GE CT9070SHSS Скачать руководство пользователя страница 11

31-10962   08-14   GE

3

  REQUISITOS ELÉCTRICOS

ADVERTENCIA:

 Este aparato debe contar con una adecuada conexión a tierra. 

ADVERTENCIA:

 

Para prevenir un incendio o descarga eléctrica, no utilice un cable 

de extensión con este aparato. 

ADVERTENCIA:

 Para prevenir una descarga eléctrica, quite el fusible o abra el 

interruptor de circuitos antes de comenzar la instalación. 

ADVERTENCIA:

 Una conexión inadecuada de cableado doméstico de aluminio con 

cables de cobre puede generar un peligro eléctrico o un incendio. Sólo use conectores diseñados para unir 

cobre con aluminio y siga al pie de la letra el procedimiento recomendado del fabricante. 
Recomendamos que un electricista calificado conecte el cableado eléctrico de su aparato. Después  

de la instalación, solicite al electricista que le indique cómo desconectar la energía del aparato. 
Usted debe usar un sistema eléctrico de fase única de 120/208 VAC o 120/240 VAC de 60 hercios. Si tiene 

una conexión con cableado de aluminio, deben utilizarse conectores adecuadamente instalados para 

utilizar con cableado de aluminio. 
Vigente desde el 1 de enero de 1996, el Código Eléctrico Nacional requiere que las nuevas construcciones 

(no existentes) utilicen una conexión de cuatro conductores a un horno eléctrico.  Cuando instale un horno 

eléctrico en una construcción nueva, una casa rodante, un vehículo recreativo o un área donde los códigos 

locales prohíben la conexión a tierra a través de un conductor neutral, consulte la sección sobre conexiones 

en circuito derivado de cuatro conductores. 
Consulte a las empresas de servicio público sobre los códigos eléctricos que se aplican en su área.  No 

realizar el cableado de su horno de acuerdo con los códigos vigentes puede provocar una situación 

peligrosa. Si no existen códigos locales, el cableado y fusibles de su horno deben cumplir con el Código 

Eléctrico Nacional, NFPA Nº 70, última edición, disponible en National Fire Protection Association (Asociación 

Nacional de Protección contra Incendios).

2 C

  

ENCASTRE PARA PUERTA FRANCESA BAJO UN MICROONDAS/ 

ADVANTIUM Y SOBRE UN CAJÓN PARA CALENTAR

A. 

 Coloque un riel con pedestal en cada rodadura del gabinete o centrado en el lado opuesto de la 

parte inferior del gabinete sólido nivelado con el lateral de la abertura del gabinete. Ubique cada riel 

de modo que la parte frontal de los mismos se encuentre detrás del lado frontal de la abertura del 

gabinete. 

B.

  Realice agujeros de prueba y adjunte los rieles a la rodadura o a la parte inferior del gabinete con el 

equipo provisto.

4"

27 1/4" min.

2" min.

2" min.

1" min.

16 1/4" min.

Dimensiones de Acuerdo 

con los Requisitos para 

Microondas/ Advantium

Dimensiones de acuerdo 

con los Requisitos del 

Cajón para Calentar

Содержание CT9070SHSS

Страница 1: ...E PACKAGING MATERIALS Failure to remove packaging materials could result in damage to the appliance Remove all packing parts from oven racks and heating elements Remove protective film and labels on the outer door and control panel Also remove plastic on trims and panel all tape around the oven and any shipping screws securing the oven to the base pad Open oven door and remove literature pack and ...

Страница 2: ...re not approved for stackable installations H D E J J Junction Box Location junction box may be located in adjacent cabinet 22 55 9 cm Min to Bottom of Junction Box Cutout Depth 231 ø2 59 7 cm Min Opening Between Inside Walls Must be at Least 281 ø2 72 4 cm Wide Side by Side Installations Install two ovens in separate cutouts C 2 A CUTOUT FOR SINGLE OVENS IN WALL CABINET NOTE If the cabinet does n...

Страница 3: ...ocedure closely We recommend you have the electrical wiring and hookup of your appliance connected by a qualified electrician After installation have the electrician show you how to disconnect power from the appliance You must use a single phase 120 208 VAC or 120 240 VAC 60 Hertz electrical system If you connect to aluminum wiring properly installed connectors approved for use with aluminum wirin...

Страница 4: ...ed PS 4 9 KW 7 2 KW 4 2 KW 6 2 KW 30 Amp 7 3 KW 9 6 KW 6 3 KW 8 3 KW 40 Amp 9 7 KW 12 0 KW 8 4 KW 10 4 KW 50 Amp Rating plate is located on left side trim Connected Appliance Information is located on right side trim 4 MAKE ELECTRICAL CONNECTIONS WARNING Switch power off at the service panel and lock the service disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally When the serv...

Страница 5: ...Electrical Requirements A Cut the neutral white lead from the crimp Re strip the neutral white lead to expose the proper length of conductor B Attach the appliance grounding lead green or bare copper in accordance with local codes If the residence grounding conductor is aluminum see WARNING in Section 3 C Connect the oven neutral white lead to the branch circuit neutral white or gray in accordance...

Страница 6: ...e screws provided 8 BOTTOM TRIM INSTALLATION Slide oven out by 2 and attach the bottom trim through its mounting holes in front vertical brace using two trim screws provided Bottom trim lip must be placed under flange of bottom air duct Exercise caution while sliding the unit back in after bottom trim installation Installer needs to ensure that the trim does not catch the edge of the cabinet and b...

Страница 7: ... down B Horizontal Adjustment Screws pivot the door about an axis Using a 1 8 Hex Key loosen both screws then tighten appropriate screw to pivot door Once door is in place verify both screws are tightened EXAGGERATED EXAMPLES FOR LEFT DOOR ADJUSTMENT Example 1 Left door low center gap even Steps for adjustment A Tighten left Vertical Adjustment Screw B If left door is still low loosen right Vertic...

Страница 8: ...ith the side trim see Section 9 Check that the bottom trim is installed properly see Bottom Trim Installation Ensure that air duct opening at bottom of unit is free of obstructions Check that oven rack guides if applicable are installed correctly and oven racks function smoothly OPERATION CHECKLIST Turn on the power to the oven refer to your Owner s Manual Verify that the bake and broil units and ...

Страница 9: ...ctrica o de mano Destornillador de estrella Alicates pelacables Llave de Tubo de 9 16 Llave Hexagonal de 1 8 1 QUITE LOS MATERIALES DE EMPAQUE No quitar los materiales de empaque puede provocar daños al electrodoméstico Quite todas las partes de empaque del horno bandejas y elementos de calentamiento Quite la película protectora y las etiquetas de la puerta exterior y panel de control También quit...

Страница 10: ...1 ø4 41 3 cm Min Abertura cumpla con todas las dimensiones y requerimientos Abertura cumpla con todas las dimensiones y requerimientos 30 76 2 cm de mín si ambos hornos tienen Puerta Francesa 14 35 6 cm de mín si sólo un horno tiene Puerta Francesa Línea central Línea central Modelos de 30 581 ø2 148 6 cm si ambos hornos tienen Puerta Francesa 421 ø2 108 cm si sólo un horno tiene Puerta Francesa E...

Страница 11: ...ico Cuando instale un horno eléctrico en una construcción nueva una casa rodante un vehículo recreativo o un área donde los códigos locales prohíben la conexión a tierra a través de un conductor neutral consulte la sección sobre conexiones en circuito derivado de cuatro conductores Consulte a las empresas de servicio público sobre los códigos eléctricos que se aplican en su área No realizar el cab...

Страница 12: ... 6 3 KW 8 3 KW 40 Amp 9 7 KW 12 0 KW 8 4 KW 10 4 KW 50 Amp La placa de calificación está ubicada sobre el borde lateral izquierdo La Información del Electrodoméstico Conectado está ubicada sobre el reborde lateral derecho 4 REALICE LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Desconecte la energía del panel de servicio y bloquee los medios de desconexión para evitar el accionamiento de la energía de mane...

Страница 13: ...A Corte el cable neutral blanco del conector de engarce Pele el cable neutral blanco para exponer la longitud correcta del conductor B Conecte el cable a tierra del artefacto verde o cobre de acuerdo con los códigos locales Si el conductor a tierra de la residencia es de aluminio ver ADVERTENCIA de la sección 3 C Conecte el cable neutral blanco del horno con el neutral de circuito derivado blanco ...

Страница 14: ...arse a un mínimo de 6 mm desde el frente de la abertura 8 INSTALACIÓN DEL REBORDE INFERIOR Una vez instalado el horno adjunte el borde inferior a través de sus agujeros de montaje frente al soporte vertical utilizando los dos tornillos con cabeza recortada provistos El labio de la cubierta inferior deberá ser ubicado debajo de la brida de la parte inferior del conducto de aire Tenga cuidado al des...

Страница 15: ...a hacia abajo B Los Tornillos de Ajuste Horizontal hacen que la puerta pivote en torno a un eje Utilizando una Llave Hexagonal de 1 8 afloje ambos tornillos y luego ajuste el tornillo adecuado para pivotar la puerta Una vez que la puerta esté colocada verifique que ambos tornillos estén ajustados EJEMPLOS EXAGERADOS DEL AJUSTE DE LA PUERTA IZQUIERDA Ejemplo 1 Puerta izquierda baja brecha central p...

Страница 16: ...l reborde inferior esté bien instalado consulte sobre la Instalación del Reborde Inferior Asegúrese de que la abertura inferior del conducto de aire de la unidad esté libre de obstrucciones Controle que las guías de los estantes del horno si corresponde estén instaladas de forma correcta y que los estantes del horno funcionen de forma fluida LISTA DE CONTROL DE FUNCIONAMIENTO Accione la energía de...

Отзывы: