background image

So

po

rte

 a

l c

on

su

m

id

or

So

lu

cio

na

r p

ro

ble

m

as

O

pe

ra

ció

n

Se

gu

rid

ad

GEAppliances.com

OPERACIÓN 

Causas posibles

Qué hacer

La lavadora no funciona

La lavadora no está enchufada

Asegúrese de que el cable esté bien enchufado a un tomacorriente 

que funcione.

La fuente de agua está cerrada

Abra por completo los grifos de agua fría y caliente.

Los controles no están bien puestos•

Verifique los controles.

La puerta está abierta—una 

Cierre la puerta y vuelva a iniciar el ciclo desde el comienzo, 

característica de seguridad

si es necesario.

impide la agitación y centrifugado 

cuando la puerta está levantada
El disyuntor/fusible está 

Verifique el disyuntor/fusibles. Reemplace los fusibles o reajuste 

cortado/quemado

el disyuntor. La lavadora debe tener un tomacorriente separado.

Hay que reajustar la electrónica

Desenchufe la lavadora, espere 2 minutos, vuelva a enchufarla 

y oprima 

START

.

No se oprimió 

START

Oprima 

START

.

Falta el imán de la puerta

Llame a servicio.

No aparece el tiempo 

Llenado de la unidad

Esto es normal. El tiempo estimado que queda se actualiza

en la pantalla

durante el tiempo de llenado.

Movimiento dentro de la 

El mecanismo de conmutación

Cuando la máquina se apaga manualmente, la conmutación 

máquina cuando se apaga 

desengancha el motor

desengancha el motor antes de apagarse por completo.  

Si selevanta la puerta antes de que el motor se desenganche, 

volverá a funcionar cuando se cierre la puerta.

El tambor parece suelto 

El tambor se mueve o gira .   

El tambor de la lavadora no cuenta con un freno tradicional. 

libremente

El tambor se mueve libremente.  Esto es normal.

RENDIMIENTO

Causas posibles

Qué hacer

La ropa está demasiado

Ciclo seleccionado  

Asegúrese que el ciclo seleccionado coincida con la carga que esté 

mojada

incorrecto

lavando. Algunas telas se sentirán más húmedas cuando se 

enjuaguen con agua fría.

Carga de lavado desbalanceada •

Redistribuya la carga en la lavadora y active el ciclo de drenaje 

y centrifugado.

Manchas de colores

Uso incorrecto del tejido

Lea las instrucciones en el envase del suavizante y siga 

suavizante

las recomendaciones para el uso del dosificador.

Verifique que haya seleccionado la opción de suavizante 

Trate las manchas previamente y vuelva a lavar las prendas.

Transferencia de colores

Separe las prendas blancas o de colores claros de las de colores 

oscuros.

Prendas grises o 

Cantidad de detergente

Asegúrese de seguir las instrucciones del fabricante del detergente.

amarillentas

Agua pesada

Use un acondicionador de agua como Calgon o instale 

un suavizador de agua.

El agua no está lo 

Asegúrese de que el calentador de agua esté suministrando 

suficientemente caliente

agua a 120°F–140°F (48°C–60°C).

La lavadora está sobrecargada

Cargue ropa de forma no excesiva de modo que no supere la fila

superior de la canasta de la lavadora. Para un mejor resultado,

cargue los ítems alrededor de la parte exterior de la canasta.

El detergente no se disuelve

Agregue detergente al tambor de la lavadora antes de cargar 

las prendas. 

Transferencia de colores

Separe las prendas por color. Si la etiqueta de la tela indica 

lavar 

s

eparadamente, 

pueden estar indicados los colores inestables.

Pelusa o residuos

Las prendas son secadas 

Si no seca su colada con una secadora, sus prendas pueden 

en las prendas

al aire o en el tendedor

retener más pelusa.

Separación incorrecta

Separe los productores de pelusa de los que la capten.

Lavado demasiado prolongado

Lave cargas pequeñas por menos tiempo que las más grandes.

El detergente no se disuelve

Agregue detergente al tambor de la lavadora antes de cargar 

las prendas. 

Pruebe un detergente líquido.

Use una temperatura del agua más caliente.

Sobrecarga

Agregue las prendas sin apretar en el tambor de la lavadora. Para un

mejor resultado, cargue los ítems alrededor de la parte exterior de la

canasta.

Uso incorrecto del tejido 

Lea las instrucciones en el envase del suavizante y siga 

suavizante

las recomendaciones para el uso del dosificador

.

9

Содержание GRWN5150MWS

Страница 1: ...ructions Care and Cleaning of the Washer 7 Control Panel 4 Control Settings 4 5 Features 6 7 Loading and Using the Washer 7 Troubleshooting Tips 8 10 Consumer Support Consumer Support 12 Warranty 11 W...

Страница 2: ...vent property damage personal injury or loss of life WaTEr HEaTEr SaFETY under certain conditions hydrogen gas may be produced in a water heater that has not been used for two weeks or more Hydrogen g...

Страница 3: ...nstructions n To minimize the possibility of electric shock unplug this appliance from the power supply or disconnect the washer at the building s distribution panel by removing the fuse or switching...

Страница 4: ...reducing the amount of hot water used in your wash Cold waster will be added to hot water to optimize performance Options 2nd Rinse Option on some models When you use extra detergent or bleach to cle...

Страница 5: ...ovides a high speed spin START Press START to begin the cycle Pressing START again will PAUSE the cycle and the Cycle indicator light will blink To continue the cycle press START again or close the li...

Страница 6: ...OFTENER FABRIC SOFTENER 2nd RINSE OFF EXT SPIN 2nd RINSE The fabric softener dispenser automatically releases liquid fabric softener at the proper time during the cycle Do not stop the washer or raise...

Страница 7: ...d items evenly and loosely around the outside of the basket To add items after washer has started lift the lid and submerge additional items around the outside of the basket n do not place large items...

Страница 8: ...ergy with cooler water temperatures without affecting wash efficiency performance Water supply is turned off Turn both hot and cold faucets fully on and make sure or improperly connected hoses are con...

Страница 9: ...Redistribute load in washer and run through Drain Spin cycle Colored spots Incorrect use of fabric Check fabric softener package for instructions and follow softener directions for using dispenser Ma...

Страница 10: ...d direction This sound is the motor rotating back and forth to clean during agitate your laundry Quick short agitation Clothing redistribution At the end of agitate the motor makes short agitation str...

Страница 11: ...t GE specifications Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which v...

Страница 12: ...l 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires Parts and accessories GEAppliances com Individuals qualified to service their own...

Страница 13: ...mo cargar y usar la lavadora 7 Cuidado y limpieza de la lavadora 7 Funciones 6 Panel de control 4 Consejos para la soluci n de problemas 8 10 Soporte al consumidor Garant a 11 Soporte al consumidor 1...

Страница 14: ...cendio o explosi n descarga el ctrica o para evitar da os a la propiedad lesiones personales o muerte SEGURIDADDELCALENTADORDEAGUA En determinadas condiciones en un calentador de agua que no se haya u...

Страница 15: ...a minimizar la posibilidad de descarga el ctrica desenchufe el electrodom stico de la corriente o desconecte la lavadora en el panel de distribuci n de la vivienda quitando el fusible o apagando el in...

Страница 16: ...saria para disolver mejor los detergentes A menudo los detergentes no se disuelven por completo en agua muy fr a especialmente en climas con temperaturas m s bajas Durante los meses de invierno cuando...

Страница 17: ...lo se necesita un enjuague Brinda un centrifugado de alta velocidad START INICIO Oprima START para comenzar el ciclo Al volver a oprimir START otra vez se INTERRUMPIR el ciclo y la luz indicadora del...

Страница 18: ...FF EXT SPIN 2nd RINSE El dosificador de suavizante de telas autom ticamente libera suavizante de telas l quido en el momento adecuado durante el ciclo No detenga la lavadora durante el primer centrifu...

Страница 19: ...comenzadoafuncionar levantelatapaysumerjalas prendasadicionalesalrededordelaparteexteriordeltambor n No coloque prendas grandes tales como s banas colchas y toallas sobre el InfusorTM C rguelas alrede...

Страница 20: ...ciencia energ tica el rendimiento del lavado La provisi n de agua est Abra los grifos de agua caliente y fr a y aseg rese de que cerrada o mal conectada las mangueras est n conectadas a los grifos cor...

Страница 21: ...a la carga en la lavadora y active el ciclo de drenaje y centrifugado Manchas de colores Uso incorrecto del tejido Lea las instrucciones en el envase del suavizante y siga suavizante las recomendacion...

Страница 22: ...agitaci n la lavado Sonido de agitaci n corto Redistribuci n de la ropa Al final de la agitaci n el motor hace golpes de agitaci n cortos para al final de la agitaci n distribuir la carga Hace un cha...

Страница 23: ...el env o n Producto no accesible para facilitar el servicio requerido Esta garant a se extiende al comprador original y a cualquier propietario subsecuente para productos comprados para uso dom stico...

Страница 24: ...oficina GE Consumer Home Services estar a n ah cuando su garant a termine Piezas y accesorios GEAppliances com Aquellos individuos con la calificaci n necesaria para reparar sus propios electrodom sti...

Отзывы: