background image

20

A propos des commandes du climatiseur—
modèles dotés de touches à effleurement.

Commandes

Touche d’alimentation

Met le climatiseur en position de marche 
ou d’arrêt. L’écran affiche la température 
de la pièce lorsque l’appareil est mis en marche.

Affichage

Affiche la température de la pièce ou le temps
restant avant la mise en marche ou l’arrêt de
l’appareil. Affiche la température de réglage lors 
de la programmation de la température pour les
modes 

Cool

(refroidissement) ou 

Energy Saver

(economie d’energie). Le témoin lumineux 

Set

(programmé) s’allume lors du réglage.

REMARQUE :

L’écran affichera la température 

de la pièce à la fin des réglages. Pour rappeler 
la température réglée, appuyez sur les touches 
Temp 

Increase

(augmentation température) 

ou 

Decrease

(réduction de la température) 

.

Touches Temp Increase (Augmentation
température) 

/ Decrease (Réduction 

de la température) 

Sont utilisées pour programmer la température
dans les modes 

Cool

ou 

Energy Saver

. Le témoin

lumineux 

Set

s’allume lors du réglage.

Touches Delay Timer Increase (Augmentation du
délai) 

(+) / Decrease (Diminution du délai) 

▼ 

(-)

Chaque fois que vous effleurez les touches

Increase

Decrease

sur l’appareil ou 

les touches 

In

Decrease –

de la

télécommande, vous programmez la durée 
du délai lors de l’utilisation de la minuterie

Delay 1-24hr

(délai de 1-24h) 

. Le témoin

lumineux 

Set

s’allume lors du réglage.

Touches de vitesse du ventilateur

Sont utilisées pour régler la vitesse du ventilateur 
de l’appareil sur 

Low

(faible), 

Med

(moyenne), 

High

(elevée) ou 

Auto

(automatique).

REMARQUE :

Sur la télécommande, utilisez les

touches 

In

Decrease – 

pour régler la

vitesse du ventilateur sur 

Low

Med

, ou 

High

Utilisez la touche Auto pour allumer le
ventilateur en mode 

Auto

.

Touche Mode

Est utilisée pour programmer le climatiseur sur
les modes 

Cool

Energy Saver

ou 

Fan Only

(ventilateur uniquement).

Touches de Délai
Delay ON (délai de mise en marche)—

Lorsque 

le climatiseur est éteint, il peut être programmé
pour démarrer automatiquement dans un délai 
de 1 à 24 heures à ses réglages précédents
(mode, vitesse du ventilateur).

Delay OFF (délai d’arrêt)—

Lorsque le climatiseur

est en fonctionnement, il peut être programmé
pour s’arrêter automatiquement dans un délai
de 1 à 24 heures.

Comment le programmer :

Appuyez sur la touche 

Delay 1-24hr

(Délai de 1 

à 24 heures) de l’appareil ou sur la touche
de la télécommande. Chaque fois que vous
effleurez les touches 

Increase

Decrease

sur l’appareil ou les touches 

In

/

Decrease –

de la télécommande, vous

programmez la durée du délai par intervalle 
de 1 heure. Le témoin lumineux 

Set

s’allume

lors du réglage.
Pour connaître le temps restant sur la minuterie

Delay 1-24hr

, appuyez sur la touche 

Delay 1-24hr

de l’appareil ou sur la touche 

de la

télécommande. Utilisez les touches 

Increase

/

Decrease

sur l’appareil ou les touches 

Increase

+

Decrease –

de la télécommande pour

programmer un nouveau délai si nécessaire.

Pour annuler la minuterie,

appuyez sur la touche

Delay 1-24hr

jusqu’à ce que le voyant lumineux

sur la touche 

Delay 1-24hr

s’éteigne.

Les fonctions et l’aspect peuvent varier.
Les témoins lumineux à côté des touches à effleurement sur le tableau de commandes du climatiseur indiquent 
les réglages sélectionnés. 

Mode

Auto

Power

Temp

Fa

n -

Fan

+

Delay

Délai 1–24hr

Réduction 
du délai

Sélection 
du mode

Réduction de 

la vitesse du 
ventilateur
Augmentation 
et Réduction 
de la température
programmée

Télécommande

Augmentation du délai 

Marche/Arrêt automatique 
du ventilateur

Augmentation de la vitesse
du ventilateur

Mise en marche de l’appareil
ON/OFF (marche/arrêt)

L’écran affiche toujours la température 
de la pièce sauf lorsque vous programmez
la température ou la minuterie.

Commandes du Climatiseur

Le témoin lumineux indique que la minuterie est programmée.

Le témoin indique que l’appareil
est en mode Programmation 
de la température ou du délai.

Consignes 

de sécurité 

Consignes

d’utilisation

Entretien et

nettoyage

Instructions 

de montage

Conseils de

dépannage 

Assistance à 

la clientèle

Содержание AEW06LM

Страница 1: ...ual and Installation Instructions Write the model and serial numbers here Model __________________________ Serial __________________________ Find these numbers on a label on the side of the air condit...

Страница 2: ...cle must be changed out by a qualified electrician SAFETY PRECAUTIONS Do not under any circumstances cut or remove the third ground prong from the power cord For personal safety this appliance must be...

Страница 3: ...d However if you must use an extension cord it is absolutely necessary that it be a UL listed 14 gauge 3 wire grounding type appliance extension cord having a grounding type plug and outlet and that t...

Страница 4: ...in 1 to 24 hours at its previous mode and fan settings Delay OFF When the air conditioner is on it can be set to automatically turn off in 1 to 24 hours How to set Press the Delay 1 24hr pad on the un...

Страница 5: ...the Fan Only Mode at Low Med or High fan speed to provide air circulation and filtering without cooling Since fan only settings do not provide cooling a Set temperature cannot be entered The room tem...

Страница 6: ...Cooling Select High Cool with the TEMPERATURE control at the highest number available on your knob For Quieter and Nighttime Cooling Select Low Cool with the TEMPERATURE control at midpoint TEMP Cont...

Страница 7: ...side of the filter edge and pull it out the other side Clean the filter with warm soapy water Rinse and let the filter dry before replacing it Do not clean the filter in a dishwasher CAUTION DO NOT op...

Страница 8: ...ave it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet Some models require 230 208 volt AC protected with a time delay fuse or circuit breaker These models should be installed on their own singl...

Страница 9: ...pe A 6 Top mounting rail Right accordion panel Foam top window gasket Window sash seal Left accordion panel Type B 3 Type C 5 Air conditioner Window locking bracket 1 PARTS INCLUDED Appearance may var...

Страница 10: ...g dimensions All supporting parts must be secured to firm wood masonry or metal The electrical outlet must be within reach of the power cord Follow the dimensions in the table and illustration for you...

Страница 11: ...propriate 6 A B Type C screws or or PREPARE THE WINDOW Cut the window sash seal to the proper length Peel off the backing and attach the seal to the underside of the window sash 5 C Type A screws Top...

Страница 12: ...blocking the front of the air conditioner The temp control may On models with touch pads In the Cool mode press the not be set correctly Decrease pad On models with control knobs turn the temperature...

Страница 13: ...13 OWNERSHIP REGISTRATION P O BOX 1780 MISSISSAUGA ONTARIO L4Y 4G1 FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY Please place in envelope and mail to Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...operly pack your unit We recommend using the original carton and packing materials Return the product to the retail location where it was purchased Include in the package a copy of the sales receipt o...

Страница 16: ...warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased in Canada for home use within Canada Some provinces do not allow the exclusion or limitation of incidenta...

Страница 17: ...29 30 Inscrivez ici les num ros de mod le et de s rie Num ro de mod le ____________________ Num ro de S rie ______________________ Vous trouverez ces num ros sur l tiquette appos e sur le c t du clim...

Страница 18: ...la fiche cette prise doit tre chang e par un lectricien qualifi CONSIGNES DE S CURIT Ne coupez pas ou n enlevez pas sous aucun pr texte la troisi me broche de mise la terre du cordon d alimentation P...

Страница 19: ...il lectrom nager et doit tre quip e d une fiche et d une prise femelle avec terre Les caract ristiques lectriques de la rallonge doivent tre de 15 amp res minimum et de 125 volts MISE EN GARDE N UTILI...

Страница 20: ...en marche Lorsque le climatiseur est teint il peut tre programm pour d marrer automatiquement dans un d lai de 1 24 heures ses r glages pr c dents mode vitesse du ventilateur Delay OFF d lai d arr t...

Страница 21: ...le filtrer sans le refroidir Etant donn que le mode Fan Only ne permet pas de refroidissement le r glage de la temp rature n affiche pas La temp rature de la pi ce s affiche l cran REMARQUE La vitess...

Страница 22: ...une temp rature moyenne Pour un refroidissement Maximal S lectionnez High Cool avec un r glage de la temp rature sur le chiffre le plus lev Pour un Refroidissement plus Silencieux ou Durant la Nuit S...

Страница 23: ...t tirez le de l autre c t Nettoyez le filtre avec de l eau savonneuse ti de Rincez le filtre et laissez le s cher avant de le remettre dans le climatiseur Ne nettoyez pas votre filtre au lave vaissell...

Страница 24: ...remplacer par une prise triphas e correctement mise la terre Certains mod les n cessitent une prise mise la terre de 230 208 Volts AC prot g e par un fusible action diff r e ou par un disjoncteur Ces...

Страница 25: ...n droit Joint d tanch it sup rieur en mousse de la fen tre Joint d tanch it de la fen tre guillotine Panneau en accord on gauche Type B 3 Type C 5 Climatiseur Ferrure de verrouillage de la fen tre 1 P...

Страница 26: ...p rieur Rail de montage inf rieur Partie sup rieure gauche Partie sup rieure droite B INSTRUCTIONS RELATIVE LA CONTRE FEN TRE Le cadre de la contre fen tre emp che le climatiseur de pencher vers l ext...

Страница 27: ...A FEN TRE D coupez le joint de la fen tre guillotine la longueur ad quate D collez la pellicule protectrice et collez le joint sur le dessous du cadre de la fen tre 5 C Vis de Type A Rail de montage s...

Страница 28: ...bloque le devant du climatiseur Le contr le de temp rature En mode COOL frais appuyez sur la touche DECREASE pad n est pas bien r gl Sur les mod les dot s de boutons de commandes tournez le bouton de...

Страница 29: ...29 OWNERSHIP REGISTRATION P O BOX 1780 MISSISSAUGA ONTARIO L4Y 4G1 FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY Please place in envelope and mail to Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...rt Agrafez votre facture ici Une preuve de la date d achat initial est n cessaire pour faire une r clamation sous garantie Emballez correctement votre appareil Nous vous recommandons d utiliser le car...

Страница 32: ...rs peuvent recevoir pi ces et accessoires directement la maison cartes VISA MasterCard et Discover accept es Les proc dures expliqu es dans le pr sent manuel peuvent tre ex cut es par n importe quel u...

Страница 33: ...Garant a 45 Servicio al consumidor 47 AET05 AEW05 AEW06 AEW08 Servicio al consumidor Solucionar problemas Instalaci n Cuidado y limpieza Operaci n Seguridad Escriba los n meros de modelo y serie aqu...

Страница 34: ...l recept culo no coincide con el enchufe un electricista calificado debe reemplazar el recept culo PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Bajo ninguna circunstancia corte o remueva la tercera p a tierra del cable...

Страница 35: ...cesidad de usar un cable el ctrico de extensi n es absolutamente necesario que el mismo est listado bajo UL sea calibre 14 del tipo de 3 tomas con conexi n a tierra para electrodom sticos y el ndice e...

Страница 36: ...ionador de aire est apagado puede ajustarse para que se encienda autom ticamente dentro de 1 a 24 horas en el modo y configuraci n de ventilador anterior Delay OFF APAGADO Retardo Cuando el acondicion...

Страница 37: ...iltraci n sin enfriamiento Debido a que los niveles de ventilador nicamente no proporcionan enfriamiento no se puede introducir una temperatura Definida Aparecer en pantalla la temperatura ambiente NO...

Страница 38: ...el control de TEMPERATURA en el medio Para enfriamiento m ximo Seleccione High Cool Fr o Alto con el control de TEMPERATURA en el n mero mayor disponible en su teclado Para enfriamiento silencioso du...

Страница 39: ...menudo si fuese necesario Para retirarlo Empuje en un lado del borde del filtro y tirelo del otro lado Limpie el filtro con agua tibia y jab n Enju guelo y permita que se seque antes de colocarlo otr...

Страница 40: ...dicionador de aire Los cables caseros de aluminio podr an presentar problemas especiales Consulte a un t cnico electricista calificado ANTES DE INICIAR Lea estas instrucciones completa y cuidadosament...

Страница 41: ...trucciones de instalaci n 41 Tipo A 6 Riel de montaje superior Panel de acorde n derecho Junta de espuma superior de la ventana Sello de la banda de la ventana Panel de acorde n izquierdo Tipo B 3 Tip...

Страница 42: ...REQUISITOS DE UNA VENTANA DE TORMENTAS Un marco de ventana de tormentas no permitir que el acondicionador de aire se incline hacia el exterior y evitar que drene apropiadamente Para solucionar este pr...

Страница 43: ...n 4 tornillos tipo C seg n corresponda 6 A B Tornillos tipo C o o PREPARE EL ACONDICIONADOR DE AIRE cont Una los paneles de acorde n a la caja usando 3 tornillos tipo A en cada lado 4 C Tornillos tipo...

Страница 44: ...no est n abiertos y se encuentran retornando el aire fr o Las bobinas de enfriamiento Ver Acondicionador de aire congel ndose m s adelante se congelaron El acondicionador de aire El hielo bloquea el...

Страница 45: ...oficina de asuntos del consumidor local o la oficina del Attorney General en su localidad Exclusi n de garant as implicadas Excepto donde est prohibido o restringido por la ley no hay garant as expres...

Страница 46: ...46 Notas Ayuda al cliente Soluci n de problemas Operaci n Seguridad Cuidado y limpieza...

Страница 47: ...nas con dificultades auditivas favor de llamar al 800 TDD GEAC 800 833 4322 Piezas y accesorios ge com Aquellos individuos con la calificaci n necesaria para reparar sus propios electrodom sticos pued...

Страница 48: ...Suite 310 1 Factory Lane Moncton N B E1C 9M3 Parts and Accessories In the U S A ge com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes...

Отзывы: