background image

49-6000226  Rev. 7

21

Garantía Limitada del Calentador de Agua de GE Appliances

Qué No Está Cubierto:

Ŷ 9LDMHVGHOWpFQLFRGHOVHUYLFLRDVXKRJDUSDUDHQVHxDUOHVREUH

cómo usar el producto.

Ŷ ,QVWDODFLyQHQWUHJDRPDQWHQLPLHQWRLQDGHFXDGRV
Ŷ (OHQYtR\ODPDQLSXODFLyQGHSLH]DVGHUHSXHVWR\HOFRVWRGH

retirar la parte defectuosa o el tanque después del primer año de 
garantía limitada NO están cubiertos.

Ŷ )DOODVGHOSURGXFWRHQFDVRGHDEXVRPDOXVRDOWHUDFLyQR

uso para propósitos diferentes al original.

Ŷ 8VRGHHVWHSURGXFWRGRQGHHODJXDTXHQRVHD

microbiológicamente segura o sea de calidad desconocida sin 
una desinfección adecuada, antes o después, del sistema. 

Ŷ 5HHPSOD]RGHIXVLEOHVGHODFDVDRUHLQLFLRGHGLV\XQWRUHV
Ŷ 'DxRRFDVLRQDGRVVREUHHOSURGXFWRSRUDFFLGHQWHUD\RV

incendio, inundaciones o catástrofes naturales.

Ŷ 'DxRFRQVHFXHQWHVRLQFLGHQWDOHVFDXVDGRVSRUSRVLEOHV

defectos sobre este producto, su instalación o reparación.

Ŷ 3URGXFWRQRDFFHVVLEOHSDUDEULQGDUHOVHUYLFLRUHTXHULGRGH

un modo seguro. La instalación en desvanes deberá contar 
con pisos y escaleras accesibles.

Ŷ 6LHOSURGXFWRHVUHWLUDGRGHVXXELFDFLyQGHLQVWDODFLyQ

original.

Ŷ 6LHOSURGXFWRXRWURHOHFWURGRPpVWLFRGHEHQVHUWUDVODGDGRV

para acceder al servicio técnico.

Ŷ 'DxRIXQFLRQDPLHQWRLQDGHFXDGRRIDOODVRFDVLRQDGDVSRU

el uso de servicios de reparación no aprobados por GE 
Appliances.  

Ŷ 'DxRIXQFLRQDPLHQWRLQDGHFXDGRRIDOODVRFDVLRQDGDVSRUHO

uso de piezas o componentes no aprobados.  

Ŷ 'DxRIXQFLRQDPLHQWRLQDGHFXDGRRIDOODVRFDVLRQDGDVSRU

uso de la bomba de calentamiento del calentador de agua sin 
la varilla del ánodo.

Ŷ &RQVXPR\UHHPSOD]RGHODYDULOODGHOiQRGR
Ŷ 'DxRIXQFLRQDPLHQWRLQDGHFXDGRRIDOODVFRPRUHVXOWDGR

de uso de la bomba de calentamiento con el tanque vacío o 
parcialmente vacío.

Ŷ 'DxRIXQFLRQDPLHQWRLQDGHFXDGRRIDOODVRFDVLRQDGDVSRU

usar el tanque bajo presión superior a aquella mostrada en la 
etiqueta de calificación. 

Ŷ 'DxRIXQFLRQDPLHQWRLQDGHFXDGRRIDOODVRFDVLRQDGDVSRU

usar la bomba de agua del calentador de agua con voltaje 
eléctrico fuera del rango de voltaje que figura en la etiqueta de 
calificación.

Ŷ )DOODGHOFDOHQWDGRUGHDJXDGHELGRDTXHpVWHIXHXVDGRHQXQ

ambiente corrosivo.

Ŷ 6LHVWHFDOHQWDGRUGHDJXDHVXVDGRFRQXQDILQDOLGDGGLVWLQWD

al uso residencial familiar y privado, el trabajo no será cubierto 
por la garantía, y la garantía de las piezas será reducida a 1 
año desde la fecha de compra.

EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS—Su única y exclusiva alternativa es la reparación del producto, como 
se indica en la Garantía Limitada. Las garantías implícitas, incluyendo garantías implícitas de comerciabilidad o 
conveniencia sobre un propósito particular, se limitan a un año o al período más corto permitido por la ley.

Abroche su recibo aquí. Para acceder al servicio técnico de acuerdo con

 

la garantía, deberá contar con la prueba de la fecha original de compra.

GARANTÍA

 LIMIT

ADA

Todo el servicio de garantía es provisto por nuestros Centros de Servicio de Fábrica o un técnico autorizado de Customer Care®. Para 
programar el servicio de su calentador de agua GE, llame a Calentadores de agua GE al 1-800-943-8186. Tenga a mano su número de 
serie y su número de modelo cuando solicite servicio técnico. El mantenimiento de su dispositivo puede requerir el uso del puerto de datos 
integrado para el diagnóstico. Esto le brinda al técnico de servicio de fábrica de GE Appliances la capacidad de diagnosticar rápidamente 
cualquier problema con su electrodoméstico y ayuda a GE Electrodomésticos a mejorar sus productos al proporcionarle información sobre su 
electrodoméstico. Si no desea que los datos de su dispositivo se envíen a GE Appliances, informe a su técnico que no envíe los datos a GE 
Appliances en el momento del servicio.

Por el Período de:

Reemplazaremos:

Un Año  

Desde la fecha de la 
compra original

Cualquier parte especificada en la fábrica del calentador de agua que falla debido a un defecto en los 
materiales o la mano de obra. Durante esta garantía limitada de un año, también proporcionaremos, sin 
cargo, toda la mano de obra y servicios relacionados para reemplazar la pieza defectuosa.

Segundo a décimo o 
duodécimo año 

Desde 

la fecha de la compra 
original

Cualquier parte del Calentador de Agua que falle debido a un defecto en los materiales o la 

fabricación. Durante este período desde el segundo hasta el último año de garantía, no se 
incluirá el trabajo y el servicio relacionado para reemplazar la pieza defectuosa.

*La garantía está basada en el 6to y 7mo dígito del número de modelo ubicado en la placa de 

especificaciones (es decir: GE50T12BLM posee una garantía de piezas de 12 años). 

Esta garantía limitada se extiende al comprador original y a cualquier propietario posterior de productos comprados para uso doméstico dentro 
de los EE. UU. Si el producto se encuentra en un área donde no está disponible el servicio de un Servicio Técnico Autorizado de GE Appliances, 
usted puede ser responsable de un cargo por viaje o se le puede pedir que lleve el producto a una ubicación de Servicio Autorizado de GE 
Appliances para su reparación. En Alaska, la garantía limitada excluye el costo de envío o llamadas de servicio a su hogar.

Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños fortuitos o consecuentes. Esta garantía limitada le da derechos legales 
específicos y es posible que tenga otros derechos legales que varían entre un estado y otro. Para conocer cuáles son sus derechos legales, 
consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o estatal o al Fiscal de su Estado.

Para obtener información sobre Garantía y Servicios de productos adquiridos fuera de EE.UU., comuníquese con su vendedor 
minorista. 

Garante de Productos Adquiridos en Estados Unidos: 

GE Appliances, a Haier company

Louisville, KY 40225

Содержание GE50T BQT Series

Страница 1: ...GE50T BLM GE50T BQT GE50S BUT SAFETY INFORMATION 3 OPERATING INSTRUCTIONS 6 Control Panel 7 Operation Modes 8 Hot Water Flexible Capacity if equipped 8 APPLIANCE COMMUNICATION 9 CARE AND CLEANING 10...

Страница 2: ...s into every GE Appliances product and we think you will too Among other things registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you n...

Страница 3: ...RNING Risk of Fire DO NOT store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance Keep rags and other combustibles away FOR INSTALLATIONS IN THE STAT...

Страница 4: ...al The chart shown above may be used as a guide in determining the proper water temperature for your home DANGER There is a Hot Water SCALD Potential if the water temperature thermostat is set too hig...

Страница 5: ...mperature limiting control 1 Turn off the power to the water heater 2 Remove the electronic control display and insulation Open the electronic control housing by removing the screw beneath the display...

Страница 6: ...d and understand the safety instructions contained in the owner s manual before adjusting the temperature setpoint Mixing Valves For models with an integrated electronic mixing valve hot water capacit...

Страница 7: ...or contact GE Appliances customer support at GEAppliances com waterheater Failure to replace the anode rod will void warranty coverage and may result in a tank leak See page 12 for instructions to cha...

Страница 8: ...to confirm selection For example if you will be gone 14 days set Vacation mode for 14 days using the steps above The temperature setting will automatically reduce to 500F 100C for 13 days At the end...

Страница 9: ...ause undesired operation This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reaso...

Страница 10: ...ater CAUTION Risk of Shock Shut off power to the water heater before draining water DANGER Risk of Scald Before manually operating the relief valve make certain no one will be exposed to the hot water...

Страница 11: ...ed It is recommended to replace the anode rod as soon as possible to ensure that the tank will continue to be protected from corrosion Call installer servicer to order or to replace the anode rod See...

Страница 12: ...o anode fitting must be detached prior to next step 4 Using a 1 1 16 socket wrench unscrew the anode rod then lift out to inspect as shown in illustration D Anode Rod Maintenance and Service CAUTION I...

Страница 13: ...ct for leaks Repair any leaks prior to proceeding 8 Reconnect wire to anode fitting for anode depleteion sensing models or replace anode cap for standard non sensing anode 9 Reassemble front shroud pr...

Страница 14: ...ided it is recommended that a suitable catch pan adequately drained be installed under the water heater LOCATION Cont Required clearances There must be sufficient clearance between any object and the...

Страница 15: ...applied to the hot or cold water connection will permanently damage the internal plastic lining in these ports Install a vacuum relief valve and or anti siphon device when required by local jurisdict...

Страница 16: ...shall govern the installation of relief valves The BTUH rating of the relief valve must not be less than the input rating of the water heater as indicated on the rating label located on the front of t...

Страница 17: ...r heater does not provide sufficient conduction for a ground Nonmetallic piping dielectric unions flexible connectors etc can cause the water heater to be electrically isolated Do not disconnect facto...

Страница 18: ...contact GE Appliances service Press anode button to silence alarm The heater is beeping and the screen flashes F78 Unit is not receiving 240VAC as intended Turn off power to water heater generally at...

Страница 19: ...and correct F41 Sensing Anode miswired Confirm wire is connected to sensing anode terminal Call Service otherwise F44 or F45 Micro Fault Call Service to repair F70 Anode Depleted Call Service to repl...

Страница 20: ...20 49 6000226 Rev 7 Notes NOTES...

Страница 21: ...49 6000226 Rev 7 21 NOTES Notes...

Страница 22: ...22 49 6000226 Rev 7 Notes NOTES...

Страница 23: ...e shortest period allowed by law LIMITED WARRANTY This limited warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA If the product...

Страница 24: ...oting Tips or Care and Cleaning sections of this Owner s Manual Contact your local installer plumbing contractor or call GE Appliances Service and Support at 1 800 943 8186 NOTE Your installer phone n...

Страница 25: ...19 Sch ma de c blage 19 GARANTIE LIMIT E 21 SOUTIEN AU CONSOMMATEUR 22 Inscrivez les num ros de mod le et de s rie ici No de mod le____________ No de s rie ______________ Vous trouverez ces num ros su...

Страница 26: ...GE Appliances et nous pensons que vous le serez aussi Dans cette optique nous vous rappelons que l enregistrement de votre lectrom nager vous assure la communication de renseignements importants sur...

Страница 27: ...s l cart POUR INSTALLATIONS DANS L TAT DE CALIFORNIE Les lois de la Californie exigent que les chauffe eau r sidentiels soient fix s ancr s ou attach s pour qu ils ne tombent pas et qu ils r sistent a...

Страница 28: ...sur le bouton ou sur le clavier du panneau de commande pour r gler la temp rature d sir e 2 Appuyez sur ENTER pour accepter le nouveau r glage REMARQUE Pour basculer entre F et C maintenez une pressi...

Страница 29: ...nt la remise en service du chauffe eau Pour r initialiser la commande de limitation de temp rature 1 Coupez l alimentation lectrique du chauffe eau 2 Retirez le s panneau x d acc s et l isolation Le c...

Страница 30: ...s curit du manuel d utilisation avant de r gler la temp rature Robinets m langeurs Avec les mod les robinet m langeur lectronique int gr on peut augmenter la capacit d eau chaude en modifiant le r gl...

Страница 31: ...u contactez l assistance la client le GE Appliances sur GEAppliances com waterheater L omission de remplacer la tige d anode annulera la garantie et peut occasionner une fuite du r servoir Voyez la pa...

Страница 32: ...ction Par exemple si vous partez durant 14 jours r glez le mode Vacation mode pour 14 jours en suivant les tapes ci dessus Le r glage de temp rature sera automatiquement abaiss 50 F 10 C durant 13 jou...

Страница 33: ...age qu il re oit y compris celui pouvant entra ner un fonctionnement ind sirable Cet quipement a t test et d clar conforme aux limites impos es pour un appareil num rique de Classe B conform ment la p...

Страница 34: ...t Contactez un installateur ou un plombier qualifi pour inspection Vidange et rin age du chauffe eau ATTENTION Risque de choc lectrique Coupez l alimentation lectrique au chauffe eau avant de vidanger...

Страница 35: ...ut de l anode est expos On recommande de remplacer la tige d anode d s que possible pour continuer d assurer la protection du r servoir contre la corrosion Appelez l installateur ou un r parateur pour...

Страница 36: ...16 po 27 mm d vissez la tige d anode puis soulevez la pour inspection comme indiqu sur l illustration D Entretien et r paration de la tige d anode ATTENTION CONSIGNES DE S CURIT IMPORTANTES Cette inf...

Страница 37: ...parez toute fuite avant de continuer 8 Reconnectez le fil sur le raccord d anode pour les mod les avec d tection d usure de l anode ou replacez le capuchon d anode pour les mod les standard sans d te...

Страница 38: ...si requis REMARQUE Le bac de r cup ration de l eau doit tre conforme aux codes municipaux Des n cessaires d installation de bac de r cup ration sont disponibles aupr s du d taillant o le chauffe eau a...

Страница 39: ...ccords d eau froide sur le chauffe eau Toute application de chaleur sur les raccords d eau froide ou chaude peut endommager de fa on permanente le rev tement interne en plastique des ces orifices Inst...

Страница 40: ...ape de s curit et le r servoir Les codes municipaux doivent toujours r gir l installation de soupapes de s curit La valeur Btu h de la soupape de s curit ne doit pas tre inf rieure la valeur nominale...

Страница 41: ...ter le chauffe eau doivent tre fournis par un lectricien qualifi Le c blage doit tre conforme aux codes et r glements municipaux ou en leur absence la derni re dition du Code national de l lectricit A...

Страница 42: ...contre la corrosion Faites un appel de service ou suivez les instructions sur la fa on de remplacer la tige d anode la page 12 Assurez vous que la tige d anode d tection d usure ou une autre tige d a...

Страница 43: ...s les conduites d eau chaude contactez un sp cialiste ou un plombier pour les solutions Composez le 1 800 952 5039 pour guider votre achat d une tige d anode de rechange Un r parateur ou un plombier q...

Страница 44: ...llance du capteur de courant Faites un appel de service pour le diagnostic et la correction F41 Mauvais filage de l anode d tection d usure Confirmez que le fil est connect la borne de l anode d tecti...

Страница 45: ...e commercialit et d ad quation un usage sp cifique sont limit es une ann e ou la p riode la plus courte autoris e par la l gislation Cette garantie limit e est tendue l acheteur d origine et tout prop...

Страница 46: ...sont accept es Commandez en ligne 24 heures par jour en tout temps Aux tats Unis visitez GEApplianceparts com Communiquez avec nous Communiquez avec nous Si vous n tes pas satisfait du service que vou...

Страница 47: ...iales El ctricos 49 6000226 Rev 7 01 24 GEA Modelos con Control Electr nico de la Marca GE Appliances GE30S BLM GE30S BMM GE30T BLM GE40S BLM GE40S BMM GE40T BLM GE50S BLM GE50S BMM GE50T BLM GE50T BQ...

Страница 48: ...y creemos que usted tambi n Entre otras cosas el registro de su electrodom stico asegura que podamos entregarle informaci n importante del producto y detalles de la garant a cuando los necesite Regis...

Страница 49: ...l quidos cerca de ste ni de otros electrodom sticos Mantenga los tapetes y otros materiales combustibles alejados PARA INSTALACIONES EN EL ESTADO DE CALIFORNIA La Ley de California requiere que los c...

Страница 50: ...teclado del panel de control hasta la temperatura deseada 2 Presione ENTER Ingresar para aceptar la nueva configuraci n NOTA Para alternar de F y C mantenga presionada la tecla MODE Modo AJUSTE DE LA...

Страница 51: ...orrectiva antes de volver a poner en uso el calentador de agua Para reiniciar el control de l mite de temperatura 1 Apague la corriente del calentador de agua 2 Retire el panel es de acceso y el aisla...

Страница 52: ...ladoras En los modelos con v lvula mezcladora electr nica integrada la capacidad del agua caliente podr ser incrementada cambiando la selecci n de capacidad desde el control mientras se mantiene la te...

Страница 53: ...rte al cliente de GE Appliances en GEAppliances com waterheater Si la varilla del nodo no es reemplazada se anular la cobertura de la garant a y se producir una p rdida en el tanque Para acceder a ins...

Страница 54: ...nte durante 14 d as configure el modo Vacation Vacaciones durante 14 d as usando los pasos anteriores La configuraci n de temperatura se reducir autom ticamente a 50 F 10 C durante 13 d as Al final de...

Страница 55: ...erencia recibida incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado Este equipo ha sido probado y cumple con los l mites establecidos para un dispositivo digital de clase B...

Страница 56: ...nspecci n Drenaje y Flujo del Agua Caliente PRECAUCI N Riesgo de Descarga Cierre el encendido del calentador de agua antes de drenar el agua PELIGRO Riesgo de Escaldadura Antes de utilizar manualmente...

Страница 57: ...varilla del nodo se encuentra expuesto Se recomienda el reemplazo de la varilla del nodo tan pronto como sea posible a fin de asegurar que el tanque contin e estando protegido contra la corrosi n Lla...

Страница 58: ...ado antes del siguiente paso 4 Utilizando una llave de 1 1 16 destornille la varilla del nodo luego levante la misma para su inspecci n como se muestra en la ilustraci n D PRECAUCI N AVISO DE SEGURIDA...

Страница 59: ...as Repare cualquier p rdida presente antes de proceder 8 Vuelva a conectar el cable al accesorio del nodo para modelos con sensor de agotamiento del nodo o reemplace la tapa del nodo para un nodo est...

Страница 60: ...el rea adyacente a ste o a pisos inferiores de la estructura Donde dichas reas no puedan ser evitadas se recomienda la instalaci n de una bandeja de recolecci n con un drenaje adecuado debajo del cale...

Страница 61: ...uier calor aplicado a la conexi n de agua caliente o fr a da ar de forma permanente la l nea pl stica interna en estos puertos Instale la v lvula de alivio de vac o y o un dispositivo anti sif n cuand...

Страница 62: ...l calentador de agua Ninguna v lvula de ning n tipo deber a ser instalada entre la v lvula de alivio y el tanque Se deber cumplir con los c digos locales en la instalaci n de las v lvulas de alivio La...

Страница 63: ...la tuber a y el calentador de agua no brindan la conducci n suficiente para la conexi n a tierra La tuber a no met lica uniones diel ctricas conectores flexibles etc pueden hacer que el calentador de...

Страница 64: ...ecci n contra la corrosi n Llame al servicio t cnico o siga las instrucciones sobre c mo reemplazar la varilla del nodo en la p gina 12 Aseg rese de que la varilla del nodo con sensor de agotamiento d...

Страница 65: ...n quese con su plomero o con el profesional local en relaci n al agua Comun quese al 1 800 952 5039 para aprender a adquirir el reemplazo de esta varilla del nodo Personal calificado del servicio t cn...

Страница 66: ...requerido F40 Falla del Sensor Actual Llame al servicio t cnico para un diagn stico y correcci n F41 nodo con Sensor Mal Cableado Confirme que el cable se encuentre conectado a la terminal del nodo co...

Страница 67: ...vicio t cnico de acuerdo con la garant a deber contar con la prueba de la fecha original de compra GARANT A LIMITADA Todo el servicio de garant a es provisto por nuestros Centros de Servicio de F bric...

Страница 68: ...n las tarjetas VISA MasterCard y Discover Ordene a trav s de Internet las 24 horas del d a En EE UU visite GEAppliances com Cont ctenos Si no se encuentra satisfecho con el servicio que recibi comun q...

Отзывы: