background image

18

49-5000444   Rev. 0  

CONSEILS DE DÉP

ANNAGE

Conseils de dépannage…

 Avant d’appeler un réparateur

Problème

Solution

Le climatiseur ne démarre 

pas

La fiche du cordon est débranchée. Poussez la fiche fermement dans la prise murale.
Un fusible de la maison est grillé ou le disjoncteur est déclenché. Remplacez le fusible 

par un fusible temporisé ou réenclenchez le disjoncteur.
Le dispositif de courant de la fiche est déclenché. Pressez le bouton RESET 

(réinitialisation).
L’appareil est éteint (OFF). Allumez l’appareil (ON).

L’air fourni par l’appareil 

n’est pas suffisamment 

froid

La température ambiante est sous 62°F (17°C). Il se peut que la climatisation s’active 

seulement si la température ambiante passe au-dessus de 62°F (17°C). 
Le capteur de température derrière le filtre à air touche peut-être le serpentin froid. 

Éloignez-le du serpentin froid.
Le climatiseur est réglé à une température plus basse.
Le compresseur s’est arrêté en changeant de mode. Attendez 3 minutes après le 

passage au mode COOL (climatisation).

La climatisation 

fonctionne bien, mais la 

pièce est trop chaude. 

Du givre se forme sur le 

serpentin de climatisation 

derrière le panneau frontal 

décoratif.

La température extérieure est sous 64°F (18°C). Pour dégivrer le serpentin, passez au 

mode FAN ONLY (ventilateur seulement).
Le filtre à air est peut-être sale. Nettoyez le filtre. Consultez la section Entretien et 

nettoyage. Pour dégivrer, passez au mode FAN ONLY.
Le réglage du thermostat est plus froid pour la climatisation de nuit. Pour dégivrer le 

serpentin, passez au mode FAN ONLY. Ensuite, réglez la température à la valeur la plus 

élevée.
Filtre à air sale, ou la circulation d’air est restreinte. Nettoyez le filtre à air. Consultez la 

section Entretien et nettoyage.
Le réglage de température est trop élevé. Réglez la température à une valeur plus basse.
Les évents dirigent l’air incorrectement. Dirigez les évents de façon à améliorer la 

distribution d’air.
Le devant de l’appareil est bloqué par des objets qui limitent la distribution d’air 

(rideaux, stores, meubles, etc.). Libérez le devant de l’appareil.
Il se peut que des portes, fenêtres, registres, etc. soient ouverts. Fermez les portes, 

fenêtres, registres.
On a allumé l’appareil récemment dans une pièce très chaude. Allouez plus de temps 

pour dissiper la chaleur « emmagasinée » dans les murs, le plafond, le plancher et les 

murs.

Le climatiseur s’allume et 

s’éteint rapidement

Le filtre à air est sale, la circulation d’air est restreinte. Nettoyez le filtre à air.
Outside temperature extremely hot. Set FAN speed to a higher setting to cool outdoor 

cooling coil. 

Un bruit en cours de 

climatisation

Le son du mouvement de l’air. Ce phénomène est normal. S’il est trop fort, réglez le 

ventilateur à une vitesse moins élevée.
Installation incorrecte. Consultez les instructions d’installation ou l’installateur.

De l’eau dégoutte à 

l’INTÉRIEUR en cours de 

climatisation.

Installation incorrecte. Inclinez le climatiseur légèrement vers l’extérieur pour permettre 

l’évacuation de l’eau. Consultez les instructions d’installation et l’installateur.

De l’eau dégoutte à 

l’EXTÉRIEUR en cours de 

climatisation

Le climatiseur évacue une grande quantité d’humidité d’une pièce humide. Cela est 

normal pendant les jours à taux d’humidité élevée.

La pièce est trop froide

Le réglage de température est trop bas. Augmentez le réglage de température.

Le code d’erreur « AS » 

s’affiche

Il signale une erreur de détection de la température ambiante. Débranchez l’appareil puis 

rebranchez-le. Si l’erreur persiste, faites un appel de service. REMARQUE : En mode Fan 

Only (ventilateur seulement), l’afficheur indiquera « LO » ou « HI ».

Le code d’erreur « HS » 

s’affiche

Il signale une erreur de détection de chauffage électrique. Débranchez l’appareil puis 

rebranchez-le. Si l’erreur persiste, faites un appel de service.

Le code d’erreur « 

.

 » 

s’affiche.

Il indique une erreur de détection de la température de l’évaporateur. Débranchez 

l’appareil puis rebranchez-le. Si l’erreur persiste, faites un appel de service.

Содержание AKCQ10A

Страница 1: ...e instrucciones visite nuestro sitio de internet www GEAppliances com FRAN AIS For a French version of this manual visit our Website at www GEAppliances ca Pour un version fran ais de ce manuel d util...

Страница 2: ...s into every GE Appliances product and we think you will too Among other things registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you n...

Страница 3: ...HOW TO CONNECT ELECTRICITY Do not under any circumstances cut or remove the third ground prong from the power cord For personal safety this appliance must be properly grounded DO NOT use an adapter pl...

Страница 4: ...ours when setting the timer 3 Mode Use to set COOL HEAT on some models DRY AUTO or FAN modes Indicator lights on the controls will show the mode selected 4 Temp Increase Decrease Pads Use to set tempe...

Страница 5: ...nitiated When the time of TIMER ON is displayed press the Timer button again the TIMER OFF indicator light illuminates It indicates the Auto Stop program is initiated Press or hold the UP or DOWN butt...

Страница 6: ...his is to cover the possibility of having to roll through to select another mode The control will maintain the set temperature within 1 F between 62 F and 86 F in cool or heat mode on some models Afte...

Страница 7: ...the tabs from the top of the metal chassis cover 6 To release the multi pin electrical connector from the user interface press both sides and gently pull apart Reverse the order to re install the gri...

Страница 8: ...circumstances cut or remove the third ground prong from the power cord Do not change the plug on the power cord of this air conditioner Aluminum house wiring may present special problems consult a qu...

Страница 9: ...ached to frame of air conditioner once it is installed How to Install In Pre Existing Wall Sleeve continued 4 Prepare the wall sleeve for installation of the new unit per the following brand instructi...

Страница 10: ...rear grille as shown on page 9 of this manual and replace with provided louvered rear panel NOTE You may need to drill holes in flange of existing sleeve to match new rear grille 2 Attach 2 4 1 2 x 3...

Страница 11: ...against the cabinet 12 Slide the unit completely to the rear to ensure a good seal making sure the ground wire does not become tangled 13 If you have difficulty with mounting the grill to the sleeve f...

Страница 12: ...h mounting the grill to the sleeve follow the instructions for direct mounting on page 15 13 Seal and frame the unit as described on page 16 Whirlpool 17 1 8 Deep 4 4 3 8 3 8 1 Remove existing rear gr...

Страница 13: ...teps if the unit requires extra extension into the room 9 Attach 1 x 3 4 x 14 long seal over the solid vertical portion of the rear grille 10 Attach 4 4 1 2 x 3 1 2 x 1 1 2 foam blocks with the slot o...

Страница 14: ...3 Gently slide unit in and check if amount extending from the sleeve is sufficient once the trim frame is attached 4 If position is correct remove unit and proceed to the next step If not go to step 8...

Страница 15: ...2 seal pieces 1 x 3 8 x 14 as shown in the illustration 2 Position the grille over the rear of the unit making sure that a The double set of screw holes are at the bottom b The fins of the grille are...

Страница 16: ...sis from being pushed into the room from the outside Measure the width of the installed wall sleeve and choose the appropriate security bracket 24 or 26 designed for that sleeve The brackets must be i...

Страница 17: ...ers for better air distribution Front of unit is blocked by drapes blinds furniture etc which restricts air distribution Clear blockage in front of unit Doors windows registers etc may be open Close d...

Страница 18: ...18 49 5000444 Rev 0 Notes NOTES...

Страница 19: ...by a GE Appliances Authorized Servicer is not available you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service In Alaska...

Страница 20: ...ase a GE Appliances extended warranty and learn about special discounts that are available while your warranty is still in effect You can purchase it on line anytime GE Appliances Services will still...

Страница 21: ...climatiseur Mod les 24 Travers le mur 49 5000444 Rev 0 01 20 GEA INFORMATION DE S CURIT 3 UTILISANT LE CLIMATISEUR 4 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 7 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 8 CONSEILS DE D PANNAGE 18 SO...

Страница 22: ...l esth tique qui composent chaque appareil GE Appliances et nous pensons que vous le serez aussi Dans cette optique nous vous rappelons que l enregistrement de votre lectrom nager vous assure la commu...

Страница 23: ...CHER L LECTRICIT Ne coupez ou n enlevez jamais la broche de mise la terre la troisi me broche de la fiche du cordon d alimentation Pour votre s curit personnelle cet appareil doit tre bien mis la terr...

Страница 24: ...AN ventilateur Les t moins lumineux des commandes indiqueront le mode s lectionn 4 Touches d augmentation Diminution de la temp rature Permet de r gler la temp rature dans les modes Auto Cool Dry ou H...

Страница 25: ...est lanc Lorsque le temps de TIMER ON est affich pressez le bouton Timer une nouvelle fois le t moin TIMER OFF minuterie d sactiv e s allumera Cela indique que le programme d arr t automatique est la...

Страница 26: ...ela pr vient la possibilit du passage un autre mode La commande maintiendra la temp rature de r glage l int rieur de 1 F entre 62 F et 86 F dans les modes de climatisation et de chauffage certains mod...

Страница 27: ...isateur pressez les deux c t s et tirez avec soin pour les s parer Inversez l ordre des tapes pour r installer la grille Filtre air Pour acc der au filtre agrippez la grille frontale par les renfoncem...

Страница 28: ...urnie ou RAB46B avec la grille ext rieure en aluminium estamp RAG13 AVANT DE COMMENCER Lisez ces instructions attentivement et en totalit IMPORTANT Conservez ces instructions pour l inspecteur local I...

Страница 29: ...celui ci install Installation dans une gaine murale pr existante suite 4 Pr parez la gaine murale pour l installation du nouvel appareil selon les instructions de la marque 1 Emerson 15 po prof 2 Fedd...

Страница 30: ...ar le panneau vents arri re fourni REMARQUE Vous devrez peut tre percer des trous dans le rebord de la gaine existante pour l adaptation la nouvelle grille arri re 2 Fixez deux 2 blocs de centrage sup...

Страница 31: ...avez de la difficult monter la grille sur la gaine suivez les instructions sur le montage direct la page 16 14 tanch isez et encadrez l appareil tel que d crit la page 17 GE Hotpoint 16 7 8 po prof 4...

Страница 32: ...la page 16 13 tanch isez et encadrez l appareil tel que d crit la page 17 Whirlpool 17 1 8 po prof 4 4 3 8 3 8 1 Retirez la grille arri re existante comme illustr la page 9 de ce manuel et remplacez l...

Страница 33: ...ochaines tapes si l appareil n cessite une extension suppl mentaire dans la pi ce 9 Fixez le joint d tanch it de 1 x 3 4 x 14 po de long sur la partie verticale solide de la grille arri re 10 Fixez qu...

Страница 34: ...n raison de la profondeur augment e de l appareil tentez d abord une pose sec l aide de la m thode d crite ci dessous 2 Placez deux 2 joints d tanch it de 1 x 1 1 2 x 14 po contre chaque c t 3 Glissez...

Страница 35: ...appareil Assurez vous que la rondelle dent e repose contre la carrosserie 18 Glissez l appareil compl tement l arri re pour assurer une bonne tanch it en v rifiant que le fil de terre ne s emm le pas...

Страница 36: ...ustr 2 Placez la grille par dessus l arri re de l appareil en vous assurant que a Le double jeu de trous de vis est dans le bas b Les ailettes de la grille sont orient es l cart de l appareil 3 Aligne...

Страница 37: ...a pi ce depuis l ext rieur Mesurez la largeur de la gaine murale install e et choisissez la ferrure de s curit 24 ou 26 po con ue pour cette gaine Les ferrures doivent tre install es de fa on que les...

Страница 38: ...am liorer la distribution d air Le devant de l appareil est bloqu par des objets qui limitent la distribution d air rideaux stores meubles etc Lib rez le devant de l appareil Il se peut que des porte...

Страница 39: ...iances En Alaska la garantie limit e ne couvre pas les frais d exp dition et les appels de service votre domicile Dans certains tats ou provinces il est interdit d exclure ou de limiter les dommages d...

Страница 40: ...pouvez vous la procurer en ligne en tout temps Les services GE Appliances seront toujours disponibles apr s l expiration de la garantie Aux tats Unis GEAppliances com ge service and support shop for...

Страница 41: ...ncia de marca ACCONDICIONADORES DE AIRE 24 a trav s de la pared 49 5000444 Rev 0 01 20 GEA INFORMACI N DE SEGURIDAD 3 USO DEL ACONDICIONADOR DE AIRE 4 CUIDADO Y LIMPIEZA 7 INSTRUCCIONES DE INSTALACI N...

Страница 42: ...o de cada uno de los electrodom sticos de GE Appliances y creemos que usted tambi n Entre otras cosas el registro de su electrodom stico asegura que podamos entregarle informaci n importante del produ...

Страница 43: ...cionador C MO CONECTAR LA ELECTRICIDAD Nunca bajo ninguna circunstancia corte o elimine el tercer cable tierra del cable de corriente Para su seguridad personal este electrodom stico debe estar adecua...

Страница 44: ...Ventilador Las luces indicadoras de los controles mostrar n el modo seleccionado 4 Teclas de Incremento Reducci n de Temperatura Se utiliza para configurar la temperatura en los modos Auto Autom tico...

Страница 45: ...ON Temporizador Encendido sea exhibido presione el bot n Timer Temporizador nuevamente y la luz indicadora de TIMER OFF Temporizador Apagado se iluminar Indica que el programa Auto Stop Apagado Autom...

Страница 46: ...d de tener que girar el selector para pasar a otro modo El control mantendr la temperatura configurada en aproximadamente 1 F y entre 62 F y 86 F en el modo fr o o calor en algunos modelos Luego de un...

Страница 47: ...n de liberar el conector el ctrico de clavijas m ltiples desde la interface del usuario presione ambos lados y suavemente realice el desmontaje Invierta el orden para volver a instalar la rejilla Filt...

Страница 48: ...a rejilla exterior de aluminio estampado o la RAB46B con la rejilla exterior de aluminio estampado RAG13 ANTES DE INICIAR Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente IMPORTANTE Guarde estas inst...

Страница 49: ...r de aire una vez instalado C mo Realizar la Instalaci n en una Carcasa de Pared Preexistente contin a 4 Prepare la carcasa de pared para la instalaci n de la nueva unidad de acuerdo con las siguiente...

Страница 50: ...o con celos a provisto NOTA Es posible que necesite perforar agujeros sobre la brida de la carcasa existente para que coincidan con la nueva rejilla trasera 2 Adhiera 2 bloques de soporte centrado de...

Страница 51: ...e dificultades con el montaje de la rejilla sobre la carcasa siga las instrucciones para un montaje directo en la p gina 16 14 Selle y enmarque la unidad como se describe en la p gina 17 GE Hotpoint P...

Страница 52: ...cto en la p gina 16 13 Selle y enmarque la unidad como se describe en la p gina 17 Whirlpool Profundidad de 17 1 8 4 4 3 8 3 8 1 Retire la rejilla trasera existente como se muestra en la p gina 9 de e...

Страница 53: ...re una extensi n adicional en la sala consulte los siguientes pasos 9 Adhiera la junta larga de 1 x 3 4 x 14 sobre la parte vertical s lida de la rejilla trasera 10 Adhiera 4 bloques de gomaespuma de...

Страница 54: ...oincidan con la nueva rejilla trasera Debido al incremento de profundidad en la unidad primero intente realizar el montaje en seco utilizando el m todo descripto a continuaci n 2 Coloque 2 juntas de 1...

Страница 55: ...ra a la unidad Aseg rese de que la arandela dentada se encuentre contra el gabinete 18 Deslice la unidad completamente sobre la parte trasera a fin de contar con un buen sellado asegur ndose de que el...

Страница 56: ...rejilla sobre la parte trasera de la unidad asegur ndose de que a El conjunto doble de agujeros de tornillos se encuentre en la parte inferior b Los alerones de la rejilla apunten hacia afuera de la u...

Страница 57: ...parte exterior Mida el ancho de la carcasa de pared instalada y elija el soporte de seguridad adecuado 24 o 26 dise ado para esa carcasa Los soportes deber n ser instalados de modo que las bridas sea...

Страница 58: ...Posicione las celos as para una mejor distribuci n de aire El frente de la unidad est bloqueado con cortinas persianas muebles etc los cuales restringen la distribuci n del aire Bloqueo claro en el f...

Страница 59: ...centro de servicio de GE appliances autorizado para realizar la reparaci n En Alaska la garant a limitada excluye el costo de env o o las visitas de servicio a su casa Algunos estados no permiten la...

Страница 60: ...una garant a extendida de GE Appliances y conozca los descuentos especiales que est n disponibles mientras su garant a a n est vigente La puede adquirir en cualquier momento a trav s de Internet Los s...

Отзывы: