background image

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

AR 

خطﺭ لاتعﺭض ﻝصﺩمﺓ ﻙهﺭبيﺓ

 

ﺍلإزلاﺓ

 

ﺃﻭ

 

لاتﺭكيب

 

ﺃﻭ

 

لافحص

 

قبل

 

لاتشغيل

 

ﺃﻭقف

 

• 

ﺱليم

 

ﺏشكل

 

لاكهﺭبيﺓ

 

لاحﺍﻭيﺓ

 

ﺏتﺃﺭيض

 

قم

 

 

ﺡﺭيق

 

ﻥشﻭب

 

خطﺭ

 

.

لاﺩخل/لاخﺭج

 

ﻝﻭصلﺓ

 )IEC( 

لاكهﺭبيﺓ

 

ﻝلتقنيﺓ

 

لاﺩﻭليﺓ

 

لالجنﺓ

 

ﻡن

 

ﻡعتمﺩ

 

ﺱلك

 

ﺱﻭى

 

ﺕستخﺩم

 

لا

 

 

.2

ﻡم

 

0.75

 

ﻝلمقاس

 

ﺍلأﺩنى

 

لاحﺩ

 

ﺱليم

 

ﺏشكل

 

لاكهﺭبيﺓ

 

لاحﺍﻭيﺓ

 

ﺏتﺃﺭيض

 

قم

 

 

 

ﻝامعتسلال

 

يلخﺍﺩلﺍ

 

طقف

.

 

 

ﻙﺫلك

 

هﺭتز،

 

50/60

 

ﻡتﺭﺩﺩ،

 

ﺕيﺍﺭ

 

ﻑﻭلت

 

220

-

240

 

ﺏشﺩﺓ

 

ﺏتيﺍﺭ

 LED 

ﻡحﻭل

 

إمﺩﺍﺩ

 

يجب

 

،

ﺱليم

 

ﺏشكل

 

ﻭمؤﺭضﺓ

 

ﻡنفصلﺓ

 

ﻑﺭعيﺓ

 

ﺏﺩائﺭﺓ

 

ﺕﻭصيله

 

يجب

 

.

أمبيﺭ

 

16

 

ﺏقﺩﺭﺓ

 

ﺩائﺭﺓ

 

ﺏقاطع

 

ﻭحمايته

 

لإى

 

لاتﺭكيب

 

أعلى

 

ﻡن

 

ﺍلأقل

 

على

 

ﺱم

 

30.5

 

ﻡسافﺓ

 

ﺕﺭك

 

لاﺭجﺍء

 

.

أعلاه

 

ﺱطح

 

ﺃﻭ

 

ﺱقف

 

أي

 

ً 

 

ﻱﻭﻑﺝقب ﺕنفيﺫ ﺕﻭصيل لاتﺃﺭيض ﻭلاتﻭصيل ﻝلنظام ﻙكل

 

.

لامحليﺓ

 

ﻭلاقﻭانين

  )IEC( 

لاكهﺭبيﺓ

 

ﻝلتقنيﺓ

 

لاﺩﻭليﺓ

 

لالجن

 

ﻝلﻭائح

 

 

لا

 

ﻥكمي

 

ﻝﺍﺩبتسﺍ

 

ﺭﺩصم

 

ﺓءاضإ

 

ﺓﺩحﻭ

 

ﺓﺭانلإﺍ

 

؛هﺫه

 

ﺏجيﻭ

 

ﻝﺍﺩبتسﺍ

 

ﺓﺩحﻭ

 

ﺓﺭانلإﺍ

 

ﻝماكلاب

 

ﺩنع

 

ءاهتنﺍ

 

ﺭمعلﺍ

 

يضﺍﺭتفلاﺍ

 

ﺭﺩصمل

 

ﺓءاضلإﺍ

 

BG

 

ОПАСНОСТ

 

ОТ

 

ЕЛЕКТРИЧЕСКИ

 

УДАР

 

 

Изключвайте

 

захранването

 

преди

 

проверка,

 

монтаж

 

или

 

демонтаж

 

 

Клемната

 

кутия

 

трябва

 

да

 

е

 

правилно

 

заземена

 

ОПАСНОСТ

 

ОТ

 

ПОЖАР

 

 

За

 

входящо

 

и

 

изходящо

 

свързване

 

използвайте

 

само

 

кабели,

 

одобрени

 

от

 ieC. 

Минимален

 

размер

 0,75 mm2.

 

 

Клемната

 

кутия

 

трябва

 

да

 

е

 

правилно

 

заземена

 

 

Само

 

за

 

интериорна

 

употреба.

 

leD 

драйверът

 

трябва

 

да

 

се

 

захранва

 

с

 220-240 VaC, 50/60 hz 

и

 

да

 

е

 

свързан

 

към

 

отделна,

 

правилно

 

заземена

 

разклонена

 

верига,

 

защитена

 

с

 16-

амперов

 

автоматичен

 

прекъсвач.

 

Осигурете

 

поне

 30,5 cm 

пространство

 

от

 

горната

 

част

 

на

 

модула до

 

тавана

 

или

 

повърхността

 

отгоре.

 

Светлинният източник на тази лампа не може да се подменя; когато светлинният източник 
достигне края на живота си, цялата лампа трябва да се подмени.

 

 
 

 

 

CS

 

NEBEZPEČÍ

 

ÚrAZU

 ELEK

TrICKÝM

 PrOUDEM

 

 

Před

 kontrolou, 

montáží

 

či

 

demontáží

 

vypněte

 

napájení

 

 

Řádně

 

uzemněte

 elektrickou 

skříň

ku

 

NEBE

ZPEČÍ

  PO

ŽÁrU

 

 

Pro 

vstupní/výstupní připojení použí

vejte pouze IEC schv

álený 

v

odič.

 

Minimální

 

průřez

 je 0,75 mm2.

 

 

Řádně

 

uzemněte

 elektrickou 

skříň

ku

 

 

Svítidlo

 je 

určeno

 pouze pro 

vnitřní

 

použití.

 

Budič

 

LED musí

 

být napájený

 

napětím 220–

240 V AC, 50/60Hz 

a př

ipojen k 

samostatnému řádně

 

uzemněnému okruhu, jištěnému jističem 16 

A. P

onechejte minimálně 30,5 cm 

v

olného p

rostoru 

mezi vr

chní částí zařízení a st

ropem 

či ja

k

ýmkoliv pov

r

chem nad ním.

 

Uzemnění

 a pospojov

ání

 

celé

 soustavy 

musí

 

být p

rovedeno v souladu s IEC 

a místními

 

předpisy.

  

Světelný zdroj tohoto světla není výměnný, pokud světelný zdroj dosáhne konce životnosti, musí 

být vyměněno celé světlo.

 

 

DA

 

RISIKo FoR ELEKTRISK ST

ØD

 

 

Slå

 str

ømmen fra

 inden kontrol, montering eller afmontering

 

 

rg for korrekt jording af den elektriske indkapsling rISIKO FOr BrAND

 

 

Anvend kun IEC-godkendt ledning til ind-/udgangsforbindelse 

Min. 

stør

relse 0,75 mm2.

 

 

rg for korrekt jording af den elektriske indkapsling

 

Kun til 

indendørs

 brug.

 

 

LED-driveren skal 

tilfø

res 220-240 V AC, 50/60 Hz og

 

tilsluttes et individuelt, korrekt jordet str

ømudtag,

 som er beskyttet med en 16 A fejlstr

ømsafbr

yder. 

Der skal v

æ

re mindst 30,5 cm afstand fra armaturets overside til loft eller anden overflade ovenover.

 

Hele installationen skal v

æ

re fast masseforbundet og jordtilsluttet 

ifølge IEC

-standarderne 

og de 

gældende

 lovkrav.

 

Lyskilden i dette armatur kan ikke udskiftes; når lyskilden er udtjent, skal hele armaturet udskiftes.

 

 

DE

 

GEFAHr EINES STrOMSCHLAGS

 

 

Vor Wartung, Einbau oder Ausbau die Stromversorgung abschalten

 

 

Das 

Gehäuse

 or

dnungsgemäß

 erden

 

FEUErGEFAHr

 

 

Für

 Ein- 

und Ausgangsanschlüsse

 nur Kabel mit IEC-Zulassung verwenden. 

Mindestgr

öß

e 0,75 mm2.

 

 

Das 

Gehäuse

 or

dnungsgemäß

 erden

 

 

Nur 

für

 Einsatz im Innenraum.

 

Der LED-Treiber muss mit 220-240 VAC, 50/60 Hz versorgt und an einen individuellen, korrekt 
an Masse gelegten Zweitstromkreis angeschlossen werden. Dieser muss mit einem

 

16-A-Schutzschalter ausgestattet sein. Zwischen der Oberseite der Halterung und der Decke oder 
einer anderen 

Oberfläche

 ist ein Freiraum von mindestens 30,5 cm einzuhalten.

 

Der Masseanschluss und die Verbindung des gesamten Systems 

müssen

 

gemäß

 dem IEC sowie den 

lokalen Vorschriften erfolgen. Das Leuchtmittel dieser Leuchte ist nicht austauschbar. Ist das Ende der 
Lebensdauer des Leuchtmittels erreicht, muss die gesamte Leuchte ausgetauscht werden. 

 

 

EL

 

ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ

 

 

Κλείστε το ρεύμα πριν από έλεγχο, εγκατάσταση ή αφαίρεση

 

 

Φροντίστε να γειωθεί σωστά το ηλεκτρικό περίβλημα

 

ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ

 

 

Για τη σύνδεση εισόδου/εξόδου χρησιμοποιήστε μόνο καλώδιο εγκεκριμένο από τη Διεθνή

 

Ηλεκτροτεχνική Επιτροπή (IEC).

 

Ελάχιστο

 

μέγεθος

 0,75 mm2

 

 

Φροντίστε να γειωθεί σωστά το ηλεκτρικό περίβλημα

 

 

Μόνο

 

για

 

εσωτερική

 

χρήση

 

σε

 

στεγνούς

 

χώρους.

 

 

Η ηλεκτρονική μονάδα LED πρέπει να τροφοδοτείται με 220

-240 VA

C, 50/60Hz και                       να 

είναι συνδεδεμένη σε μεμονωμένο, σωστά γειωμένο κύκλωμα διακλάδωσης, προστατευόμενο από 
διακόπτη κυκλώματος 16Α.     

 

Φροντίστε να υπάρχει απόσταση τουλάχιστον 30,5 cm από το επάνω μέρος του σώματος έως το

 

ταβάνι  ή  οποιαδήποτε  άλλη  επιφάνεια  βρίσκεται  επάνω  από  αυτό.  Η  γείωση  και  ηλεκτρική 
σωμάτωση  ολόκληρου  του  συστήματος  πρέπει  να  γίνει  σύμφωνα  με  τους  κανονισμούς  της 
διεθνούς ηλεκτροτεχνικής επιτροπής (IEC) και τους κατά τόπους ισχύοντες κανονισμούς.

 

Ο λαμπτήρας αυτού του φωτιστικού σώματος δεν αντικαθίσταται. Όταν κλείσει τον 
κύκλο ζωής του, πρέπει να αντικατασταθεί ολόκληρο το φωτιστικό σώμα

.

WS Sensor 

ABVG2xxxxxxxx

S

STNCE 

http://emea.gelighting.com/LightingWeb/emea/images/WattS
topper-Sensor-FSP-211-Install-Guide.pdf 

 

RF CP Sensor 

ABVG2xxxxxxxx

R

STNCE 

http://emea.gelighting.com/LightingWeb/emea/images/CP-
RF-Sensor-Install-Guide.pdf 

Содержание ABVG2 Series

Страница 1: ...lez les lire attentivement avant de procéder à l installation du produit Accessoire en option pour les détecteurs de mouvement et de lumière Les instructions de programmation des lampes à détecteur figurent dans la boite du produit Les luminaires satisfont à l essai au fil incandescent jusqu à 650C HR Upozorenja i sigurnosne informacije mogu se pronaći na posljednjoj stranici ovog vodiča za instal...

Страница 2: ...5 ABVG2 Series 1 2 RKIT M10 TKIT M20 B A D1 DALI D2 DALI 8mm 8mm ...

Страница 3: ...ekt jording af den elektriske indkapsling Kun til indendørs brug LED driveren skal tilføres 220 240 V AC 50 60 Hz og tilsluttes et individuelt korrekt jordet strømudtag som er beskyttet med en 16 A fejlstrømsafbryder Der skal være mindst 30 5 cm afstand fra armaturets overside til loft eller anden overflade ovenover Hele installationen skal være fast masseforbundet og jordtilsluttet ifølge IEC sta...

Страница 4: ...e dosegne kraj vijeka trajanja mora se zamijeniti cijela svjetiljka HU ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE A termék ellenőrzése felszerelése és leszerelése előtt kapcsolja ki a tápellátást Gondoskodjon az elektromos szerelvények megfelelő földeléséről TŰZVESZÉLY Csak IEC jóváhagyással rendelkező bemeneti kimeneti csatlakozást alkalmazzon A minimális méret 0 75 mm2 Gondoskodjon az elektromos szerelvények megfelelő f...

Страница 5: ...a poriadne uzemnenému okruhu vetvy ktorý chráni 16 A prerušovač obvodu Zabezpečte minimálne 30 5 cm vôľu medzi hornou časťou zariadenia a akýmkoľvek stropom alebo vyššie sa nachádzajúcim povrchom Uzemnenie a spájania celkového systému sa musia vykonať v súlade s IEC a miestnymi nariadeniami Svetelný zdroj tohto svietidla sa nedá vymeniť keď svetelné zdroje dosiahnu koniec svojej životnosti musí sa...

Отзывы: