background image

Instrucciones de instalación

 11

CÓMO CONECTAR LA SECADORA 

USANDO UNA CONEXIÓN DE 4 CABLES 

(DEBE UTILIZARSE EN INSTALACIONES 

DE CASAS RODANTES)

NOTA: 

Desde el 1 de enero de 1996, el Código Eléctrico 

Nacional exige que las nuevas construcciones utilicen una 

conexión de 4 cables a una secadora eléctrica. También debe 

usarse un cable de 4 alambres cuando los códigos locales no 

permiten una conexión a tierra a través de cable neutral. 
NO debe usarse una conexión de tres cables en una 

construcción nueva.

CÓMO CONECTAR LA SECADORA 

UTILIZANDO UNA CONEXIÓN DE 3 CABLES

1.

 Desactive el disyuntor (30 amperios) o quite el fusible 

del circuito de la secadora de la caja eléctrica.

2.

 Verifique que el cable de la secadora esté 

desenchufado del tomacorriente.

3.

 Quite la tapa del cable de energía ubicada en la parte 

trasera inferior. 

4.

 Instale un alivio de tensión de 3/4 pulgadas reconocido 

por UL en el orificio de entrada del cable de energía. 

Pase el cable de energía a través del alivio de tensión. 

5.

 Conecte el cable de energía de la siguiente manera: 

 A.

  Conecte los dos cables vivos a los tornillos externos 

del bloque terminal (marcado L1 y L2). 

 

B.

  Conecte el cable neutral (blanco) al centro del 

bloque terminal (marcado N).

6.

 Asegúrese de que la cinta de conexión a tierra esté 

conectada a la terminal neutral (central) del bloque 

y al tornillo verde de conexión a tierra de la parte 

trasera del gabinete. Ajuste por firmemente todos los 

tornillos (3) del bloque terminal.

7.

 Ajuste bien el cable de energía al alivio de tensión. 

8.

 Vuelva a instalar la tapa. 

Conexión de 3 cables

NO usar en Canadá.

NO usar en instalaciones en casas móviles.

NO usar en casas nuevas.

NO usar en vehículos recreativos.

NO usar en áreas donde los códigos locales prohíben 

la connexión eléctrica a tierra por el medio del cable 

neutral.

NUNCA OLVIDE DE VOLVER A COLOCAR LA TAPA 

DEL BLOQUE TERMINAL. 

NUNCA OLVIDE DE VOLVER A COLOCAR LA TAPA 

DEL BLOQUE TERMINAL. 

1.

 Desactive el disyuntor (30 amperios) o quite el fusible 

del circuito de la secadora de la caja eléctrica. 

2.

 Verifique que el cable de la secadora esté 

desenchufado del tomacorriente.

3.

 Quite la tapa del cable de energía ubicada en la parte 

trasera inferior. 

4.

 Quite y descarte la cinta de conexión a tierra. Conserve 

el tornillo verde de conexión a tierra para el paso 7.

5.

 Instale un alivio de tensión de 3/4 pulgadas reconocido 

por UL en el orificio de entrada del cable de energía. 

Pase el cable de energía a través del alivio de tensión. 

6.

 Conecte el cable de energía de la siguiente manera: 

 

A.

  Conecte los dos cables vivos a los tornillos externos 

del bloque terminal (marcado L1 y L2). 

 

B.

  Conecte el cable neutral (blanco) al centro del 

bloque terminal (marcado N). 

7.

 Conecte el cable a tierra del cable de energía con el 

tornillo verde de conexión a tierra (orificio sobre el 

soporte de alivio de tensión). Ajuste por firmemente 

todos los tornillos (3) del bloque terminal. 

8.

 Ajuste bien el cable de energía al alivio de tensión. 

9.

 Vuelva a instalar la tapa. 

Si así lo requirieran los códigos locales, instale una conexión 

a tierra externa (no provista) a metal con conexión a tierra, 

tuberías de agua fría con conexión a tierra u otra conexión 

a tierra establecida por un electricista calificado.

L1

N

L2

VUELVA A COLOCAR 
EL TORNILLO VERDE 
DE CONEXIÓN A TIERRA AQUÍ

SOPORTE

DE ALIVIO 

BRACKET

CABLE VERDE 
O AMARILLO

ALIVIO DE TENSIÓN 

DE ¾” RECONOCIDO 
POR UL

TORNILLOS 

(3)

CABLE 
VIVO

CABLE 
VIVO

TAPA

NEUTRAL 
 (blanco)

4 CONDUCTORES DE COBRE #10 AWG 
MÍNIMO O KIT DE CABLE DE SUMINISTRO 
DE ENERGÍA DE 120/240V 30A MARCADO 
PARA USO EN SECADORAS Y PROVISTO 
CON TERMINALES DE BUCLE CERRADO O 
DE PALA CON EXTREMOS HACIA ARRIBA 
(NO PROVISTOS). 

QUITE LA CINTA DE 
CONEXIÓN A TIERRA 
Y DESCÁRTELA.  CONSERVE 
EL TORNILLO VERDE 
DE CONEXIÓN A TIERRA

L1

L2

SOPORTE 
DE ALIVIO 
DE TENSIÓN

ALIVIO DE TENSIÓN 
DE ¾” RECONOCIDO 
POR UL

CABLE VIVO

CABLE VIVO

CINTA DE CONEXIÓN
A TIERRA

TORNILLO 
VERDE 
DE CONEXIÓN 
A TIERRA

NEUTRAL

(blanco)

TORNILLOS 

(3)

TAPA

3 CONDUCTORES DE COBRE #10 AWG 
MÍNIMO O KIT DE CABLE DE SUMINISTRO 
DE ENERGÍA DE 120/240V 30A MARCADO 
PARA USO EN SECADORAS Y PROVISTO 
CON TERMINALES DE BUCLE CERRADO O 
DE PALA CON EXTREMOS HACIA ARRIBA 
(NO PROVISTOS). 

SI ASÍ LO REQUIRIERAN LOS CÓDIGOS 
LOCALES, INSTALE UNA CONEXIÓN 
A TIERRA EXTERNA (NO PROVISTA) 
A METAL CON CONEXIÓN A TIERRA, 
TUBERÍAS DE AGUA FRÍA CON CONEXIÓN 
A TIERRA U OTRA CONEXIÓN A TIERRA 
ESTABLECIDA POR UN ELECTRICISTA 
CALIFICADO. 

Содержание GFD45ESPK0DG

Страница 1: ... Appliances at 800 GE CARES 800 432 2737 or visit our Web site at GEAppliances com Fire Hazard WARNING Clothes dryer installation must be performed by a qualified installer Install the clothes dryer according to these instructions and local codes DO NOT install a clothes dryer with flexible plastic venting materials If flexible metal semi rigid or foil type duct is installed it must be UL listed a...

Страница 2: ...er supply hoses Hoses degrade over time and need to be replaced every 5 years to reduce the risk of hose failures and water damage Parts and Accessories Order on line at GEApplianceParts com 24 hours a day or by phone at 800 626 2002 during normal business hours STEAM WATER HOSES for steam dryer models only Part Number Type Length Amperage WX9X2 3 Prong 4 Feet 30 WX9X3 3 Prong 5 Feet 30 WX9X4 3 Pr...

Страница 3: ... the floor for a garage installation Failure to do so can result in death explosion or fire The dryer MUST be vented to the outdoors See the EXHAUSTING THE DRYER section Minimum clearance between dryer cabinet and adjacent walls or other surfaces is 0 either side 1 front 1 rear 1 top Consideration must be given to provide adequate clearance for installation and service Closet doors must be louvere...

Страница 4: ...on at the same time NOTE Use new inlet hoses never use old hoses 1 Turn the cold water faucet off Remove the washer inlet hose from the washer fill valve connector cold 2 Ensure the rubber flat washer is in place and attach one female coupling of the short hose provided onto the washer fill valve connector Tighten by hand until firmly seated 3 Attach one male end of the Y connector to the other fe...

Страница 5: ... and discard old flexible gas connector and ducting material Shut off Valve 5 TOOLS YOU WILL NEED MATERIALS YOU WILL NEED 10 Adjustable wrenches 2 8 Pipe wrench Flat blade screwdriver Level Slip joint pliers 4 dia metal elbow Pipe compound or PTFE tape Flexible gas line connector Duct clamps 2 or Spring clamps 2 Safety glasses 4 dia metal duct recommended 4 Cover Plate Kit WE49X22606 4 dia UL list...

Страница 6: ...gth of the connect shall not exceed 3 ft 6 2 2 5 8 3 8 NPT MALE THREAD GAS SUPPLY NOTE Add to vertical dimension the distance between cabinet bottom to floor GAS REQUIREMENTS Explosion Hazard WARNING Use a new CSA International approved flexible gas supply line Never reuse old flexible connectors Install an individual manual shut off valve within 6ft of the dryer in accordance with the National Fue...

Страница 7: ...ff valve F Apply pipe compound or PTFE tape to all male threads Shut Off Valve Plugged Tapping CONNECTING THE DRYER TO THE GAS SUPPLY Install a female 3 8 NPT elbow at the end of the dryer gas inlet Install a 3 8 flare union adapter to the female elbow IMPORTANT Use a pipe wrench to securely hold on to the end of the dryer gas inlet to prevent twisting the inlet NOTE Apply pipe compound or PTFE ta...

Страница 8: ...fore use GROUNDING INSTRUCTIONS This dryer must be grounded In the event of a malfunction or breakdown grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current This dryer uses a cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordan...

Страница 9: ...OFF THE TERMINAL BLOCK 9 MATERIALS YOU WILL NEED 4 dia metal elbow 3 4 Strain relief UL recognized 4 Duct clamps 2 or 4 spring clamps 2 Safety glasses 4 dia metal duct recommended 4 Cover plate Kit WE49X22606 Gloves Exhaust hood Duct tape TOOLS YOU WILL NEED Slip joint pliers Flat blade screwdriver Phillips screwdriver Level 4 dia UL listed flexible metal duct if needed Dryer power cord kit not pr...

Страница 10: ... fire or electrical shock GROUNDING INSTRUCTIONS For a grounded cord connected dryer This dryer must be grounded In the event of a malfunction or breakdown grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current This dryer uses a cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug The plug must be plugged into an appropriate outle...

Страница 11: ...ired by local code install external ground not provided to grounded metal cold water pipe or other established ground determined by a qualified electrician L1 N L2 RELOCATE GREEN GROUND SCREW HERE STRAIN RELIEF BRACKET GREEN OR YELLOW WIRE 3 4 UL RECOGNIZED STRAIN RELIEF HOT WIRE SCREWS 3 HOT WIRE COVER NEUTRAL White REMOVE GROUND STRAP AND DISCARD KEEP GREEN GROUND SCREW 4 10 AWG MINIMUM COPPER C...

Страница 12: ...that comply with UL 2158A STANDARD FOR CLOTHES DRYER TRANSITION DUCT shall be used Avoid resting the duct on sharp objects For best drying performance 1 Slide one end of the duct over the clothes dryer outlet pipe 2 Secure the duct with a clamp 3 With the dryer in its permanent position extend the duct to its full length Allow 2 of duct to overlap the exhaust pipe Cut off and remove excess duct Ke...

Страница 13: ...45 elbows will be treated like one 90 elbow For every additional 90 elbow reduce the allowable vent system length by 10 feet When calculating the total vent system length you must add all the straight portions and elbows of the system including the transition duct EXHAUST LENGTH 13 DO NOT bend or collapse ducting Use elbows if turns are necessary DO NOT use excessive exhaust length Cut duct as sho...

Страница 14: ...life Termination should present minimal resistance to the exhaust airflow and should require little or no maintenance to prevent clogging Wall caps must be installed at least 12 above ground level or any other obstruction with the opening pointed down SEPARATION OF TURNS For best performance separate all turns by at least 4 ft of straight duct including distance between last turn and dampened wall...

Страница 15: ...HT SIDE OF CABINET Preassemble 4 elbow with 4 duct Wrap duct tape around joint Insert duct assembly elbow first through the side opening and connect the elbow to the dryer internal duct Be sure not to pull or damage the electrical wires inside the dryer when inserting the duct Fixing hole A 13 1ø2 34 29cm TAB LOCATION Fire Hazard WARNING Close the back opening with cover plate Kit WE49X22606 Disco...

Страница 16: ...lbow and the bottom duct Internal duct joints must be secured with tape otherwise they may separate and cause a safety hazard Duct tape FINAL SETUP LEVEL THE DRYER Stand the dryer upright near the final location and adjust the four leveling legs at the corners to ensure that the dryer is level from side to side and front to rear Lower Raise PLUG DRYER IN 1 2 DRYER START UP Press the Power button N...

Страница 17: ...ación 04 Si tiene alguna pregunta llame GE Appliances a 800 GE CARES 800 432 2737 o visite nuestro sitio Web en GEAppliances com ADVERTENCIA Riesgo de incendio La instalación de la secadora debe efectuarla un instalador calificado Instale la secadora de ropa de acuerdo con estas instrucciones y en cumplimiento con los códigos locales NO instale una secadora de ropa con conductos de plástico flexib...

Страница 18: ...ministro de agua Con el paso del tiempo las mangueras se degradan y deben ser reemplazadas cada 5 años a fin de reducir el riesgo de fallas sobre las mismas y daños con el agua Piezas y Accesorios Ordene hoy a través de Internet en GEAppliancesparts com las 24 horas del día o en forma telefónica llamando al 800 626 2002 durante el horario comercial habitual MANGUERA DE VAPOR Y AGUA sólo para los m...

Страница 19: ...ncendio o la muerte Esta secadora DEBE tener una ventilación al exterior Ver la sección SALIDA AL EXTERIOR DE LA SECADORA El espacio libre mínimo entre la secadora y las paredes adyacentes u otras superficies es 0 en ambos lados 1 en el frente 1 en la parte trasera 1 en la parte superior Se deberá considerar que se debe brindar el despeje adecuado para la instalación y el servicio técnico Las puer...

Страница 20: ...asta que esté firmemente asentada 5 Asegúrese de que la arandela de goma plana se encuentra en su posición y coloque una manguera de entrada de agua de 4 a 6 pies de largo puede ser necesario comprarla por separado a un extremo macho del conector Y Apriete con la mano hasta que quede firmemente asentado 6 Asegúrese de que la arandela plana de goma se encuentre en su lugar y sujete el otro extremo ...

Страница 21: ...exible de gas y el material del conducto Válvula de cierre HERRAMIENTAS NECESARIAS MATERIALES NECESARIOS Llaves ajustables de 10 2 Llave para tubos de 8 Destornillador de lados planos Nivel Pinzas Codo de metal de 4 diámetro Compuesto o PTFE cinta para tuberías Conector de tubería de gas flexible Abrazaderas de tubería 2 o abrazaderas de resorte 2 Gafas de seguridad Conducto de metal de 4 diámetro...

Страница 22: ...O DE GAS ROSCA MACHO NPT DE 3 8 NOTA Agregue a la dimensión vertical la distancia entre la parte inferior del gabinete y el piso REQUERIMIENTOS DE GAS Riesgo de explosión ADVERTENCIA Use una línea nueva de suministro de gas flexible que esté aprobada por CSA International Nunca vuelva a usar conectores flexibles viejos Instale una válvula de cierre manual individual dentro de 6 pies de la secadora...

Страница 23: ...E en todas las roscas macho Válvula de apagado Toma a rosca CÓMO CONECTAR LA SECADORA AL SUMINISTRO DE GAS Instale un codo hembra NPT de 3 8 al final de la entrada de gas de la secadora Instale un adaptador de unión cónica de 3 8 al codo hembra IMPORTANTE Utilice una llave para tubos para sostener bien el extremo de la entrada de gas de la secadora para no doblar la entrada NOTA Aplique compuesto ...

Страница 24: ...correctamente polarizado y conectado a tierra interruptor de 15 o 20 amperios o un fusible de retardo Potencia 2 hilos más la tierra 120 voltios monofásica 60 Hz corriente alterna Tomacorriente de salida Receptáculo de 3 clavijas debidamente conectado a tierra deberán colocarse de modo que el cable de alimentación esté accesible cuando la secadora está instalada en su posición final Si el circuito...

Страница 25: ...RIALES NECESARIOS Codo de metal de 4 de diámetro Alivio de tensión de 3 4 reconocido por UL Abrazaderas de tubería de 4 2 o abrazaderas de resorte de 4 2 Gafas de seguridad Conducto de metal de 4 de diámetro recomendado 4 Placa de cubierta Kit WE49X22606 Guantes Campana de salida Cinta aislante HERRAMIENTAS NECESARIAS Pinzas Destornillador de lados planos Destornillador Phillips Nivel Conducto de ...

Страница 26: ...NSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Para una secadora conectada con cable con conexión a tierra Esta secadora deberá estar conectado a tierra En caso de mal funcionamiento o avería la conexión a tierra reducirá el riesgo de descargas eléctricas al brindar un camino con una resistencia menor para la corriente eléctrica Esta secadora está equipada con un cable con un conductor para la conexión a tierr...

Страница 27: ... tomacorriente 3 Quite la tapa del cable de energía ubicada en la parte trasera inferior 4 Quite y descarte la cinta de conexión a tierra Conserve el tornillo verde de conexión a tierra para el paso 7 5 Instale un alivio de tensión de 3 4 pulgadas reconocido por UL en el orificio de entrada del cable de energía Pase el cable de energía a través del alivio de tensión 6 Conecte el cable de energía d...

Страница 28: ... Evite que la tubería se apoye sobre objetos cortantes Para un mejor funcionamiento 1 Deslice un extreme del conducto sobre la tubería de salida de la secadora de ropa 2 Asegure el conducto con una abrazadera 3 Con la secadora en su posición permanente extienda el conducto hasta su máxima extensión Permita que 2 del conducto se superpongan con la tubería de escape Corte y retire el sobrante del co...

Страница 29: ...o de 90º Dos codos de 45 deberán ser considerados como un codo de 90 Paracadacodoadicionalde90 reduzcaen10piesla longitud permisible del sistema de escape En el cálculo de la longitud total del sistema de ventilación debe agregar todas las partes rectas y codos del sistema incluyendo el conducto de transición LONGITUD DE SALIDA NO doble o pliegue los conductos Utilice codos si algunos codos result...

Страница 30: ... debe presentar una resistencia mínima al flujo de salida y debe requerir poco mantenimiento para evitar las obstrucciones Las cubiertas de pared deben instalarse por lo menos a 12 sobre el nivel del suelo o cualquier otra obstrucción con la abertura apuntando hacia abajo SEPARACIÓN DE CURVAS Para un mejor desempeño separe todas las curvas con 4 pies de conducto recto como mínimo incluyendo la dis...

Страница 31: ...otectores para brazos Si esto no se cumple se podrá producir una incendio descarga eléctrica o laceraciones ADVERTENCIA Riesgo de incendio Quite el tornillo y consérvelo Quite la tapa deseada sólo una Derecha sólo modelos a eléctrico Izquierda Parte inferior Gire la lengüeta hasta 45 No para gas Vuelva a conectar la porción cortada A del conducto a la caja del ventilador Asegúrese de que el conduc...

Страница 32: ... TAPE Cinta aislante Introduzca el codo a través de la abertura trasera y conéctelo al conducto interno de la secadora Aplique cinta aislante como puede verse en la junta entre el conducto interno de la secadora y el codo y también en la junta entre el codo y el conducto inferior Las juntas del conducto interno deben sujetarse con cinta caso contrario pueden separarse y provocar un riesgo de segur...

Отзывы: