background image

49-90587-2

17

Instrucciones de instalación

Si los códigos locales lo requieren, se podrá agregar un cable a 
tierra externo de cobre de calibre 18 o más grande (no provisto). 
Adhiera el gabinete 
de la lavadora con 
un tornillo de chapa 
metálica Nº

[

1/2” (disponible en 
cualquier tienda de 
repuestos) a la parte 
trasera de la lavadora, 
siguiendo la ilustración.

Instalación en Casas Rodantes:

La instalación se deberá realizar conforme con la Ley de 
Estándar para Casas Rodantes (Standard for Mobile Homes), 

$16,$\GH(VWiQGDUHV1DFLRQDOHVGH&RQVWUXFFLyQ

y Seguridad de Casas Rodantes (National Mobile Home 

&RQVWUXFWLRQDQG6DIHW\6WDQGDUGV$FWGH3/

INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN 

A TIERRA

Este electrodoméstico deberá estar conectado a tierra. 
En caso de avería o mal funcionamiento, la conexión a 
tierra reducirá el riesgo de descargas eléctricas al brindar 
un camino con una resistencia menor para la corriente 
eléctrica. Este electrodoméstico está equipado con un 
cable con un conductor para la conexión a tierra del 
equipo y un enchufe con conexión a tierra. El enchufe 
deberá estar conectado a un tomacorriente instalado en 
forma adecuada y con conexión a tierra de acuerdo con 
todos los códigos y ordenanzas locales.

Una conexión inapropiada 
del conductor de conexión a 

tierra del equipo puede provocar riesgos de descargas 
eléctricas. Consulte a un electricista calificado o personal 
o representantes del servicio técnico si tiene dudas de 
que el electrodoméstico se encuentre conectado a tierra 
apropiadamente.

 NO 

modifique el enchufe en el cable 

de suministro de corriente. Si no coincide con la toma de 
corriente, contrate a un electricista calificado para que 
instale una toma de corriente en forma adecuada.

Antes de poner en funcionamiento la lavadora, 

asegúrese de comprobar lo siguiente:

Ŷ

 La alimentación está conectada.

Ŷ

 La lavadora está enchufada.

Ŷ

 Las llaves de paso están abiertas.

Ŷ

  La lavadora está nivelada y que cada una de las patas 

niveladoras estén en contacto con el piso.

Ŷ

 

 

La gomaespuma del embalaje se retirada.

Ŷ

  La tubería de desagüe se ha asegurado correctamente.

Ŷ

  No existe ninguna fuga en la llave de paso, la tubería de 

desagüe ni la lavadora.

 Ponga en funcionamiento la lavadora en un ciclo completo.

Ŷ

  Compruebe que no haya fugas de agua y que 

funcione correctamente.

Ŷ

  Coloque las instrucciones en un lugar próximo a la 

lavadora para futuras consultas.

 

LISTA DE VERIFICACIÓN FINAL

REQUISITOS ELÉCTRICOS

CIRCUITO 

– individual, correctamente polarizado y 

FRQHFWDGRDXQGLV\XQWRUGHRDPSHUHVRDXQ

fusible con retardo.

SUMINISTRO DE CORRIENTE

 – 2 cables y conexión 

DWLHUUDYROWLRVIDV]FRUULHQWH

alterna.

Receptáculo Externo

 – receptáculo 

de 3 clavijas correctamente 
conectado a tierra, ubicado de 
modo que el cable de corriente esté 
accesible cuando la lavadora esté 
en una posición instalada. Si hay un 
receptáculo de 2 clavijas, es responsabilidad del propietario 
solicitar a un electricista matriculado que reemplace el 
mismo por un receptáculo de 3 clavijas con conexión a 
tierra, que esté correctamente conectado a tierra.
La lavadora deberá estar correctamente conectada a 
tierra de acuerdo con los códigos y ordenanzas locales, o 
en ausencia de códigos locales, con la última edición del 

&yGLJR(OpFWULFR1DFLRQDO$16,1)3$12RHO&yGLJR

Eléctrico Canadiense, CSA C22.1. En caso de no estar 
seguro de que la lavadora esté correctamente conectada 
a tierra, consulte a un electricista matriculado.

Enchufe el cordón eléctrico en un tomacorriente de 115 voltios 

\GHyDPSHULRV

Desplace la 

lavadora hacia 

su posición 

final. Coloque 

el nivel en 

el extremo 

superior lateral de la 

lavadora. Ajuste las patas 

niveladoras hasta que la 

lavadora esté nivelada de 

izquierda a derecha y del 

frente a la parte trasera. 

Quite el nivel.
Abra la tapa del tambor. 

Quite tina material evio (consulte el sección 

DESEMBALAJE 

DE LA LAVADORA

).

Retire la película protectora de plástico de la tapa.

14

 

 

CONECTE LA CORRIENTE E INSTALE

Enchufe a un tomacorriente de 3 clavijas con 

conexión a tierra.

NO 

retire la terminal de tierra.

NO UTILICE

 un cable de extensión. 

NO UTILICE 

un enchufe adaptador con este artefacto.

Si no se siguen estas instrucciones, se podrá 

producir la muerte, incendio o descargas eléctricas.

ADVERTENCIA

 

Riesgo de Descarga 

Eléctrica

Verifique  

que haya una 

conexión a tierra 

adecuada antes 

del uso.

ADVERTENCIA

Nivel

Ajustar

Conecte el 

cable a tierra 

y el tornillo 

de conexión 

a tierra 

(adquirido 

localmente)

Parte 

trasera de 

la lavadora

Содержание GNW128S

Страница 1: ...ANTY 23 CONSUMER SUPPORT 24 OWNER S MANUAL INSTALLATION INSTRUCTIONS 49 90587 2 02 20 GEA GE is a trademark of the General Electric Company Manufactured under trademark license GNW128P GNW128S ENGLISH...

Страница 2: ...nto every GE Appliances product and we think you will too Among other things registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need...

Страница 3: ...49 90587 2 3 WELCOME Notes...

Страница 4: ...e an open flame during this time DO NOT allow children to play on or in this appliance Close supervision of children is necessary when this appliance is used near children Before the washer is removed...

Страница 5: ...mmended for discharging heights from 60 96 GE Appliances strongly recommends the use of factory specified parts A list of factory hoses available for purchase are listed These hoses are manufactured a...

Страница 6: ...bottom of the wash basket before adding clothes A Power Press Power to wake up the display If the display is active press Power to put the washer into idle mode NOTE Pressing Power does not disconnec...

Страница 7: ...led work jeans use the Heavy Duty cycle Sturdy fabrics with heavy to medium soil Heavy Duty Warm Heavy Pre Soak Incorporates pre soak and extended wash periods to effectively clean heavily to medium s...

Страница 8: ...ant to include are lit More than one process can be selected Soak Select to set a soak process only Washer basket will fill soak and drain Wash Select to set a wash process only Washer basket will fil...

Страница 9: ...perature and in cold weather climates place powdered HE detergent directly in the wash basket before adding clothes NOTE Single dose laundry packets should not be added to the dispenser drawer as they...

Страница 10: ...ton towels and socks separate from lint collectors including synthetic garments and dress pants Loading the Washer Load dry items loosely in the washer basket For best results load items evenly and lo...

Страница 11: ...d ensure the washer basket is empty 2 Open the washer lid and pour 1 2 cup or 125 ml of liquid bleach or other washing machine cleaner into the basket 3 Close the lid select the Whites cycle and the D...

Страница 12: ...e the screen s clean with a brush and replace 4 Replace the hose s 5 Turn water valves on 6 Check for leaks tighten if necessary Dispenser Drawer After some period of use a small amount of detergent o...

Страница 13: ...nd water damage BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully IMPORTANT Save these instructions for local inspector s use IMPORTANT Observe all governing codes and ordinances Note...

Страница 14: ...doors must contain a minimum of 120 square inches of open area NOTE The clearances stated on this label are minimums Consideration must be given to providing adequate clearances for installing and se...

Страница 15: ...ot installed With protruding part of screen toward you install strainer screen rubber washer into each of the free ends of two water hoses Connect hot water hose to hot water outlet valve of your home...

Страница 16: ...up and lock on Pull down Faucet Adapter 9 CONNECT TO VALVE INLET Unplug electrical cord before installing water hose If not installed install rubber washer in one end of cold water hose Thread cold w...

Страница 17: ...a grounding plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances Improper connection of the equipment gro...

Страница 18: ...end of drain hose is correctly inserted in and secured to drain facility Household drain clogged Check household plumbing You may need to call a plumber Drain hose rubs on wall Make sure drain hose do...

Страница 19: ...dissolving Laundry detergent packet placed in dispenser Laundry detergent packets should not be used in the dispensers They should only be added directly to the wash basket following the manufacturer...

Страница 20: ...r that is too hot Wash in warm or cold water Sounds Possible Causes Reason Clicking Shifter mechanism is engaging or disengaging The drive system will engage at the start of agitate and disengage when...

Страница 21: ...49 90587 2 21 NOTES Notes...

Страница 22: ...22 49 90587 2 Notes NOTES...

Страница 23: ...ental or consequential damages This limited warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state To know what your legal rights are consult your l...

Страница 24: ...ended warranty and learn about special discounts that are available while your warranty is still in effect You can purchase it on line anytime GE Appliances Services will still be there after your war...

Страница 25: ...NTRETIEN ET NETTOYAGE 11 INSTALLATION D INSTALLATION 13 CONSEILS DE D PANNAGE 18 GARANTIE LIMIT E 23 SOUTIEN AU CONSOMMATEUR 24 GE est une marque d pos e de General Electric Company Fabriqu sous licen...

Страница 26: ...Appliances et nous pensons que vous le serez aussi Dans cette optique nous vous rappelons que l enregistrement de votre lectrom nager vous assure la communication de renseignements importants sur le...

Страница 27: ...49 90587 2 3 BIENVENUE Notes...

Страница 28: ...ants pr s de cet appareil lorsqu il est en marche doit faire l objet d une troite supervision Avant de mettre la laveuse au rebut ou hors service retirez la porte ou le couvercle Le non respect de ces...

Страница 29: ...elle est recommand e pour les hauteurs d vacuation allant de 60 96 po 152 4 243 8 cm GE Appliances recommande fortement d utiliser les pi ces sp cifi es du fabricant Une liste de boyaux manufactur s d...

Страница 30: ...profondeur lors de l utilisation d un assouplissant S lectionnez des options Appuyez sur Start d part Ajoutez de l assouplissant dans le distributeur d assouplissant Ajoutez la quantit de d tergent r...

Страница 31: ...er les petites charges l g rement sales le plus rapidement possible Jeans de salet mod r e l g re Jeans Chaude Normal Aucun Pour les jeans de travail tr s sales utilisez le cycle Heavy Duty Linge r si...

Страница 32: ...lavage inclure dans le cycle Appuyez sur Process Processus jusqu ce que tous les voyants des processus choisis soient allum s On peut choisir plus qu un processus Soak Trempage Pour obtenir un proces...

Страница 33: ...imat froid mettez le d tergent HE en poudre directement dans le panier de lavage avant d ajouter les v tements REMARQUE Ne mettez pas de capsules de d tergent dans le tiroir du distributeur car ils ne...

Страница 34: ...articles suppl mentaires sur le tour ext rieur du tambour Pour reprendre le lavage fermez le couvercle et appuyez sur Start d part D tection automatique du volume de linge Cette fonction d termine la...

Страница 35: ...s d interruption veillez effectuer un programme tambour propre complet avant d utiliser la laveuse IMPORTANT Utilisez ce cycle avec demi tasse 125 ml d agent de blanchiment une fois par mois Une fois...

Страница 36: ...osage Coupez l alimentation en eau au niveau des robinets Vidangez l eau des tuyaux et de la zone de la pompe de filtration de l eau en cas de risque de gel Vacances prolong es Tiroir du distributeur...

Страница 37: ...cessoire PM14X10002 Flexibles d alimentation d eau en caoutchouc 1 2 m 4 pi Ou PM14X10005 Flexibles d alimentation d eau en m tal tress 1 2 m 4 pi WH1X2267 Rondelles en caoutchouc et grillages WH49X31...

Страница 38: ...t REMARQUE Les jeux indiqu s sur cette affiche constituent des jeux minimaux Il convient galement de pr voir un d gagement suffisant pour les op rations d installation et d entretien Retirez l emballa...

Страница 39: ...normalement gauche Si les tamis joints en caoutchouc ne sont pas presents Avec le c t en saillie du tamis vers vous introduisez un ensemble tamis joint caoutchouc l autre extr mit des flexibles d alim...

Страница 40: ...e robinet 9 RACCORDEMENT L ORIFICE D EAU D ADMISSION D branchez le cordon lectrique avant d installer le tuyau d eau Si elle est absente installez une rondelle en caoutchouc dans une extr mit du tuyau...

Страница 41: ...ces instructions dans un emplacement proche de la laveuse pour r f rence future LISTE FINALE EXIGENCES LECTRIQUES CIRCUIT Individuel correctement polaris et mis la terre disjoncteur ou fusible tempor...

Страница 42: ...e au tuyau d vacuation Le tuyau d vacuation de votre domicile est peut tre bouch V rifiez la plomberie de votre domicile Il vous faut peut tre appeler un plombier Le tuyau d vacuation frotte contre le...

Страница 43: ...ez sur Start D part Les capsules de d tergent ne se dissolvent pas Des capsules de d tergent ont t plac es dans le distributeur Les capsules de d tergent ne doivent pas tre utilis es dans les distribu...

Страница 44: ...ser Lavages r p t s dans une eau trop chaude Lavez le linge l eau ti de ou froide Sons Causes possibles Motif Cliquetis Le m canisme d embrayage s enclenche et se d senclenche Le syst me d entra nemen...

Страница 45: ...49 90587 2 21 NOTES Notes...

Страница 46: ...22 49 90587 2 Notes NOTES...

Страница 47: ...de votre r gion ou de votre province Garant MC Commercial Inc Burlington ON L7R 5B6 EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES Votre seul et unique recours est de faire r parer le produit dans le cadre de ce...

Страница 48: ...ligne en tout temps Les services GE Appliances seront toujours disponibles apr s l expiration de la garantie Aux tats Unis GEAppliances com ge service and support shop for extended service plans htm...

Страница 49: ...NSEJOS PARA LA SOLUCI N DE PROBLEMAS 18 GARANT A LIMITADA 23 ATENCI N AL CLIENTE 24 GE es una marca registrada de General Electric Company Fabricado bajo licencia de marca GNW128P GNW128S 49 90587 2 0...

Страница 50: ...creemos que usted tambi n Entre otras cosas el registro de su electrodom stico asegura que podamos entregarle informaci n importante del producto y detalles de la garant a cuando los necesite Registre...

Страница 51: ...49 90587 2 3 BIENVENIDO Notas...

Страница 52: ...rodom stico Cuando el electrodom stico se use cerca de ni os ser necesario supervisarlos de cerca Antes de dejar la lavadora fuera de servicio o de deshacerse de sta quite la puerta o la tapa Si no se...

Страница 53: ...PDQJXHUD GH GUHQDMH SDUD GHVFDUJDV HQ DOWXUDV GH D GE Appliances recomienda enf ticamente el uso de piezas especificadas de f brica A continuaci n se encuentra una lista de mangueras de f brica dispon...

Страница 54: ...recept culos de detergente en la parte inferior de la canasta de lavado antes de agregar la ropa A Power Encendido Presione Power para activar la pantalla Si la pantalla est activa presione Power par...

Страница 55: ...uniformes de f tbol Lavado R pido Tibio Ext apenas sucia Ninguna Un per odo de lavado acelerado y un enjuague para ahorrar tiempo a fin de lavar cargas peque as que est n apenas sucias en el menor ti...

Страница 56: ...asta que todos los procesos que desee incluir est n iluminados Se podr seleccionar m s de un proceso Soak Remojo Seleccione la configuraci n de un proceso de remojo nicamente La canasta de la lavadora...

Страница 57: ...ue detergente HE en polvo directamente en la canasta de lavado antes de agregar la ropa NOTA No se deber n agregar paquetes de lavado individuales al caj n dispensador ya que no dispensar n de forma a...

Страница 58: ...sint ticas y pantalones de vestir Carga de la lavadora Agregue las prendas secas sin apretar en el tambor de la lavadora Para mejores resultados cargue las prendas en forma uniforme y sin apretarlas...

Страница 59: ...e comenzar el ciclo limpieza de la canasta 1 Quite las prendas u objetos de la lavadora y verifique que el tambor de la lavadora se encuentre vac o 2 Abra la tapa de la lavadora y vierta en la canasta...

Страница 60: ...puede llegar a bajo cero Solicite al t cnico que elimine toda el agua de la bomba de drenaje y de las mangueras No almacene la lavadora donde se vea expuesta a las inclemencias del tiempo Caj n Dispen...

Страница 61: ...iempo y deben reemplazarse cada 5 a os para reducir el riesgo de fallas en las mangueras y da os provocados por el agua Extensi n de la Manguera de Desag e Para alturas GH GHVFDUJD GH HQWUH Mangueras...

Страница 62: ...tiquetas son los m nimos Se debe dar una gran importancia al suministro de un espacio adecuado para la instalaci n y el mantenimiento de los aparatos REQUISITOS DE SUMINISTRO DE AGUA 1 6 680 1 6752 8...

Страница 63: ...ros arandelas de caucho no estan presentes Con la parte convexa del filtro hacia usted coloque el filtro y la arandela de caucho en cada uno de los extremos libres de las mangueras de agua Conecte la...

Страница 64: ...A Desenchufe el cable el ctrico antes de instalar la manguera de agua Si no se encuentra instalada instale la arandela de goma en un extremo de la manguera de agua fr a Enrosque la manguera de agua fr...

Страница 65: ...r a de desag e ni la lavadora Ponga en funcionamiento la lavadora en un ciclo completo Compruebe que no haya fugas de agua y que funcione correctamente Coloque las instrucciones en un lugar pr ximo a...

Страница 66: ...sertado como corresponde y bien seguro al desag e Desag e de la casa est tapado Examine la tuber a de la casa Tendr que llamar al fontanero La manguera de desag e roza la pared Aseg rese de que la man...

Страница 67: ...uetes de detergente no se disuelven El paquete de detergente para ropa sucia se coloc en el dispensador Los paquetes de detergente de ropa sucia no deber an ser usados en el dispensador S lo se deber...

Страница 68: ...con un suavizante Sobrecarga Agregue las prendas sin apretar en el tambor de la lavadora Lavado repetido en agua demasiado caliente Lave en agua tibia o fr a Sonidos Causas posibles Motivo Clic El mec...

Страница 69: ...49 90587 2 21 Notas NOTAS...

Страница 70: ...22 49 90587 2 NOTAS Notas...

Страница 71: ...do a un defecto de los materiales o la mano de obra Durante esta garant a limitada de un a o tambi n ofrecemos en forma gratuita toda la mano de obra y los costos de servicio para reemplazar la pieza...

Страница 72: ...GE Appliances y conozca los descuentos especiales que est n disponibles mientras su garant a a n est vigente La puede adquirir en cualquier momento a trav s de Internet Los servicios de GE Appliances...

Отзывы: