background image

8

49-6000226  Rev. 7

Modos De Funcionamiento 

MODOS DE FUNCIONAMIENT

Este calentador de agua funciona por omisión en el 
modo de funcionamiento Normal. 

Para seleccionar Vacation Mode (Modo de Vacaciones): 

1.  Presione el botón MODE (Modo) hasta que “Vacation” 

(Vacaciones) aparezca iluminado. 

2. Presione Enter (Ingresar) para confirmar la selección. 

3.  Para regresar al modo “Normal”, repita los pasos 

1 y 2, una vez que el texto “Normal” (Normal) se 
encuentre iluminado. 

Modo de Vacaciones

 

Esta función se recomienda cuando usted estará fuera 
del hogar por un período de tiempo prolongado y el agua 
caliente no sea necesaria. En este modo, la unidad hará 
que la temperatura del agua descienda a 50°F (10°C) 
y usará el modo de calentamiento más eficiente para 
conservar la energía mientras el calentador quede en 
desuso. La unidad reiniciará el calentamiento de forma 
automática un día antes de su regreso, de modo que 
haya agua caliente disponible. 

Para configurar Vacation Mode (Modo de 
Vacaciones):

 

1.  Seleccione Vacation (Vacaciones) presionando el 

botón MODE (Modo). 

2.  Ingrese el número total de días que no estará, 

presionando el botón de selección +/-. El valor 
por omisión es 7 días, hasta un máximo de 199, o 
permanezca en Vacation Mode (Modo de Vacaciones) 
de forma indefinida seleccionando “---”. 

3. Presione Enter (Ingresar) para confirmar la selección. 

Por ejemplo: estará ausente durante 14 días, configure 
el modo Vacation (Vacaciones) durante 14 días usando 
los pasos anteriores. La configuración de temperatura 
se reducirá automáticamente a 50°F (10°C) durante 
13 días. Al final del día 13, la unidad regresará a su 
modo de funcionamiento normal y la configuración de 
temperatura se reiniciará para asegurar que haya agua 
caliente disponible a su regreso. 

Al ser activada, esta función guardará agua en temperaturas 
más altas. A medida que el agua guardada abandone el 
tanque, se mezclará con agua fría para mantener la posición 
de ajuste deseado. Esta mezcla permitirá que más agua 
caliente utilizable se encuentre disponible. El calentador 
de agua se encuentra por omisión en la configuración de 
capacidad de agua caliente Normal, la cual es usada para 
calcular el costo de uso anual, (y una configuración de salida 
de agua de 125F). 

Para cambiar la configuración de Capacidad del tanque:

1.  Presione el botón “Capacity” (Capacidad) hasta que el 

texto High (Alta), X-High (Extra Alta) o Normal (Normal) se 
encuentren iluminados. 

2.  Confirme la selección presionando la tecla “Enter” (Ingresar).

Opciones de Capacidad 

(en base a la configuración 

de temperatura de salida de agua por omisión de 120 y 
temperatura de agua entrante de 58°F ):

Normal: 

Sin incremento de la capacidad del agua caliente a 

partir de la configuración de salida de agua. 

High:  

Incrementa la capacidad del agua caliente en hasta un 

40%. 

X-High:

 Incrementa la capacidad del agua caliente en hasta  

un 60%. 

Selección de Capacidad Flexible del Agua Caliente

 

(en algunos modelos) 

Содержание GE50T BQT Series

Страница 1: ...GE50T BLM GE50T BQT GE50S BUT SAFETY INFORMATION 3 OPERATING INSTRUCTIONS 6 Control Panel 7 Operation Modes 8 Hot Water Flexible Capacity if equipped 8 APPLIANCE COMMUNICATION 9 CARE AND CLEANING 10...

Страница 2: ...s into every GE Appliances product and we think you will too Among other things registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you n...

Страница 3: ...RNING Risk of Fire DO NOT store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance Keep rags and other combustibles away FOR INSTALLATIONS IN THE STAT...

Страница 4: ...al The chart shown above may be used as a guide in determining the proper water temperature for your home DANGER There is a Hot Water SCALD Potential if the water temperature thermostat is set too hig...

Страница 5: ...mperature limiting control 1 Turn off the power to the water heater 2 Remove the electronic control display and insulation Open the electronic control housing by removing the screw beneath the display...

Страница 6: ...d and understand the safety instructions contained in the owner s manual before adjusting the temperature setpoint Mixing Valves For models with an integrated electronic mixing valve hot water capacit...

Страница 7: ...or contact GE Appliances customer support at GEAppliances com waterheater Failure to replace the anode rod will void warranty coverage and may result in a tank leak See page 12 for instructions to cha...

Страница 8: ...to confirm selection For example if you will be gone 14 days set Vacation mode for 14 days using the steps above The temperature setting will automatically reduce to 500F 100C for 13 days At the end...

Страница 9: ...ause undesired operation This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reaso...

Страница 10: ...ater CAUTION Risk of Shock Shut off power to the water heater before draining water DANGER Risk of Scald Before manually operating the relief valve make certain no one will be exposed to the hot water...

Страница 11: ...ed It is recommended to replace the anode rod as soon as possible to ensure that the tank will continue to be protected from corrosion Call installer servicer to order or to replace the anode rod See...

Страница 12: ...o anode fitting must be detached prior to next step 4 Using a 1 1 16 socket wrench unscrew the anode rod then lift out to inspect as shown in illustration D Anode Rod Maintenance and Service CAUTION I...

Страница 13: ...ct for leaks Repair any leaks prior to proceeding 8 Reconnect wire to anode fitting for anode depleteion sensing models or replace anode cap for standard non sensing anode 9 Reassemble front shroud pr...

Страница 14: ...ided it is recommended that a suitable catch pan adequately drained be installed under the water heater LOCATION Cont Required clearances There must be sufficient clearance between any object and the...

Страница 15: ...applied to the hot or cold water connection will permanently damage the internal plastic lining in these ports Install a vacuum relief valve and or anti siphon device when required by local jurisdict...

Страница 16: ...shall govern the installation of relief valves The BTUH rating of the relief valve must not be less than the input rating of the water heater as indicated on the rating label located on the front of t...

Страница 17: ...r heater does not provide sufficient conduction for a ground Nonmetallic piping dielectric unions flexible connectors etc can cause the water heater to be electrically isolated Do not disconnect facto...

Страница 18: ...contact GE Appliances service Press anode button to silence alarm The heater is beeping and the screen flashes F78 Unit is not receiving 240VAC as intended Turn off power to water heater generally at...

Страница 19: ...and correct F41 Sensing Anode miswired Confirm wire is connected to sensing anode terminal Call Service otherwise F44 or F45 Micro Fault Call Service to repair F70 Anode Depleted Call Service to repl...

Страница 20: ...20 49 6000226 Rev 7 Notes NOTES...

Страница 21: ...49 6000226 Rev 7 21 NOTES Notes...

Страница 22: ...22 49 6000226 Rev 7 Notes NOTES...

Страница 23: ...e shortest period allowed by law LIMITED WARRANTY This limited warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA If the product...

Страница 24: ...oting Tips or Care and Cleaning sections of this Owner s Manual Contact your local installer plumbing contractor or call GE Appliances Service and Support at 1 800 943 8186 NOTE Your installer phone n...

Страница 25: ...19 Sch ma de c blage 19 GARANTIE LIMIT E 21 SOUTIEN AU CONSOMMATEUR 22 Inscrivez les num ros de mod le et de s rie ici No de mod le____________ No de s rie ______________ Vous trouverez ces num ros su...

Страница 26: ...GE Appliances et nous pensons que vous le serez aussi Dans cette optique nous vous rappelons que l enregistrement de votre lectrom nager vous assure la communication de renseignements importants sur...

Страница 27: ...s l cart POUR INSTALLATIONS DANS L TAT DE CALIFORNIE Les lois de la Californie exigent que les chauffe eau r sidentiels soient fix s ancr s ou attach s pour qu ils ne tombent pas et qu ils r sistent a...

Страница 28: ...sur le bouton ou sur le clavier du panneau de commande pour r gler la temp rature d sir e 2 Appuyez sur ENTER pour accepter le nouveau r glage REMARQUE Pour basculer entre F et C maintenez une pressi...

Страница 29: ...nt la remise en service du chauffe eau Pour r initialiser la commande de limitation de temp rature 1 Coupez l alimentation lectrique du chauffe eau 2 Retirez le s panneau x d acc s et l isolation Le c...

Страница 30: ...s curit du manuel d utilisation avant de r gler la temp rature Robinets m langeurs Avec les mod les robinet m langeur lectronique int gr on peut augmenter la capacit d eau chaude en modifiant le r gl...

Страница 31: ...u contactez l assistance la client le GE Appliances sur GEAppliances com waterheater L omission de remplacer la tige d anode annulera la garantie et peut occasionner une fuite du r servoir Voyez la pa...

Страница 32: ...ction Par exemple si vous partez durant 14 jours r glez le mode Vacation mode pour 14 jours en suivant les tapes ci dessus Le r glage de temp rature sera automatiquement abaiss 50 F 10 C durant 13 jou...

Страница 33: ...age qu il re oit y compris celui pouvant entra ner un fonctionnement ind sirable Cet quipement a t test et d clar conforme aux limites impos es pour un appareil num rique de Classe B conform ment la p...

Страница 34: ...t Contactez un installateur ou un plombier qualifi pour inspection Vidange et rin age du chauffe eau ATTENTION Risque de choc lectrique Coupez l alimentation lectrique au chauffe eau avant de vidanger...

Страница 35: ...ut de l anode est expos On recommande de remplacer la tige d anode d s que possible pour continuer d assurer la protection du r servoir contre la corrosion Appelez l installateur ou un r parateur pour...

Страница 36: ...16 po 27 mm d vissez la tige d anode puis soulevez la pour inspection comme indiqu sur l illustration D Entretien et r paration de la tige d anode ATTENTION CONSIGNES DE S CURIT IMPORTANTES Cette inf...

Страница 37: ...parez toute fuite avant de continuer 8 Reconnectez le fil sur le raccord d anode pour les mod les avec d tection d usure de l anode ou replacez le capuchon d anode pour les mod les standard sans d te...

Страница 38: ...si requis REMARQUE Le bac de r cup ration de l eau doit tre conforme aux codes municipaux Des n cessaires d installation de bac de r cup ration sont disponibles aupr s du d taillant o le chauffe eau a...

Страница 39: ...ccords d eau froide sur le chauffe eau Toute application de chaleur sur les raccords d eau froide ou chaude peut endommager de fa on permanente le rev tement interne en plastique des ces orifices Inst...

Страница 40: ...ape de s curit et le r servoir Les codes municipaux doivent toujours r gir l installation de soupapes de s curit La valeur Btu h de la soupape de s curit ne doit pas tre inf rieure la valeur nominale...

Страница 41: ...ter le chauffe eau doivent tre fournis par un lectricien qualifi Le c blage doit tre conforme aux codes et r glements municipaux ou en leur absence la derni re dition du Code national de l lectricit A...

Страница 42: ...contre la corrosion Faites un appel de service ou suivez les instructions sur la fa on de remplacer la tige d anode la page 12 Assurez vous que la tige d anode d tection d usure ou une autre tige d a...

Страница 43: ...s les conduites d eau chaude contactez un sp cialiste ou un plombier pour les solutions Composez le 1 800 952 5039 pour guider votre achat d une tige d anode de rechange Un r parateur ou un plombier q...

Страница 44: ...llance du capteur de courant Faites un appel de service pour le diagnostic et la correction F41 Mauvais filage de l anode d tection d usure Confirmez que le fil est connect la borne de l anode d tecti...

Страница 45: ...e commercialit et d ad quation un usage sp cifique sont limit es une ann e ou la p riode la plus courte autoris e par la l gislation Cette garantie limit e est tendue l acheteur d origine et tout prop...

Страница 46: ...sont accept es Commandez en ligne 24 heures par jour en tout temps Aux tats Unis visitez GEApplianceparts com Communiquez avec nous Communiquez avec nous Si vous n tes pas satisfait du service que vou...

Страница 47: ...iales El ctricos 49 6000226 Rev 7 01 24 GEA Modelos con Control Electr nico de la Marca GE Appliances GE30S BLM GE30S BMM GE30T BLM GE40S BLM GE40S BMM GE40T BLM GE50S BLM GE50S BMM GE50T BLM GE50T BQ...

Страница 48: ...y creemos que usted tambi n Entre otras cosas el registro de su electrodom stico asegura que podamos entregarle informaci n importante del producto y detalles de la garant a cuando los necesite Regis...

Страница 49: ...l quidos cerca de ste ni de otros electrodom sticos Mantenga los tapetes y otros materiales combustibles alejados PARA INSTALACIONES EN EL ESTADO DE CALIFORNIA La Ley de California requiere que los c...

Страница 50: ...teclado del panel de control hasta la temperatura deseada 2 Presione ENTER Ingresar para aceptar la nueva configuraci n NOTA Para alternar de F y C mantenga presionada la tecla MODE Modo AJUSTE DE LA...

Страница 51: ...orrectiva antes de volver a poner en uso el calentador de agua Para reiniciar el control de l mite de temperatura 1 Apague la corriente del calentador de agua 2 Retire el panel es de acceso y el aisla...

Страница 52: ...ladoras En los modelos con v lvula mezcladora electr nica integrada la capacidad del agua caliente podr ser incrementada cambiando la selecci n de capacidad desde el control mientras se mantiene la te...

Страница 53: ...rte al cliente de GE Appliances en GEAppliances com waterheater Si la varilla del nodo no es reemplazada se anular la cobertura de la garant a y se producir una p rdida en el tanque Para acceder a ins...

Страница 54: ...nte durante 14 d as configure el modo Vacation Vacaciones durante 14 d as usando los pasos anteriores La configuraci n de temperatura se reducir autom ticamente a 50 F 10 C durante 13 d as Al final de...

Страница 55: ...erencia recibida incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado Este equipo ha sido probado y cumple con los l mites establecidos para un dispositivo digital de clase B...

Страница 56: ...nspecci n Drenaje y Flujo del Agua Caliente PRECAUCI N Riesgo de Descarga Cierre el encendido del calentador de agua antes de drenar el agua PELIGRO Riesgo de Escaldadura Antes de utilizar manualmente...

Страница 57: ...varilla del nodo se encuentra expuesto Se recomienda el reemplazo de la varilla del nodo tan pronto como sea posible a fin de asegurar que el tanque contin e estando protegido contra la corrosi n Lla...

Страница 58: ...ado antes del siguiente paso 4 Utilizando una llave de 1 1 16 destornille la varilla del nodo luego levante la misma para su inspecci n como se muestra en la ilustraci n D PRECAUCI N AVISO DE SEGURIDA...

Страница 59: ...as Repare cualquier p rdida presente antes de proceder 8 Vuelva a conectar el cable al accesorio del nodo para modelos con sensor de agotamiento del nodo o reemplace la tapa del nodo para un nodo est...

Страница 60: ...el rea adyacente a ste o a pisos inferiores de la estructura Donde dichas reas no puedan ser evitadas se recomienda la instalaci n de una bandeja de recolecci n con un drenaje adecuado debajo del cale...

Страница 61: ...uier calor aplicado a la conexi n de agua caliente o fr a da ar de forma permanente la l nea pl stica interna en estos puertos Instale la v lvula de alivio de vac o y o un dispositivo anti sif n cuand...

Страница 62: ...l calentador de agua Ninguna v lvula de ning n tipo deber a ser instalada entre la v lvula de alivio y el tanque Se deber cumplir con los c digos locales en la instalaci n de las v lvulas de alivio La...

Страница 63: ...la tuber a y el calentador de agua no brindan la conducci n suficiente para la conexi n a tierra La tuber a no met lica uniones diel ctricas conectores flexibles etc pueden hacer que el calentador de...

Страница 64: ...ecci n contra la corrosi n Llame al servicio t cnico o siga las instrucciones sobre c mo reemplazar la varilla del nodo en la p gina 12 Aseg rese de que la varilla del nodo con sensor de agotamiento d...

Страница 65: ...n quese con su plomero o con el profesional local en relaci n al agua Comun quese al 1 800 952 5039 para aprender a adquirir el reemplazo de esta varilla del nodo Personal calificado del servicio t cn...

Страница 66: ...requerido F40 Falla del Sensor Actual Llame al servicio t cnico para un diagn stico y correcci n F41 nodo con Sensor Mal Cableado Confirme que el cable se encuentre conectado a la terminal del nodo co...

Страница 67: ...vicio t cnico de acuerdo con la garant a deber contar con la prueba de la fecha original de compra GARANT A LIMITADA Todo el servicio de garant a es provisto por nuestros Centros de Servicio de F bric...

Страница 68: ...n las tarjetas VISA MasterCard y Discover Ordene a trav s de Internet las 24 horas del d a En EE UU visite GEAppliances com Cont ctenos Si no se encuentra satisfecho con el servicio que recibi comun q...

Отзывы: