GE GTW755 Скачать руководство пользователя страница 67

49-3000283 Rev 1

7

USAR LA

 LA
V

ADORA

Puesta en Marcha

Start/Pause (Inicio/Pausa) 

Presione 

Start

 (Inicio) para comenzar el ciclo. 

NOTA:

 A menos que se seleccione el ciclo 

Bulky Items

 (Articulos 

Voluminosos),

 

la tapa se deberá cerrar para que la lavadora el ciclo comience. Si la tapa está abierta, se visualizará “Lid” 

(Tapa) a través de la pantalla. Durante la parte de detección de carga del ciclo, la tapa se bloqueará y “SEnSing” se 

desplazará a través de la pantalla. Cuando se complete la detección de carga, la tapa se desbloqueará.
Presionar 

Pause

 (Pausa) desbloqueará la tapa (si se encuentra bloqueada en ese momento), pausará el ciclo y la luz del 

indicador de 

Start

 (Inicio) titilará.

Para continuar el ciclo, presione 

Start

 (Inicio) nuevamente. Si el agua permanece en la máquina, seleccione el ciclo 

Drain 

& Spin

 (Drenar y Girar) para drenar el tubo y desagotar el agua de la lavadora. La lavadora se parará automáticamente y 

drenará cuando haya agua y la tapa se dejará abierta durante 15 minutos o la unidad se quedará en estado de pausa durante 

24 horas con la tapa cerrada. Seleccione el ciclo y presione Start para comenzar el nuevo ciclo.

Display and Status Lights (Pantalla y las Luces de Status (Estatus)) 

Pantalla: 

La pantalla muestra el tiempo restante 

aproximado

 hasta el final del ciclo. 

NOTA:

 El tiempo del ciclo es afectado por 

el tiempo que toma llenar la lavadora. Esto depende de la presión del agua en su hogar. El tamaño de la carga lavada también 

impacta significativamente sobre el tiempo del ciclo, ya que las cargas más grandes demoran más tiempo.

Además, esta pantalla “mostrará” el estado de la lavadora:

• bALAnCINg 

Comienzo del ciclo de rebalanceo para redistribuir la ropa. Se detiene una vez completado el rebalanceo.

• dELAY 

 

Cuando 

Delayed Wash

 (Lavado Retrasado) es iniciado. Reemplazado con tiempo estimado cuando comienza el ciclo.

• End   

Fin del ciclo actual.

• FILL   

“FILL” (Relleno) se desplazará a través de la pantalla durante los primeros 45 segundos de relleno, después se  

 

 

 mostrará el final estimado del tiempo de ciclo.

• H2O SUPPLY  

No puede sentir el nivel del agua (es posible que las válvulas estén apagadas).

• LId   

El ciclo se detuvo porque la tapa está abierta. Cierre la tapa.

• SEnSIng

 

Sensor de tamaño y tipo de carga antes y durante el llenado (normal). 

• PAUSE 

 

El ciclo fue pausado debido a que la tecla 

Start/Pause

 (Inicio/ Pausa) fue presionado y la lavadora fue   

 

 

 configurada en 

Pause

 (Pausa). Presione el botón 

Start

 (Inicio) nuevamente para reiniciar el ciclo.

Luces de estado del ciclo: 

Muestra si la lavadora está en el ciclo 

Delay

 (retraso), 

Fill

 (llenado), 

Soak

 (Enjuagar) (en algunos 

modelos), 

Wash

 (Lavar), 

Rinse

 (Enjuagar) o 

Spin

 (Girar).

Si una condición de desequilibre es detectado por la lavadora, el indicador de Giro (Spin) parpadeará durante la parte restante del 

ciclo y permanecerá iluminado durante un corto tiempo después del fin del ciclo. Cuando este ocurre, la lavadora está tomando 

medidas para corregir la condición de desequilibre y completar el ciclo normalmente. En algunos casos, es posible que la lavadora 

no pueda ser capaz de equilibrar la carga y girar a plena velocidad. Si se observa que la carga es más húmedo de lo normal al fin 

del ciclo, redistribuye la carga de manera uniforme en el tambor de lavado y ejecute un ciclo de 

Drain & Spin

 (Drenaje y Giro).

C

Las luces de estado de las funciones indican 

(lea las secciones 

F

 y 

G

 para más detalles):

Pause 

- Se indicará cuando la lavadora se encuentre pausada entre ciclos.

Controls 

(Controles) – Lavadora está bloqueada – titilará una vez si presiona cualquier botón o gira perilla de ciclo.

Lid Lock 

(Tapa está bloqueada) - Consulte descripción 

Bloqueo del Control

.

WiFi

 (en algunos modelos) - Se exhibirá cuando la lavadora esté conectada a través de WiFi. Titilará cuando esté intentando 

conectar su dispositivo al WiFi de su hogar.

Spin Stop

 (Detención del Giro) – indica que la canasta de lavado empieza a dejar de girar hasta detenerse. La tapa no se 

desbloqueará hasta que la canasta se haya detenido completamente.

Su lavadora está equipada con la función Consumer Help Indicator (Indicador de Ayuda al Consumidor, CHI). CHI es nuestra 

forma de comunicar una solución simple para algunas acciones que usted puede realizar sin la necesidad de llamar al servicio 

técnico. El siguiente cuadro describe los mensajes útiles que podrá ver pasar por la pantalla al regresar para iniciar otra carga. 

Estos mensajes brindarán soluciones simples que puede realizar de forma rápida. 

Spin

 (Luz 

intermitente  

de giro)

Si una condición de desequilibre es detectado por la lavadora, el indicador de Giro (Spin) parpadeará durante 

la parte restante del ciclo y permanecerá iluminado durante un corto tiempo después del fin del ciclo. Cuando 

este ocurre, la lavadora está tomando medidas para corregir la condición de desequilibre y completar el ciclo 

normalmente. En algunos casos, es posible que la lavadora no pueda ser capaz de equilibrar la carga y girar a 

plena velocidad. Si se observa que la carga es más húmedo de lo normal al fin del ciclo, redistribuye la carga 

de manera uniforme en el tambor de lavado y ejecute un ciclo de 

Drain & Spin

 (Drenaje y Giro).

H2O SUPPLY

” 

 

(El agua no entra  

a la lavadora) 

Controle el suministro de agua del hogar. ¿Olvidó abrir una o ambas válvulas luego de la instalación o al 

volver de sus vacaciones? Tan pronto como el mensaje comience a pasar, la lavadora iniciará un período de 

bloqueo de 4 minutos. Los controles de la lavadora no responden/ cambian durante este tiempo. Luego de 

4 minutos, puede comenzar el ciclo nuevamente. Si intenta eludir el período de bloqueo desenchufando la 

lavadora, el temporizador de 4 minutos se iniciará nuevamente.

CAnCELEd

” 

(Cancelado)

Cancelado puede desplazarse en la pantalla si la máquina se detuvo por más de 24 horas o si la máquina 

se ha parado por si misma debido a ciertos errores antes que el ciclo sea completado. Tan pronto como el 

mensaje comience a desplazarse, la lavadora se iniciará un período de bloqueo de 4 minutos. Los controles 

de la lavadora no responderán/cambiarán durante este tiempo. Luego de 4 minutos puede comenzar el 

ciclo nuevamente. Si intenta eludir el período de bloqueo desenchufando la lavadora, el temporizador de 4 

PLQXWRVVHLQLFLDUiGHQXHYR6LHOSUREOHPDSHUVLVWHOODPHDOSDUDHOVHUYLFLR

Lid

” (Tapa)

“Lid” (Tapa) se mostrará en la pantalla si 3 ciclos se han iniciado sin abrir la tapa. La lavadora no se iniciará 

otro ciclo hasta que se abra la tapa. Trate de abrir, a continuación, cierre la tapa y inicie un nuevo ciclo. Si el 

SUREOHPDSHUVLVWHOODPHDOSDUDHOVHUYLFLR

Indicador de Ayuda al Consumidor

 

B

Содержание GTW755

Страница 1: ...D WARRANTY 27 CONSUMER SUPPORT 28 OWNER S MANUAL INSTALLATION INSTRUCTIONS Write the model and serial numbers here Model _________________ Serial _________________ You can find them under the lid of t...

Страница 2: ...s into every GE Appliances product and we think you will too Among other things registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you n...

Страница 3: ...49 3000283 Rev 1 3 WELCOME Notes...

Страница 4: ...rvision of children is necessary when this appliance is used near children Before the washer is removed from service or discarded remove the door or lid Failure to follow these instructions may result...

Страница 5: ...failures and water damage Consider recycling options for your appliance packaging material PARTS AND ACCESSORIES Order on line at GEApplianceparts com today 24 hours a day or by phone at 800 626 2002...

Страница 6: ...as in your energy efficient washer Step 2 Step 3 Step 4 Step 1 Close lid NOTE Unit will not start with lid open if Precise Fill is selected except on Bulky Items cycle Select wash cycle Select wash op...

Страница 7: ...with Consumer Help Indicator CHI CHI is our way to communicate a simple remedy for some situations that you can perform without the need to call for service The chart below describes the helpful messa...

Страница 8: ...tra Rinse Cycle designed for care of medium to lightly soiled active wear athletic wear and technical fabrics Incorporates a dual stage wash period with soak to effectively treat body soils and odors...

Страница 9: ...nd soak periods combined with extended wash periods to effectively clean heavily to medium soiled sturdy fabrics Water resistant bedding and bulky items such as large coats mattress pads and bath mats...

Страница 10: ...utton 4 Press the Start button to initiate the feature If the lid is not already open raise the lid of the washer to start the flow of fresh water from the dispensing area Water will continue to be di...

Страница 11: ...hts are illuminated NOTE The Soil and Temperature levels will be changed to match the recommended default setting for each stain type Turning off Stain Removal Guide will return the settings to defaul...

Страница 12: ...ycle Settings As the cycle selector knob is turned the Temp Soil and Spin settings change to automatic pre set default settings for each cycle If you desire different default settings select the desir...

Страница 13: ...It is a spout only for water and detergent to flow from the smart dispense system This machine is equipped with a bulk detergent reservoir that can hold approximately 75 ounces of liquid detergent for...

Страница 14: ...that detergent is accidentally spilled or otherwise gets into the bleach opening that detergent will simply be used for the next wash cycle In this case there is no need to perform any flushing routin...

Страница 15: ...sh cycle For optimal performance especially when selecting cooler temperature and in cold weather climates place powdered HE detergent directly in the wash basket before adding clothes NOTE Single dos...

Страница 16: ...to open the lid Lift the lid and submerge additional items around the outside of the basket Close the lid and press Start to resume Adjust load size selection and or use Deep Fill option if necessary...

Страница 17: ...ces ConnectPlus will allow your appliance to communicate with your smartphone for remote appliance monitoring control and notifications WiFi Connectivity For assistance with the appliance or the GE Ap...

Страница 18: ...ing Basket Clean the cycle will be lost IMPORTANT Run Basket Clean with 1 Cup 250 ml of bleach once a month After the completion of a Basket Clean cycle the interior of your washer may have a bleach s...

Страница 19: ...tension For discharge heights from 60 96 NOTE We strongly recommend the use of new water supply hoses Hoses degrade over time and need to be replaced every 5 years to reduce the risk of hose failures...

Страница 20: ...ng material carton from washer Remove bag containing clamp cable tie and drain hose clip drain hose and Owner s Reference Guide from tub NOTE Leave foam shipping material inside tub opening to hold tu...

Страница 21: ...connection labeled H at top rear of washer Hand tighten and use pliers to tighten hoses between 1 8 and 1 4 turn beyond hand tight If not installed install rubber washer in one end of cold water hose...

Страница 22: ...und the drain hose A snug fit can also cause a siphoning action NOTE Placing the drain hose too far down the drain pipe can cause a siphoning action No more than 5 of hose should be in the drain pipe...

Страница 23: ...at is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electrical shock Check with a q...

Страница 24: ...are installed Make sure end of drain hose is correctly inserted in and secured to drain facility Household drain clogged Check household plumbing You may need to call a plumber Drain hose rubs on wal...

Страница 25: ...ensers They should only be added directly to the wash basket following the manufacturer s directions Unexplained time and or settings changes Changing options on some models This is normal Several opt...

Страница 26: ...drive system will engage at the start of agitate and disengage when agitate is complete This occurs multiple times during the wash Back and forth swoosh Electric motor reversing direction This sound...

Страница 27: ...Alaska the limited warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages This limited warrant...

Страница 28: ...till be there after your warranty expires In the US GEAppliances com extended warranty or call 800 626 2224 during normal business hours In Canada GEAppliances ca en support purchase extended warranty...

Страница 29: ...49 3000283 Rev 1 29 Notes NOTES...

Страница 30: ...30 49 3000283 Rev 1 Notes NOTES...

Страница 31: ...__ Vous pouvez les trouver sous le couvercle de la laveuse MESURES DE S CURIT 4 UTILISATION DE LA LAVEUSE Comment d marrer 6 Chargement 16 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 17 INSTALLATION D INSTALLATION 19 CONS...

Страница 32: ...GE Appliances et nous pensons que vous le serez aussi Dans cette optique nous vous rappelons que l enregistrement de votre lectrom nager vous assure la communication de renseignements importants sur...

Страница 33: ...49 3000283 Rev 1 3 BIENVENUE Notes...

Страница 34: ...veuse au rebut ou hors service retirez la porte ou le couvercle Le non respect de ces instructions peut entra ner le d c s ou des blessures NE mettez PAS la main dans l appareil lorsque le tambour ou...

Страница 35: ...plac s tous les cinq ans afin de r duire le risque de bris de boyau et de d g ts d eau Consid rez les options de recyclage des mat riaux d emballage de votre lectrom nager PI CES ET ACCESSOIRES Consul...

Страница 36: ...n gatif sur la performance de lavage Consultez la page 16 pour obtenir des suggestions de chargement Ajoutez la quantit de d tergent recommand e par le fabricant sur le dessus de la brass e apr s avoi...

Страница 37: ...et commencez un cycle de Drain Spin drainer et essorer B C Les voyants de progression des fonctions indiquent ce qui suit consultez les sections F et G pour plus de d tails Pause S affiche lorsque la...

Страница 38: ...e Normal L g re ment Max Plus Normal Aucun essorage Guide de d tachage Remplissage profond Rin age l eau chaude Trempage automatique Rin age en profondeur Lavage diff r Rin age suppl mentaire Utilise...

Страница 39: ...nts de salet lev e mod r e Les articles r sistants l eau la literie et les articles volumineux tels que manteaux pais sur matelas et tapis de bain Articles volum ineux Tr s chaude Chaude Couleurs Fra...

Страница 40: ...cle est ferm et que le bouton de s lection n est pas tourn vers un cycle de lavage ou s il n y pas de pression sur le bouton Start durant 3 secondes l eau sera automatiquement vidang e au bout de 24 h...

Страница 41: ...de salet et de temp rature seront modifi s pour correspondre au r glage par d faut recommand pour chaque type de tache D sactiver Stain Removal Guide guide de d tachage r tablira les r glages par d f...

Страница 42: ...ions suppl mentaires My Cycle Settings mes r glages de cycle mesure que vous tournez le bouton de s lection des cycles les options Soil salet Temp temp rature et Spin essorage changent pour revenir au...

Страница 43: ...u d tergent depuis le syst me de distribution intelligente Cet appareil est dot d un r servoir de d tergent en vrac pouvant contenir environ 75 onces de d tergent liquide pour votre commodit C est ass...

Страница 44: ...le r servoir REMARQUE Dans l ventualit d un renversement accidentel de d tergent ou se retrouvant autrement dans l orifice de javellisant ce d tergent sera simplement utilis dans le prochain cycle de...

Страница 45: ...er si l on s lectionne une temp rature plus froide ou dans un climat froid mettez le d tergent HE en poudre directement dans le panier de lavage avant d ajouter les v tements REMARQUE Ne mettez pas de...

Страница 46: ...es suppl mentaires sur le tour ext rieur du tambour Pour reprendre le lavage fermez le couvercle et appuyez sur Start d part R glez la taille de la charge et ou utilisez l option Deep Fill Remplissage...

Страница 47: ...puyez sur le bouton Start d part 4 Lorsque le programme Basket Clean tambour propre est en cours le temps restant estim s affiche N interrompez pas le programme Basket Clean tambour propre peut tre in...

Страница 48: ...s de les remettre en place en les poussant fond apr s le nettoyage Le tiroir du distributeur et les capuchons des siphons ne vont pas au lave vaisselle La bo te du distributeur n est pas amovible mais...

Страница 49: ...ssant Niveau PI CES FOURNIES PI CES REQUISES vendues s par ment Pi ces et accessoires GE Appliances Visitez votre founisseur local de pi ces GE Appliances ou commandez par t l phone au 800 661 1616 du...

Страница 50: ...le tuyau d vacuation et le guide de r f rence de l utilisateur de la cuve REMARQUE Laissez le mat riel d emballage en mousse dans l ouverture de la cuve pour maintenir la cuve en place pendant le res...

Страница 51: ...des pinces pour serrer les flexibles de 1 8 1 4 de tour suppl mentaire S il n est pas present installez un joint en caoutchouc dans un des raccords du flexible d eau froide rep re C Vissez le flexible...

Страница 52: ...n REMARQUE Si vous mettez le tuyau de vidange trop bas le tuyau d gout peut causer un effet de siphon On ne peut pas mettre plus que 12 7 cm 5 po de tuyau dans le tuyau d gout Il doit y avoir un espac...

Страница 53: ...r le tuyau de vidange Faites marcher la laveuse pendant un cycle complet V rifiez qu il n y a aucune fuite d eau et qu elle fonctionne bien Rangez ces instructions dans un emplacement proche de la lav...

Страница 54: ...t fix e au tuyau d vacuation Le tuyau d vacuation de votre domicile est peut tre bouch V rifiez la plomberie de votre domicile Il vous faut peut tre appeler un plombier Le tuyau d vacuation frotte con...

Страница 55: ...gent ne doivent pas tre utilis es dans les distributeurs Elles doivent uniquement tre ajout es directement dans le tambour conform ment aux instructions du fabricant Modification inexpliqu e du temps...

Страница 56: ...aye au d but du brassage et d braye la fin Cela se produit plusieurs fois pendant le lavage Bruissement Le moteur lectrique change de direction Le son produit est celui du moteur qui tourne dans un se...

Страница 57: ...l et unique recours est de faire r parer le produit dans le cadre de cette Garantie Limit e Toute garantie implicite incluant la garantie de qualit marchande ou d adaptabilit du produit un usage parti...

Страница 58: ...votre garantie Vous pouvez vous la procurer en ligne en tout temps Les services GE Appliances seront toujours disponibles apr s l expiration de la garantie Au Canada electromenagersge ca fr soutien a...

Страница 59: ...49 3000283 Rev 1 29 Notes NOTES...

Страница 60: ...30 49 3000283 Rev 1 Notes NOTES...

Страница 61: ...CCIONES DE SEGURIDAD 4 USAR LA LAVADORA Puesta en Marcha 6 Carga 16 Comunicaci n del Electrodom stico 17 CUIDADO Y LIMPIEZA 17 INSTRUCCIONES DE INSTALACI N 19 CONSEJOS PARA LA SOLUCI N DE PROBLEMAS 24...

Страница 62: ...y creemos que usted tambi n Entre otras cosas el registro de su electrodom stico asegura que podamos entregarle informaci n importante del producto y detalles de la garant a cuando los necesite Regis...

Страница 63: ...49 3000283 Rev 1 3 BIENVENIDO Notas...

Страница 64: ...fuera de servicio o de deshacerse de sta quite la puerta o la tapa Si no se siguen estas instrucciones se podr producir la muerte o lesiones personales NO introduzca las manos en el electrodom stico...

Страница 65: ...cada 5 a os para reducir el riesgo de fallas en las mangueras y da os provocados por el agua Tenga en cuenta las opciones de reciclaje del material de embalaje de su electrodom stico SECUENCIA DE INIC...

Страница 66: ...erre la tapa NOTA La unidad no arrancar con la tapa abierta si se selecciona Precise Fill Llenado Preciso excepto en el ciclo Bulky Items Articulos Voluminosos Seleccione el ciclo de lavado Seleccione...

Страница 67: ...rga de manera uniforme en el tambor de lavado y ejecute un ciclo de Drain Spin Drenaje y Giro C Las luces de estado de las funciones indican lea las secciones F y G para m s detalles Pause Se indicar...

Страница 68: ...Ciclo dise ado para el cuidado de la tela de ropa informal deportiva y de uso t cnico con un nivel de suciedad entre medio y leve Incorpora un per odo de lavado en dos etapas con un per odo de remojo...

Страница 69: ...inados con per odos prolongados de lavado para limpiar con eficacia en gran medida al medio sucio telas resistentes Resistente al agua ropa de cama y art culos voluminosos tales como grandes abrigos a...

Страница 70: ...usando el bot n Temp Temporizador 4 Presione el bot n Start Iniciar para iniciar la funci n Si la tapa ya no est abierta levante la tapa de la lavadora para iniciar el flujo de agua fresca desde el re...

Страница 71: ...icados para que coincidan con la configuraci n por omisi n recomendada para cada tipo de mancha Apagar Stain Removal Guide Gu a de Eliminaci n de Manchas har que se regrese a la configuraci n por omis...

Страница 72: ...y Spin Giro cambian a configuraciones autom ticas preconfiguradas por omisi n para cada ciclo Si desea diferentes configuraciones por omisi n seleccione las opciones o cambios deseados en las configur...

Страница 73: ...la abertura de la lavadora NO se puede abrir Es una boca s lo para el flujo de agua y detergente desde el sistema del dispensador inteligente Esta m quina est equipada con una reserva de detergente e...

Страница 74: ...ida el blanqueador l quido cuidadosamente y NO vierta el mismo directamente desde la botella de blanqueador al dispensador de blanqueador NOTA El dispensador de blanqueador es un dispensador de uso in...

Страница 75: ...Para un rendimiento ptimo especialmente al seleccionar una temperatura m s fr a y en climas fr os coloque detergente HE en polvo directamente en la canasta de lavado antes de agregar la ropa NOTA No s...

Страница 76: ...sumerja prendas adicionales alrededor de la parte externa de la canasta Cierre la tapa y presione Start Iniciar para reanudar el lavado Ajuste la selecci n del tama o de la carga y o use la opci n De...

Страница 77: ...nasta est funcionando la pantalla mostrar el tiempo restante estimado del ciclo No interrumpa el ciclo Basket Clean puede interrumpirse presionando el bot n Start Pause inicio pausa entre ciclos Un co...

Страница 78: ...caj n con agua tibia Si las tapas de sifoneo son retiradas para su limpieza aseg rese de empujar las mismas completamente hacia atr s hasta su posici n luego de la limpieza El caj n dispensador y las...

Страница 79: ...rios Solic telos on line hoy mismo a GEApplianceparts com ODV KRUDV GHO GtD R SRU WHOpIRQR DO HQ horario normal de trabajo N mero de Pieza Accesorio 30 Mangueras de goma de suministro de agua de 4 pie...

Страница 80: ...ador para la manguera de drenaje la manguera de drenaje Manguera de drenaje y gu a de referencia propietario del envase NOTA Deje el material de embalaje de gomaespuma F dentro del envase para sostene...

Страница 81: ...de vuelta m s con una pinza Ajuste manualmente y use una pinza para ajustar las mangueras entre 1 8 y 1 4 de giro luego del ajuste manual Si no esta presente instale la arandela de caucho en un extrem...

Страница 82: ...efecto de sif n NOTA Colocar la manguera de drenaje muy debajo de la tuber a de drenaje puede provocar un efecto de sif n No debe haber m s de 5 pulgadas de manguera en la tuber a de drenaje Debe habe...

Страница 83: ...t accesible cuando la lavadora est en una posici n instalada Si hay un recept culo de 2 clavijas es responsabilidad del propietario solicitar a un electricista matriculado que reemplace el mismo por u...

Страница 84: ...l extremo de la manguera de desag e est insertado como corresponde y bien seguro al desag e Desag e de la casa est tapado Examine la tuber a de la casa Tendr que llamar al fontanero La manguera de des...

Страница 85: ...r usados en el dispensador S lo se deber an agregar directamente a la canasta de la lavadora siguiendo las instrucciones del fabricante Cambios sin explicaci n en el tiempo y o la configuraci n Opcion...

Страница 86: ...lic El mecanismo de conmutaci n est enganchado o suelto El sistema de transmisi n se engancha al inicio de la agitaci n y se suelta cuando sta se completa Esto ocurre varias veces durante el lavado Si...

Страница 87: ...a y los costos de servicio para reemplazar la pieza defectuosa Diez a os Desde la fecha de compra original El motor si falla debido a un defecto de fabricaci n o de mano de obra Durante estos nueve a...

Страница 88: ...n disponibles mientras su garant a a n est vigente La puede adquirir en cualquier momento a trav s de Internet Los servicios de GE Appliances a n estar n all cuando su garant a caduque GEAppliances c...

Отзывы: