GE GFW850 Скачать руководство пользователя страница 85

49-3000217 Rev 2

21

Instrucciones de instalación

REQUISITOS ELÉCTRICOS

CIRCUITO 

– individual, correctamente polarizado y 

FRQHFWDGRDXQGLV\XQWRUGHRDPSHUHVRDXQ

fusible con retardo.

SUMINISTRO DE CORRIENTE

 – 2 cables y conexión a 

WLHUUDYROWLRVIDV]FRUULHQWHDOWHUQD

Receptáculo Externo

 – receptáculo 

de 3 clavijas correctamente 
conectado a tierra, ubicado de 
modo que el cable de corriente esté 
accesible cuando la lavadora esté 
en una posición instalada. Si hay un 
receptáculo de 2 clavijas, es responsabilidad del propietario 
solicitar a un electricista matriculado que reemplace el 
mismo por un receptáculo de 3 clavijas con conexión a 
tierra, que esté correctamente conectado a tierra.
La lavadora deberá estar correctamente conectada a 
tierra de acuerdo con los códigos y ordenanzas locales, o 
en ausencia de códigos locales, con la última edición del 

&yGLJR(OpFWULFR1DFLRQDO$16,1)3$12RHO&yGLJR

Eléctrico Canadiense, CSA C22.1. En caso de no estar 
seguro de que la lavadora esté correctamente conectada 
a tierra, consulte a un electricista matriculado.

Enchufe a un tomacorriente de 3 clavijas con 

conexión a tierra.

NO 

retire la terminal de tierra.

NO UTILICE

 un cable de extensión. 

NO UTILICE 

un enchufe adaptador con este artefacto.

Si no se siguen estas instrucciones, se podrá 

producir la muerte, incendio o descargas eléctricas.

ADVERTENCIA

 

Riesgo de Descarga 

Eléctrica

Verifique  

que haya una 

conexión a tierra 

adecuada antes 

del uso.

INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN 

A TIERRA

Este electrodoméstico deberá estar conectado a tierra. 
En caso de avería o mal funcionamiento, la conexión a 
tierra reducirá el riesgo de descargas eléctricas al brindar 
un camino con una resistencia menor para la corriente 
eléctrica. Este electrodoméstico está equipado con un 
cable con un conductor para la conexión a tierra del 
equipo y un enchufe con conexión a tierra. El enchufe 
deberá estar conectado a un tomacorriente instalado en 
forma adecuada y con conexión a tierra de acuerdo con 
todos los códigos y ordenanzas locales.

Una conexión inapropiada 
del conductor de conexión a 

tierra del equipo puede provocar riesgos de descargas 
eléctricas. Consulte a un electricista calificado o personal 
o representantes del servicio técnico si tiene dudas de 
que el electrodoméstico se encuentre conectado a tierra 
apropiadamente.

 NO 

modifique el enchufe en el cable 

de suministro de corriente. Si no coincide con la toma de 
corriente, contrate a un electricista calificado para que 
instale una toma de corriente en forma adecuada.

ADVERTENCIA

1.

  Desagüe capaz de 

HOLPLQDUJDOORQV

(38 l) por minuto.

2.

  Diámetro mínimo 

de tubería vertical 
de 1 1/4”  
(3,18 cm).

3.

  La altura de la 

tubería vertical 
desde el suelo  
debe ser:

   Altura mínima:  

´FP

 

Altura máxima:  

´FP

 

REQUISITOS DE DESAGÜE

INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A 

TIERRA (cont.)

Si los códigos locales lo requieren, se podrá agregar 
un cable a tierra externo de cobre de calibre 18 o más 
grande (no provisto). Adhiera el gabinete de la lavadora 
con un tornillo de chapa metálica Nº

[

1/2” (disponible en 

cualquier tienda de repuestos) a la parte trasera de la lavadora.

Las llaves de paso de agua caliente y fría DEBEN encontrarse 

DSXOJDGDVFPFRPRPi[LPRGHODWRPDGHDJXD
GHODODYDGRUD/DVOODYHVGHSDVR'(%(1VHUGH´

cm) y tipo jardín para que se puedan conectar las tuberías de 

HQWUDGD/DSUHVLyQGHODJXD'(%(HVWDUHQWUH\OLEUDV

por pulgada cuadrada. La compañía de agua puede informarle 
de la presión del agua. La temperatura del agua caliente se 
debe establecer para suministrar agua a una temperatura de 

HQWUHƒ\ƒ)ƒ±ƒ&SDUDEULQGDUXQGHVHPSHxR

adecuado del control automático de temperatura (ATC).

NOTA:

 Se recomienda el uso de un suavizante de agua 

para reducir la acumulación de sarro dentro del generador 
de vapor si el suministro doméstico contiene agua muy dura.

 

REQUISITOS DE SUMINISTRO DE AGUA

Desconecte el suministro de corriente antes de realizar 
el servicio técnico.
Reemplace todas las piezas y paneles antes de utilizar.
Si no cumple con esto, se podrá producir la muerte o 
descarga eléctrica.

 

Riesgo de Descarga 

Eléctrica

Ciertas piezas internas no tienen conexión a tierra en 
forma intencional y pueden presentar un riesgo de 
descarga eléctrica sólo durante la reparación.

Personal de reparación – NO

 toque las siguientes 

piezas cuando el aparato esté recibiendo energía: 
válvula aqua, bomba de desague, NTC, calentador, 
traba de la puerta, tablero inversor, motor y tablero MC.

ADVERTENCIA

 

Riesgo de Descarga 

Eléctrica

ADVERTENCIA

´

 

(244 cm) 

Max.

24” 

FP

 

Min.

PARTE TRASERA

Содержание GFW850

Страница 1: ...LIMITED WARRANTY 31 CONSUMER SUPPORT 32 GFW850 GFW650 GFW550 GFW510 OWNER S MANUAL INSTALLATION INSTRUCTIONS Write the model and serial numbers here Model _________________ Serial _________________ Yo...

Страница 2: ...s into every GE Appliances product and we think you will too Among other things registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you n...

Страница 3: ...and let the water flow from each for several minutes This will release any accumulated hydrogen gas As the gas is flammable DO NOT smoke or use an open flame during this time DO NOT allow children to...

Страница 4: ...liances specifications GE Appliances strongly recommends the use of new water supply hoses Hoses degrade over time and need to be replaced every 5 years to reduce the risk of hose failures and water d...

Страница 5: ...e the cycle normally In some cases the washer may not be able to balance the load and spin up to full speed If you notice the load is more wet than usual at the end of the cycle redistribute the load...

Страница 6: ...for the door to unlock after pressing Pause Press again to restart the wash cycle NOTE If washer is paused and cycle is not restarted within 15 minutes the current wash cycle will be cancelled NOTE T...

Страница 7: ...Extra Heavy Heavy Normal Light Extra Light Hot Warm Cold Tap Cold Max High Medium Low Prewash or Autosoak Power Steam Time Saver More Water Extra Rinse Tumble Care or 1 Step Wash Dry Sanitize Allerge...

Страница 8: ...ore Water Extra Rinse Tumble Care or 1 Step Wash Dry Delicates Lingerie and special care fabrics with light soil Normal Light Extra Light Warm Cold Tap Cold Medium Low No Spin Prewash or Autosoak Time...

Страница 9: ...able on certain cycles such as DELICATES and ACTIVE WEAR Higher spin speeds remove more water from the clothes and will help reduce dry time but may also increase the possibility of setting wrinkles o...

Страница 10: ...er will be added at this point and later to the rinse Likewise if the More Water option is selected after the wash portion has completed the washer will add more water to the rinse only If wash and ri...

Страница 11: ...modify this selection at any time AutoSoak on some models For soaking your garments prior to the wash cycle This option begins with a brief tumble and then proceeds to soak the clothes with water and...

Страница 12: ...ater For heavily soiled loads you may want to select MORE to add 40 more detergent than the AUTO level NOTE Not all cycles will allow the use of the SmartDispense feature If the light is not illuminat...

Страница 13: ...n the dispenser Clumped detergent can cause a leak Do NOT put detergent packets in the dispenser drawer Softener Detergent Flap Selector Bleach SmartDispense Softener Detergent Flap Selector Bleach Ad...

Страница 14: ...eappliances com connect and enter your model number to show you the proper steps to connect your appliance Please visit GEAppliances com connect to learn more about connected appliance features to lea...

Страница 15: ...washer has started press Start Pause and wait until the door is unlatched The washer may take up to 30 seconds to unlock the door after pressing Start Pause depending on the machine conditions Do not...

Страница 16: ...0 ml of bleach once a month After the completion of a Self Clean cycle the interior of your washer may have a bleach smell It is recommended to run a RINSE SPIN or a light color load after the Self Cl...

Страница 17: ...ada visit your local GE Appliances parts distributor or call 800 661 1616 or GEAppliances ca en products parts filters accessories Long Vacations Be sure water supply is shut off at faucets Drain all...

Страница 18: ...The ambient temperature should never be below 60 F 15 6 C for proper washer operation 2 In an area where it will come in contact with curtains or drapes 3 On carpet The floor MUST be a hard surface w...

Страница 19: ...set Rear 0 Sides 0 7RS URQW 0 0 0 Part Number Accessory GFP1528SNWW White Pedestal GFP1528PNSN Satin Nickel Pedestal GFP1528PNRS Royal Sapphire Pedestal GFP1528PNDG Diamond Gray Pedestal GFA28KITN Sta...

Страница 20: ...and rubber grommets 2 brackets NOTE Do NOT remove the screw or clip holding the hose UNPACKING THE WASHER UNPACKING THE WASHER cont 7 Insert shipping bolt hole covers into shipping bolt holes Recycle...

Страница 21: ...The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances Improper connection of the equipment grounding conductor...

Страница 22: ...Adjust the front leveling legs up or down to ensure the washer is resting solidly Turn the lock nuts on each leg up toward the base of the washer and snug with a wrench NOTE Keep the leg extension at...

Страница 23: ...tor and MC board WARNING REMOVE THE DOOR ASSEMBLY Open the washer door While supporting the door remove the 6 screws from the hinge in the washer face Lift the door assembly to remove it from the wash...

Страница 24: ...riker Rotate the striker 180 and reinstall the striker with its screws 3 REMOVE THE DOOR STRIKER ASSEMBLY AND REPLACE ON THE OPPOSITE SIDE 4 Remove the 2 screws from the striker assembly and remove th...

Страница 25: ...cover and remove it from the washer face 7 REMOVE THE TERMINAL HOLDER AND DISCONNECT THE PIN CONNECTOR FROM WASHER Using your fingers pry the terminal holder from the washer face Disconnect the pin c...

Страница 26: ...al holder back into the washer face on the opposite side Remove lock bar Replace Assembly Pin Connector Install the lock cover over the lock assembly making sure the locating post fits into the locati...

Страница 27: ...hose is improperly connected Make sure hose connections are tight at washer and faucets and make sure end of drain hose is correctly inserted in and secured to drain facility Household drain may be c...

Страница 28: ...and manually redistribute load To check machine run rinse and spin with no load If normal unbalance was caused by load Pump filter may be clogged See the Care and Cleaning section on how to clean the...

Страница 29: ...creen washers in the end of the hoses Reconnect the hoses and turn the water back on Pump filter may be clogged See the Care and Cleaning section on how to clean the Pump Filter Fill hoses may be kink...

Страница 30: ...detergent Regularly use ULTRAFRESH VENT between uses In case of strong odor you may need to run the Self Clean cycle more than once Use only the amount of detergent recommended or adjust SmartDispens...

Страница 31: ...torney General Warrantor GE Appliances a Haier Company Louisville KY 40225 EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in this Limited Warranty Any imp...

Страница 32: ...after your warranty expires In the US GEAppliances com extended warranty or call 800 626 2224 during normal business hours In Canada GEAppliances ca en support purchase extended warranty or call 866...

Страница 33: ...DE S CURIT 3 UTILISATION DE LA LAVEUSE Comment d marrer 5 Connectivit WiFi 14 Chargement 15 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 16 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 18 Inversion de l ouverture de la porte Optionnel 23...

Страница 34: ...GE Appliances et nous pensons que vous le serez aussi Dans cette optique nous vous rappelons que l enregistrement de votre lectrom nager vous assure la communication de renseignements importants sur...

Страница 35: ...sera vacu du syst me Ce gaz tant inflammable NE fumez PAS et n utilisez pas de flamme nue pendant cette op ration NE laissez PAS les enfants jouer sur ou l int rieur de cet appareil La pr sence d enfa...

Страница 36: ...utiliser les pi ces sp cifi es du fabricant Une liste de boyaux manufactur s disponibles pour l achat est indiqu e Ces boyaux ont t fabriqu s et test s afin de r pondre aux sp cifications de GE Applia...

Страница 37: ...ossible que la laveuse ne puisse pas tre en mesure d quilibrer la charge et essorer pleine vitesse Si vous remarquez que la charge est plus humide que normalement la fin du cycle r partissez la charge...

Страница 38: ...e ne s ouvre Appuyez nouveau pour remettre en marche le cycle de lavage NOTE En arr tant la laveuse et en ne remettant pas en marche le cycle dans les 15 minutes qui suivent vous annulez le cycle de l...

Страница 39: ...ormal L g r Tr s l g r Chaud Ti de Froid Froid robinet Max Haut Moyen Bas Pr lavage ou trempage auto Vapeur puissante conomiseur de temps Plus d eau Rin age suppl Culbutage antifroissage ou 1 Step Was...

Страница 40: ...h Dry Delicates D licats Pour la lingerie et les tissus d licats avec degr de salet l ger normal Normal L g r Tr s l g r Ti de Froid Froid robinet Moyen Bas Pas d essorage Pr lavage ou trempage auto c...

Страница 41: ...licats ou Active Wear Tenue active Les vitesses d essorage plus rapides enl vent plus d eau des v tements et aident r duire le temps de s chage mais augmentent galement la possibilit de froisser cert...

Страница 42: ...cycle et plus tard au rin age Si vous s lectionnez l option pendant l tape du lavage plus d eau sera ajout e partir de ce moment et plus tard au rin age D une fa on similaire si l option More Water Pl...

Страница 43: ...tements avant le cycle de lavage Cette option d bute par un bref culbutage suivi d un trempage d une dur e d termin e dans une solution d eau et de d tergent Une fois l op ration termin e le cycle se...

Страница 44: ...liminant le besoin de l ajouter pour chaque brass e La s lection de la quantit de d tergent sur le panneau de commande s affiche AUTO automatique par d faut lors de la premi re mise sous tension de la...

Страница 45: ...seur S lecteur du volet d tergent Javel Distribution intelligente Adoucisseur S lecteur du volet d tergent Javel Ajouter le s produit s de pr lavage dans ce compartiment Sur les mod les avec distribut...

Страница 46: ...connect et entrez votre num ro de mod le pour voir les tapes de connexion se rapportant votre lectrom nager Veuillez visiter GEAppliances com connect pour en apprendre davantage sur les fonctions de c...

Страница 47: ...euse appuyez sur Start Pause Mise en marche Pause et attendez que la porte soit d verrouill e La laveuse peut prendre jusqu 30 secondes pour d verrouiller sa porte apr s que vous ayez appuy sur Start...

Страница 48: ...s par mois Lorsque le cycle Self Clean Auto nettoyant est termin l int rieur de votre laveuse peut avoir une odeur de javellisant Il est recommand de laver une RINSE SPIN ou brass e de couleur p le ap...

Страница 49: ...appellant le num ro de telephone 800 661 1616 Longues vacances Assurez vous de fermer tous les robinets d alimentation de l eau Vidangez toute l eau des tuyaux si la temp rature risque de descendre e...

Страница 50: ...5 6 C 60 F pour que la laveuse fonctionne bien 2 Dans un endroit o elle entre en contact avec des tentures ou des rideaux 3 Sur un tapis Le sol DOIT tre une surface dure avec une pente maximum de 1 27...

Страница 51: ...0 Il faut veiller procurer le d gagement n cessaire l installation et aux interventions de service Les portes du placard doivent tre perfor es ou bien ventil es et disposer d au moins 387 1 cm2 60 pou...

Страница 52: ...tuyau D BALLAGE DE VOTRE LAVEUSE D BALLAGE DE VOTRE LAVEUSE suite 7 Ins rez les capuchons des trous de boulons d exp dition dans les trous des boulons d exp dition NOTES Si vous n enlevez pas les cal...

Страница 53: ...prise de courant 3 broches mise la terre NE PAS retirer la broche de contact de mise la terre N UTILISEZ pas de rallonge lectrique N UTILISEZ pas d adaptateur de prise Le non respect de ces instructi...

Страница 54: ...laveuse si elle est install e sous un comptoir elle ne doit pas bouger Ajustez les pattes de nivellement avant vers le haut ou vers le bas pour vous assurer qu elle ne bouge pas Tournez les contre cr...

Страница 55: ...haitez les r installer du c t droit veuillez suivre ces m mes instructions et inversez toutes les r f rences aux termes gauche et droite Tournevis cruciforme OUTIL N CESSAIRE Barre de verrouillage PI...

Страница 56: ...a g che Faites pivoter la g che de 180 et r installez la avec ses vis 3 RETIREZ L ASSEMBLAGE DE G CHE DE PORTE ET REPLACEZ LA SUR LE C T OPPOS 4 Retirez les 2 vis de l assemblage de g che et retirez l...

Страница 57: ...de charni re Charni re Support de bornier Connecteur broches RETIREZ L ASSEMBLAGE DE VERROU ET INSTALLEZ LE SUR LE C T OPPOS DE LA LAVEUSE Retirez les 2 vis du couvercle de verrou puis retirez le de l...

Страница 58: ...a charni re et fixer sur la face de la laveuse Instructions d installation INVERSION DE L OUVERTURE DE LA PORTE Optionnel RETIREZ L ASSEMBLAGE DE VERROU ET INSTALLEZ LE SUR LE C T OPPOS DE LA LAVEUSE...

Страница 59: ...vidange ne sont pas bien branch s Assurez vous que les tuyaux soient bien branch s au niveau des robinets et la laveuse et assurez vous que le tuyau de vidange soit bien ins r et fix l installation d...

Страница 60: ...age vide Si tout est normal le d s quilibre tait caus par la charge Le filtre de la pompe eau est peut tre bouch Reportez vous Entretien et nettoyage pour le nettoyage du Filtre de la pompe Pas de pui...

Страница 61: ...yer les rondelles grille au bout des tuyaux Reconnectez les tuyaux et ouvrez l eau Le filtre de la pompe eau est peut tre bouch Reportez vous Entretien et nettoyage pour le nettoyage du Filtre de la p...

Страница 62: ...guli rement ULTRAFRESH VENT entre les lavages En cas d odeur forte vous devrez peut tre ex cuter le cycle Self Clean Autonettoyage plus d une fois Utilisez uniquement la quantit de d tergent recomman...

Страница 63: ...onna tre les droits dont vous b n ficiez communiquez avec le bureau des Relations avec les consommateurs de votre r gion ou de votre province Garant MC Commercial Inc Burlington ON L7R 5B6 EXCLUSION D...

Страница 64: ...ant la dur e de votre garantie Vous pouvez vous la procurer en ligne en tout temps Les services GE Appliances seront toujours disponibles apr s l expiration de la garantie Au Canada electromenagersge...

Страница 65: ...3 USAR LA LAVADORA Puesta en Marcha 5 Conexi n WiFi 14 Carga 15 CUIDADO Y LIMPIEZA 16 INSTRUCCIONES DE INSTALACI N 18 Cambiar el sentido de apertura de la puerta Opcional 23 CONSEJOS PARA LA SOLUCI N...

Страница 66: ...y creemos que usted tambi n Entre otras cosas el registro de su electrodom stico asegura que podamos entregarle informaci n importante del producto y detalles de la garant a cuando los necesite Regis...

Страница 67: ...geno acumulado Debido a que el gas es inflamable NO fume ni use una llama abierta durante este proceso NO permita que los ni os jueguen sobre o dentro de este electrodom stico Cuando el electrodom st...

Страница 68: ...adas de f brica A continuaci n se encuentra una lista de mangueras de f brica disponibles para la compra Estas mangueras est n fabricadas y probadas para cumplir con las especificaciones de GE Applian...

Страница 69: ...ble que la lavadora no logre equilibrar la carga y que gire a toda velocidad Si observa que la carga est m s mojada que lo habitual al finalizar el ciclo redistribuya la carga de forma pareja en el tu...

Страница 70: ...os en destrabarse despu s de presionar Pause Pausa Vuelva a pulsar el bot n para reiniciar el ciclo de lavado NOTA Si la lavadora est detenida y el ciclo no se reinicia en 15 minutos se cancelar el ci...

Страница 71: ...Fr a Max Alto Medio Bajo Prelavado o RemojoAuto Energ a de Vapor Ahorro de Tiempo Mas agua Enjuague Adicional Cuidado en el Giro o 1 Step Wash Dry Desinfecci n Al rgeno tems que no desti en que se en...

Страница 72: ...o Medio Bajo Mas agua Enjuague Adicional Cuidado en el Giro o 1 Step Wash Dry Prendas Delicadas Lencer a y telas que requieren cuidado especial con poca suciedad Normal Liviana Extra Liviana Tibia Fr...

Страница 73: ...ates Delicadas o Active Wear Ropa Deportiva Con dichas velocidades se elimina m s agua de las prendas y se reduce el tiempo de secado aunque tambi n puede aumentar la posibilidad de que se formen arru...

Страница 74: ...si se selecciona la opci n More Water M s Agua una vez que se haya completado la parte del lavado la lavadora agregar m s agua al enjuague nicamente Si se complet el lavado y el enjuague la tecla More...

Страница 75: ...alquier momento Auto Soak Remojo Autom tico en algunos modelos Para remojar las prendas antes del ciclo de lavado Esta opci n comienza con un giro breve y luego procede a remojar la ropa con agua y de...

Страница 76: ...en el panel de control estar en AUTO por omisi n cuando se encienda la lavadora por primera vez Cuando se seleccione AUTO la cantidad de detergente necesario para cada carga de lavado ser determinada...

Страница 77: ...suciedad de la carga Evite usar demasiado detergente en la lavadora ya que puede producir exceso de jab n residuos de detergente en la ropa y podr a extender los tiempos de lavado No use grandes cant...

Страница 78: ...ances com connect e ingrese su n mero de modelo para mostrarle los pasos apropiados para conectar su aparato Para aprender m s sobre las funciones del electrodom stico conectado para saber qu aplicaci...

Страница 79: ...Pause Iniciar Pausa y espere hasta que VH GHVEORTXHH OD SXHUWD D ODYDGRUD SXHGH WDUGDU XQRV VHJXQGRV HQ GHVEORTXHDU OD SXHUWD GHVSXpV GH SXOVDU Start Pause Iniciar Pausa dependiendo de las condicione...

Страница 80: ...U PHV Despu s de finalizar un ciclo Self Clean Autolimpieza la parte interior de su lavadora puede tener olor a lej a Se recomienda lavar una RINSE SPIN o carga de colores claros despu s del ciclo Sel...

Страница 81: ...v s del sitio Web GEApplianceparts com o llamando GE Appliances al 877 959 8688 Largas vacaciones Aseg rese de cortar el agua de todas las llaves de paso Vac e todas las tuber as de agua si la tempera...

Страница 82: ...IXQFLRQH correctamente 2 En una zona en la que pueda entrar en contacto con cortinas u otras telas 3 Sobre una alfombra El suelo DEBE ser una superficie dura con una inclinaci n m xima de 1 2 por pie...

Страница 83: ...vicio t cnico DV SXHUWDV GHO DUPDULR GHEHQ FRQWDU FRQ UHMLOODV X RWUR WLSR GH YHQWLODFLyQ WHQHU SRU OR PHQRV SXOJDGDV FXDGUDGDV FP2 GH HVSDFLR DELHUWR 6L HO DUPDULR LQFOX H XQD ODYDGRUD XQD VHFDGRUD O...

Страница 84: ...rnillo o pinza que sostiene la manguera DESEMBALAJE DE LA LAVADORA DESEMBALAJE DE LA LAVADORA cont 7 Introduzca los tapones para orificios de pernos de embalaje en los orificios NOTAS Si se retiran in...

Страница 85: ...Consulte a un electricista calificado o personal o representantes del servicio t cnico si tiene dudas de que el electrodom stico se encuentre conectado a tierra apropiadamente NO modifique el enchufe...

Страница 86: ...longitud para colocar la lavadora en su lugar haciendo palanca 7 Una vez situada la lavadora en su posici n final coloque un nivel en la parte superior de la misma si est instalada debajo de un contad...

Страница 87: ...ea cambiarlas de nuevo al lado derecho siga las mismas instrucciones e invierta todas las referencias de izquierda a derecha Tournevis cruciforme HERRAMIENTA NECESARIA Barra de Bloqueo PIEZA INCLUIDA...

Страница 88: ...WRSH LUH HO WRSH vuelva a instalar el tope con sus tornillos 3 RETIRE EL ENSAMBLE DEL TOPE DE LA PUERTA Y REEMPLACE EL MISMO DEL LADO OPUESTO 4 Retire los 2 tornillos del ensamble del tope y retire el...

Страница 89: ...ector de la clavija 6 Retire los 2 tornillos de la tapa de bloqueo y retire la misma de la cara de la lavadora 7 Inserte la barra de bloqueo provista en el mecanismo de bloqueo sobre la parte frontal...

Страница 90: ...n ciclo completo a fin de verificar que su funcionamiento sea correcto Reemplace los WRUQLOORV GH OD bisagra y asegure los mismos sobre la cara de la lavadora NO gire el ensamble del bloqueo Mueva el...

Страница 91: ...ese de que se han apretado correctamente las conexiones de las tuber as de la lavadora y las llaves de paso y que el extremo de la tuber a de desag e se ha introducido y fijado correctamente al desag...

Страница 92: ...a Si es normal el desequilibrio fue provocado por la carga El filtro de la bomba podr a estar obstruido Ver la Cuidado y limpieza sobre c mo limpiar el Filtro de la bomba No hay suministro el ctrico l...

Страница 93: ...los filtros de la lavadora Vuelva a conectar las tuber as y abra la llave de paso El filtro de la bomba podr a estar obstruido Ver la Cuidado y limpieza sobre c mo limpiar el Filtro de la bomba Las m...

Страница 94: ...usos En caso de un fuerte olor puede necesitarse el funcionamiento del ciclo Self Clean Limpieza de tambor m s de una vez Use s lo la cantidad de detergente recomendada o ajuste SmartDispense Dispensa...

Страница 95: ...XCLUSI N DE GARANT AS IMPL CITAS Su nica y exclusiva alternativa es la reparaci n del producto como se indica en la Garant a Limitada Las garant as impl citas incluyendo garant as impl citas de comerc...

Страница 96: ...garant a a n est vigente La puede adquirir en cualquier momento a trav s de Internet Los servicios de GE Appliances a n estar n all cuando su garant a caduque GEAppliances com extended warranty R FRP...

Отзывы: