GE GTW755 Скачать руководство пользователя страница 54

24

49-3000283 Rev 1

Conseils de Dépannage...

Avant d’appeler un réparateur

Problème

Causes possibles

Solutions

Petite quantité d’eau 
résiduelle dans le 
distributeur (certains 
modèles) à la fin du cycle

Fonctionnement normal du 
distributeur

Il est normal qu’une petite quantité d’eau demeure dans le distributeur après le 
cycle.

Brève pulvérisation et 
délai après l’appui sur 
Start (départ)

Le couvercle a été ouvert et 
fermé entre la sélection du 
programme et le départ

Ceci est normal. Consultez SÉQUENCE DE DÉMARRAGE dans la section 

Consignes

 

de sécurité

.

Le niveau de l’eau 
semble bas

Ceci est normal 

L’eau peut ne pas recouvrir tout le linge.  
Ceci est normal pour cette laveuse haute efficacité.

Faible débit d’eau 

Les filtres des robinets d’eau 
sont obstrués

Fermez l’alimentation d’eau et débranchez les flexibles d’eau de la partie supérieure 
arrière de la laveuse et des robinets. Nettoyez les deux grilles des flexibles (s’ils 
sont présents) ainsi que les grilles dans l’appareil à l’aide d’une brosse ou d’un 
cure-dents. Raccordez de nouveau les boyaux et rétablissez l’alimentation en 
eau. Assurez-vous de l’absence de fuites aux connexions.

L’eau est siphonné de la 
laveuse

Le tuyau de vidange est 
trop bas ou le tuyau est trop 
enfoncé dans la conduite 
verticale

La hauteur du tuyau d’évacuation doit dépasser 30 po (76,2 cm) à un moment 
entre l’arrière de la laveuse et le tuyau de vidange. Utilisez une bride anti-
siphonnage. Voir les 

Instructions d’installation

.

Trop de mousse

Eau douce

Essayez d’utiliser moins de détergent.

Trop de détergent

Dosez soigneusement votre détergent. Vous pouvez utiliser moins de 
détergent si votre eau est douce, si votre linge est moins volumineux ou s’il est 
légèrement sale.

Type de détergent

Passez à un détergent haute efficacité tels que 

.

Fuites d’eau

Type de détergent

Passez à un détergent haute efficacité tels que 

.

Utilisation de trop de 
détergent  dans la laveuse

Utilisez moins de détergent. Vous pouvez utiliser moins de détergent si votre 
eau est douce, si votre linge est moins volumineux ou s’il est légèrement sale.

Les boyaux de remplissage 
ou d’évacuation sont mal 
raccordés

Vérifiez que les raccordements des boyaux sont bien serrés aux robinets et que 
des rondelles en caoutchouc sont installées. Assurez-vous que l’extrémité du 
boyau de vidange est correctement insérée et fixée au tuyau d’évacuation.

Le tuyau d’évacuation de 
votre domicile est peut-être 
bouché

Vérifiez la plomberie de votre domicile. Il vous faut peut-être appeler un 
plombier.

Le tuyau d’évacuation frotte 
contre le mur

 Veillez à ce que le tuyau d’évacuation ne soit pas en contact avec le mur. Cela 
pourrait entraîner une usure excessive du tuyau.

Pression constante de 
l’eau dans les boyaux de 
remplissage à la source 
d’alimentation en eau

Serrez les raccords des boyaux aux robinets. 
Vérifiez l’état des boyaux de remplissage. Ils devraient être remplacés tous les 
5 ans.

La température de l’eau 
ne semble pas bonne

Une température d’eau plus 
froide permet une meilleure 
efficacité énergétique

Les nouveaux détergents à lessive ont été formulés pour des températures 
plus froides sans affecter les performances de lavage.

L’alimentation en eau est 
coupée ou mal raccordée

Ouvrez complètement les robinets d’eau chaude et d’eau froide, puis vérifiez 
que les boyaux sont raccordés aux bons robinets. 

REMARQUE :

 Les robinets 

d’alimentation en eau sont identifiés par 

H

 (chaud) et 

C

 (froid).

Les filtres des robinets d’eau 
sont obstrués

Fermez l’alimentation en eau et débranchez les flexibles d’eau de la partie 
supérieure arrière de la laveuse et des robinets. Nettoyez les deux grilles des 
flexibles (s’ils sont présents) ainsi que les grilles dans l’appareil à l’aide d’une 
brosse ou d’un cure-dents. Raccordez de nouveau les boyaux et rétablissez 
l’alimentation en eau. Assurez-vous de l’absence de fuites aux connexions.

De l’eau froide sort quand Hot 
(chaud) est sélectionné

Ceci est normal. La laveuse détecte la température de l’eau (sur certains 
modèles) et l’optimise pour de meilleurs résultats. De l’eau froide est ajoutée 
régulièrement lorsque hot (chaud) est sélectionné.

Le chauffe-eau de votre 
domicile est mal réglé

Assurez-vous que le chauffe-eau de votre domicile fournit de l’eau de 120 à 
140 °F (48 à 60 °C).

L’eau est vidangée avant 
que le programme ne soit 
terminé

L’eau est restée dans l’appareil 
durant 24 heures avec 
couvercle fermé ou 15 minutes 
avec couvercle ouvert.

Le cycle précédent a été annulé. Fermez le couvercle, sélectionnez un nouveau 
cycle et démarrez l’appareil.

L’eau ne se vidange pas

Le tuyau d’évacuation est 
tordu ou mal raccordé 

Redressez le tuyau d’évacuation et vérifiez que la laveuse ne repose pas 
dessus. Le haut du tuyau de vidange doit se trouver à moins de 8 pi (2,44 m) 
du sol.

La laveuse tours et 
s’interrompt au début 
des programmes

Ceci est normal 

La laveuse détecte le volume de linge. 

CONSEILS DE DÉP

ANNAGE

Содержание GTW755

Страница 1: ...D WARRANTY 27 CONSUMER SUPPORT 28 OWNER S MANUAL INSTALLATION INSTRUCTIONS Write the model and serial numbers here Model _________________ Serial _________________ You can find them under the lid of t...

Страница 2: ...s into every GE Appliances product and we think you will too Among other things registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you n...

Страница 3: ...49 3000283 Rev 1 3 WELCOME Notes...

Страница 4: ...rvision of children is necessary when this appliance is used near children Before the washer is removed from service or discarded remove the door or lid Failure to follow these instructions may result...

Страница 5: ...failures and water damage Consider recycling options for your appliance packaging material PARTS AND ACCESSORIES Order on line at GEApplianceparts com today 24 hours a day or by phone at 800 626 2002...

Страница 6: ...as in your energy efficient washer Step 2 Step 3 Step 4 Step 1 Close lid NOTE Unit will not start with lid open if Precise Fill is selected except on Bulky Items cycle Select wash cycle Select wash op...

Страница 7: ...with Consumer Help Indicator CHI CHI is our way to communicate a simple remedy for some situations that you can perform without the need to call for service The chart below describes the helpful messa...

Страница 8: ...tra Rinse Cycle designed for care of medium to lightly soiled active wear athletic wear and technical fabrics Incorporates a dual stage wash period with soak to effectively treat body soils and odors...

Страница 9: ...nd soak periods combined with extended wash periods to effectively clean heavily to medium soiled sturdy fabrics Water resistant bedding and bulky items such as large coats mattress pads and bath mats...

Страница 10: ...utton 4 Press the Start button to initiate the feature If the lid is not already open raise the lid of the washer to start the flow of fresh water from the dispensing area Water will continue to be di...

Страница 11: ...hts are illuminated NOTE The Soil and Temperature levels will be changed to match the recommended default setting for each stain type Turning off Stain Removal Guide will return the settings to defaul...

Страница 12: ...ycle Settings As the cycle selector knob is turned the Temp Soil and Spin settings change to automatic pre set default settings for each cycle If you desire different default settings select the desir...

Страница 13: ...It is a spout only for water and detergent to flow from the smart dispense system This machine is equipped with a bulk detergent reservoir that can hold approximately 75 ounces of liquid detergent for...

Страница 14: ...that detergent is accidentally spilled or otherwise gets into the bleach opening that detergent will simply be used for the next wash cycle In this case there is no need to perform any flushing routin...

Страница 15: ...sh cycle For optimal performance especially when selecting cooler temperature and in cold weather climates place powdered HE detergent directly in the wash basket before adding clothes NOTE Single dos...

Страница 16: ...to open the lid Lift the lid and submerge additional items around the outside of the basket Close the lid and press Start to resume Adjust load size selection and or use Deep Fill option if necessary...

Страница 17: ...ces ConnectPlus will allow your appliance to communicate with your smartphone for remote appliance monitoring control and notifications WiFi Connectivity For assistance with the appliance or the GE Ap...

Страница 18: ...ing Basket Clean the cycle will be lost IMPORTANT Run Basket Clean with 1 Cup 250 ml of bleach once a month After the completion of a Basket Clean cycle the interior of your washer may have a bleach s...

Страница 19: ...tension For discharge heights from 60 96 NOTE We strongly recommend the use of new water supply hoses Hoses degrade over time and need to be replaced every 5 years to reduce the risk of hose failures...

Страница 20: ...ng material carton from washer Remove bag containing clamp cable tie and drain hose clip drain hose and Owner s Reference Guide from tub NOTE Leave foam shipping material inside tub opening to hold tu...

Страница 21: ...connection labeled H at top rear of washer Hand tighten and use pliers to tighten hoses between 1 8 and 1 4 turn beyond hand tight If not installed install rubber washer in one end of cold water hose...

Страница 22: ...und the drain hose A snug fit can also cause a siphoning action NOTE Placing the drain hose too far down the drain pipe can cause a siphoning action No more than 5 of hose should be in the drain pipe...

Страница 23: ...at is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electrical shock Check with a q...

Страница 24: ...are installed Make sure end of drain hose is correctly inserted in and secured to drain facility Household drain clogged Check household plumbing You may need to call a plumber Drain hose rubs on wal...

Страница 25: ...ensers They should only be added directly to the wash basket following the manufacturer s directions Unexplained time and or settings changes Changing options on some models This is normal Several opt...

Страница 26: ...drive system will engage at the start of agitate and disengage when agitate is complete This occurs multiple times during the wash Back and forth swoosh Electric motor reversing direction This sound...

Страница 27: ...Alaska the limited warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages This limited warrant...

Страница 28: ...till be there after your warranty expires In the US GEAppliances com extended warranty or call 800 626 2224 during normal business hours In Canada GEAppliances ca en support purchase extended warranty...

Страница 29: ...49 3000283 Rev 1 29 Notes NOTES...

Страница 30: ...30 49 3000283 Rev 1 Notes NOTES...

Страница 31: ...__ Vous pouvez les trouver sous le couvercle de la laveuse MESURES DE S CURIT 4 UTILISATION DE LA LAVEUSE Comment d marrer 6 Chargement 16 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 17 INSTALLATION D INSTALLATION 19 CONS...

Страница 32: ...GE Appliances et nous pensons que vous le serez aussi Dans cette optique nous vous rappelons que l enregistrement de votre lectrom nager vous assure la communication de renseignements importants sur...

Страница 33: ...49 3000283 Rev 1 3 BIENVENUE Notes...

Страница 34: ...veuse au rebut ou hors service retirez la porte ou le couvercle Le non respect de ces instructions peut entra ner le d c s ou des blessures NE mettez PAS la main dans l appareil lorsque le tambour ou...

Страница 35: ...plac s tous les cinq ans afin de r duire le risque de bris de boyau et de d g ts d eau Consid rez les options de recyclage des mat riaux d emballage de votre lectrom nager PI CES ET ACCESSOIRES Consul...

Страница 36: ...n gatif sur la performance de lavage Consultez la page 16 pour obtenir des suggestions de chargement Ajoutez la quantit de d tergent recommand e par le fabricant sur le dessus de la brass e apr s avoi...

Страница 37: ...et commencez un cycle de Drain Spin drainer et essorer B C Les voyants de progression des fonctions indiquent ce qui suit consultez les sections F et G pour plus de d tails Pause S affiche lorsque la...

Страница 38: ...e Normal L g re ment Max Plus Normal Aucun essorage Guide de d tachage Remplissage profond Rin age l eau chaude Trempage automatique Rin age en profondeur Lavage diff r Rin age suppl mentaire Utilise...

Страница 39: ...nts de salet lev e mod r e Les articles r sistants l eau la literie et les articles volumineux tels que manteaux pais sur matelas et tapis de bain Articles volum ineux Tr s chaude Chaude Couleurs Fra...

Страница 40: ...cle est ferm et que le bouton de s lection n est pas tourn vers un cycle de lavage ou s il n y pas de pression sur le bouton Start durant 3 secondes l eau sera automatiquement vidang e au bout de 24 h...

Страница 41: ...de salet et de temp rature seront modifi s pour correspondre au r glage par d faut recommand pour chaque type de tache D sactiver Stain Removal Guide guide de d tachage r tablira les r glages par d f...

Страница 42: ...ions suppl mentaires My Cycle Settings mes r glages de cycle mesure que vous tournez le bouton de s lection des cycles les options Soil salet Temp temp rature et Spin essorage changent pour revenir au...

Страница 43: ...u d tergent depuis le syst me de distribution intelligente Cet appareil est dot d un r servoir de d tergent en vrac pouvant contenir environ 75 onces de d tergent liquide pour votre commodit C est ass...

Страница 44: ...le r servoir REMARQUE Dans l ventualit d un renversement accidentel de d tergent ou se retrouvant autrement dans l orifice de javellisant ce d tergent sera simplement utilis dans le prochain cycle de...

Страница 45: ...er si l on s lectionne une temp rature plus froide ou dans un climat froid mettez le d tergent HE en poudre directement dans le panier de lavage avant d ajouter les v tements REMARQUE Ne mettez pas de...

Страница 46: ...es suppl mentaires sur le tour ext rieur du tambour Pour reprendre le lavage fermez le couvercle et appuyez sur Start d part R glez la taille de la charge et ou utilisez l option Deep Fill Remplissage...

Страница 47: ...puyez sur le bouton Start d part 4 Lorsque le programme Basket Clean tambour propre est en cours le temps restant estim s affiche N interrompez pas le programme Basket Clean tambour propre peut tre in...

Страница 48: ...s de les remettre en place en les poussant fond apr s le nettoyage Le tiroir du distributeur et les capuchons des siphons ne vont pas au lave vaisselle La bo te du distributeur n est pas amovible mais...

Страница 49: ...ssant Niveau PI CES FOURNIES PI CES REQUISES vendues s par ment Pi ces et accessoires GE Appliances Visitez votre founisseur local de pi ces GE Appliances ou commandez par t l phone au 800 661 1616 du...

Страница 50: ...le tuyau d vacuation et le guide de r f rence de l utilisateur de la cuve REMARQUE Laissez le mat riel d emballage en mousse dans l ouverture de la cuve pour maintenir la cuve en place pendant le res...

Страница 51: ...des pinces pour serrer les flexibles de 1 8 1 4 de tour suppl mentaire S il n est pas present installez un joint en caoutchouc dans un des raccords du flexible d eau froide rep re C Vissez le flexible...

Страница 52: ...n REMARQUE Si vous mettez le tuyau de vidange trop bas le tuyau d gout peut causer un effet de siphon On ne peut pas mettre plus que 12 7 cm 5 po de tuyau dans le tuyau d gout Il doit y avoir un espac...

Страница 53: ...r le tuyau de vidange Faites marcher la laveuse pendant un cycle complet V rifiez qu il n y a aucune fuite d eau et qu elle fonctionne bien Rangez ces instructions dans un emplacement proche de la lav...

Страница 54: ...t fix e au tuyau d vacuation Le tuyau d vacuation de votre domicile est peut tre bouch V rifiez la plomberie de votre domicile Il vous faut peut tre appeler un plombier Le tuyau d vacuation frotte con...

Страница 55: ...gent ne doivent pas tre utilis es dans les distributeurs Elles doivent uniquement tre ajout es directement dans le tambour conform ment aux instructions du fabricant Modification inexpliqu e du temps...

Страница 56: ...aye au d but du brassage et d braye la fin Cela se produit plusieurs fois pendant le lavage Bruissement Le moteur lectrique change de direction Le son produit est celui du moteur qui tourne dans un se...

Страница 57: ...l et unique recours est de faire r parer le produit dans le cadre de cette Garantie Limit e Toute garantie implicite incluant la garantie de qualit marchande ou d adaptabilit du produit un usage parti...

Страница 58: ...votre garantie Vous pouvez vous la procurer en ligne en tout temps Les services GE Appliances seront toujours disponibles apr s l expiration de la garantie Au Canada electromenagersge ca fr soutien a...

Страница 59: ...49 3000283 Rev 1 29 Notes NOTES...

Страница 60: ...30 49 3000283 Rev 1 Notes NOTES...

Страница 61: ...CCIONES DE SEGURIDAD 4 USAR LA LAVADORA Puesta en Marcha 6 Carga 16 Comunicaci n del Electrodom stico 17 CUIDADO Y LIMPIEZA 17 INSTRUCCIONES DE INSTALACI N 19 CONSEJOS PARA LA SOLUCI N DE PROBLEMAS 24...

Страница 62: ...y creemos que usted tambi n Entre otras cosas el registro de su electrodom stico asegura que podamos entregarle informaci n importante del producto y detalles de la garant a cuando los necesite Regis...

Страница 63: ...49 3000283 Rev 1 3 BIENVENIDO Notas...

Страница 64: ...fuera de servicio o de deshacerse de sta quite la puerta o la tapa Si no se siguen estas instrucciones se podr producir la muerte o lesiones personales NO introduzca las manos en el electrodom stico...

Страница 65: ...cada 5 a os para reducir el riesgo de fallas en las mangueras y da os provocados por el agua Tenga en cuenta las opciones de reciclaje del material de embalaje de su electrodom stico SECUENCIA DE INIC...

Страница 66: ...erre la tapa NOTA La unidad no arrancar con la tapa abierta si se selecciona Precise Fill Llenado Preciso excepto en el ciclo Bulky Items Articulos Voluminosos Seleccione el ciclo de lavado Seleccione...

Страница 67: ...rga de manera uniforme en el tambor de lavado y ejecute un ciclo de Drain Spin Drenaje y Giro C Las luces de estado de las funciones indican lea las secciones F y G para m s detalles Pause Se indicar...

Страница 68: ...Ciclo dise ado para el cuidado de la tela de ropa informal deportiva y de uso t cnico con un nivel de suciedad entre medio y leve Incorpora un per odo de lavado en dos etapas con un per odo de remojo...

Страница 69: ...inados con per odos prolongados de lavado para limpiar con eficacia en gran medida al medio sucio telas resistentes Resistente al agua ropa de cama y art culos voluminosos tales como grandes abrigos a...

Страница 70: ...usando el bot n Temp Temporizador 4 Presione el bot n Start Iniciar para iniciar la funci n Si la tapa ya no est abierta levante la tapa de la lavadora para iniciar el flujo de agua fresca desde el re...

Страница 71: ...icados para que coincidan con la configuraci n por omisi n recomendada para cada tipo de mancha Apagar Stain Removal Guide Gu a de Eliminaci n de Manchas har que se regrese a la configuraci n por omis...

Страница 72: ...y Spin Giro cambian a configuraciones autom ticas preconfiguradas por omisi n para cada ciclo Si desea diferentes configuraciones por omisi n seleccione las opciones o cambios deseados en las configur...

Страница 73: ...la abertura de la lavadora NO se puede abrir Es una boca s lo para el flujo de agua y detergente desde el sistema del dispensador inteligente Esta m quina est equipada con una reserva de detergente e...

Страница 74: ...ida el blanqueador l quido cuidadosamente y NO vierta el mismo directamente desde la botella de blanqueador al dispensador de blanqueador NOTA El dispensador de blanqueador es un dispensador de uso in...

Страница 75: ...Para un rendimiento ptimo especialmente al seleccionar una temperatura m s fr a y en climas fr os coloque detergente HE en polvo directamente en la canasta de lavado antes de agregar la ropa NOTA No s...

Страница 76: ...sumerja prendas adicionales alrededor de la parte externa de la canasta Cierre la tapa y presione Start Iniciar para reanudar el lavado Ajuste la selecci n del tama o de la carga y o use la opci n De...

Страница 77: ...nasta est funcionando la pantalla mostrar el tiempo restante estimado del ciclo No interrumpa el ciclo Basket Clean puede interrumpirse presionando el bot n Start Pause inicio pausa entre ciclos Un co...

Страница 78: ...caj n con agua tibia Si las tapas de sifoneo son retiradas para su limpieza aseg rese de empujar las mismas completamente hacia atr s hasta su posici n luego de la limpieza El caj n dispensador y las...

Страница 79: ...rios Solic telos on line hoy mismo a GEApplianceparts com ODV KRUDV GHO GtD R SRU WHOpIRQR DO HQ horario normal de trabajo N mero de Pieza Accesorio 30 Mangueras de goma de suministro de agua de 4 pie...

Страница 80: ...ador para la manguera de drenaje la manguera de drenaje Manguera de drenaje y gu a de referencia propietario del envase NOTA Deje el material de embalaje de gomaespuma F dentro del envase para sostene...

Страница 81: ...de vuelta m s con una pinza Ajuste manualmente y use una pinza para ajustar las mangueras entre 1 8 y 1 4 de giro luego del ajuste manual Si no esta presente instale la arandela de caucho en un extrem...

Страница 82: ...efecto de sif n NOTA Colocar la manguera de drenaje muy debajo de la tuber a de drenaje puede provocar un efecto de sif n No debe haber m s de 5 pulgadas de manguera en la tuber a de drenaje Debe habe...

Страница 83: ...t accesible cuando la lavadora est en una posici n instalada Si hay un recept culo de 2 clavijas es responsabilidad del propietario solicitar a un electricista matriculado que reemplace el mismo por u...

Страница 84: ...l extremo de la manguera de desag e est insertado como corresponde y bien seguro al desag e Desag e de la casa est tapado Examine la tuber a de la casa Tendr que llamar al fontanero La manguera de des...

Страница 85: ...r usados en el dispensador S lo se deber an agregar directamente a la canasta de la lavadora siguiendo las instrucciones del fabricante Cambios sin explicaci n en el tiempo y o la configuraci n Opcion...

Страница 86: ...lic El mecanismo de conmutaci n est enganchado o suelto El sistema de transmisi n se engancha al inicio de la agitaci n y se suelta cuando sta se completa Esto ocurre varias veces durante el lavado Si...

Страница 87: ...a y los costos de servicio para reemplazar la pieza defectuosa Diez a os Desde la fecha de compra original El motor si falla debido a un defecto de fabricaci n o de mano de obra Durante estos nueve a...

Страница 88: ...n disponibles mientras su garant a a n est vigente La puede adquirir en cualquier momento a trav s de Internet Los servicios de GE Appliances a n estar n all cuando su garant a caduque GEAppliances c...

Отзывы: