background image

9

Ce broyeur utilise des impulseurs anti-blocage pivotants qui 
émettent un clic lors de leur positionnement. Ceci indique un 
fonctionnement normal. 

Mode d’emploi 

Instr

uctions

 

d’installation

Mode d’emploi

Ast
uces de dépannag

e

 

Assistance à la client

èle

Consignes de sécur

it

é

Modèles à chargement continu

Modèles à chargement discontinu

Poignée 
ovale

Petite

Petite

Moyenne

Grande

A.  Retirez le bouchon de l’évier et faites couler 

de l’eau froide à pression moyenne. 

B.  Jetez des déchets alimentaires..

C.  Insérez le bouchon pour démarrer le broyeur. 

L’une des deux petites encoches sur la base 
du bouchon doit s’aligner sur le plongeur 
de l’interrupteur dans le bras du broyeur. 

 

 REMARQUE :  

la poignée ovale s’aligne sur les 

deux petites encoches du bouchon.

 

Appuyez fermement pour démarrer.

D.  Activez le broyeur pendant 25 secondes 

supplémentaires après l’arrêt du broyage. 
Ce laps de temps permet de garantir que 
tous les déchets sont correctement écoulés 
via le siphon et le drain.  

 

Retirez le bouchon pour éteindre le broyeur. 

E.  Pour remplir l’évier, insérez le bouchon 

de façon à ce que la plus grande encoche 
s’aligne avec le plongeur de l’interrupteur. 
Le bouchon peut maintenant être enfoncé 
pour boucher l’évier sans démarrer le broy-
eur. Lorsque l’encoche moyenne de la base 
du bouchon est alignée avec le plongeur de 
l’interrupteur, l’eau peut être évacuée mais 
aucun objet ne peut être accidentellement 
jeté dans le broyeur.  

A.  Retirez le bouchon de l’évier et faites 

couler de l’eau froide à pression moyenne. 

B. Placez l’interrupteur en position allumée.

C.  Jetez des déchets alimentaires. Pour accé-

lérer le broyage des déchets alimentaires, 
coupez ou cassez les grands os, peaux ou 
épis de maïs. Les grands os et les épis de 
maïs fi breux nécessitent un temps de broy-
age considérable; il est plus facile de les 
jeter aux ordures.  Ne vous inquiétez pas 
si le broyeur ralentit en cours de broyage. 
Il s’agit d’un fonctionnement normal indi-
quant que le broyeur augmente sa torsion 
(puissance de broyage). 

D.  Avant d’éteindre le broyeur, lais-

sez couler l’eau et maintenez le 
broyeur allumé durant environ 
25 secondes après la fi n du broy-
age. Ce laps de temps permet 
de garantir que tous les déchets 
sont correctement écoulés via le 
siphon et le drain. 

E.   N’utilisez pas d’eau chaude lors 

de l’activation du broyeur. L’eau 
froide permet de maintenir l’état 
solide des déchets alimentaires et 
des graisses afi n de les écouler via 
le drain. 

www.GEAppliances.com

Содержание Disposall GFC1020V

Страница 1: ...5 Connecting Disposer to Sink Flange 7 Dimensions Typical Installations 8 Dishwasher Connection 6 Operating Instructions Batch Feed Models 9 Care and Maintenance 10 Continuous Feed Models 9 Troubleshooting Tips Before You Call for Service 11 Customer Service Warranty 12 Write the model and serial numbers for your Disposall here Model _____________________ Serial _____________________ You can find ...

Страница 2: ...Installation Instructions Operating Instructions Troubleshooting tips Consumer Support Safety Instructions ...

Страница 3: ... clamp strain relief connector where power cord enters the disposer To Wire Your Disposer Directly into the House Current GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be connected to a grounded metal permanent wiring system or an equipment grounding conductor must be run with the circuit conductors and connected to the equipment grounding terminal or lead on the appliance A If you use BX cable 1 The...

Страница 4: ...oduct failure due to improper installation is not covered under the Warranty PREPARATION 1 Disconnect electrical power supply to disposer 2 Remove old disposer or sink flange assembly 3 Inspect drain line If it is heavily coated with hardened grease and accumulations rout out with a plumber s snake 4 Remove old sealing materials and gasketing from sink opening both top and bottom NOTE Top and bott...

Страница 5: ......

Страница 6: ...onnect the discharge elbow to the disposer Make sure all plumbing connections are tight Discharge elbow must be installed by a professional Some installations see page 8 for examples may require the use of a flexible drain pipe ...

Страница 7: ......

Страница 8: ... this dimension be 9 12 depending upon the models listed above to avoid standing in water in disposer motor housing Flexible drain pipe may be necessary for this application GFC320V GFC325V GFC520V GFC525V GFC530V GFC535V GFC720V GFC1020V GFB760V Batch Feed Operation ...

Страница 9: ...Installation Instructions Operating Instructions Troubleshooting tips Consumer Support Safety Instructions ...

Страница 10: ...Installation Instructions Operating Instructions Troubleshooting tips Consumer Support Safety Instructions ...

Страница 11: ...Installation Instructions Operating Instructions Troubleshooting tips Consumer Support Safety Instructions ...

Страница 12: ...installation or maintenance Q Failure of the product if it is abused misused or used for other than the intended purpose or used commercially Q Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers Q Damage to the product caused by accident fire floods or acts of God Q Incidental or consequential damage caused by possible defects with this appliance Q Product not accessible to provide requir...

Страница 13: ...Línea de Modelos Serie GFC320V GFC325V GFC520V GFC525V GFC530V GFC535V GFC720V GFB760V GFC1020V 165D4700P229 560C460P01 Rev C PC67437 ...

Страница 14: ...Instalación Operación Solucionar problemas Servicio al consumidor Seguridad ...

Страница 15: ...a la corriente de la casa INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Este aparato se debe conectar a un sistema de cableado permanente metálico conectado a tierra o se debe correr un conductor de conexión a tierra para equipos con los conductores del circuito y conectarse al terminal de conexión a tierra para equipos o al conductor en el aparato A Si utiliza un cable BX 1 Estos productos están diseñados p...

Страница 16: ...sconecte el suministro del cable eléctrico hacia el triturador 2 Remueva el triturador viejo o la ensambladura de la brida del lavaplatos 3 Inspeccione la línea de drenaje Si la línea de drenaje se encuentra muy cubierta con grasa endurecida y acumulaciones serpentee con una serpiente de plomero 4 Remueva los materiales de sellado viejos y los pedazos de juntas de la abertura del lavaplatos tanto ...

Страница 17: ......

Страница 18: ...a al triturador Asegúrese de que todas las conexiones de la tubería estén apretadas El codo de descarga debe ser instalado por un profesional Algunas instalaciones ver la página 8 para ejemplos puede que requieran el uso de una tubería de drenaje flexible ...

Страница 19: ......

Страница 20: ...endiendo de los modelos enumerados anteriormente para evitar agua estancada en el alojamiento del motor del triturdaor Una tubería de drenaje flexible podría ser necesaria para esta aplicación GFC320V GFC325V GFC520V GFC525V GFC530V GFC535V GFC720V GFC1020V GFB760V Operación de alimentación por lote ...

Страница 21: ...Instalación Operación Solucionar problemas Servicio al consumidor Seguridad ...

Страница 22: ...Instalación Operación Solucionar problemas Servicio al consumidor Seguridad ...

Страница 23: ...Instalación Operación Solucionar problemas Servicio al consumidor Seguridad ...

Страница 24: ...será responsable por de todos los cargos de instalación relacionados con el reemplazo del triturador Lo que GE no cubrirá Q Los viajes de servicio hacia su casa para enseñarle cómo usar el producto Q Instalación o mantenimiento inadecuado Q Remplazo de fusibles de su casa o reajuste del sistema de interruptores de su casa Q Los fallos del producto si el mismo es abusado usado inapropiadamente o us...

Страница 25: ...llet d évier 7 Dimensions Types d installation 8 Connexion au lave vaisselle 6 Mode d emploi Modèles à chargement discontinu 9 Entretien et maintenance 10 Modèles à chargement continu 9 Astuces de dépannage Avant d appeler le service d assistance 11 Service à la clientèle Garantie 12 Notez ci après le modèle et le numéro de série de votre broyeur Disposall Modèle ____________________ Numéro de sér...

Страница 26: ...rve canettes ustensiles ou papier aluminium f huile chaude ou autres liquides chauds g épis de maïs entiers Q Lorsque vous n utilisez pas le broyeur laissez le bouchon du drain en place pour éviter d y faire tomber des objets Q Consultez les instructions détaillées de mise à la terre à la section CONNEXIONS ÉLECTRIQUES du présent guide AVERTISSEMENT V CONNEXIONS ÉLECTRIQUES Si vous n êtes pas à l ...

Страница 27: ...ment votre broyeur au circuit électrique domestique INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE cet appareil doit être connecté à un circuit électrique permanent en métal et mis à la terre ou un conducteur de mise à la terre de l appareil doit être utilisé avec les conducteurs du circuit et connecté à un terminal de mise à la terre ou broche sur l appareil A Si vous utilisez un câble blindé BX 1 Ces produits ...

Страница 28: ...du produit provoquées par une installation incorrecte ne sont pas couvertes par la garantie PRÉPARATION 1 Débranchez l alimentation du broyeur 2 Retirez l ancien broyeur ou le collet d évier 3 Inspectez la conduite du drain Si elle est recouverte d une épaisse couche de graisse durcie et autres dépôts débouchez la à l aide d un furet de plombier 4 Retirez les anciens indicateurs d entartrage et jo...

Страница 29: ...pouvez désormais placer le bouchon dans l évier et le remplir d eau pour vérifier l étanchéité des joints et l absence de fuites H Placez la bague de montage sur le collet d évier et maintenez la en place tout en installant la mousse compressible le côté le plus large en bas Assurez vous que la rainure intérieure de la mousse compressible s emboîte dans l encoche du collet d évier comme un couverc...

Страница 30: ...d un outil non tranchant poinçon d acier ou goujon en bois enfoncez entièrement la bonde N utilisez pas de tournevis ou d outil pointu Une fois la bonde tombée dans le broyeur vous pouvez la retirer ou tout simplement la broyer lors de l utilisation du broyeur Ceci n endommage en aucun cas le broyeur mais le broyage peut prendre un certain temps et nécessiter plusieurs utilisations Raccordez le tu...

Страница 31: ...nt Les pattes de la trémie doivent se trouver à l extrême gauche des encoches de montage Si la bague de montage résiste ajoutez une petite quantité de vaseline ou de savon liquide sur les pattes de la trémie Faites couler de l eau et assurez vous de l absence de fuite Vérifiez l absence de fuite 24 heures après l installation et la première utilisation Tournez la bague de montage et le broyeur jus...

Страница 32: ...5 3 8 po 136 mm 12 11 16 po 322 mm 14 1 2 po 368 mm 16 5 8 po 422 mm 16 1 6 po 410 mm 12 11 16 po 322 mm 13 7 16 po 341 mm GFC520V GFC525V GFC530V GFC535V GFC720V GFB760V Fonctionnement en chargement discontinu GFC1020V DIMENSIONS TYPES D INSTALLATION Instructions d installation REMARQUE pour une installation correcte il est indispensable de respecter cette dimension de 228 à 304 mm 9 à 12 po selo...

Страница 33: ...ongeur de l interrupteur Le bouchon peut maintenant être enfoncé pour boucher l évier sans démarrer le broy eur Lorsque l encoche moyenne de la base du bouchon est alignée avec le plongeur de l interrupteur l eau peut être évacuée mais aucun objet ne peut être accidentellement jeté dans le broyeur A Retirez le bouchon de l évier et faites couler de l eau froide à pression moyenne B Placez l interr...

Страница 34: ...hargement discontinu est équipé d un pare éclaboussures amovible pour un nettoyage et une réinstallation faciles Retirez le pare éclaboussures le tirant vers le haut Pour le replacer insérez le dans le collet d évier et appuyez jusqu à ce qu il soit correctement installé Q En cas de mauvaises odeurs jetez des peaux d orange ou de citron dans le broyeur Une douzaine de glaçons saupoudrés d une peti...

Страница 35: ... court circuit ou fil rompu dans la connexion au broyeur Vérifiez l interrupteur d alimentation électrique le coffret de fusibles ou le disjoncteur Si les câbles et les pièces électriques sont intacts l unité rencontre peut être des problèmes internes nécessitant une réparation ou un remplacement Si le plateau tournant ne tourne pas librement recherchez un possible objet étranger entre le plateau ...

Страница 36: ...oyeur GE ne prend pas en charge Q les déplacements à domicile pour vous apprendre à utiliser le produit Q une mauvaise installation Q une défaillance du produit suite à un abus mauvaise utilisation ou utilisation à des fins autres que celles prévues ou utilisation commerciale Q le remplacement des fusibles résidentiels ou réinitialisation des disjoncteurs Q les dommages au produit suite à un accid...

Отзывы:

Похожие инструкции для Disposall GFC1020V