![GE Current Evolve GEH-6049 Скачать руководство пользователя страница 3](http://html.mh-extra.com/html/ge/current-evolve-geh-6049/current-evolve-geh-6049_installation-manual_129676003.webp)
POLE MOUNTING/ MONTAGE DU POTEAU/MONTAJE DEL POLO
3
Insert lower bolt/washers and tighten.
Insérez les boulons/rondelles inférieurs et serrez.
Introduzca el perno/las arandelas inferiores y apriételos.
Tighten upper and lower bolts.
Serrez les boulons supérieurs et inférieurs.
Apriete los pernos superiores e inferiores.
WARNING/AVERTISSEMENT/
ADVERTENCIA
Risk of damage.
Do not torque bolts greater
than 20 ft-lbs. Damage may occur.
Risque de dommages.
NE PAS Serrer les boulons
à plus de 20 ft-lbs (27 Nm). Il y a risque de de
dommages.
Riesgo de daños.
No aplique una fuerza de
torque mayor a 27 Newton metro. Podrían
producirse daños.
H
G
18-20 ft-lbs.
24-27 Nm
KNUCKLE MOUNTING/ MONTAGE DE LA GENOUILLÈRE/MONTAJE EN NUDILLOS
4
18-22 ft-lbs.
24-30 Nm
Thread wire and insert into knuckle base.
Tirez les fils et insérez-les dans la base de la genouillère.
Pase el alambre e introduzca en la base de los nudillos.
Tighen three (3) mounting bolts.
Serrez les trois (3) boulons de montage.
Apriete tres (3) pernos de montaje.
B
45-50 ft-lbs.
61-68 Nm
(Máximo de)
Adjust aim and tighen knuckle bolt.
Réglez la visée et serrez le boulon de la genouillère.
Ajuste la puntería y apriete el perno de nudillo.
45° Max
D
C
3X
Remove wiring coverplate and gasket.
Enlevez le couvercle et le joint de câblage.
Quite la placa de cubierta y la junta del cableado.
A
Verify pole size is in allowed range.
Vérifiez que la dimension du poteau est dans les
limites permises.
Compruebe que el tamaño del polo esté en el
rango permitido.
Verify or make hole pattern.
Vérifiez ou créez un gabarit de perçage.
Compruebe o haga la pauta de taladro.
Adjust nut-plate to match hole spacing.
Réglez le plateau-écrou à l’entraxe des trous.
Ajuste la placa de la tuerca para que coincida
con el espacio del taladro.
A
B
C
>4”
>100mm
_
_
2.3-6”
60-152mm
0.44”
11mm
O/
O/
0.44”
11mm
2.72”
69mm
3.8-6.37”
96-162mm
0.75”
19mm
0.75”
19mm
0.65”
16.6mm
2.19”
5.55mm
O/
O/
Hang arm on upper bolt through keyhole.
Suspendez le bras au boulon supérieur par la
boutonnière.
Cuelgue el brazo en el perno superior a través del
ojo de la cerradura.
Adjust nut-plate to match hole spacing.
Réglez le plateau-écrou à l’entraxe des trous.
Ajuste la placa de la tuerca para que coincida con
el espacio del taladro.
Insert nut-plate and hold with upper bolt.
Insérez le plateau-écrou et maintenez-le par le
boulon supérieur.
Introduzca la placa de tuerca y sostenga con el
perno superior.
E
F
D