cargas contaminadas, la parte final del ciclo de la secadora 
se produce sin calor (período de enfriamiento). Evite detener una secadora antes del final del ciclo de secado a 
menos que todos los artículos se retiran y se dispersan rápidamente para que el calor se disipe.

Ŷ

  

NO

 agregue gasolina, solventes de limpieza en seco, u otras sustancias inflamables o explosivas al agua de 

lavado. Estas sustancias despiden vapores que se podrían prender fuego o explotar.

Ŷ

  Bajo ciertas condiciones, se podrá producir gas de hidrógeno en un sistema de agua caliente que no fue usado 

por 2 semanas o más. EL GAS DE HIDRÓGENO ES UN EXPLOSIVO. Si el sistema de agua caliente no fue 
usado por dicho período, antes de usar una lavadora, abra todos los grifos de agua caliente y deje que corra 
agua de cada uno durante varios minutos. Esto liberará cualquier gas de hidrógeno acumulado. Debido a que 
el gas es inflamable, 

NO

 fume ni use una llama abierta durante este proceso.

Ŷ

  

NO

 permita que los niños jueguen sobre o dentro de este electrodoméstico. Cuando el electrodoméstico se 

use cerca de niños, será necesario supervisarlos de cerca. Antes de que el aparato está fuera de servicio 
o desecharla, quite la puerta y la tapa de los compartimentos de secado y lavado. Si no se siguen estas 
instrucciones, se podrá producir la muerte o lesiones personales.

Ŷ

 

NO

 introduzca las manos en el electrodoméstico si el tambor, el tambor o agitador se encuentra en movimiento a 

fin de evitar enredos accidentales.

Ŷ

   

NO

 secar artículos que contengan gomaespuma o materiales de goma con textura similar.

Ŷ

  Limpie la rejilla para pelusas antes o después de cada carga. 

Ŷ

  

NO

 utilice la secadora si el filtro de pelusas no se encuentra colocado.

Ŷ

  Siga todas las instrucciones y advertencias de cuidado de tejidos para evitar el derretimiento de las prendas o 

daños al aparato.

Ŷ

  

NO

 utilice suavizantes de tela ni productos para eliminar la estática, a menos que esto sea recomendado por el 

fabricante del suavizante de tela u otro producto.

Ŷ

  

NO

 guarde materiales combustibles, gasolina u otros líquidos inflamables cerca de la secadora. Evite la acumulación 

de pelusa, polvo o tierra alrededor del área de la apertura de ventilación y áreas adyacentes.

Ŷ

  La parte interior del electrodoméstico y el conducto de ventilación se deberán limpiar periódicamente por personal 

calificado del servicio técnico.

Ŷ

  

NO

 instale ni guarde este electrodoméstico donde quede expuesto a los factores climáticos.

Ŷ

  

NO

 manipule indebidamente los controles.

Ŷ

  

NO

 reparar ni reemplazar cualquier parte del electrodoméstico o realizar cualquier otro trabajo técnico, a 

menos que esto sea específicamente recomendado en las instrucciones de mantenimiento del usuario o en 
instrucciones publicadas sobre reparaciones del usuario, que entienda y para las cuales posea las destrezas 
necesarias.

Ŷ

  

NO

 intente usar este electrodoméstico si se encuentra dañado, funcionando mal, parcialmente desensamblado, o 

si tiene partes faltantes o rotas, incluyendo un cable o enchufe dañado.

Ŷ

  Desenchufe el electrodoméstico o apague el disyuntor antes de realizar el servicio técnico. Presionar el botón 

Power

 (Encendido) o 

Start/Pause

 (Inicio/Pausa) 

NO

 desconecta el encendido.

Ŷ

   

NO

 rocíe ningún tipo de aerosol dentro, sobre ni cerca de el electrodoméstico, en ningún momento. 

NO

 use 

ningún tipo de limpiador en espray para limpiar el interior de la secadora. Se podrán producir vapores o una 
descarga eléctrica.

Ŷ

 

NO

 coloque artículos que se puedan incendiar o derretir (tales como ropa, materiales de papel, plásticos o 

envases de plástico, etc.) en la parte superior del electrodoméstico ni colgando de la puerta.

Ŷ

 

NO

 se suba ni se pare en esta unidad.

Ŷ

  Para acceder a las instrucciones de conexión a tierra, lea los “CONEXIÓN ELÉCTRICA INFORMACIÓN” 

ubicados en las Instrucciones de Instalación.

ADVERTENCIA

Содержание GUV27

Страница 1: ...mited Warranty 23 Consumer Support 24 Write the model and serial numbers here Model _________________ Serial _________________ Open dryer door for model and serial number tag 49 90581 3 11 18 GEA OWNE...

Страница 2: ...nto every GE Appliances product and we think you will too Among other things registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need...

Страница 3: ...to follow these instructions may result in death or injury to persons DO NOT reach into the appliance if the drum tub or agitator is moving to prevent accidental entanglement DO NOT dry articles cont...

Страница 4: ...continuing If the lid is opened during this period the washer will pause You will have to push the Start button again to restart the cycle WHEN NOT IN USE Turn off water faucets to minimize leakage i...

Страница 5: ...r any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS DO NOT try to light any appliance DO NOT touch any electrical switch DO NOT use any phone in your building Clear the room building or area of any occu...

Страница 6: ...me time Getting started Washer Colors Heavy Medium Bulky Items Casuals Heavy Delicates Light Drain Spin Medium Normal Speed Wash Light Off WASHER CYCLES Whites Washer models GUD27 With an Agitator GUV...

Страница 7: ...milar large bulky items Bulky Items Hot Warm Colors Cool Cold Tap Cold Provides a max fill wash water level to wash bulky items Also incorporates a deep fill rinse to effectively rinse bulky items Cas...

Страница 8: ...he washer is in When the selector knob is set to a new cycle the Status lights will flash momentarily showing the stages the cycle will go through Temperature Select the water temperature for the wash...

Страница 9: ...n up to full speed If you notice the load is more wet than normal at the end of the cycle redistribute the load evenly in the wash basket and run a Drain Spin cycle Wash and Rinse lights blinking Wate...

Страница 10: ...moved Liquid Bleach Funnel The water fill dilutes liquid chlorine bleach as the washer fills for the washer cycle 1 Check clothing care labels for special instructions 2 Measure liquid bleach carefull...

Страница 11: ...prevent overspray which may cause the coloring on the lid or graphics to fade Place detergent packets in the bottom of the wash basket before adding clothes We recommend the use of High Efficiency det...

Страница 12: ...GE Appliances ConnectPlus will allow your appliance to communicate with your smartphone for remote appliance monitoring and notifications Please visit www GEAppliances com connect to learn more about...

Страница 13: ...ing Do not use a stiff brush you may roughen the surface of the dispenser 5 Rinse and reassemble dispenser Place dispenser back on the agitator Exterior of the Washer Immediately wipe off any spills w...

Страница 14: ...lete the cycle A chime will sound at the end of the dry cycle NOTE This appliance is designed so that the washer and dryer can be operated at the same time A B IMPORTANT Clean the lint filter each tim...

Страница 15: ...eady dry clothing fabrics linens and pillows Provides 10 minutes of no heat tumbling For models with E Dry Step 5 Press Start button Step 4 Press E Dry optional Cottons Time Dry Casuals Delicates Temp...

Страница 16: ...Appliances ConnectPlus will allow your appliance to communicate with your smartphone for remote appliance monitoring and notifications Please visit www GEAppliances com connect to learn more about co...

Страница 17: ...The Lint Filter Clean the lint filter before each use Slide out the grid that covers the filter Run your fingers across the filter A waxy buildup may form on the lint filter from using dryer added fa...

Страница 18: ...without affecting wash performance Water supply is turned off or improperly connected Turn both hot and cold faucets fully on and make sure hoses are connected to correct faucets Water valve screens a...

Страница 19: ...t Incorrect use of fabric softener Check fabric softener package for instructions and follow directions for using dispenser Operation Possible Causes What to do Movement inside machine when shut off S...

Страница 20: ...multiple times during the wash Back and forth swoosh or light clicking sound during agitate Electric motor reversing direction This sound is the motor rotating back and forth to agitate your laundry...

Страница 21: ...y items can stain clean items and the dryer Clothes were not completely clean Sometimes stains which cannot be seen when the clothes are wet appear after drying Use proper washing procedures before dr...

Страница 22: ...tions to make sure the dryer venting is correct Blown fuses or tripped circuit breaker Replace fuses or reset circuit breakers Since most dryers use 2 fuses breakers make sure both are operating Overl...

Страница 23: ...ave other rights which vary from state to state To know what your legal rights are consult your local or state consumer affairs office or your state s Attorney General Warrantor GE Appliances a Haier...

Страница 24: ...line anytime GE Appliances Services will still be there after your warranty expires In the US GEAppliances com extended warranty or call 800 626 2224 during normal business hours In Canada GEApplianc...

Страница 25: ...services GE Appliances seront toujours disponibles apr s l expiration de la garantie Aux tats Unis GEAppliances ca en support purchase extended warranty ou composez le 800 626 2224 durant les heures...

Страница 26: ...CI N AL CLIENTE Garant a limitada 23 Atenci n al Cliente 24 Escriba los n meros de modelo y de serie aqu Model _________________ Serial _________________ Abra la puerta de la secadora para consultar l...

Страница 27: ...creemos que usted tambi n Entre otras cosas el registro de su electrodom stico asegura que podamos entregarle informaci n importante del producto y detalles de la garant a cuando los necesite Registre...

Страница 28: ...o si el tambor el tambor o agitador se encuentra en movimiento a fin de evitar enredos accidentales NO secar art culos que contengan gomaespuma o materiales de goma con textura similar Limpie la rejil...

Страница 29: ...tapa es abierta durante este per odo la lavadora se pausar Se deber presionar el bot n Start Iniciar nuevamente para reiniciar el ciclo CUANDO NO EST EN USO Cierre las llaves de paso minimizar las fug...

Страница 30: ...ELE GAS NO intente iluminar ning n electrodom stico NO toque ning n interruptor el ctrico NO use tel fonos en su edificio Haga que se retiren los ocupantes de la sala edificio o rea De inmediato llame...

Страница 31: ...Normal Modelo lavadora GUD24 Con un Agitador F D C B G A Colors Heavy Medium Bulky Items Casuals Heavy Delicates Light Drain Spin Medium Normal Speed Wash Light Off WASHER CYCLES Whites Modelos lavado...

Страница 32: ...llenado m ximo con un perfil de agitaci n especialmente dise ado para lavar prendas voluminosas Tambi n incorpora un enjuague con llenado intenso para enjuagar de forma efectiva prendas voluminosas Ro...

Страница 33: ...s sea seleccionado como el tama o de la carga La tapa se deber cerrar a fin de continuar el llenado cuando Precise Fill Llenado Preciso en algunos modelos sea seleccionado Si la tapa se abre durante e...

Страница 34: ...librar la carga y girar a plena velocidad Si se observa que la carga es m s h medo de lo normal al fin del ciclo redistribuye la carga de manera uniforme en el tambor de lavado y ejecute un ciclo de D...

Страница 35: ...l llenado de agua diluye el blanqueador de cloro a medida que la lavadora se llena para el ciclo de lavado 1 Controle las etiquetas de cuidado de la ropa para conocer las instrucciones especiales 2 Mi...

Страница 36: ...arte inferior de la canasta de lavado antes de agregar la ropa Recomendamos el uso de detergentes de Alta Eficiencia tales como su lavadora de energ a eficiente Los detergentes HE est n formulados par...

Страница 37: ...ConnectPlus permitir que su electrodom stico tenga comunicaci n con su tel fono inteligente para un monitoreo remoto y recepci n de notificaciones del electrodom stico Para aprender m s sobre las fun...

Страница 38: ...Enjuague y vuelva a montar el dosificador Vuelva a colocarlo sobre el agitador Separe para la limpieza La parte exterior de la lavadora Limpie inmediatamente cualquier clase de derrame con un pa o h m...

Страница 39: ...secas Brinda 10 minutos de centrifugado sin calor Los ciclos autom ticos determinan inmediatamente el nivel de secado de las telas y proporcionar un secado con sensor autom tico El temporizador no rot...

Страница 40: ...5 Presione el bot n Start iniciar Paso 4 Presione E Dry opcional Cottons Time Dry Casuals Delicates Temperature Time Dry Only E Dry Start Pause Temperatura Cuidado de las Telas Para uso con las config...

Страница 41: ...ConnectPlus permitir que su electrodom stico tenga comunicaci n con su tel fono inteligente para un monitoreo remoto y recepci n de notificaciones del electrodom stico Para aprender m s sobre las fun...

Страница 42: ...anchas Aplique estos productos lejos de la secadora Luego la tela podr ser lavada y secada normalmente Cualquier da o en su secadora ocasionado por estos productos no estar cubierto por su garant a El...

Страница 43: ...bajar con temperaturas de agua m s bajas sin afectar el rendimiento del lavado El suministro de agua est apagado o inadecuadamente conectado Abra totalmente los grifos de agua caliente y fr a y aseg r...

Страница 44: ...va de modo que no supere la fila superior de hoyos de la canasta de la lavadora Uso incorrecto del suavizante de tela Controle las instrucciones del paquete del suavizante de telas y siga las instrucc...

Страница 45: ...aste normal de mezclas de algod n y poli ster y telas con pelusa Aunque esto no es causado por la lavadora usted puede reducir el proceso de formaci n de bolitas lavando las prendas dadas vuelta de af...

Страница 46: ...ecado de prendas sucias con prendas limpias Use la secadora para secar s lo prendas limpias Las prendas sucias podr n ensuciar las prendas limpias y la secadora La ropa no estaba completamente limpia...

Страница 47: ...cuente con la ventilaci n correcta Fusibles quemados o disyuntores desactivados Reemplace los fusibles o reinicie los disyuntores Debido a que la mayor a de las secadoras usan 2 fusibles disyuntores a...

Страница 48: ...contacto con la Oficina de su Procurador General Garante GE Appliances a Haier company EXCLUSI N DE GARANT AS IMPL CITAS Su nica y exclusiva alternativa es la reparaci n del producto como se indica e...

Страница 49: ...igente La puede adquirir en cualquier momento a trav s de Internet Los servicios de GE Appliances a n estar n all cuando su garant a caduque GEAppliances com extended warranty o comun quese al 800 626...

Отзывы: