background image

 

 

www.electromenagersge.ca

Le distributeur de détergent est situé au centre de la porte 

du lave-vaisselle. Il comporte deux compartiments. Le 

compartiment de lavage principal se trouve à l'intérieur 

du distributeur de détergent. Pour l'ouvrir, appuyez sur le 

bouton bleu sur le côté du distributeur. Le compartiment 

de pré-lavage se situe sur le couvercle du distributeur 

de détergent. Utilisez le compartiment de pré-lavage 

uniquement lorsque l'eau est extrêmement dure ou que la 

vaisselle est très sale.
REMARQUE : N’obstruez pas le distributeur de détergent en 

plaçant des ustensiles trop larges ou longs à proximité.

Vous pouvez utiliser du détergent à lave-vaisselle en poudre, 

en liquide, en gel ou en tablettes. Assurez-vous de n’utiliser 

que des détergents spécifiquement adaptés aux lave-vaisselle 

automatiques. N’utilisez jamais de détergent liquide pour le 

lavage de la vaisselle à la main Si vous utilisez un détergent 

inadapté, il se formera de la mousse et le lavage ne sera pas 

optimal. 
Il est important de conserver le détergent dans un endroit 

sec et dans son emballage d’origine afin qu’il ne perde pas de 

son efficacité. Par conséquent, ne versez le détergent dans 

distributeur qu’au moment de mettre le lave-vaisselle en marche, 

puis fermez le couvercle. Le couvercle s’ouvrira pendant le 

programme. 

Remplissage du distributeur de détergent

GE recommande l’utilisation d’un détergent en tablette ou en 

dose. Des essais indépendants ont indiqué que ce type de 

détergent est très efficace dans un lave-vaisselle. Cascade® 

Platinum Pacs sont un exemple de ce type de 

détergent. Mettez simplement une tablette ou une dose 

dans le compartiment principal et faites glisser pour fermer 

le couvercle du compartiment à détergent. Veuillez noter que 

la tablette ou la dose doit être placée dans le compartiment 

principal de détergent. Si la tablette ou la dose se retrouve au 

fond du lave-vaisselle, le détergent sera éliminé très rapidement 

et sera donc inutilisé. Les performances de lavage seront alors 

très mauvaises.
Si vous choisissez d’utiliser un détergent en poudre, liquide ou 

en gel, la quantité utilisée sera fonction de la dureté et de la 

température de votre eau ainsi que de degré de salissure de 

vitre vaisselle. Contactez votre compagnie distributrice des 

eaux pour obtenir des informations sur la dureté de l’eau dans 

votre région. La dureté de l'eau se mesure en grains par gallon. 

Utilisez cette information et le tableau ci-dessus pour déterminer 

la quantité de détergent à utiliser

.

 Vous pouvez également 

acheter des bandes tests de dureté de l’eau auprès de GE. 

Appelez le 1.800.661.1616 et demandez le numéro de pièces 

WD01X10295.

L’utilisation de trop de détergent avec une eau trop douce et/

ou trop chaude peut occasionner un voile permanent sur 

votre verrerie appelé « attaque chimique » qui est irréversible. 

Toutefois, trop peu de détergent peut affecter les performances 

de lavage. Utilisez le tableau comme point de départ puis ajustez 

la quantité de détergent que vous utilisez. 
Use the table as a starting point and then adjust the amount 

of detergent you use. Use just enough to get good wash 

performance. Using just the right amount of detergent will 

provide great wash performance without wasting detergent or 

etching of glassware.

N’UTILISEZ PAS DE DÉTERGENT LIQUIDE POUR  

LE LAVAGE DE LA VAISSELLE À LA MAIN

REMARQUE : Si vous utilisez un détergent qui n’est pas conçu 

pour les lave-vaisselle, il se formera de la mousse à l’intèrieur de 

l’appareil. Pendant le fonctionnement, cette mousse sortira par les 

èvents de l’appareil et s’ècoulera sur le plancher de cuisine.
Comme bon nombre de contenants de dètergent se 

ressemblent, rangez le dètergent pour lave-vaisselle à part de 

vos autres produits nettoyants. Montrez le bon dètergent à toute 

personne susceptible d’utiliser le lave-vaisselle, ainsi que l’endroit 

où vous le gardez.
Même si l’utilisation d’un dètergent non conçu pour les lave-

vaisselle ne risque pas de causer des dommages permanents à 

votre appareil, votre vaisselle ne sera pas aussi propre.

Distributeur de dètergent

Godets à Remplir

Remplir au 1/3

Remplir au 2/3

Remplir au complet

Remplissez le godet du lavage principal 

et celui du lavage préliminaire

Nombre

de Grains/Gal.

Moins de 4

Entre 4 et 8

Entre 8 et 12

Plus de 12

25

Pré-lavage

Lavage 

principal

Produit de 

rinçage

Distributeur 

de détergent

Poussez/

faites glisser 

pour fermer

Содержание ADT521 Series

Страница 1: ...ty 17 GEAppliances com Write the model and serial numbers here Model _________________ Serial __________________ You can find them on the tub wall just inside the door FRONT CONTROL MODELS TOP CONTROL MODELS Lave vaisselle Lavaplatos Manuel d utilisation Manual del propietario La section française commence à la page 19 La sección en español empieza en la página 39 Dishwashers ADT521 Series GDF500 ...

Страница 2: ...y do not allow children to play with on or inside this appliance at any time Do not store or use combustible materials including gasoline or other flammable liquids or vapors in the vicinity of this or any other appliance Small parts such as rack clips and filter retaining posts can be a choke hazard to small children if removed from the dishwasher Keep out of reach of small children WARNING When ...

Страница 3: ...int brushes in your dishwasher Damage to the dishwasher and discoloration or staining of the dishwasher may result Load light weight plastic items so they do not become GLVORGJHG DQG GURS WR WKH ERWWRP RI WKH GLVKZDVKHU they might come into contact with the heating element and be damaged CAUTION This appliance must be supplied with 120V 60 Hz and connected to an individual properly grounded branch...

Страница 4: ...ted dry performance Rinse For rinsing partial loads that will be washed later Do not use detergent Detergent is not dispensed during the on some models rinse cycle Select Options The light by the selected pad will be ON to indicate which Option has been selected Bottle Jets This option increases the time that the bottle jets are on and may add up to 23 minutes to the cycle on some models time Use ...

Страница 5: ...her Start Door can be open to select the desired options Press the Start pad and close the door within 10 seconds to start the cycle or begin the Delay Hours countdown The wash cycle will begin shortly after closing the door If the door is open the illuminated lights will turn off if a pad is not pressed within two minutes To activate the display close and open the door or press any pad Interrupt ...

Страница 6: ...ting The amount of rinse agent released into the final wash can be adjusted The factory setting is at the midpoint If hard water spots appear on dishes try a higher setting If you see foam in the dishwasher move the indicator to a lower setting To adjust the setting Open the RINSE AID dispenser door then turn the adjuster clockwise to increase the amount of rinse agent counterclockwise to reduce t...

Страница 7: ... detergent you use will be determined by the hardness of your water the temperature of your water and the food soil load inside the dishwasher Contact your water company to get information about the hardness of the water in your area Water hardness is measured in grains per gallon Use this information and the table above to determine the amount of detergent to use You may purchase a hard water tes...

Страница 8: ...e to properly engage the end caps may result in the rack falling from the dishwasher To add flexibility in loading the utility shelf on some models may be placed in the up or down position The shelf may also be used to secure stemware such as wine glasses Because these stemware items come in various sizes slowly push the rack in to ensure the items do not bump into the edges of the dishwasher whic...

Страница 9: ...r Rack 12 Place Settings GDF510 610 GDT535 545 GDT625 ADT521 Upper Rack 8 Place Settings GDF510 610 GDT535 545 GDT625 ADT521 GEAppliances com Upper Rack 8 Place Settings GDF620 GDT635 Upper Rack 10 Place Settings GDF620 GDT635 Upper Rack 12 Place Settings GDF620 GDT635 9 ...

Страница 10: ...gh the bottom of the rack or the silverware basket where they will block the rotation of the lower spray arm This could result in noise during operation and or poor wash performance Lower Rack 10 Place Settings GDF510 GDT535 Lower Rack 8 Place Settings GDF510 GDT535 10 Lower Rack 10 Place Settings GDF520 GDF610 ADT521 GDT545 GDT625 Lower Rack 12 Place Settings GDF520 GDF610 ADT521 GDT545 GDT625 Lo...

Страница 11: ...asket The accessory basket on some models may be positioned by placing the hooks on the back of the basket over the top wire on the sides of the lower rack Secure the basket to the rack using the wire loop on the front of the upper and lower racks to engage the tabs on the rear of the basket Do not load large or tall utensils where they may block the detergent dispenser or become trapped between t...

Страница 12: ...Do not use scouring pads or powered cleaners because these products can scratch the finish Stainless Steel Door Panel model numbers ending in SS For cleaning rust and tarnish cleaners with oxalic acid such as Bar Keepers Friend Soft Cleanser will remove rust tarnish and small blemishes Use only a liquid cleanser free of grit and rub in the direction of the brush lines with a damp soft sponge Do no...

Страница 13: ...r month or so depending on usage If there is a decrease in wash performance or dishes feel gritty this is also an indication the filters need to be cleaned Cleaning the Filters Ultra Fine Filter To clean the Ultra Fine Filter remove the bottom rack Twist counterclockwise and remove the Ultra Fine Filter Rinse filter with warm soapy water and use a sponge to carefully remove any stubborn particles ...

Страница 14: ...n the hot water faucet nearest the dishwasher let run until the water temperature stops rising Then start the dishwasher and turn off the faucet This ensures the entering water is hot Select Wash Temp Boost if available Water pressure is temporarily low Turn on a faucet Is water coming out more slowly than usual If so wait until pressure is normal before using your dishwasher Air gap or disposer i...

Страница 15: ...spenser is empty Check the rinse agent dispenser and fill as required Cycle selection If using Light Cycle which uses lower water temperature and thus limited dry performance switch to a different cycle Cycle completion Allow cycles to fully complete See Long Cycle Times in this Troubleshooting section Controlpanelresponded Door may not be completely Make sure the door is firmly closed toinputsbut...

Страница 16: ...g the arm rotates dishwasher racks section Ensure dishes do not extend below rack so they do not contact the spray arm as it rotates Rattling silverware against door Tall utensils may be placed in the upper rack to avoid bumping against during wash inner door during wash cycle A white film on This problem caused by To remove the white film run your dishes through a dishwasher cycle with glassware ...

Страница 17: ... the cost of shipping or service calls to your home Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state To know what your legal rights are consult your local or state consumer affairs office or your state s Attorney General Warrantor General Electr...

Страница 18: ...ter your warranty expires In Canada please consult your local listings for your extended warranty provider Parts and Accessories In the US GEApplianceParts com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Discover cards are accepted Order on line today 24 hours every day or by phone at 877 959 8688 during norma...

Страница 19: ...23 Utilisation du lave vaisselle 24 25 AVANT D APPELER UN RÉPARATEUR 32 35 SERVICE À LA CLIENTÈLE Garantie 37 Service à la clientèle 38 Inscrivez ci dessous les numéros de modèle et de série N de modèle _______________ N de série __________________ Ils se trouvent sur la paroi de la cuve à l intérieur de la porte 19 Modèles avec commandes à l avant Modèles avec commandes sur le dessus ...

Страница 20: ... de l essence ou d autres liquides ou vapeurs inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre Les petites pièces telles qu attaches de panier et tiges de retenue de filtre représentent un risque d étouffement pour les jeunes enfants si elles sont retirées du lave vaisselle Gardez les à l écart des jeunes enfants Ce lave vaisselle doit être correctement installé en conformité avec les dir...

Страница 21: ...articles légers en plastique de manière qu ils ne se déplacent pas ou ne tombent pas au fond de O DSSDUHLO LOV SRXUUDLHQW HQWUHU HQ FRQWDFW DYHF O pOpPHQW chauffant ce qui pourrait les endommager Cet appareil électroménager doit être alimenté par du courant de 120V 60 Hz et branchéà un circuit de dérivation bien mis à la terre protégé par un fusible à retardement ou un disjoncteur de 15 ou 20 ampé...

Страница 22: ... température de rinçage finale moindre fournira une performance de séchage limitée Rinse Pour le rinçage de charges partielles qui seront lavées plus tard N utilisez pas de détergent Le détergent n est certains modèles pas distribué pendant le cycle de rinçage Sélectionner les options Le voyant vis à vis la touche sélectionnée S ALLUMERA pour indiquer l option qui a été sélectionnée Bottle Jets Ce...

Страница 23: ...asser les réglages de retardement et utiliser le lave vaisselle au besoin Renseignez vous davantage sur la fonction Energy Smart dans la section Utilisation du lave vaisselle Démarrer le lave vaisselle Start La porte peut être ouverte pour sélectionner les options désirées Appuyez sur la touche Start pour débuter le cycle et fermez la porte moins de 10 secondes pour démarrer le cycle ou débuter le...

Страница 24: ...ée au rinçage final Le distributeur a été réglé à l usine au point milieu Si des taches d eau dure se forment sur la vaisselle élevez le réglage Si vous apercevez de la mousse dans le lave vaisselle placez le distributeur à un réglage moins élevé Pour régler le dosage Ouvrez le couvercle du distributeur RINSE AID puis tournez le dispositif de réglage dans le sens horaire pour augmenter la quantité...

Страница 25: ...la quantité utilisée sera fonction de la dureté et de la température de votre eau ainsi que de degré de salissure de vitre vaisselle Contactez votre compagnie distributrice des eaux pour obtenir des informations sur la dureté de l eau dans votre région La dureté de l eau se mesure en grains par gallon Utilisez cette information et le tableau ci dessus pour déterminer la quantité de détergent à uti...

Страница 26: ...s capuchons d extrémité peut entraîner la chute du panier du lave vaisselle Pour ajouter de la polyvalence au chargement la grille utilitaire certains modèles peut être placée dans le haut ou le bas Elle peut aussi servir à fixer des verres à pied comme les verres à vin Étant donné que ces verres présentent différentes tailles poussez lentement le panier vers l intérieur afin que les articles ne p...

Страница 27: ...ieur 12 couverts GDF510 610 GDT535 545 GDT625 ADT521 Panier supérieur 8 couverts GDF510 GDF510 610 GDT535 545 GDT625 ADT521 Panier supérieur 8 couverts GDF620 GDT635 Panier supérieur 10 couverts GDF620 GDT635 Panier supérieur 12 couverts GDF620 GDT635 www electromenagersge ca 27 ...

Страница 28: ...t important de faire en sorte que les articles ne dépassent pas du bas du panier ou du panier à couverts certains modèles pour ne pas gêner la rotation du bras gicleur inférieur Cette situation pourrait causer du bruit pendant le fonctionnement et ou un lavage de piètre qualité 8 couverts Panier inférieur GDF510 GDT535 12 couverts Panier inférieur GDF520 GDF610 ADT521 GDT545 GDT625 8 couverts Pani...

Страница 29: ...es est doté de crochets à l arrière qui permettent de le fixer sur la broche supérieure des côtés du panier inférieur Le panier de type FlexBaskets certains modèles se fixe à l avant du panier supérieur ou inférieur Fixez le FlexBaskets en engageant ses languettes arrière dans la saillie de la broche à l avant du panier supérieur ou inférieur Ne placez pas de gros ou grand ustensiles de façon qu i...

Страница 30: ...brosse à l aide d une éponge douce humide N utilisez pas de cire ou de produit à polir pour électroménagers sur l acier inoxydable Pour faire disparaître d autres imperfections ou marques utilisez le nettoyant Stainless Steel Magic ou un produit similaire avec un linge doux humide N utilisez pas de cire pour électroménagers d agents polissants de javellisants ni de produits chlorés sur l acier ino...

Страница 31: ...suyer les particules résistantes L utilisation de tampons à récurer ou de brosses peut endommager le filtre Une fois nettoyé replacez le Filtre ultra fin et tournez le dans le sens des aiguilles pour le verrouiller en place Filtre fin Pour nettoyer le Filtre fin plaque grillagée plate retirez le panier inférieur Retirez le Filtre ultra fin Tournez chacune des deux tiges de retenue situées vers le ...

Страница 32: ... ce que la tempèrature cesse de grimper Mettez ensuite le lave vaisselle en marche et fermez le robinet Vous aurez ainsi la certitude que l eau qui alimente le lave vaisselle est chaude Sélectionnez l option Wash Temp Boost si elle disponible Faible pression d eau temporaire Ouvrez un robinet Le dèbit d eau est il plus faible que d habitude Si tel est le cas attendez que la pression revienne à la ...

Страница 33: ... Wash Temp Boost Sélectionnez un programme dont l action de lavage est plus puissante comme Wash Temp Sani Sanitize or Heavy Le robinet d eau chaude est peut être Assurez vous que le robinet d eau chaude habituellement situé sous l évier est fermé ouvert Choix du cycle Il faut changer de cycle si vous utilisez un cycle léger qui utilise une basse températured eauetoffreparconséquentuneperformanced...

Страница 34: ...tionnement normaux Tous ces bruits sont normaux Aucun correctif n est requis Ouverture du distributeur de détergent Entrée de l eau dans le lave vaisselle Arrêt et mise en marche du moteur à différents moments pendant le programme Les bras gicleurs démarrent et s arrêtent à différents moments Bruit de la pompe pendant la vidange de l eau La pompe de vidange démarre et s arrête à différents moments...

Страница 35: ... faisant alterner les et de séchage laissez le cycle se terminer bras gicleurs central et inférieur Niveau de saleté Le capteur de turbidité détecte la quantité de saleté qui se trouve sur les articles à laver Les charges très sales prendront plus de temps à laver C est normal Pour une meilleure performance de lavage et de séchage laissez le cycle se terminer 35 www electromenagersge ca ...

Страница 36: ...36 Notes ...

Страница 37: ...ions sous garantie seront effectuées par nos centres de réparation ou nos réparateurs autorisés Appelez le 1 800 561 3344 Veuillez fournir le numéro de série et le numéro de modèle lorsque vous appelez pour obtenir le service LE GARANT N EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES CONSÉQUENTS Garant MC Commercial Burlington ON L7R 5B6 EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES Votre seul et unique recours est la répa...

Страница 38: ...0 661 1616 SiteWeb appareils électroménagers GE www electromenagersge ca Vous avez une question ou vous avez besoin d aide pour votre appareil électroménager Contactez nous par Internet au site www electromenagersge ca 24 heures par jour tous les jours de l année Service de réparations 1 800 561 3344 Service de réparations GE est tout près de vous Pour faire réparer votre électroménager GE il suff...

Страница 39: ... y Limpieza 48 49 Puesta en Marcha 42 43 Uso del Lavavajillas 44 45 Consejos para la Solución de Problemas 52 54 Soporte al Cliente Garantía 55 Soporte al Cliente 56 Escriba los números de modelo y de serie aquí Nº de Modelo _____________ Nº de Serie _______________ Los podrá encontrar en la pared de la tina dentro de la puerta 39 MODELOS DE CONTROL FRONTAL MODELOS DE CONTROL SUPERIOR ...

Страница 40: ...ducir el riesgo de incendios no permita que los niños jueguen con sobre o dentro de este electrodoméstico en cualquier momento No guarde ni use materiales combustibles incluyendo gasolina u otros líquidos o vapores inflamables cerca de éste o de otros electrodomésticos Las piezas pequeñas tales como los sujetadores de estantes y los pivotes de retención de filtros pueden generar riesgos de asfixia...

Страница 41: ...ción o manchas sobre el lavavajillas Cargue artículos de plástico livianos de modo que no sean desplazados ni caigan al fondo del lavavajillas es posible que entren en contacto con el calentador y sean dañados Este electrodoméstico deberá ser provisto con 120V 60 Hz y estar conectado a un circuito individual correctamente conectado a tierra protegido por un disyuntor o fusible de retardo de 15 o 2...

Страница 42: ...spués No use detergente El detergente no es dispensado enalgunosmodelos durante el ciclo de enjuague Seleccione Opciones La luz junto a la tecla seleccionada estará en ON Encendido para indicar qué Opción ha sido seleccionada Bottle Jets Esta opción incrementa el tiempo en que los chorros de la botella están activados y puede añadir un máximo de Chorros en 23 minutos para el tiempo de ciclo Use es...

Страница 43: ...figuraciones con retraso y usar el lavavajillas según sea necesario Aprenda más sobre Energy Smart en la sección Uso del Lavavajillas Inicio del Lavavajillas Start Inicio La puerta puede ser abierta seleccionar las opciones deseadas Presione la tecla Start Inicio y dentro de 10 segundos cierre la puerta para comenzar el ciclo o que comience la cuenta regresiva de Delay Hours Horas de Retraso El ci...

Страница 44: ...cantidad del agente de enjuague liberado en el lavado final se puede ajustar La configuración de fábrica está en el punto intermedio Si aparecen manchas de agua dura en los platos intente usar una configuración más alta Si observa espuma en el lavavajillas mueva el indicador a una configuración más baja Para ajustar la configuración Abra la puerta del dispensador de RINSE AID AYUDA PARA EL ENJUAGU...

Страница 45: ...idad de detergente que use será determinada por la dureza del agua la temperatura del agua y la carga de suciedad de comida dentro del lavavajillas Para acceder a información sobre la dureza del agua en su área comuníquese con su compañía proveedora de agua La dureza del agua se mide en granos por galón Use esta información y la tabla que aparece más arriba para determinar la cantidad de detergent...

Страница 46: ...ante se podrá caer del lavavajillas A fin de agregar flexibilidad en la carga el estante utilitario en algunos modelos podrá ser ubicado en la posición superior o inferior La repisa también podrá ser usada para asegurar productos de vidrio tales como copas de vino Debido a que estos productos vienen en diferentes tamaños lentamente empuje el estante hacia adentro para asegurar que los productos no...

Страница 47: ...rior Configuraciones de 12 lugares GDF510 610 GDT535 545 GDT625 ADT521 Estante Superior Configuraciones de 8 lugares GDF510 610 GDT535 545 GDT625 ADT521 Estante Superior Configura ciones de 8 lugares GDT635 Estante Superior Configura ciones de 10 lugares GDT635 Estante Superior Configura ciones de 12 lugares GDT635 ...

Страница 48: ...lgunos modelos donde bloquearán la rotación del brazo inferior de rociado Esto podría ocasionar ruidos durante el funcionamiento y o un lavado deficiente Carga de los estantes y configuraciones de lugares del lavavajillas Estante inférieur Configuraciones de 8 lugares GDF510 GDT535 Estante inférieur Configuraciones de 12 lugares GDF520 GDF610 ADT521 GDT545 GDT625 Estante inférieur Configuraciones ...

Страница 49: ...sera de la canasta sobre el cable superior a los costados del estante inferior Las FlexBaskets canastas flexibles en algunos modelos podrán ser posicionadas en la parte frontal tanto del estante superior como del inferior Asegure la canasta al estante usando el asa en la parte frontal de los estantes superior e inferior para adjuntar las lengüetas en la parte trasera de la canasta No cargue utensi...

Страница 50: ... de su puerta está pintado Si su número de modelo termina en SS entonces el panel de su puerta es de acero inoxidable Si su número de modelo termina en II entonces el panel de su puerta es integrado Siga las siguientes instrucciones para la limpieza del panel de la puerta correspondientes a su modelo específico Panel de la Puerta Pintado números de modelo con terminación en BB Negro CC galleta WW ...

Страница 51: ...te dependiendo del uso Si hay una reducción en el rendimiento del lavado o los platos están arenosos también hay una indicación de que es necesario lavar los filtros Limpieza de los Filtros Filtro Ultra Fino Para limpiar el Filtro Ultra Fino retire el estante inferior Tuerza en dirección contraria a las agujas del reloj y retire el Filtro Ultra Fino Enjuague el filtro con agua caliente y jabón y u...

Страница 52: ...rariamente baja hasta que la presión sea normal antes de usar el lavavajillas El espacio de aire o la salida Limpie el espacio de aire o despeje la salida de residuos de residuos están atascados Carga inadecuada del estante Asegúrese de que los utensilios grandes no bloqueen el dispensador de detergente o los brazos de lavado Lea la sección de Carga de los estantes del lavavajillas Cuando coloque ...

Страница 53: ...ue los ciclos sean totalmente completados Consulte Long Cycles Times Tiempos para Ciclos Largos en esta sección de Soluciones de Problemas Elpaneldecontrol Es posible que la puerta no esté Asegúrese de que la puerta esté firmemente cerrada respondióalas completamente cerrada instruccionesperoel lavavajillas nunca se Es posible que la válvula de Asegúrese de que la válvula de agua normalmente ubica...

Страница 54: ... de los platos no se extienda hasta debajo del estante de modo que no entren en contacto con el brazo rociador al rotar Sonido ruidoso de los Los utensilios altos podrán ser colocados en el estante superior a fin de utensilios contra la puerta evitar el bombeo contra la puerta interna durante el ciclo de lavado durante el lavado Una película blanca Este problema es ocasionado A fin de eliminar la ...

Страница 55: ...cluye el costo de envío o llamadas del servicio a su hogar Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños fortuitos o consecuentes Esta garantía le da derechos legales específicos y es posible que tenga otros derechos legales que varían entre un estado y otro Para conocer cuáles son sus derechos legales consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o estatal o al Fiscal de ...

Страница 56: ... llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine Piezas y accesorios GEApplianceParts com Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares aceptamos las tarjetas VISA MasterCard y Discover Haga su ...

Отзывы: