background image

8

49-90570-2

Comment démarrer

UTILISA

T

ION DE LA

 LA

VEUSE

D

Temp (Température)

Ajustez pour choisir la bonne température de l’eau pour le cycle de lavage. L’eau de 

prélavage et de rinçage est toujours froide pour réduire l’utilisation d’énergie et diminuer la 

fixation des taches et les froissements.
Suivez l’étiquette du fabricant pour choisir la température de lavage.
Pour changer la température de lavage, appuyez sur le bouton 

Temp

 (température de 

lavage) jusqu’au réglage désiré. Vous pouvez choisir entre Cold (Froide), Cool (Cool), Warm 

(Tiède), Hot (Chaude) ou Extra Hot (Extra Chaud). 

Temp

E

Spin (Essorer)

En changeant le réglage d’essorage, vous changez la vitesse de l’essorage final des 

cycles. Suivez toujours les instructions de l’étiquette du vêtement pour changer le réglage 

d’essorage. 
Pour changer le réglage d’essorage, appuyez sur le bouton 

Spin

 (Réglage d’essorage) 

jusqu’au réglage désiré. Vous pouvez choisir entre No Spin (pas d’essorage), Low (Lent), 

Medium (Modéré), High (Rapide) ou Max (Max). Les vitesses d’essorage les plus rapides ne 

sont pas offertes pour certains cycles, comme le cycle délicats.
Les vitesses d’essorage plus rapides enlèvent plus d’eau des vêtements, et aident à réduire 

le temps de séchage, mais augmentent également la possibilité de froisser certains tissus. 

Spin

F

Rinse (Rinçage)

L’option 

Rinse

 (Rinçage) permet de modifier le nombre de rinçages qui seront utilisés 

par un cycle. Pour modifier cette option, appuyez sur 

Rinse

 (Rinçage) jusqu’à obtenir le 

réglage désiré. Vous pouvez choisir entre Normal (Normal), Extra (Supplémentaire) et aucun 

rinçage. Pour sélectionner aucun rinçage, appuyez sur le bouton 

Rinse

 (Rinçage) jusqu’à ce 

que tous les témoins lumineux soient éteints dans la fenêtre Rinse.
Lors du cycle 

Rinse+Spin

 (Rinçage+Essorage), un cycle de vidange et d’essorage peut être 

réalisé en sélectionnant le sans rinçage.

Rinse

G

My Cycle (Favori)

Pour sauvegarder un cycle favori, choisissez le réglage désiré pour le cycle de lavage, le 

degré de souillure, la vitesse d’essorage et la température de l’eau et appuyez sur le bouton 

My Cycle

 (Favori) pendant 3 secondes. Un signal sonore se fait entendre pour indiquer que 

le cycle est sauvegardé.
Pour utiliser votre cycle personnalisé, appuyez sur le bouton 

My Cycle

 (Favori) avant de 

laver une charge.
Pour changer le cycle sauvegardé, choisissez le réglage désiré et appuyez sur le bouton 

My Cycle

 (Favori) pendant 3 secondes.

NOTE :

 Quand vous utilisez 

My Cycle 

(Favori), vous ne pouvez pas modifier les options de 

lavage une fois que le cycle a commencé.

NOTE :

 Si vous changez les options de lavage avec 

My Cycle

 (Favori) avant le début du 

cycle, le voyant 

My Cycle

 (Favori) s’éteindra et vous reviendrez au cycle de base. 

My Cycle

Hold to Set

PreWash (Pré-lavage)

Prélavage est un lavage supplémentaire avant le lavage principal. 

Utilisez-le pour les vêtements très sales ou pour les vêtements dont 

l’étiquette recommande un prélavage avant le lavage. Assurez-vous 

d’ajouter du détergent liquide ou en poudre à rendement élevé ou le bon 

additif de lavage au distributeur de prélavage.
La fonction de 

PreWash

 (Pré-lavage) déclenche les étapes suivantes : 

remplissage de la laveuse avec de l’eau (ajout du détersif de prélavage), 

culbutage des vêtements, évacuation et essorage. Ensuite, la laveuse 

exécute le cycle de lavage sélectionné.

NOTE :

 Le 

PreWash

 (Prélavage) n’est pas automatiquement sélectionné 

et doit l’être avant de démarrer le cycle.

H

PreWash

Compartiment 

pré-lavage

Compartiment 

pré-lavage

(sur certains modèles)

(sur certains modèles)

Содержание GFW148

Страница 1: ...ARRANTY 23 CONSUMER SUPPORT 24 GFW148 OWNER S MANUAL INSTALLATION INSTRUCTIONS Write the model and serial numbers here Model _________________ Serial _________________ You can find them on a label ins...

Страница 2: ...nto every GE Appliances product and we think you will too Among other things registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need...

Страница 3: ...let the water flow from each for several minutes This will release any accumulated hydrogen gas As the gas is flammable DO NOT smoke or use an open flame during this time DO NOT allow children to play...

Страница 4: ...available for purchase are listed These hoses are manufactured and tested to meet GE Appliances specifications GE Appliances strongly recommends the use of new water supply hoses Hoses degrade over ti...

Страница 5: ...L WASH RINSE SPIN Est Time Remaining PreWash My Cycle Power Start Pause Quick Wash Delicates Normal Whites Heavy Duty Cold Wash Active Wear Casuals Towels Casuals With Steam Stain Wash With Steam Rins...

Страница 6: ...mance Sturdy fabrics with heavy to medium soil Heavy Duty Ex Heavy Heavy Normal Light Ex Light Extra Hot Hot Warm Cool Cold Max High Medium Low No Spin Prewash Extra Rinse Delay Wash My Cycle Incorpor...

Страница 7: ...nse Delay Wash My Cycle Add steam to the washer to assist with stain removal for heavily soiled colorfast laundry Cycle for heavily soiled casuals laundry Casuals with Steam Ex Heavy Heavy Normal Ligh...

Страница 8: ...eached the desired setting You can choose between No Spin Low Medium High or Max Higher spin speeds are not available on certain cycles such as Delicates Higher spin speeds remove more water from the...

Страница 9: ...asher is paused and the cycle is not restarted within 15 minutes the current wash cycle will be cancelled NOTE In some cases the washer will drain first then unlock the door when it is paused NOTE The...

Страница 10: ...r fabric softener directly on the wash load Fabric Softener Compartment Main Wash Detergent Cup Use for Liquid Detergent Detergent Cavity Use for Powder Detergent PreWash Compartment no cup Use for Li...

Страница 11: ...rt Pause and wait until the door is unlatched The washer may take up to 30 seconds to unlock the door after pressing Start Pause depending on the machine conditions Do not try to force open the door w...

Страница 12: ...dried normally Damage to your washer caused by these products is not covered by your warranty Do not hit surface with sharp objects Interior Dry around the washer door opening flexible gasket includin...

Страница 13: ...in the Dispenser Drawer area Use only HE High Efficiency detergent Moving and Storage Ask the service technician to remove water from drain pump and hoses Do not store the washer where it will be exp...

Страница 14: ...Washer 1 In an area exposed to dripping water or outside weather conditions The ambient temperature should never be below 60 F 15 6 C for proper washer operation 2 In an area where it will come in con...

Страница 15: ...SIONS FRONT NOTE Washer leveling legs retracted 33 1 4 84 5 cm Washer leveling legs extended 33 3 4 85 5 cm Stacked 66 1 2 169 0 cm BACK 21 3 4 55 25 cm 4 3 4 12 cm 2 1 16 5 24 cm 31 1 32 78 82 cm 29...

Страница 16: ...grommets NOTE Do NOT remove the screw or clip holding the hose UNPACKING THE WASHER UNPACKING THE WASHER cont 7 Insert shipping bolt hole covers into shipping bolt holes NOTES Failure to remove the s...

Страница 17: ...with a cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes...

Страница 18: ...e of the washer and snug with a wrench NOTE Keep the leg extension at a minimum to prevent excessive vibration The farther out the legs are extended the more the washer will vibrate If the floor is no...

Страница 19: ...ater If this area is wet you have oversudsing condition Use less detergent Fill hoses or drain hose is improperly connected Make sure hose connections are tight at washer and faucets and make sure end...

Страница 20: ...on how to clean the Pump Filter No power washer not working or dead Washer is unplugged Make sure cord is plugged securely into a working outlet Water supply is turned off Turn both hot and cold fauc...

Страница 21: ...fficient water supply Make sure that the water supply is turned on Make sure that the water faucets are turned to their completely open position The washer door is open The washer door must be closed...

Страница 22: ...ency detergent Always remove wet items from the washer promptly after machine stops running Leave the door slightly open for the water to air dry Close supervision is necessary if this appliance is us...

Страница 23: ...to state To know what your legal rights are consult your local or state consumer affairs office or your state s Attorney General Warrantor GE Appliances a Haier Company Louisville KY 40225 EXCLUSION...

Страница 24: ...there after your warranty expires In the US GEAppliances com extended warranty or call 800 626 2224 during normal business hours In Canada GEAppliances ca en support purchase extended warranty or call...

Страница 25: ...r une tiquette plac e int rieur de la porte GFW148 CONSIGNES DE S CURIT 3 UTILISATION DE LA LAVEUSE Comment d marrer 5 Chargement 11 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 12 INSTALLATION D INSTALLATION 14 CONSEILS D...

Страница 26: ...Appliances et nous pensons que vous le serez aussi Dans cette optique nous vous rappelons que l enregistrement de votre lectrom nager vous assure la communication de renseignements importants sur le...

Страница 27: ...a vacu du syst me Ce gaz tant inflammable NE fumez PAS et n utilisez pas de flamme nue pendant cette op ration NE laissez PAS les enfants jouer sur ou l int rieur de cet appareil La pr sence d enfants...

Страница 28: ...allant de 60 96 po 152 4 243 8 cm GE Appliances recommande fortement d utiliser les pi ces sp cifi es du fabricant Une liste de boyaux manufactur s disponibles pour l achat est indiqu e Ces boyaux ont...

Страница 29: ...d branchez pas votre appareil de l alimentation lectrique en appuyant sur Power alimentation Sanitize Temp Rinse Spin PreWash My Cycle Delay Normal Extra Cold Cool Warm Ex Hot Hot No Spin Low Medium...

Страница 30: ...ale Normal L g rement Extr m L g rement Tr s chaude Chaude Ti de Frais Froide Max Rapide Mod r Lent Pas d essorage Prewash Pr lavage Extra Rinse Rin age suppl mentaire Delay Wash Lavage en diff r My C...

Страница 31: ...ge suppl mentaire Delay Wash Lavage en diff r My Cycle Favori Ajoutez la vapeur la laveuse pour une meilleure limination des t ches sur un linge grand teint tr s sale Cycle pour le tout aller tr s sal...

Страница 32: ...u ce que tous les t moins lumineux soient teints dans la fen tre Rinse Lors du cycle Rinse Spin Rin age Essorage un cycle de vidange et d essorage peut tre r alis en s lectionnant le sans rin age Rins...

Страница 33: ...es qui suivent vous annulez le cycle de lavage actuel NOTE Dans certains cycles la laveuse vacuera l eau d abord puis d verrouillera la porte la pause NOTE La laveuse proc de des v rifications automat...

Страница 34: ...ment dans la charge laver Compartiment d adoucissant Syst me du s parateur du tiroir certains mod les Le compartiment de d tergent est l avant du c t gauche du tiroir distributeur D tergent en poudre...

Страница 35: ...e Pause et attendez que la porte soit d verrouill e La laveuse peut prendre jusqu 30 secondes pour d verrouiller sa porte apr s que vous ayez appuy sur Start Pause Mise en marche Pause selon les condi...

Страница 36: ...ch normalement Les dommages votre laveuse caus s par ces produits ne sont pas couverts par votre garantie Ne frappez jamais la surface avec des objets aiguis s Int rieur S chez autour de l ouverture d...

Страница 37: ...duire l accumulation dans le tiroir de distribution Utilisez seulement un d tergent haute efficacit HE D m nagement et rangement Demandez au technicien de service d enlever l eau de la pompe et des tu...

Страница 38: ...ieures La temp rature ambiante ne doit jamais tre inf rieure 15 6 C 60 F pour que la laveuse fonctionne bien 2 Dans un endroit o elle entre en contact avec des tentures ou des rideaux 3 Sur un tapis L...

Страница 39: ...12 cm 4 3 4 po 5 24 cm 2 1 16 po 78 82 cm 31 1 32 po 75 57 cm 29 3 4 po 59 5 cm 23 7 16 po 84 5 cm 33 1 4 po C T 65 cm 25 5 8 po 84 5 cm 33 1 4 po Instructions d installation NOTE Pieds de nivellement...

Страница 40: ...BALLAGE DE VOTRE LAVEUSE suite 7 Ins rez les capuchons des trous de boulons d exp dition dans les trous des boulons d exp dition NOTES Si vous n enlevez pas les cales d exp dition vous risquez de d s...

Страница 41: ...oches mise la terre NE PAS retirer la broche de contact de mise la terre N UTILISEZ pas de rallonge lectrique N UTILISEZ pas d adaptateur de prise Le non respect de ces instructions pourrait entra ner...

Страница 42: ...veuse et serrez avec une cl anglaise NOTE Conservez les extensions des pattes un minimum pour emp cher les vibrations Plus les pattes sont tir s et plus la laveuse vibre Si le plancher n est pas bien...

Страница 43: ...un surplus de mousse savonneuse Utilisez moins de d tergent Les tuyaux d entr e de l eau ou le tuyau de vidange ne sont pas bien branch s Assurez vous que les tuyaux soient bien branch s au niveau des...

Страница 44: ...us par la charge Le filtre de la pompe eau est peut tre bouch Reportez vous Entretien et nettoyage pour le nettoyage du Filtre de la pompe Pas de puissance la laveuse ne fonctionne pas ou semble hors...

Страница 45: ...ue ses r glages de temp rature peuvent diff rer par rapport une laveuse qui ne l est pas Alimentation d eau insuffisante Assurez vous que l alimentation d eau est ouverte et que les robinets d eau son...

Страница 46: ...idement les v tements humides de la laveuse apr s arr t de la machine Laissez la porte l g rement ouverte pour que l eau s che l air Une surveillance troite est requise pour tout appareil utilis par d...

Страница 47: ...f re des droits juridiques sp cifiques Vous pouvez b n ficier d autres droits qui varient d un tat ou d une province l autre Pour conna tre les droits dont vous b n ficiez communiquez avec le bureau d...

Страница 48: ...pendant la dur e de votre garantie Vous pouvez vous la procurer en ligne en tout temps Les services GE Appliances seront toujours disponibles apr s l expiration de la garantie Au Canada electromenage...

Страница 49: ...etiqueta dentro de la puerta INFORMACI N DE SEGURIDAD 3 USAR LA LAVADORA Puesta en Marcha 5 Carga 11 CUIDADO Y LIMPIEZA 12 INSTRUCCIONES DE INSTALACI N 14 CONSEJOS PARA LA SOLUCI N DE PROBLEMAS 19 GAR...

Страница 50: ...creemos que usted tambi n Entre otras cosas el registro de su electrodom stico asegura que podamos entregarle informaci n importante del producto y detalles de la garant a cuando los necesite Registre...

Страница 51: ...no acumulado Debido a que el gas es inflamable NO fume ni use una llama abierta durante este proceso NO permita que los ni os jueguen sobre o dentro de este electrodom stico Cuando el electrodom stico...

Страница 52: ...DUD GHVFDUJDV HQ DOWXUDV GH D GE Appliances recomienda enf ticamente el uso de piezas especificadas de f brica A continuaci n se encuentra una lista de mangueras de f brica disponibles para la compra...

Страница 53: ...Power encendido apagado no se desconecta la lavadora de la corriente Sanitize Temp Rinse Spin PreWash My Cycle Delay Normal Extra Cold Cool Warm Ex Hot Hot No Spin Low Medium Max High Door Locked Ex...

Страница 54: ...cia Ext Apenas Sucia Muy caliente Caliente Tibio Fresca Fr a Max Alto Medio Bajo Sin centrifugado Preremojo Enjuague adicional Delay Wash Retrasar Lavado My Cycle Mi Ciclo Incorpora un lavado de pasos...

Страница 55: ...juague dicional Delay Wash Retrasar Lavado My Cycle Mi Ciclo Agregue vapor a la lavadora para ayudar en la eliminaci n de manchas en ropa demasiado sucia que no desti e Cycle for heavily soiled casual...

Страница 56: ...gue Para seleccionar la opci n sin enjuague presione el bot n Rinse Enjuague button hasta que no haya luz in la ventana de enjuague En el ciclo de Rinse Spin Enjuague Centrifugado se puede conseguir u...

Страница 57: ...no se reinicia en 15 minutos se cancelar el ciclo de lavado actual NOTA En algunos ciclos la lavadora realiza el desag e primero luego destrabe la puerta cuando se encuentra en pausa NOTA La lavadora...

Страница 58: ...te para detergente de lavado principal selo para detergente l quido Cavidad para detergente selo para detergente en polvo Compartimiento de prelavado no recipiente selo para detergente l quido y polvo...

Страница 59: ...ORTXHH OD SXHUWD D ODYDGRUD SXHGH WDUGDU XQRV VHJXQGRV HQ GHVEORTXHDU OD SXHUWD GHVSXpV GH SXOVDU Start Pause Iniciar Pausa dependiendo de las condiciones de la misma No intente forzar la puerta para...

Страница 60: ...ados a su lavadora por estos productos no est n cubiertos por la garant a No aplique objetos afilados a la superficie Interior Seque alrededor de la abertura de la puerta de la lavadora as como la jun...

Страница 61: ...entes Introduzca de nuevo el dep sito de detergente Para reducir la acumulaci n en la zona del dep sito de detergente Use s lo detergente de alta eficiencia HE Desplazamiento y almacenamiento Pida al...

Страница 62: ...H OD ODYDGRUD IXQFLRQH correctamente 2 En una zona en la que pueda entrar en contacto con cortinas u otras telas 3 Sobre una alfombra El suelo DEBE ser una superficie dura con una inclinaci n m xima d...

Страница 63: ...IMADAS NOTA Patas niveladoras de la lavadora retra das 33 1 4 84 5 cm Patas niveladoras de la lavadora desplegadas 33 3 4 85 5 cm SLODGD FP PARTE POSTERIOR 21 3 4 55 25 cm 4 3 4 12 cm 5 24 cm 31 1 32...

Страница 64: ...la manguera DESEMBALAJE DE LA LAVADORA DESEMBALAJE DE LA LAVADORA cont 7 Introduzca los tapones para orificios de pernos de embalaje en los orificios NOTAS Si se retiran incorrectamente los pernos de...

Страница 65: ...piada del conductor de conexi n a tierra del equipo puede provocar riesgos de descargas el ctricas Consulte a un electricista calificado o personal o representantes del servicio t cnico si tiene dudas...

Страница 66: ...una superficie s lida Gire las contratuercas de cada pata hacia la base de la lavadora y apri telas con una llave NOTA Mantenga la extensi n de los soportes al m nimo para evitar una vibraci n excesiv...

Страница 67: ...ergente Las tuber as de toma de agua la tuber a de desag e no se han conectado correctamente Aseg rese de que se han apretado correctamente las conexiones de las tuber as de la lavadora y las llaves d...

Страница 68: ...carga El filtro de la bomba podr a estar obstruido Ver la Cuidado y limpieza sobre c mo limpiar el Filtro de la bomba No hay suministro el ctrico la lavadora no est en funcionamiento La lavadora est d...

Страница 69: ...de energ a Esta es una lavadora con buen rendimiento de energ a Como resultado las configuraciones de temperatura para esta lavadora pueden ser diferentes a las de una lavadora com n sin esta caracter...

Страница 70: ...Use s lo detergente HE alta eficiencia Deje la puerta un poco abierta para que el agua se seque Se requiere una supervisi n estricta cuando este aparato es utilizado por ni os o en su cercan a NO per...

Страница 71: ...o estatal o p ngase en contacto con la Oficina de su Procurador General Garante GE Appliances a Haier company Louisville KY 40225 EXCLUSI N DE GARANT AS IMPL CITAS Su nica y exclusiva alternativa es l...

Страница 72: ...as su garant a a n est vigente La puede adquirir en cualquier momento a trav s de Internet Los servicios de GE Appliances a n estar n all cuando su garant a caduque GEAppliances com extended warranty...

Отзывы: