GE GSLS1100 Скачать руководство пользователя страница 40

Avant d’appeler un réparateur…

Soutien au

consommateur

Conseils de dépannage

Fonctionnement

Mesures de sécurité

Installation

RENDEMENT

CAUSES POSSIBLES

CORRECTIFS

Taches de couleur

Utilisation incorrecte de

Vérifiez les directives sur la bouteille d’assouplissant et suivez les 

l’assouplissant

directives pour l’utilisation du distributeur.

Prétraitez la tache et relavez l’article.

Transfert de couleur

Séparez les articles blancs et de couleur pâle des vêtements de 
couleur foncée.

Vêtements grisâtres

Quantité insuffisante 

Utilisez plus de détersif (surtout pour les grosses brassées). Ne 

ou jaunis

de détersif

manquez pas de suivre les instructions pour l’emploi de votre détersif.

Eau dure

Utilisez un adoucisseur, comme celui de marque Calgon, ou 
installez un adoucisseur d’eau.

Eau pas assez droude

Assurez-vous que la température de l’eau de votre chauffe-eau 
varie entre 120 °F et 140 °F (48 °C et 60 °C).

Surcharge

Réglez le type de brassée en fonction de votre brassée.

Transfert de couleur

Triez votre linge par couleur. Si l’étiquette de votre vêtement indique 

aver séparément,

il est possible que celui-ci ne soit pas bon teint.

Charpie ou résidus 

Les vêtements sont séchés à

Lorsque vous ne le faites pas sécher dans une sécheuse, votre linge 

sur les vêtements

l’air ou sur la corde à linge

peut retenir plus de charpie.

Tri incorrect

Séparez les tissus qui produisent de la charpie de ceux qui 
la recueillent.

Lavage trop long

Pour les petites brassées réglez un lavage plus court que pour 
les grosses.

Surcharge

Le niveau des vêtements ne doit pas dépasser celui de la rangée 
supérieure de trous du panier.

Réglez le sélecteur de type de brassée en fonction de votre brassée.

Utilisation incorrecte de

Vérifiez les directives sur la bouteille d’assouplissant et suivez les 

l’assouplissant

directives pour l’utilisation du distributeur.

Boulochage

Usure normale des tissus 

Même s’il n’est pas causé par la laveuse, vous pouvez

duveteux et en coton-polyester

atténuer ce problème en lavant les vêtements à l’envers.

FONCTIONNEMENT

CAUSES POSSIBLES

CORRECTIFS

La laveuse s’arrête

Normalement, la laveuse

pendant le programme

fait une pause entre les

de lavage

différentes phases du lavage.

La laveuse s’arrête

Ceci est normal.

La laveuse peut s’arrêter parfois durant le cycle d’essorage afin 

pendant le programme

d’extraire l’eau savonneuse plus efficacement.

d’essorage

La laveuse ne  

Laveuse non branchée

Assurez-vous que le cordon d’alimentation est bien branché dans 

fonctionne pas

une prise opérationnelle.

Robinets fermés

Ouvrez complètement les robinets d’eau chaude et d’eau froide.

Commandes mal réglées

Assurez-vous d’avoir fait toutes les sélections. 

Couvercle ouvert

Fermez le couvercle et appuyez sur le bouton 

DÉPART

/PAUSE.

Disjoncteur déclenché/

Vérifiez le disjoncteur/fusibles de la résidence. Remplacez le fusible

fusible grillé

ou réenclenchez le disjoncteur. La laveuse doit être branchée dans 
une prise distincte.

La laveuse n’a pas été

• 

Appuyez sur le bouton

ON

/OFF 

(marche/arrêt).

mise en marche

Conseils de dépannage

18

Содержание GSLS1100

Страница 1: ...tion Instructions Alcove or Closet Installation 12 Electrical Requirements 10 Grounding Instructions 10 Installation Requirements 9 Leveling the Washer 10 Washer Connections for Portable Model GSLP110...

Страница 2: ...vision is necessary if this appliance is used by or near children Do not allow children to play on with or inside this or any other appliance YOUR LAUNDRY AREA Never reach into washer while it is movi...

Страница 3: ...s they may need replacement after 5 years Before discarding a washer or removing it from service remove the washer lid to prevent children from hiding inside Do not attempt to repair or replace any pa...

Страница 4: ...tab at the top of the filter and pull out To clean Open the filter Clean the filter with a toothbrush Maximum Fill Tower Liquid Bleach Dispenser The dispenser dilutes liquid chlorine bleach before it...

Страница 5: ...when you need to remove excess detergent from your clothing SPIN ONLY This option gives one spin cycle only For example Use this cycle when you need to remove excess water from your clothing 2 1 To Us...

Страница 6: ...lingerie and delicate fabrics with COLD COLD light to normal soils QUICK WASH For one or two lightly soiled items WARM COLD that are needed quickly TEMP WASH RINSE Select the water temperature for th...

Страница 7: ...g flammable materials waxes cleaning fluids etc When the lid is up a signal will sound and Lo will appear in the display The washer will not agitate with the lid up Care and Cleaning of the Washer Was...

Страница 8: ...ith do not wash Heat setting High Medium Low No heat air Special instructions Line dry hang to dry Drip dry Dry flat In the shade Bleach symbols Any bleach when needed Only non chlorine bleach when ne...

Страница 9: ...xposed to temperatures below freezing or exposed to the weather WASHER LOCATION If you have questions call 1 800 561 3344 or visit our Website at www geappliances ca Installation Washer Instructions G...

Страница 10: ...quipment grounding conductor and a grounding plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances DANGER I...

Страница 11: ...er faucets tightly by hand then tighten another 2 3 turn with pliers Turn the water on and check for leaks CONNECT TO WATER LINES 2 CAREFULLY MOVE THE WASHER TO ITS FINAL LOCATION 3 Form a U shape on...

Страница 12: ...ew the Before You Call For Service section If your washer is approved for installation in an alcove or closet there will be a label on the back of the machine describing requirements Minimum clearance...

Страница 13: ...r while lifting up on the connector until it snaps into place Make sure the water filter provided is in place CONNECT TO VALVE INLET 3 Attach the COLD water supply connector to the COLD water valve in...

Страница 14: ...WLY TURN ON THE WATER FAUCET ALL THE WAY TO THE DESIRED TEMPERATURE SETTING 7 PLUG THE POWER CORD INTO A 3 PRONG GROUNDED OUTLET 8 Insure proper ground exists before use The electrical power cord is o...

Страница 15: ...and pull the hose connector down to disengage from the faucet adapter DRAIN WATER 5 Drain water from the hoses through the hose connector WASHER CONNECTIONS FOR PORTABLE MODEL GSLP1100 TWO FAUCET CONN...

Страница 16: ...basket within 60 minutes a signal will sound and this code will be displayed Make sure the incoming water faucets are on Make sure the fill hoses are not clogged or kinked Po Power did not automatica...

Страница 17: ...rs Using too much detergent Use less detergent Use less soap if you have soft water in washer a smaller load or a lightly soiled load Water temperature Cooler water temperatures New laundry detergents...

Страница 18: ...softener follow directions for using dispenser Pretreat stain and rewash Dye transfer Sort whites or lightly colored items from dark colors Grayed or yellowed Not enough detergent Use more detergent...

Страница 19: ...l of the clothes Repeated washing in Wash in warm or cold water water that is too hot NOISE POSSIBLE CAUSES WHAT TO DO Washer is noisy Washer is uneven Level the washer See Leveling the Washer Washer...

Страница 20: ...ng Instructions Safety Instructions Installation Instructions Troubleshooting Tips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Troubleshooting Tips Installation Instructions S...

Страница 21: ...cuit breakers Failure of the product if it is misused or used for other than the intended purpose or used commercially Damage to product caused by accident fire floods or acts of God WARRANTOR IS NOT...

Страница 22: ...tly to their homes VISA MasterCard and Discover cards are accepted Instructions contained in this manual cover procedures to be performed by any user Other servicing generally should be referred to qu...

Страница 23: ...Exigences en lectricit 10 Installation dans une alc ve ou un placard 12 Instructions d installation 9 Instructions pour mise la terre 10 Mise au niveau horizontal de la laveuse 10 Raccordements du mod...

Страница 24: ...troite surveillance lorsque l appareil fonctionne en pr sence d enfants Ne les laissez pas jouer sur avec ou l int rieur de cet appareil ni d aucun autre lectrom nager AUTOUR DE VOTRE LAVEUSE Ne mette...

Страница 25: ...mp cher les enfants de se cacher l int rieur Ne r parez et ne remplacez aucune pi ce de cet appareil moins que cela soit sp cifiquement recommand dans le pr sent manuel ou dans des directives de r par...

Страница 26: ...semaine pour obtenir le meilleur filtrage possible Retrait du filtre Appuyez sur la languette la partie sup rieure du filtre et tirez Nettoyage Ouvrez le filtre et nettoyez celui ci avec une brosse d...

Страница 27: ...te option ne permet qu un seul essorage Par exemple utilisez ce programme lorsque vous SEULEMENT devez liminer un exc dent d eau des v tements 2 1 Utilisation de la fonction automatique One Touch comm...

Страница 28: ...CHAUD FROID maison serviettes et les v tements de jeu ou de travail TRICOTS Pour la lingerie et tissus d licats FROID FROID avec salet de l g re normale LAVAGE RAPIDE Pour un ou deux articles l g reme...

Страница 29: ...iquides de nettoyage etc dans votre laveuse Lorsque le couvercle est lev un signal se fait entendre et la l gende Lo appara t dans le panneau d affichage L agitateur de la laveuse ne fonctionne pas lo...

Страница 30: ...ature de l eau Chaude 50 C 120 F Ti de 40 C 105 F Froide fra che 30 C 85 F S chage par culbutage S cher Normal Tissus sans repassage r sistants aux plis Doux d licat S chage par culbutage interdit Ne...

Страница 31: ...ou des intemp ries EMPLACEMENT DE LA LAVEUSE Pour toute question veuillez appeler le 1 800 561 3344 ou visitez notre site Web www electromenagersge ca Instructions Laveuses d Installation GSLS1100 GSL...

Страница 32: ...pour mise la terre La fiche doit tre branch e dans une prise appropri e correctement install e et mise la terre conform ment aux codes et r glements locaux DANGER Un branchement d fectueux du fil cond...

Страница 33: ...in puis serrez un autre 2 3 tour avec les pinces Ouvrez les robinets et v rifiez l existence ventuelle de fuites RACCORDEZ LES CONDUITES D EAU 2 AVEC PR CAUTION PLACEZ LA LAVEUSE SON EMPLACEMENT FINAL...

Страница 34: ...rface minimale de 120 pouces carr s r partis uniform ment NOTE Les espaces mentionn s sur cette tiquette sont minimaux Ils doivent assurer suffisamment de place pour l installation et la maintenance I...

Страница 35: ...s enclenche en place Assurez vous que le filtre d eau fourni est en place RACCORDEMENT L ORIFICE D ADMISSION DE LA SOUPAPE 3 Fixez le raccord du tuyau d alimentation d eau FROIDE l orifice d admissio...

Страница 36: ...OURSE JUSQU AU R GLAGE DE TEMP RATURE SOUHAIT 7 BRANCHEZ LE CORDON D ALIMENTATION DANS UNE PRISE POUR 3 BROCHES MISE LA TERRE 8 Assurez vous qu une mise la terre ad quate existe avant l utilisation Le...

Страница 37: ...le d gager de l adaptateur du robinet VIDANGE DE L EAU 5 Videz l eau pr sente dans les boyaux par le raccord de boyaux RACCORDEMENTS DU MOD LE PORTATIF DES LAVEUSES GSLP1100 RACCORDS DEUX ROBINETS RA...

Страница 38: ...uyez sur le bouton ON OFF marche arr t pour arr ter la laveuse dr L eau de la laveuse ne se vide pas Assurez vous que le tuyau de vidange n est pas tordu et est correctement raccord Ub La brass e n es...

Страница 39: ...p rature de l eau Des temp ratures d eau La composition des d tersifs de lavage a t con ue en apparence incorrecte froides am liorent l efficacit pour tre efficace avec des temp ratures d eau froides...

Страница 40: ...age trop long Pour les petites brass es r glez un lavage plus court que pour les grosses Surcharge Le niveau des v tements ne doit pas d passer celui de la rang e sup rieure de trous du panier R glez...

Страница 41: ...niveau d eau Assurez vous que les v tements ont suffisamment de incorrect place pour bouger librement lorsque l eau couvre toute la charge Lavages r p t s dans une eau Lavez dans une eau ti de ou froi...

Страница 42: ...20 Notes Soutien au consommateur Conseils de d pannage Fonctionnement Mesures de s curit Installation...

Страница 43: ...fin que celle pour laquelle il a t con u Tout dommage au produit attribuable un accident un incendie une inondation ou un cas de force majeure Toutes les r parations sous garantie seront effectu es p...

Страница 44: ...urs lectrom nagers peuvent recevoir pi ces et accessoires directement la maison cartes VISA MasterCard et Discover accept es Les directives stipul es dans le pr sent manuel peuvent tre effectu es par...

Отзывы: