background image

18

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.

VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION.

AVERTISSEMENT!

Pour votre sécurité, les informations contenues dans ce manuel doivent être suivies afin de minimiser  

les risques d’incendie, de chocs électriques ou de blessures corporelles.

„

N’utilisez cet appareil qu’aux fins prévues 

décrites dans le manuel d’utilisation. 

„

Ce climatiseur doit être correctement 

installé conformément aux Instructions 

d’Installation avant toute utilisation.

„

Ne débranchez jamais votre climatiseur en 

tirant sur le cordon d’alimentation. Prenez 

toujours fermement la fiche en main et tirez 

pour la sortir de la prise.

„

Remplacez immédiatement tout cordon 

électrique usé ou endommagé. Un 

cordon d’alimentation endommagé doit 

être remplacé par un nouveau cordon 

d’alimentation obtenu du fabricant. Ne 

réparez pas le cordon endommagé. N’utilisez 

pas un cordon fissuré ou présentant des 

dommages dus aux frottements soit sur  

sa longueur ou aux extrémités du côté  

de la fiche ou du raccord. 

„

Eteignez votre climatiseur et débranchez-le 

avant de le nettoyer. 

„

GE n’offre pas de service d’entretien pour les 

climatiseurs. Nous vous recommandons de 

ne pas essayer d’effectuer l’entretien  

de votre climatiseur vous-même.

„

Pour votre sécurité, ne stockez pas et 

n’utilisez pas de matériaux combustibles, 

d’essence ou d’autres vapeurs et liquides 

inflammables dans les parages de cet 

appareil ou de tout autre appareil.

„

Tous les climatiseurs contiennent des 

fluides frigorigènes qui, conformément, à la 

législation fédérale doivent être retirés avant 

la mise au rebut de l’appareil. Si vous mettez 

au rebus un ancien appareil contenant des 

fluides frigorigènes, vérifiez la procédure à 

suivre auprès de la compagnie responsable 

de l’élimination.

„

Si la prise de courant est d’un format 

différent de la fiche, cette prise doit être 

changée par un électricien qualifié.

„

Ces systèmes de climatisation R410A 

nécessitent que les entrepreneurs et 

techniciens adoptent des outils, du matériel 

et des normes de sécurité approuvés pour 

utilisation avec ce réfrigérant. N’utilisez pas 

de matériel certifié pour le réfrigérant R22 

uniquement.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Ne coupez pas ou n’enlevez pas, sous aucun 

prétexte, la troisième broche de mise à la terre 

du cordon d’alimentation. Pour des raisons de 

sécurité, cet appareil doit être correctement mis 

à la terre.

  N’utilisez PAS d’adaptateur avec cet appareil.

Le cordon d’alimentation de cet appareil est 

équipé d’une fiche à trois broches (pour une 

mise à la terre) qui s’adapte à la prise de courant 

standard à 3 broches (pour une mise à la terre) 

pour minimiser les risques de chocs électriques 

par cet appareil.
Le cordon d’alimentation est équipé d’un 

dispositif d’interruption du courant. Un bouton 

d’essai et de réenclenchement est fourni 

sur le boîtier de la prise. Vous devez tester le 

mécanisme régulièrement en appuyant d’abord 

sur le bouton 

TEST

 (essai) puis sur le bouton 

RESET

 (réenclenchement) lorsque l’appareil est 

branché. Si le bouton

 TEST

 (essai) ne bascule 

pas ou si le bouton 

RESET

 (réenclenchement) 

ne reste pas enclenché, cessez d’utiliser votre 

climatiseur et appelez un technicien de service 

qualifié.

Faites vérifier la prise murale et le circuit 

électrique par un électricien qualifié pour 

s’assurer que le système est correctement  

mis à la terre.
Dans le cas d’une prise biphasée,  

l’installateur a la responsabilité et l’obligation 

de la remplacer par une prise triphasée 

correctement mise à la terre.
Le climatiseur doit toujours être branché  

à sa propre prise électrique d’une tension 

nominale correspondant à celle indiquée  

sur sa plaque signalétique.
Ceci permet d’obtenir un meilleur rendement 

du climatiseur et évite de surcharger les circuits 

électriques du domicile qui risque d’occasionner 

un incendie en surchauffant.
Consultez les Consignes d’Installations, dans  

la section 

Exigences Electriques

 pour les 

exigences de branchements électriques 

particuliers. 

BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES

Содержание AEM14 Series

Страница 1: ...el _________________________ Serial __________________________ Find these numbers on a label on the side of the air conditioner Air Conditioners GEAppliances com Room Climatiseur Acondicionador de air...

Страница 2: ...ctrician These R410A air conditioning systems require contractors and technicians to use tools equipment and safety standards approved for use with this refrigerant DO NOT use equipment certified for...

Страница 3: ...OLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY SAVE THESE INSTRUCTIONS RISK OF FIRE Could cause serious injury or death DO NOT use an extension cord with this Window Air Conditioner DO NOT use surge protecto...

Страница 4: ...onditioner is off it can be set to automatically come on in 1 to 24 hours at its previous mode and fan settings HOD 2 When the air conditioner is on it can be set to automatically turn off in 1 to 24...

Страница 5: ...y set to the speed needed to provide optimum comfort settings with the set temperature If the room needs more cooling the fan speed will automatically increase If the room needs less cooling the fan s...

Страница 6: ...iding it back into position NOTES Use 2 AAA 1 5 volt alkaline batteries Do not use rechargeable batteries Remove the batteries from the remote control if the system is not going to be used for a long...

Страница 7: ...s your responsibility to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet Some models require 230 208 volt AC protected with a time delay fuse or circuit breaker These models should be in...

Страница 8: ...angle bracket 2 Right accordion panel Foam top window gasket 1 Left accordion panel Side rail 2 Window sash seal PARTS INCLUDED Appearance may vary Top rail gasket 1 Type E bolt with nut 4 Type A scr...

Страница 9: ...the dimensions in the table and illustration for your model 1 18 1 2 With accordion panels PREPARE THE AIR CONDITIONER Pull down the front panel and remove the filter Remove the front panel by liftin...

Страница 10: ...entation of each accordion panel and side retainer assembly relative to the case from a top view of the unit Slide the left and right accordion panels into the top and bottom mounting rails Attach the...

Страница 11: ...lot holes if necessary Assemble the V support and V support bracket with Type F nut and bolt 5 PREPARE THE WINDOW AND INSTALL THE CASE continues Position the V supports on the case bottom so that they...

Страница 12: ...ITIONER IN THE CASE continues Replace the 1 screw removed earlier in the side of the case IMPORTANT THE GROUND SCREW MUST BE REINSTALLED TO ENSURE PROPER GOUND Reinstall the control to the panel housi...

Страница 13: ...tain that a wall receptacle is available close to the hole location or make arrangements to install a receptacle Place the case in the wall opening and place wood support strips between the case botto...

Страница 14: ...r conditioner and contact a qualified service technician Air conditioner does Airflow is restricted Make sure there are no curtains blinds or furniture not cool as it should blocking the front of the...

Страница 15: ...le for service by an individual technician Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers Failure due to corrosion on models not corrosion protected Damage to the product caused by improp...

Страница 16: ...16 Notes...

Страница 17: ...la client le Assistance la client le 32 Garantie 31 Inscrivez ici les num ros de mod le et de s rie Num ro de mod le ____________________ Num ro de S rie _____________________ Vous trouverez ces num...

Страница 18: ...lifi Ces syst mes de climatisation R410A n cessitent que les entrepreneurs et techniciens adoptent des outils du mat riel et des normes de s curit approuv s pour utilisation avec ce r frig rant N util...

Страница 19: ...SIGNESDES CURIT CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS UTILISATION DE RALLONGES RISQUE D INCENDIE Peut occasionner des blessures graves ou la mort NE PAS utiliser de rallonge avec ce climatiseur NE PAS utiliser d...

Страница 20: ...de 1 24 heures de l appareil ou Delay pad Touches de D lai de la t l commande Chaque fois que vous effleurez les touches Increase Decrease sur l appareil ou les touches Increase Decrease de la t l com...

Страница 21: ...iquement la vitesse n cessaire l obtention des r glages apportant un niveau de confort optimal la temp rature programm e Si la pi ce demande un refroidissement suppl mentaire la vitesse du ventilateur...

Страница 22: ...iseur doivent tre r guli rement v rifi s S ils sont obstru s par des poussi res ou de la suie il est possible de les faire nettoyer par des professionnels A propos des commandes du climatiseur Eteigne...

Страница 23: ...lacer par une prise triphas e correctement mise la terre Certains mod les n cessitent une prise mise la terre de 230 208 Volts AC prot g e par un fusible action diff r e ou par un disjoncteur Ces mod...

Страница 24: ...ccord on droit Joint en mousse sup rieur de fen tre 1 Panneau en accord on gauche Joint d tanch it de la fen tre guillotine fin adh sif au dos PI CES INCLUES L aspect peut varier Joint de rail sup rie...

Страница 25: ...de bois soit po plus lev que le dessus du cadre de la contre fen tre ou du cadre en vinyle Fixez solidement l aide de vis ou de clous fournis par l installateur 2 po plus lev que le cadre de la contre...

Страница 26: ...et chaque dispositif de retenue lat ral par rapport au capot depuis une vue de dessus de l appareil Glisser les panneaux en accord on gauche et droit dans les rails de montage sup rieur et inf rieur...

Страница 27: ...pour les autres types de fen tres Percez des trous de guidage si n cessaire 5 PR PARER LA FEN TRE ET POSER LE CAPOT suite Monter le support en V et la ferrure du support en V l aide d un crou et d un...

Страница 28: ...ON DU CLIMATISEUR DANS SON LOGEMENT Faites glisser le climatiseur dans le logement par le conteneur du fond Ne poussez pas sur les commandes sur le bo tier en mousse de polystyr ne pour la sortie d ai...

Страница 29: ...fen tre Assurez vous qu une prise murale se trouve proximit de l ouverture ou installez en une Positionnez le logement dans l ouverture dans le mur et placez les bandes de maintien en bois entre le ba...

Страница 30: ...st d clanch du cordon lectrique Si le bouton RESET ne reste pas enfonc arr tez le climatiseur d air et appelez un technicien qualifi Le climatiseur ne refroidit La circulation d air est bloqu e Assure...

Страница 31: ...appareil jusqu un emplacement o il est accessible par un technicien particulier Le remplacement des fusibles de la maison ou la r activation des disjoncteurs Les pannes occasionn es par la corrosion s...

Страница 32: ...eptions de cuisine pour les personnes handicap es Dans le cas de personnes malentendantes veuillez composer le 800 TDD GEAC 800 833 4322 Pi ces et accessoires GEApplianceParts com Les personnes ayant...

Страница 33: ...s 46 Servicio al consumidor Garant a 50 Servicio al consumidor 51 Escriba los n meros de modelo y serie aqu de Modelo_________________ de Serie ___________________ Puede encontrar estos n meros en una...

Страница 34: ...mplazar el recept culo Estos sistemas de acondicionadores de aire R410A requieren que los contratistas y t cnicos usen herramientas equipos y est ndares de seguridad aprobados para su uso con este ref...

Страница 35: ...STAS INSTRUCCIONES USO DE PROLONGADORES RIESGO DE INCENDIO Podr a ocasionar lesiones graves o la muerte NO use un prolongador con este Acondicionador de Aire de Ventana NO use protectores contra picos...

Страница 36: ...de 1 24 heures de l appareil ou Delay pad Touches de D lai de la t l commande Chaque fois que vous effleurez les touches Increase Decrease sur l appareil ou les touches Increase Decrease de la t l com...

Страница 37: ...iquement la vitesse n cessaire l obtention des r glages apportant un niveau de confort optimal la temp rature programm e Si la pi ce demande un refroidissement suppl mentaire la vitesse du ventilateur...

Страница 38: ...Coloque la cubierta otra vez desliz ndola en su lugar NOTAS Use 2 pilas alcalinas AAA de 1 5 voltios No use pilas recargables Retire las pilas del control remoto si no va a usar el sistema por un per...

Страница 39: ...acondicionador de aire Los cables caseros de aluminio podr an presentar problemas especiales Consulte a un t cnico electricista calificado ANTES DE INICIAR Lea estas instrucciones completa y cuidados...

Страница 40: ...para alf izar 2 Trabas para marcos 2 Panel de acorde n derecho Empaque superior de espuma de la ventana 1 Panel de acorde n izquierdo Sello del marco de la ventana fino con adhesivo en la parte poste...

Страница 41: ...or del marco de la ventana de tormentas o del marco vinilo P guelo firmemente con clavos o con tornillos proporcionados por el instalador 1 2s m s alto que el marco de ventana de tormentas Marco de ve...

Страница 42: ...or PREPARE LA CARCASA Sujete la junta del riel superior a la parte inferior del riel superior Instale el riel de montaje superior con 4 tornillos tipo A desde la parte interior de la carcasa Presione...

Страница 43: ...ventanas Perfore orificios piloto si fuera necesario 5 Instrucciones de instalaci n A PREPARE LA VENTANA E INSTALE LA CAJA Enlace el soporte en V y la ficha del soporte en V con una tuerca y un torni...

Страница 44: ...Deslice el acondicionador de aire dentro de la carcasa de la bandeja inferior No haga presi n sobre los controles carcasa de poliestireno de la descarga de aire o las serpentinas de aletas Verifique...

Страница 45: ...un tomacorriente cerca de la ubicaci n del orificio o efect e arreglos para instalar un tomacorriente Coloque la carcasa en la abertura de la pared y coloque gu as de soporte de madera entre la parte...

Страница 46: ...caliente necesita darle tiempo para que enfri la habitaci n El aire fr o se est escapando Cerci rese de que los registros de la calefacci n no est n abiertos y se encuentran retornando el aire fr o La...

Страница 47: ...47 Notas GEAppliances com...

Страница 48: ...48 Notas...

Страница 49: ...49 Notas GEAppliances com...

Страница 50: ...cubierto Esta garant a se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentro de Estados Unidos Si el producto est situado en un rea que n...

Страница 51: ...con dificultades auditivas favor de llamar al 800 TDD GEAC 800 833 4322 Piezas y accesorios GEAppliances com Aquellos individuos con la calificaci n necesaria para reparar sus propios electrodom stico...

Страница 52: ...es check out our Website today For the hearing impaired please call 800 TDD GEAC 800 833 4322 Parts and Accessories GEApplianceParts com Individuals qualified to service their own appliances can have...

Отзывы: