background image

20

49-90583-1

ANTES DE SOLICIT

AR EL

 SER

VICIO TÉCNICO

Consejos para la solución de problemas

Problema

Causas posibles

Solución

No hay drenaje

No hay rotación

No hay giro

La carga está desequilibrada 

Redistribuya las prendas y accione el 

Drain + Spin

 (D 

centrifugado) o 

Rinse + Spin 

(En Centrifugado).

Aumente el tamaño de la carga si lava una carga pequeña que 

contiene elementos pesados y livianos. 

La bomba está tapada

Ver la página 13 sobre cómo limpiar el Filtro de la bomba. 

La manguera de drenaje está torcida o mal 

conectada 

Enderece la manguera de drenaje y verifique que la lavadora no 

la esté aplastando.

El drenaje de la vivienda puede estar obstruido

Controle la cañería de la vivienda. Quizás deba llamar a un 

plomero

La manguera de drenaje hace efecto sifón; 

la manguera de drenaje se ha empujado muy 

profundamente dentro del drenaje

Verifique que haya un espacio de aire entre la manguera y el 

drenaje

Fugas de aguar

La junta de la puerta está desbalanceada

Revise que la junta esté colocada en su sitio y que no se haya 

roto. Los objetos dejados en los bolsillos podrían causar daños a la 

lavadora (clavos, tornillos, lápices, bolígrafos). 
El agua podría gotear de la puerta cuando la misma está abierta. 

Esto forma parte del funcionamiento normal.
Con cuidado limpie el sellado de goma de la puerta. A veces quedan 

suciedades o prendas en este sellado y pueden provocarse pequeñas 

pérdidas. 

Revise la parte posterior izquierda de la lavadora 

para verificar si hay presencia de agua

Si esta área se encuentra mojada, existe una condición haya 

roto. Los objetos dejados en los bolsillos podrían detergente

Las tuberías de toma de agua la tubería de desagüe 

no se han conectado correctamente

 

Asegúrese de que se han apretado correctamente las conexiones 

de las tuberías de la lavadora y las llaves de paso y que el extremo 

de la tubería de desagüe se ha introducido y fijado correctamente al 

desagüe.

Puede que la tubería de desagüe de la vivienda 

esté obstruida

Compruebe las tuberías de la vivienda. Puede que sea necesario 

llamar a un plomero.

Depósito tapado

El jabón en polvo puede provocar atascos dentro del depósito y 

hacer que salga agua desde el frente del depósito. Quite el cajón 

y límpielo, al igual que la parte interna de la caja del depósito.

Consulte la sección de Limpieza de la lavadora. 

Uso incorrecto del detergente

Use sólo detergente HE en la cantidad correcta. 

Rotura en la caja del depósito

Si la instalación es nueva, controle que no haya roturas en la 

parte interna de la caja del depósito.

Las prendas están 

muy mojadas

La carga está desequilibrada

Redistribuya las prendas y accione el 

Drain + Spin 

(D 

Centrifugado) o 

Rinse + Spin 

(En centrifugado). 

Aumente el tamaño de la carga si lava una carga pequeña que 

contiene elementos pesados y livianos. 
La máquina reducirá la velocidad del centrifugado a 410 rpm si le 

cuesta equilibrar la carga. Esta velocidad es normal.

La bomba está tapada

Ver la página 13 sobre cómo limpiar el Filtro de la bomba. 

Carga excesiva

El peso seco de la carga debe ser menor a 16 lb. 

La manguera de drenaje está torcida o mal 

conectada

Enderece la manguera de drenaje y verifique que la lavadora no 

la esté aplastando

El drenaje de la vivienda puede estar obstruido

Enderece la manguera de drenaje y verifique que la lavadora no 

la esté aplastando

El drenaje de la vivienda puede estar obstruido

Controle la cañería de la vivienda. Quizás deba llamar a un 

plomero.

La manguera de drenaje hace efecto sifón; la 

manguera de drenaje se ha empujado muy 

profundamente dentro del drenaje.

Verifique que haya un espacio de aire entre la manguera y el 

drenaje.

Error o cambios 

en el control de 

tiempo

Esto es normal

Durante el giro, es posible que en ocasiones se necesite volver 

a equilibrar la carga de la lavadora a fin de reducir vibraciones. 

Cuando esto sucede, se produce como consecuencia una 

prolongación en el tiempo estimado de lavado.

Cantidad de 

agua insuficiente

Esto es normal

Las lavadoras horizontales no requieren que el tubo se 

llene de agua, como sí ocurre con las lavadoras con carga 

superior.

Содержание GFWS1700

Страница 1: ...4 GFWS1705 GFWS1700 GFWN1600 GFWN1300 GFWH1200 GFWN1100 GFW450 GFW430 GFW400 OWNER S MANUAL INSTALLATION INSTRUCTIONS Write the model and serial numbers here Model _________________ Serial ___________...

Страница 2: ...nto every GE Appliances product and we think you will too Among other things registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need...

Страница 3: ...will release any accumulated hydrogen gas As the gas is flammable DO NOT smoke or use an open flame during this time DO NOT allow children to play on or in this appliance Close supervision of childre...

Страница 4: ...rchase are listed below These hoses are manufactured and tested to meet GE Appliances specifications GE Appliances strongly recommends the use of new water supply hoses Hoses degrade over time and nee...

Страница 5: ...r recall your favorite cycle cycle options vary by model Open the dispenser and add detergent bleach and fabric softener as desired GE Appliances recommends the use of High Efficiency detergents such...

Страница 6: ...ax High Medium Low No Spin Stain Removal Guide Prewash or Presoak Add Steam Time Saver Extra Rinse Delay Wash Cycle for normal regular or typical use for washing up to a full load of normally soiled c...

Страница 7: ...ub before the load A pump purge and extended rinse is incorporated to remove contaminants For items that need only to be rinsed use this cycle Rinse Spin Max High Medium Low No Spin Extra Rinse Delay...

Страница 8: ...he desired setting You can choose between Extra Light Light Normal Heavy or Extra Heavy soil levels Temp Adjust to select the proper main water temperature for the wash cycle The PreWash rinse water i...

Страница 9: ...no longer illuminated L Stain Removal Guide on some models The Stain Removal Guide is pre programmed with the ideal wash and rinse settings to tackle five common stains To use this feature select the...

Страница 10: ...evels including OFF To turn the button sounds ON OFF press and hold the button for 3 seconds Cycle Signal on some models Use the Signal pad to change the volume of the end of cycle signal Press the pa...

Страница 11: ...uid detergent can be used HWHUJHQW XVDJH PD QHHG WR EH DGMXVWHG IRU ZDWHU temperature water hardness size and soil level of the load Avoid using too much detergent in your washer as it can lead to ove...

Страница 12: ...en s 4 Pair Pants Khakis or Twills 5 T shirts 7 Pairs of Boxers 4 Pairs of Shorts OR 6 T shirts 4 Pairs of Sweatpants 4 Sweatshirts 2 Hoodies 7 Pairs of Socks 7 Bras 7 panties 3 Slips 2 Camisoles 4 Ni...

Страница 13: ...trol the rate at which soils and detergents may accumulate in your washer NOTE Read the instructions below completely before starting the Tub Clean cycle 1 Remove any garments or objects from the wash...

Страница 14: ...o not store the washer where it will be exposed to the weather When moving the washer the tub should be kept stationary by using the shipping bolts removed during installation See Installation Instruc...

Страница 15: ...justable pliers Carpenter s Level PARTS SUPPLIED Cable Tie Drain Hose Guide Inlet Hose Screen Washers 2 STACK BRACKET KIT A stack bracket kit is available at additional cost Order kit WE25X10018 or GE...

Страница 16: ...allation Clearances KHQ LQVWDOOHG LQ DOFRYH 6LGHV 5HDU 7RS FP KHQ LQVWDOOHG LQ FORVHW 6LGHV 5HDU 7RS FP URQW FP Consideration must be given to provide adequate clearance for installation and service C...

Страница 17: ...ber grommets 4 power cord retainers NOTE Failure to remove the shipping braces can cause the washer to become severely unbalanced IMPORTANT Save all bolts for future use NOTE If you must transport the...

Страница 18: ...d a grounding plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances Improper connection of the equipment gr...

Страница 19: ...her is resting solidly Turn the locknuts on each leg up toward the base of the washer and snug with a wrench INSTALLING THE WASHER NOTE Keep the leg extension at a minimum to prevent excessive vibrati...

Страница 20: ...se clogs inside the dispenser and cause water to leak out the front of the dispenser Remove drawer and clean both drawer and inside of dispenser box Please refer to Cleaning the Washer section Incorre...

Страница 21: ...pers Control time wrong or changes This is normal During spin the washer may need to rebalance the load sometimes to reduce vibrations When this happens the estimated time is increased causing time le...

Страница 22: ...t or used too much detergent Run a Tub Clean cycle In case of strong odor you may need to run the Tub Clean cycle more than once Use only the amount of detergent recommended on the detergent container...

Страница 23: ...rights which vary from state to state To know what your legal rights are consult your local or state consumer affairs office or your state s Attorney General Warrantor GE Appliances a Haier Company E...

Страница 24: ...while your warranty is still in effect You can purchase it on line anytime GE Appliances Services will still be there after your warranty expires In the US GEAppliances com extended warranty or call 8...

Страница 25: ...euse CONSIGNES DE S CURIT 3 UTILISATION DE LA LAVEUSE Comment d marrer 5 Chargement 12 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 13 INSTALLATION D INSTALLATION 15 CONSEILS DE D PANNAGE 20 SOUTIEN AU CONSOMMATEUR Garanti...

Страница 26: ...Appliances et nous pensons que vous le serez aussi Dans cette optique nous vous rappelons que l enregistrement de votre lectrom nager vous assure la communication de renseignements importants sur le...

Страница 27: ...lisez pas de flamme nue pendant cette op ration NE laissez PAS les enfants jouer sur ou l int rieur de cet appareil La pr sence d enfants pr s de cet appareil lorsqu il est en marche doit faire l obje...

Страница 28: ...ande fortement d utiliser les pi ces sp cifi es du fabricant Une liste de boyaux manufactur s disponibles pour l achat est indiqu e Ces boyaux ont t fabriqu s et test s afin de r pondre aux sp cificat...

Страница 29: ...Favori certains mod les pour programmer ou rappeler votre cycle favori Ouvrez le distributeur et ajoutez le d tergent le javellisant et le produit assouplissant au besoin GE Appliances recommande l ut...

Страница 30: ...nt Pas d essorage Guide de d tachage Pr lavage ou Pr trempage Ajout de vapeur Sauve temps Rin age suppl mentaire Lavage en diff r Cycle pour une utilisation normale r guli re ou typique pour le lavage...

Страница 31: ...la cuve selon la quantit recommand e par le fabricant Un rin age prolong et la vidange par pompe sont int gr s afin de retirer les contaminants Pour les articles qui n ont besoin que de rin age utilis...

Страница 32: ...toujours froide Cela aide conditionner les tissus et emp che la fixation des taches sur les v tements Spin Essorage En changeant la Spin Vitesse d essorage vous changez la vitesse de l essorage final...

Страница 33: ...Le Stain Removal Guide Guide de d tachage comporte les meilleurs r glages pr programm s de lavage et rin age afin de venir bout des cinq principaux types de taches Pour utiliser cette fonctionnalit s...

Страница 34: ...Marche Arr t pendant 3 secondes Cycle Signal Signal de fin de cycle sur certains mod les Utilisez la touche Signal pour changer le volume du signal de fin de cycle Appuyez sur la touche jusqu au volum...

Страница 35: ...age Vous pouvez utiliser du d tergent en poudre ou liquide XWLOLVDWLRQ GX GpWHUJHQW SHXW QpFHVVLWHU XQ ajustement pour la temp rature et la duret de l eau la taille et le niveau de souillure de la bra...

Страница 36: ...U 6 chemises homme ou femme 4 pantalons kakis ou tissus crois s 5 tee shirts 7 boxeurs 4 cale ons OU 6 tee shirts 4 pantalons molletonn s 4 pulls molletonn s 2 kangourou 7 paires de bas 7 soutiens gor...

Страница 37: ...d accumulation de la salet et du d tersif dans votre laveuse NOTE Lisez les instructions ci dessous en entier avant de d marrer le cycle de Tub Clean Nettoyage de cuve 1 Enlevez tout v tement ou objet...

Страница 38: ...e rangez jamais la laveuse dans un endroit o elle est expos e au mauvais temps Quand vous d m nagez la laveuse vous devez immobiliser le bassin de lavage en utilisant les boulons d exp dition enlev s...

Страница 39: ...et Cl ajustable ou cl ouverte de 9 16 po Pince multiprise cr maill re Niveau bulle PI CES FOURNIES Attache de C ble Guide de Boyau Cr pines 2 pour Boyau d admission TROUSSE DE SUPPORTS DE SUPERPOSITIO...

Страница 40: ...mum pour l installation Installation dans une alc ve C t s arri re haut 0 cm 0 po Installation dans un placard C t s arri re haut 0 cm 0 po avant 2 54 cm 1 po Il faut veiller procurer le d gagement n...

Страница 41: ...s including rubber grommets 4 power cord retainers NOTE Si vous oubliez d enlever les attaches de transport cela peut rendre la laveuse gravement d s quilibr e IMPORTANT Gardez les boulons pour utilis...

Страница 42: ...es pas certain que la laveuse est correctement mise la terre Brancher une prise de courant 3 broches mise la terre NE PAS retirer la broche de contact de mise la terre N UTILISEZ pas de rallonge lectr...

Страница 43: ...haut ou vers le bas pour vous assurer qu elle ne bouge pas Tournez les contre crous de chaque patte vers la base de la laveuse et serrez avec une cl anglaise INSTALLATION DE LA LAVEUSE NOTE Conservez...

Страница 44: ...a vidange de la maison est peut tre bloqu e V rifiez la plomberie de la maison Il est possible que vous ayez besoin d appeler un plombier Distributeur colmat Le savon en poudre peut causer des colmata...

Страница 45: ...iv e d eau est coup e Ouvrez fond les robinets d eau chaude et d eau froide Le disjoncteur est d clench le fusible a saut Inspectez les disjoncteurs fusibles de la maison Remplacez les fusibles ou r a...

Страница 46: ...talliques de la peinture utilis e pour ce produit unique de l g res variations de couleur peuvent tre visibles cause de l angle de vue et des conditions d clairage Odeur d sagr able dans la laveuse La...

Страница 47: ...s droits qui varient d un tat ou d une province l autre Pour conna tre les droits dont vous b n ficiez communiquez avec le bureau des Relations avec les consommateurs de votre r gion ou de votre provi...

Страница 48: ...Aux tats Unis GEAppliances com ge service and support shop for extended service plans htm ou composez le 800 626 2224 durant les heures normales de bureau Au Canada GEAppliances ca en support purchas...

Страница 49: ...ORMACI N DE SEGURIDAD 3 USAR LA LAVADORA Puesta en Marcha 5 Carga 12 CUIDADO Y LIMPIEZA 13 INSTRUCCIONES DE INSTALACI N 15 CONSEJOS PARA LA SOLUCI N DE PROBLEMAS 20 ATENCI N AL CLIENTE Garant a EE UU...

Страница 50: ...creemos que usted tambi n Entre otras cosas el registro de su electrodom stico asegura que podamos entregarle informaci n importante del producto y detalles de la garant a cuando los necesite Registre...

Страница 51: ...na llama abierta durante este proceso NO permita que los ni os jueguen sobre o dentro de este electrodom stico Cuando el electrodom stico se use cerca de ni os ser necesario supervisarlos de cerca Ant...

Страница 52: ...f ticamente el uso de piezas especificadas de f brica A continuaci n se encuentra una lista de mangueras de f brica disponibles para la compra Estas mangueras est n fabricadas y probadas para cumplir...

Страница 53: ...r o recordar el ciclo preferido Abra el dispensador y agregue detergente blanqueador y suavizante para tela seg n lo desee GE Appliances recomienda el uso de detergentes de Alta Eficiencia tales como...

Страница 54: ...e Eliminaci n de Manchas Preremojo o Prelavado A adir de vapor Ahorro de Tiempo Enjuague Adicional Retrasar Lavado Ciclo para el uso normal regular o t pica para el lavado hasta una carga completa de...

Страница 55: ...icante directamente en el tubo de lavado antes de la carga Una purga de la bomba y un enjuague extendido son incorporados a fin de eliminar los contaminantes Para aquellas prendas que s lo necesitan s...

Страница 56: ...a Normal o Heavy Mucha Temp Temperatura Ajuste este control para seleccionar la temperatura principal del agua adecuada para el ciclo de lavado El agua de PreWash Prelavado enjuagado est siempre fr a...

Страница 57: ...tipos de manchas comunes c sped vino sangre tomate y tierra Para usar esta funci n seleccione el ciclo de lavado deseado y luego presione el bot n Stain Removal Guide Gu a de Eliminaci n de Manchas h...

Страница 58: ...o Hay cuatro niveles de sonido incluyendo OFF Apagado 3DUD FRORFDU ORV VRQLGRV GHO ERWyQ HQ 21 2 QFHQGHU SDJDU PDQWHQJD SUHVLRQDGR el bot n durante 3 segundos Cycle Signal Se al de ciclo Algunos model...

Страница 59: ...utilizar tanto detergente en polvo como l quido V SRVLEOH TXH KD D TXH DMXVWDU HO XVR GH GHWHUJHQWH a la temperatura del agua a la dureza de la misma al tama o y al nivel de suciedad de la carga Evite...

Страница 60: ...isas de hombre o de mujer 4 pantalones Khakis o de sarga 5 camisetas 7 boxers 4 shorts O 6 camisetas 4 pantalones de gimnasia 4 sudaderas 2 sudadera con capucha 7 pares de medias 7 sostenes 7 pantalet...

Страница 61: ...nqueador para controle el nivel en el cual las suciedades y detergentes se podr acumular en la lavadora NOTA Lea las instrucciones por completo antes de comenzar el ciclo Tub Clean 1 Quite las prendas...

Страница 62: ...mba de desag e No guarde la lavadora en un lugar donde est expuesta a las inclemencias clim ticas Al mover la lavadora la cuba debe mantenerse estable utilizando los pernos de transporte que se han ex...

Страница 63: ...uber a de entrada 2 KIT DE SOPORTE DE APILADO Un kit de soporte de apilado se encuentra disponible a un costo adicional Solicite el kit WE25X10018 o GEFLSTACK Puede solicitarse en los Estados Unidos v...

Страница 64: ...trasera parte superior 0 0 cm Cuando se instale en un armario costados parte trasera parte superior 0 0 cm parte delantera 1 2 54 cm Se deber considerar que se debe brindar el despeje adecuado para l...

Страница 65: ...andelas de goma 4 sujeciones del cable de alimentaci n NOTA Si se retiran incorrectamente los pernos de transporte puede que la lavadora se vea gravemente desequilibrada IMPORTANTE Guarde todos los pe...

Страница 66: ...un enchufe con conexi n a tierra El enchufe deber estar conectado a un tomacorriente instalado en forma adecuada y con conexi n a tierra de acuerdo con todos los c digos y ordenanzas locales Una cone...

Страница 67: ...arriba o hacia abajo para asegurarse que la lavadora se apoya en una superficie s lida Gire las contratuercas de cada pata hacia la base de la lavadora y apri telas con una llave INSTALACI N DE LA LAV...

Страница 68: ...e desag e de la vivienda est obstruida Compruebe las tuber as de la vivienda Puede que sea necesario llamar a un plomero Dep sito tapado El jab n en polvo puede provocar atascos dentro del dep sito y...

Страница 69: ...es o restablezca el interruptor La lavadora debe tener una toma individual Revisiones autom ticas del sistema La primera vez que se enchufa la lavadora se efect an las verificaciones autom ticas Podr...

Страница 70: ...ulos de visualizaci n y condiciones de iluminaci n Mal olor dentro de la lavadora La lavadora no se us durante un per odo prolongado no se utiliza una calidad recomendada de detergentes HE alta eficie...

Страница 71: ...on la Oficina de su Procurador General Garante GE Appliances a Haier Company EXCLUSI N DE GARANT AS IMPL CITAS Su nica y exclusiva alternativa es la reparaci n del producto como se indica en la Garant...

Страница 72: ...te La puede adquirir en cualquier momento a trav s de Internet Los servicios de GE Appliances a n estar n all cuando su garant a caduque En EE UU GEAppliances com extended warranty o comun quese al 80...

Отзывы: