background image

Soutien au

consommat

eur

Conseils de dépannage

Fonctionnement

Mesur

es de sécurit

é

Installation

52

Débranchez le réfrigérateur.

L’ampoule se trouve sur le distributeur
sous le panneau de réglage. Enlevez
l’ampoule en la faisant tourner dans 
le sens opposé à celui des aiguilles 
d’une montre.

Remplacez l’ampoule par une ampoule
de même taille et de même puissance.

Rebranchez le réfrigérateur. 

Remplacement des ampoules.

REMARQUE :

La mise en arrêt du réfrigérateur à l’aide des commandes de l’écran tactile n’entraîne pas sa mise

hors tension.

Compartiment réfrigérateur—lampe supérieure

Débranchez le réfrigérateur.

Les ampoules se trouvent en haut 
du compartiment, à l’intérieur du 
pare-lumière. Sur certains modèles, 
vous devez enlever une vis qui se trouve 
à l’avant de l’écran. Sur autres modèles,
enlever la vis dans la poche qui se trouve
à l’arrière du pare-lumière.

Pour enlever le pare-lumière, sur certains
modèles, appuyez sur les taquets se
trouvant sur les côtés du pare-lumière 
et enlevez en faisant glisser vers l’avant.
Sur d’autres modèles, faites simplement
glisser le pare-lumière vers l’avant et
faites sortir.

Après avoir remplacé l’ampoule avec 
une ampoule neuve pour appareil
électrique de capacité égale ou inférieure,
remettez en place la vis et le logement
d’ampoule. Pour remettre le pare-lumière,
assurez-vous que les taquets qui 
se trouvent à l’arrière du pare-lumière
aillent dans les trous qui se trouvent 
à l’arrière du boîtier.

Rebranchez le réfrigérateur.

Compartiment réfrigérateur—lampe inférieure 

Cette lumière se trouve au dessus du tiroir 
d’en haut. 

Débranchez le réfrigérateur.

Soulevez le pare-lumière et enlevez-le
en tirant.

Après avoir remplacé l’ampoule par une
ampoule d’appareil électro-ménager de
même puissance ou de puissance
inférieure, remettez le pare-lumière.

Rebranchez le réfrigérateur.

Compartiment congélateur

Débranchez le réfrigérateur.

Enlevez la clayette qui se trouve juste au
dessus du pare-lumière (vous pouvez
enlever cette clayette plus facilement
après l’avoir vidée). Retirez la vis 
se trouvant à la partie supérieure 
du logement d’ampoule.

Pour enlever le pare-lumière, appuyez 
sur les côtés et enlevez en soulevant. 

Remplacez l’ampoule par une ampoule
d’appareil électro-ménager de même
puissance ou de puissance inférieure, puis
remontez le pare-lumière. Pour remonter le
pare-lumière, assurez-vous que les taquets
du haut soient solidement fixés en place.
Remettez la vis (sur certains modèles).

Remontez la clayette et rebranchez 
le réfrigérateur.

Distributeur 

Taquets

Votre pare-lumière rassemblera une
des suivantes :

Poche

OU

Compartiment réfrigérateur 

(sur certains modèles)

Un affichage DEL apparaît dans le haut du
compartiment réfrigérateur sur certains
modèles. Si cet ensemble doit être remplacé,
communiquez avec le Service GE au
1.800.432.2737 aux États-Unis ou
1.800.561.3344 au Canada.

Affichage 
DEL

Содержание 200D8074P037

Страница 1: ...frigerator 17 20 Preparing to Install the Refrigerator 16 Water Line Installation 25 27 Troubleshooting Tips 28 31 Normal Operating Sounds 28 Consumer Support Consumer Support Back Cover Performance Data Sheet 32 33 State of California Water Treatment Device Certificate 34 35 Warranty Canadian 36 Warranty U S 37 Réfrigérateurs Côte à Côte Refrigeradores Lado a Lado Models 22 23 25 26 27 and 29 Wri...

Страница 2: ...Skin may stick to these extremely cold surfaces Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance In refrigerators with automatic icemakers avoid contact with the moving parts of the ejector mechanism or with the heating element located on the bottom of the icemaker Do not place fingers or hands on the automatic icemaking mechanism wh...

Страница 3: ...et and that the electrical rating of the cord be 15 amperes minimum and 120 volts DANGER RISK OF CHILD ENTRAPMENT 3 WARNING HOW TO CONNECT ELECTRICITY Do not under any circumstances cut or remove the third ground prong from the power cord For personal safety this appliance must be properly grounded The power cord of this appliance is equipped with a 3 prong grounding plug which mates with a standa...

Страница 4: ...display will show Tc and the LEDwill be activated After TurboCool is complete the TurboCool indicator light will go out NOTES The refrigerator temperature cannot be changed during TurboCool The freezer temperature is not affected during TurboCool When opening the refrigerator door during TurboCool the fans will continue to run if they have cycled on About the temperature controls 4 The temperature...

Страница 5: ...m the dispenser immediately after installation Line up the arrow on the cartridge and the cartridge holder Place the top of the new cartridge up inside the holder Do not push it up into the holder Slowly turn it to the right until the filter cartridge stops DO NOT OVERTIGHTEN As you turn the cartridge it will automatically raise itself into position The cartridge will move about 1 2 turn Run water...

Страница 6: ...rom the dispenser immediately after installation Line up the arrow on the cartridge and the cartridge holder Place the top of the new cartridge up inside the holder Do not push it up into the holder Slowly turn it to the right until the filter cartridge stops DO NOT OVERTIGHTEN As you turn the cartridge it will automatically raise itself into position The cartridge will move about 1 2 turn Run wat...

Страница 7: ...near the rear and move it back and forth to fit your needs CAUTION On models with an ice chute inside the top freezer door bin be careful when placing items in the bin Make sure that items do not block or fall into the ice chute Not all features are on all models Refrigerator bin Freezer tilt out bin Snugger Freezer bin Slide Out Spillproof Shelf The slide out spillproof shelf allows you to reach ...

Страница 8: ... or relocated just like Slide Out Spillproof Shelves On some models this shelf can not be used in the lowest position Slide Out Freezer Shelves To remove slide out to the stop position lift the front past the stop position and slide out from rib Make sure you push the shelves all the way back in before you close the door Freezer Baskets To remove slide out to the stop position lift the front past ...

Страница 9: ...will automatically close The resistance you feel at the stop position will be reduced as the door is loaded with food When the door is only partially open it will automatically close Beyond this stop the door will stay open Door Alignment If doors are uneven adjust the refrigerator door Using a 7 16 socket wrench turn the door adjusting screw to the right to raise the door to the left to lower it ...

Страница 10: ...umulate in the bottom of the drawers should be wiped dry On some models the bottom drawer has full extension slides that allow full access to the drawer Adjustable Humidity Crispers Slide the control all the way to the HI setting to provide high humidity recommended for most vegetables Slide the control all the way to the LO setting to provide lower humidity levels recommended for most fruits H I ...

Страница 11: ...he icemaker cycle multiple times when making one batch of ice A newly installed refrigerator may take 12 to 24 hours to begin making ice Lift the bin then pull it forward until the bin stops Icemaker Feeler Arm Power Switch Green Power Light Lower the bin to access ice or reach the power switch NOTE In order to take full advantage of the tilt out ice bin only store items on the shelf below the ice...

Страница 12: ...ut it should be replaced with a 6 watt 12V maximum bulb Door Alarm on some models To set the alarm press this pad until the indicator light comes on This alarm will sound if either door is open for more than 3 minutes The light goes out and the beeping stops when you close the door Spill Shelf Important Facts About Your Dispenser Do not add ice from trays or bags to the storage drawer It may not c...

Страница 13: ...Unplug the refrigerator before cleaning If this is not practical wring excess moisture out of sponge or cloth when cleaning around switches lights or controls Use warm water and baking soda solution about a tablespoon 15 ml of baking soda to a quart 1 liter of water This both cleans and neutralizes odors Rinse and wipe dry Use of any cleaning solution other than that which is recommended especiall...

Страница 14: ...ing the refrigerator away from the wall All types of floor coverings can be damaged particularly cushioned coverings and those with embossed surfaces Pull the refrigerator straight out and return it to position by pushing it straight in Moving the refrigerator in a side direction may result in damage to the floor covering or refrigerator When pushing the refrigerator back make sure you don t roll ...

Страница 15: ...h an appliance bulb of the same or lower wattage replace the shield Plug the refrigerator back in Freezer Compartment Unplug the refrigerator Remove the shelf just above the light shield The shelf will be easier to remove if it is emptied first Remove the screw at the top of the light shield To remove the light shield press in on the sides and lift up and out Replace the bulb with an appliance bul...

Страница 16: ...been installed remove the base grille see Step 2 in Moving the Refrigerator then skip to Step 5 in Installing the Refrigerator Questions Call 800 GE CARES 800 432 2737 or Visit our Website at GEAppliances com In Canada call 1 800 561 3344 or Visit our Website at www GEAppliances ca Installation Refrigerator Instructions Models 22 23 25 26 27 and 29 If the refrigerator has an icemaker it will have ...

Страница 17: ...two Phillips head screws 2 If the refrigerator must go through any entrance that is less than 38 wide the doors must be removed Proceed to Step 3 DO NOT remove the handles If all entrances are more than 38 wide skip to Installing the Refrigerator DISCONNECT THE WATER COUPLING on some models If the refrigerator has a water dispenser there is a water line from the cabinet into the bottom hinge on th...

Страница 18: ...shment center there are electrical connectors harnesses from the cabinet into the bottom hinge on the refrigerator door that must be disconnected To disconnect pull apart each connector 5 Bottom refrigerator hinge CLOSE THE FREEZER AND REFRIGERATOR DOORS 6 REMOVE THE FREEZER DOOR Remove the freezer door top hinge cover by either squeezing it and pulling it up or by prying it off with a plastic put...

Страница 19: ...ttom hinge Set the door on a non scratching surface with the inside up 7 D E 90 REMOVE THE REFRIGERATOR DOOR Remove the refrigerator door top hinge cover by either squeezing it and pulling it up or by prying it off with a plastic putty knife 8 A REMOVE THE REFRIGERATOR DOOR cont Remove the two 5 16 hex head screws then lift the hinge straight up to free the hinge pin Open the refrigerator door to ...

Страница 20: ...OORS To replace the doors simply reverse steps 3 through 8 However please note the following When lowering the doors onto the bottom hinges make sure the second person carefully guides the tube and harnesses through the holes in the hinges When connecting the water line make sure you insert the tubing all the way to the mark Do not pinch the tubing and harnesses when placing the doors on the botto...

Страница 21: ... enough to maintain proper temperatures Do not install the refrigerator where the temperature will go above 100 F 37 C because it will not perform properly Install it on a floor strong enough to support it fully loaded CLEARANCES Allow the following clearances for ease of installation proper air circulation and plumbing and electrical connections Sides 1 8 4 mm Top 1 25 mm Back 1 25 mm ...

Страница 22: ...ing coming from the house cold water supply If you are using the GE SmartConnect tubing the nuts are already assembled to the tubing If you are using copper tubing insert the end of the tubing into the refrigerator connection at the back of the refrigerator as far as possible While holding the tubing tighten the fitting If you are using GE SmartConnect tubing insert the molded end of the tubing in...

Страница 23: ...wall for cleaning To adjust the rollers Turn the roller adjusting screws clockwise to raise the refrigerator counterclockwise to lower it Use a 3 8 hex socket or wrench or an adjustable wrench 5 Rollers Roller adjusting screw LEVEL THE DOORS Adjust the refrigerator door to make the doors even at the top To align Using a 7 16 wrench turn the door adjusting screw to the right to raise the door to th...

Страница 24: ...the icemaker power switch to the I on position The icemaker will not begin to operate until it reaches its operating temperature of 15 F 9 C or below It will then begin operation automatically It will take 2 3 days to fill the ice bin NOTE In lower water pressure conditions the water valve may turn on up to 3 times to deliver enough water to the icemaker 9 Power switch INSTALLING THE REFRIGERATOR ...

Страница 25: ...ing Call a qualified plumber to correct water hammer before installing the water supply line to the refrigerator To prevent burns and product damage do not hook up the water line to the hot water line If you use your refrigerator before connecting the water line make sure the icemaker power switch is in the O off position Do not install the icemaker tubing in areas where temperatures fall below fr...

Страница 26: ...red fitting with a tube cutter and then use a compression fitting Do not cut formed end from GE SmartConnect Refrigerator tubing Shutoff valve to connect to the cold water line The shutoff valve should have a water inlet with a minimum inside diameter of 5 32 at the point of connection to the COLD WATER LINE Saddle type shutoff valves are included in many water supply kits Before purchasing make s...

Страница 27: ...out one quart 1 liter of water has been flushed through the tubing FLUSH OUT THE TUBING 8 Installation Instructions SmartConnect Tubing Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp NOTE Commonwealth of Massachusetts Plumbing Codes 248CMR shall be adhered to Saddle valves are illegal and use is not permitted in Massachusetts Consult with your licensed plumber FASTEN THE SHUTO...

Страница 28: ...to provide optimal cooling and energy savings CLICKS POPS CRACKS and CHIRPS You may hear cracking or popping sounds when the refrigerator is first plugged in This happens as the refrigerator cools to the correct temperature Electronic dampers click open and closed to provide optimal cooling and energy savings The compressor may cause a clicking or chirping sound when attempting to restart this cou...

Страница 29: ...rt and stop often Temperature controls See About the controls to maintain even set at the coldest temperatures setting Refrigerator or freezer Temperature control not set See About the controls compartment too warm cold enough Warm weather or frequent Set the temperature control one step colder door openings See About the controls Door left open Check to see if package is holding door open Frost o...

Страница 30: ...just the freezer control to a colder setting one position at a time until clumps do not form Dispenser is LOCKED Press and hold the Lock Controls pad for 3 seconds Water has poor taste Water dispenser has not been Dispense water until all water in system is replenished odor on some models used for a long time Water in first glass is Normal when refrigerator Wait 24 hours for the refrigerator to co...

Страница 31: ... not work Light bulb burned out See Replacing the light bulbs Water on kitchen floor or Cubes jammed in chute Poke ice through with a wooden spoon on bottom of freezer Hot air from bottom Normal air flow cooling of refrigerator motor In the refrigeration process it is normal that heat be expelled in the area under the refrigerator Some floor coverings are sensitive and will discolor at these norma...

Страница 32: ...rs 10μminlength 0 17 MF L 0 17 MF L 99 99 99 Tested using pressure of 60 psig pH of 7 5 0 5 temp of 68 5 F 20 2 5 C Measurement in Particles ml Particles used were 0 5 1 microns NTU Nephelometric Turbidity Units Operating Specifications Capacity certified for up to 300 gallons 1135 l up to six months for models without a replacement filter indicator light up to one year for models with a replaceme...

Страница 33: ... 78 98 65 0 04 mg L 1 4dichlorobenzene 0 075 mg L 0 225 mg L 10 0 2283 mg L 0 000500 mg L 0 000500 mg L 99 78 99 77 0 075 mg L Atrazine 0 003 mg L 0 009 mg L 10 0 0087 mg L 0 0005 mg L 0 0005 mg L 94 22 93 33 0 003 mg L Tested using a flow rate of 0 50 gpm pressure of 60 psig pH of 7 5 0 5 temp of 68 5 F 20 3 C Measurement in Particles ml Particles used were 0 5 1 microns NTU Nephelometric Turbidi...

Страница 34: ...34 ...

Страница 35: ... Company The water treatment device s listed on this certificate have met the testing requirements pursuant to Section 116830 of the Health and Safety Code for the following health related contaminants Cysts Turbidity Asbestos Lead Mercury Alachlor Atrazine Benzene Carbofuran Lindane Mercury Toxaphene 1 4 dichlorobenzene 2 4 D Microbiological Contaminants and Turbidity Inorganic Radiological Conta...

Страница 36: ...ight bulbs Damage to product caused by accident fire floods or acts of God Loss of food due to spoilage Proper use and care of product as listed in the owner s manual proper setting of controls Product not accessible to provide required service WARRANTOR IS NOT RESPONSIBLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES IMPORTANT Keep this warranty and your bill of sale as proof of original purchase and purchase date P...

Страница 37: ...ervice calls to your home Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state To know what your legal rights are consult your local or state consumer affairs office or your state s Attorney General Warrantor General Electric Company Louisville KY 4...

Страница 38: ... TurboCool 41 Installation Déménagement du réfrigérateur 54 57 Installation de la conduite d eau 62 64 Installation du réfrigérateur 58 61 Préparation 53 Conseils de dépannage 65 69 Bruits de fonctionnement normaux 65 Soutien au consommateur Feuillet de données relatives à la performance de la cartouche MWF 70 71 Garantie pour la clientèle au Canada 72 Soutien au consommateur 73 38 Transcrivez les...

Страница 39: ...es enfants Débranchez votre réfrigérateur avant de le nettoyer ou de le réparer REMARQUE Nous vous recommandons vivement de confier toute réparation à un technicien qualifié Ne recongelez pas les aliments surgelés qui ont complètement dégelé REMARQUE La mise en arrêt du réfrigérateur à l aide des commandes de l écran tactile n entraîne pas sa mise hors tension COMMENT VOUS DÉBARRASSER CONVENABLEME...

Страница 40: ...rise de courant dont la tension nominale est identique à celle indiquée sur la plaque signalétique Cette précaution est recommandée pour garantir un rendement optimum et éviter une surcharge des circuits électriques de la résidence ce qui pourrait créer un risque d incendie par surchauffe des fils Ne débranchez jamais le réfrigérateur en tirant sur le cordon d alimentation Saisissez fermement la f...

Страница 41: ... heures que la température se stabilise aux temperatures recommandées pré réglées Le réglage de température peut indiquer la température SET réglée ainsi que la température réelle dans le compartiment réfrigération et dans le compartiment congélation La température SET réglée peut varier légèrement de la température réelle selon l utilisation et les conditions de fonctionnement Sur certains modèle...

Страница 42: ...e avec celle de support de cartouche Placez le haut de la nouvelle cartouche à l intérieur du support Ne l enfoncez pas dans le porte cartouche Tournez la cartouche lentement vers la droite jusqu au point où la cartouche s arrête NE SERREZ PAS TROP FORT Lorsque vous la tournez elle se lèvera en position automatiquement La cartouche fera approximativement une 1 2 rotation Faites couler l eau du dis...

Страница 43: ... celle de support de cartouche Placez le haut de la nouvelle cartouche à l intérieur du support Ne l enfoncez pas dans le porte cartouche Tournez la cartouche lentement vers la droite jusqu au point où la cartouche s arrête NE SERREZ PAS TROP FORT Lorsque vous la tournez elle se lèvera en position automatiquement La cartouche fera approximativement une 1 2 rotation Faites couler l eau du distribut...

Страница 44: ...teur Bac basculant de porte de congélateur L ergot Grands bacs Vous pouvez régler les plus grands bacs de porte de réfrigérateur et les bacs basculants de porte de congélateur Enlèvement Soulevez l avant du bac droit vers le haut puis soulevez et enlevez Remise en place ou relocalisation Engagez l arrière du bac dans les soutiens moulés de la porte Puis poussez vers le bas l avant du bac Le bac se...

Страница 45: ...rez la du réfrigérateur NOTE CONCERNANT LES MODÈLES AVEC DISTRIBUTEUR Afin de tirer pleinement avantage du tiroir basculant la taille des articles déposés sur la clayette en dessous du tiroir à glaçons ne doit pas excéder le point le plus bas de ce tiroir Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Support à bouteilles de vin boissons sur certains ...

Страница 46: ...d arrêt diminue lorsque des aliments sont rangés dans la porte Lorsque la porte est partiellement ouverte elle se ferme automatiquement Au delà de cette position d arrêt la porte restera ouverte Les portes du réfrigérateur Alignement des portes Si les portes ne soient pas alignées réglez la porte du compartiment réfrigérateur À l aide d une clé à douille de 7 16 po tournez la vis de réglage de la ...

Страница 47: ...ettant l accès à l ensemble du tiroir Contenants avec humidité variable Réglez la commande à HI pour que le tiroir conserve un degré d humidité élevé pour la conservation des légumes Réglez la commande à LO pour abaisser le degré d humidité dans le tiroir pour la conservation des fruits H I L O Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Clayette d...

Страница 48: ...he à plusieurs reprises pour fabriquer un lot de glaçons Machine à glaçons automatique Machine à glaçons automatique Machine à glaçons Bras régulateur Interrupteur d alimentation Voyant témoin in vert d alimentation Soulevez le tiroir puis tirez vers l avant jusqu à son arrêt Abaissez le tiroir pour avoir accès aux glaçons ou pour atteindre le commutateur de marche NOTE Afin de tirer pleinement av...

Страница 49: ...ins modèles Pour mettre en marche le signal sonore appuyez sur cette touche pour allumer l indicateur lumineux Ce signal sonne si l une des portes reste ouverte plus de 3 minutes La lumière s éteint et le signal sonore s arrête quand vous fermez la porte Bac de trop plein Renseignements importants concernant votre distributeur N ajoutez pas dans le bac à glaçons des glaçons non fabriqués par votre...

Страница 50: ...votre linge ou votre éponge pour enlever l excès d eau lorsque vous nettoyez autour des interrupteurs des lampes ou des commandes Utilisez une solution d eau tiède et de bicarbonate de soude environ une cuillère à soupe 15 ml de bicarbonate de soude par pinte 1 liter d eau afin de nettoyer tout en neutralisant les odeurs Rincez et essuyez bien L utilisation de solutions nettoyantes autres que cell...

Страница 51: ...ement ceux qui sont coussinés ou dont la surface est gaufrée Tirez le réfrigérateur en ligne droite et lorsque vous le remettez en place poussez le vers le mur en ligne droite Les déplacements latéraux du réfrigérateur pourraient endommager le revêtement de sol ou le réfrigérateur Lorsque vous remettez le réfrigérateur en place en le poussant veillez à ne pas le faire rouler sur le cordon d alimen...

Страница 52: ...ue les taquets qui se trouvent à l arrière du pare lumière aillent dans les trous qui se trouvent à l arrière du boîtier Rebranchez le réfrigérateur Compartiment réfrigérateur lampe inférieure Cette lumière se trouve au dessus du tiroir d en haut Débranchez le réfrigérateur Soulevez le pare lumière et enlevez le en tirant Après avoir remplacé l ampoule par une ampoule d appareil électro ménager de...

Страница 53: ...enlevez la grille de base voir l étape 2 de la section Déménagement du réfrigérateur puis sautez à l étape 5 de la section Installation du réfrigérateur Questions Appelez le 1 800 561 3344 ou Visitez notre site Web à l adresse www electromenagersge ca Instructions Réfrigérateur d installation Modèles 22 23 25 26 27 and 29 AVANT DE COMMENCER Si votre réfrigérateur a une machine à glaçons il faut le...

Страница 54: ...sez un chariot manuel rembourré Centrez le réfrigérateur sur le chariot et entourez le d une courroie NE SERREZ PAS LA COURROIE EXCESSIVEMENT 1 ENLEVEZ LA GRILLE DE BASE Enlevez la grille en retirant les deux vis à tête cruciforme 2 DÉBRANCHEZ LE RACCORD D ALIMENTATION D EAU sur certains modèles Si le compartiment réfrigération est doté d un rafraîchisseur d eau alors il faut débrancher la conduit...

Страница 55: ...ébrancher les connecteurs électriques faisceaux qui partent de la carrosserie et s insèrent dans la charnière inférieure du compartiment réfrigération Pour débrancher tirez de chaque côté des connecteurs 5 Charnière inférieure du compartiment réfrigération FERMEZ LES PORTES DES COMPARTIMENTS CONGÉLATION ET RÉFRIGÉRATION 6 ENLEVEZ LA PORTE DU COMPARTIMENT CONGÉLATION Enlevez le couvercle de la char...

Страница 56: ...ne surface lisse pour la protéger des égratignures l intérieur vers le haut 7 D E 90 ENLEVEZ LA PORTE DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION Enlevez le couvercle de la charnière supérieure de la porte du compartiment réfrigération soit en le pressant et le tirant vers le haut soit en le dégageant à l aide d un couteau à mastiquer en plastique 8 A ENLEVEZ LA PORTE DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION suite Enlevez...

Страница 57: ...cer les portes inversez simplement les étapes 3 à 8 Veuillez cependant noter les points suivants Au moment d abaisser les portes sur les charnières inférieures une deuxième personne doit guider minutieusement le tube et les faisceaux électriques à travers les ouvertures des charnières Lorsque vous branchez la conduite d eau assurez vous d insérer le tube jusqu à la marque Ne pincez pas le tube et ...

Страница 58: ...empératures convenables N installez jamais votre réfrigérateur dans un emplacement où la température ambiante sera supérieure à 37 C 100 F Il ne fonctionnera pas bien Installez votre réfrigérateur sur un plancher suffisamment solide pour le porter lorsqu il est plein DÉGAGEMENTS Prévoyez les dégagements suivants pour faciliter l installation la bonne circulation d air et les raccordements de plomb...

Страница 59: ...qui vient de l alimentation d eau froide de la maison Si vous utilisez un tuyau GE SmartConnect les écrous sont déjà assemblés au tuyau Si vous utilisez un tuyau de cuivre insérez aussi loin que possible l extrémité du tuyau dans le raccord à l arrière du réfrigérateur Tout en tenant le tuyau serrez le raccord Si vous utilisez un tuyau GE SmartConnect insérez l extrémité moulée du tuyau dans le ra...

Страница 60: ...er les roulettes Tournez les vis de réglage des roulettes dans le sens des aiguilles d une montre pour faire monter le réfrigérateur dans le sens opposé à celui des aiguilles d une montre pour le faire descendre Utilisez une douille hexagonale ou une clé de 3 8 po ou une clé anglaise 5 Roulettes Vis de réglage ALIGNEZ LES PORTES Réglez les portes du réfrigérateur pour qu elles soient bien alignées...

Страница 61: ...utateur de la machine à glaçons en position l marche La machine à glaçons ne se met en marche que lorsqu elle atteint une température de fonctionnement de 9 C 15 F ou moins Elle commence immédiatement à fonctionner Il faudra 2 à 3 jours pour remplir le bac à glaçons NOTE Si votre pression d eau est trop faible le robinet peut se remettre en marche jusqu à trois fois pour envoyer suffisamment d eau...

Страница 62: ...sser le commutateur de la machine à glaçons en position O arrêt N installez jamais les tuyaux de la machine à glaçons dans des endroits où la température risque de descendre en dessous du point de congélation Si vous utilisez un outil électrique comme une perceuse électrique pendant l installation assurez vous que l isolement ou le câblage de cet outil empêche tout danger de secousse électrique Vo...

Страница 63: ...de l eau doit être entre 20 et 120 p s i 1 4 et 8 1 bar Une perceuse électrique Une clé de 1 2 po ou une clé anglaise Un tournevis à lame plate et un tournevis Phillips Deux écrous à compression d un diamètre extérieur de 1 4 po et deux bagues manchons pour brancher le tuyau en cuivre au robinet d arrêt et au robinet d eau du réfrigérateur OU Si vous utilisez une trousse GE SmartConnect Refrigerat...

Страница 64: ...froide et le réfrigérateur Faites passer le tuyau par un trou percé dans le mur ou le plancher derrière le réfrigérateur ou au niveau de l armoire de cuisine adjacente aussi près du mur que possible REMARQUE Assurez vous d avoir une longueur de tuyau suffisante pour pouvoir éloigner le réfrigérateur du mur après son installation ACHEMINEZ LE TUYAU 6 Fixez le robinet d arrêt à la conduite d eau fro...

Страница 65: ...oduit lorsque le réfrigérateur se refroidit à la bonne température Les registres électroniques s ouvrent et se ferment pour assurer des économies d énergie et un refroidissement optimaux Le compresseur peut causer un clic ou un grésillement lors de la tentative de redémarrage cela peut prendre 5 minutes Le tableau de commande électronique peut causer un clic lorsque les relais s activent pour comm...

Страница 66: ...rture Abaissez la commande de température d une position fréquente des portes Consultez Les commandes Porte laissée ouverte Vérifiez qu il n y a pas un paquet qui empêche la porte de fermer Givre sur les aliments Porte laissée ouverte Vérifiez qu il n y a pas un paquet qui empêche surgelés il est normal la porte de fermer que du givre se forme Les portes ont été ouvertes à l intérieur du paquet tr...

Страница 67: ... à glace située à l intérieur du bac supérieur de la porte du compartiment congélation Distributeur est VERROUILLÉ Appuyez et maintenez enfoncée la touche Lock Controls verrouillage du panneau de réglage pendant 3 secondes Blocs de glace irréguliers dans Brisez en autant que possible avec vos doigts et jetez ceux le bac à glaçons qui restent Le congélateur est peut être trop chaud Réglez la comman...

Страница 68: ...étiquement Gardez une boîte ouverte de bicarbonate de soude dans le réfrigérateur Il faut nettoyer l intérieur Consultez Entretien et nettoyage De la condensation Cela n est pas inhabituel pendant Essuyez bien la surface extérieure s accumule à l extérieur les périodes de forte humidité De la condensation Les portes sont ouvertes trop s accumule à l intérieur fréquemment ou pendant trop par temps ...

Страница 69: ...ortes Le réfrigérateur émet La porte est ouverte Fermez la porte un signal sonore La température présente L appareil vient d être branché Pour stabiliser le système laissez 24 heures s écouler n est pas égale à celle La porte est restée ouverte trop Pour stabiliser le système laissez 24 heures s écouler affichée longtemps Des aliments chauds ont été Pour stabiliser le système laissez 24 heures s é...

Страница 70: ...e 60 psig un pH de 7 5 0 5 et une temp de 20 C 2 5 C Mesures en particules ml Les particules utilisés étaient de 0 5 1 micron NTU unités de turbidité néphélométrique Spécifications d opération Capacité certifiée jusqu à maximum de 300 gallons 1135 l jusqu à maximum de six mois pour les modèles non dotés d un voyant indicateur de remplacement de filtre jusqu à maximum d un an pour les modèles dotés...

Страница 71: ... 10 0 0087 mg L 0 0005 mg L 0 0005 mg L 94 22 93 33 0 003 mg L Testé utilisant un débit de 0 50 gpm une pression de 60 psig un pH de 7 5 0 5 et une temp de 20 C 3 C 68 F 5 F Mesures en particules ml Les particules utilisés étaient de 0 5 1 micron NTU unités de turbidité néphélométrique Spécifications d opération Capacité certifiée jusqu à maximum de 300 gallons 1135 l jusqu à maximum de six mois p...

Страница 72: ...e à domicile en vertu de la garantie sera fourni dans les régions où il est disponible et où Mabe estime raisonnable de le fournir Cette garantie est en sus de toute garantie statutaire EXCLUSIONS DE LA GARANTIE Le propriétaire est responsable de payer les réparations occasionnées par l installation de ce produit et ou les visites nécessaires pour lui apprendre à utiliser ce produit Tout dommage a...

Страница 73: ...urs électroménagers peuvent recevoir pièces et accessoires directement à la maison cartes VISA MasterCard et Discover acceptées Les directives stipulées dans le présent manuel peuvent être effectuées par n importe quel utilisateur Les autres réparations doivent généralement être effectuées par un technicien qualifié Soyez prudent car une réparation inadéquate peut affecter le fonctionnement sécuri...

Страница 74: ...eemplazo de bombillas 88 TurboCool 77 Instrucciones de instalación Cómo instalar el refrigerador 94 97 Cómo mover el refrigerador 90 93 Instalación de la linea de agua 98 100 Preparación para instalar el refrigerador 89 Solucionar problemas 101 105 Sonidos normales de la operación 101 Servicio al consumidor Garantía 110 Hoja de datos de funcionamiento 108 109 Servicio al consumidor 111 Anote aquí ...

Страница 75: ...te el refrigerador antes de limpiarlo o efectuar reparaciones NOTA Recomendamos enfáticamente encargar cualquier servicio a un personal calificado No vuelva a congelar los alimentos congelados una vez que se hayan descongelado NOTA Apagar el refrigerador con los controles del panel de control no deja sin corriente eléctrica al refrigerador DESHACERSE DEBIDAMENTE DE SU REFRIGERADOR El atrapamiento ...

Страница 76: ...con salida para dos puntas es su responsabilidad personal y su obligación reemplazarlo por un contacto adecuado para tres puntas con conexión a tierra El refrigerador deberá conectarse siempre en su propio contacto eléctrico individual que tenga un voltaje que vaya de acuerdo con la tabla de clasificación Esto garantiza la mejor ejecución y evita la sobrecarga del circuito eléctrico de la casa y l...

Страница 77: ...troles de la temperatura puede exhibir tanto la temperatura establecida SET como la temperatura real en el refrigerador y en el congelador La temperatura real puede variar ligeramente de la temperatura fijada según su uso y el ambiente de operación En algunos modelos cuando se colocan los dos controles en la posición de ajuste más cálido hasta que la pantalla destella apagado los compartimientos d...

Страница 78: ...la flecha del cartucho y del soporte del cartucho Coloque la parte superior del nuevo cartucho hacia arriba dentro del soporte No empuje el cartucho hacia arriba a dentro del soporte Gire el cartucho lentamente hacia la derecha hasta que el cartucho se pare NO APRETAR MUY FUERTE Mientras está girándolo el se alzará por sí mismo en su posición El cartucho rotará aproximadamente 1 2 de vuelta Deje c...

Страница 79: ...tucho y del soporte del cartucho Coloque la parte superior del nuevo cartucho hacia arriba dentro del soporte No empuje el cartucho hacia arriba a dentro del soporte Gire el cartucho lentamente hacia la derecha hasta que el cartucho se pare NO APRETAR MUY FUERTE Mientras está girándolo el se alzará por sí mismo en su posición El cartucho rotará aproximadamente 1 2 de vuelta Deje correr el agua des...

Страница 80: ...ia la parte trasera y muévala hacia delante y hacia atrás para que se ajuste a sus necesidades PRECAUCIÓN En los modelos con un vertedor de hielo en el interior del recipiente superior de la puerta del congelador tenga cuidado cuando coloque artículos en el recipiente Cerciórese de que ningún artículo bloquee o caiga en el vertedor de hielo Recipiente del refrigerador Recipiente inclinable del con...

Страница 81: ... y entonces extráigalo del alojamiento NOTA PARA LOS MODELOS CON DISPENSADORES Para aprovechar al máximo la inclinación para sacar el hielo del cubo solamente almacene artículos en el entrepaño debajo del cubo de hielo que no sean más altos que el punto inferior en el cubo Estante de vino bebidas en la puerta en algunos modelos Este estante sostiene hasta 5 latas o una botella de vino El estante c...

Страница 82: ...a posición de tope de parada es menor a medida que la puerta es cargada con alimentos La puerta se cerrará automáticamente sólo cuando está parcialmente abierta Más allá de la posición de tope de parada la puerta permanecerá abierta Alineación de las puertas Si las puertas no están niveladas ajuste le puerta de los alimentos frescos Usando una llave de cubo de 7 16 gire el tornillo de ajuste de la...

Страница 83: ...aveta inferior tiene deslizadores de extensión total que permiten acceso total a la gaveta Gavetas con humedad ajustable Deslice el control hasta llegar a la posición HI alto para proporcionar el alto nivel de humedad recomendado para la mayoría de los vegetales Deslice el control hasta llegar a la posición LO bajo para proporcionar el nivel de baja humedad recomendado para la mayoría de las fruta...

Страница 84: ...stalado puede tardar hasta 12 a 24 horas antes de empezar a hacer hielo Levante el cubo entonces tírelo hacia afuera hasta que el cubo se detenga Dispositivo para hacer hielo Brazo detector Interruptor de alimentación Luz de alimentación verde Baje el cubo para lograr acceso al hielo o para alcanzar el interruptor NOTA Para aprovechar al máximo la inclinación para sacar el hielo del cubo solamente...

Страница 85: ...cuando ha dispensado hielo picado repetidamente La nieve se evaporará por sí misma Seleccione CUBED ICE cubos de hielo CRUSHED ICE hielo triturado o WATER agua Presione el vaso suavemente contra el brazo del dispensador El recogedor no se vacía solo Para evitar las manchas de agua el recogedor y la parrilla se deberán limpiar regularmente Si no hay distribución de agua cuando el refrigerador está ...

Страница 86: ...a o del paño cuando se limpie alrededor de botones bombillas o controles Use agua caliente y una solución de bicarbonato de sodio aproximadamente una cucharada 15 ml de bicarbonato de sodio por cada cuarto 1 litro de agua Esta solución limpia y neutraliza olores Enjuague y seque El uso de cualquier solución de limpieza que no sea la recomendada especialmente aquella que contienen destilados del pe...

Страница 87: ... los alimentos y desenchufe el refrigerador Limpie el interior con solución de bicarbonato de una cucharada 15 ml de bicarbonato por un cuarto 1 litro de agua Deje abiertas las puertas Coloque el interruptor de alimentación eléctrica del dispositivo automático para hacer hielo en la posición O apagado y cierre el suministro de agua al refrigerador Si la temperatura pueda llegar al punto de congela...

Страница 88: ...uz y jale de ella Después de reemplazar la bombilla con una bombilla de electrodomésticos del mismo voltaje o inferior reemplace la cubierta y el mango Vuelva a enchufar el refrigerador a la corriente Compartimento del congelador Desenchufe el refrigerador Retire el entrepaño justo por encima de la cubierta de luz El entrepaño será más fácil de quitar si se vacía primero Remueva los tornillos de l...

Страница 89: ... de agua requiere 30 minutos La instalación apropiada es responsabilidad del instalador Cualquier fallo del producto causada por una instalación inapropiada no se consideraba cubierto por esta garantía Si el refrigerador ya ha sido instalado remueva la parrilla base Ver el Paso 2 en Cómo mover el Refrigerador entonces pase al Paso 5 en Cómo instalar el Refrigerador Si el refrigerador tiene una máq...

Страница 90: ... cabeza Phillips 2 Si el refrigerador debe pasar por alguna entrada menor de 38 de ancho entonces las puertas pueden ser removidas Proceda al paso 3 NO REMUEVA las manijas Si todas las entradas son más anchas de 38 pase a Cómo instalar el refrigerador DESCONECTE EL ACOPLAMIENTO DE AGUA en algunos modelos Si el refrigerador tiene un dispensador de agua eso significa que hay una línea de agua que vi...

Страница 91: ...ue van desde el gabinete hasta la bisagra del fondo del refrigerador que deben ser desconectados Para desconectar separe cada conectador 5 Bisagra del fondo del refrigerador CIERRE LAS PUERTAS DEL CONGELADOR Y DEL REFRIGERADOR 6 REMUEVA LA PUERTA DEL CONGELADOR Remueva la cubierta de la bisagra de la puerta del congelador apretándola y levantándola o simplemente levantándola por uno de sus costado...

Страница 92: ...de no se ralle con la parte interna hacia arriba 7 D E 90 REMUEVA LA PUERTA DEL REFRIGERADOR Remueva la cubierta de la bisagra de la puerta del refrigerador apretándola y levantándola o levantándola por uno de sus costados con una cuchilla plástica de masilla 8 A REMUEVA LA PUERTA DEL REFRIGERADOR cont Remueva los dos tornillos de cabeza hexagonal de 5 16 entonces levante la bisagra hacia arriba p...

Страница 93: ...a reemplazar las puertas simplemente de reversa a los pasos del 3 al 8 Sin embargo note lo siguiente Cuando se encuentre bajando las puertas hacia la bisagra del fondo cerciórese de que una segunda persona guíe con mucho cuidado la tubería y el alambrado a través de los agujeros de las bisagras Cuando se encuentre conectando la línea de agua cerciórese de insertar la tubería hasta el máximo indica...

Страница 94: ...ra mantener las temperaturas apropiadas No instale el refrigerador donde la temperatura esté por encima de 100 F 37 C porque no funcionará apropiadamente Instálelo en un piso suficientemente resistente como para soportar todo su peso ESPACIO Permita los siguientes espacios para lograr una instalación fácil una circulación apropiada del aire y conexiones eléctricas y de plomería Lados 1 8 4 mm Supe...

Страница 95: ... casa Si se encuentra usando tuberías de GE SmartConnect las tuercas están ya ensambladas a la tubería Si está usando una tubería de cobre inserte el extremo de la tubería en la conexión del refrigerador en la parte posterior del refrigerador hasta donde sea posible Mientras sostiene la tubería apriete el accesorio Si se encuentra usando tuberías de GE SmartConnect inserte el extremo moldeado de l...

Страница 96: ...odillo en sentido de las agujas del reloj para levantar el refrigerador y en contra de las agujas del reloj para bajarlo Use una llave o un cubo de cabeza hexagonal de 3 8 o una llave ajustable 5 Rodillos Tornillo de ajuste del rodillo CÓMO NIVELAR LAS PUERTAS Ajuste la puerta del refrigerador para que las puertas estén niveladas en la parte superior Para alinear Usando una llave de 7 16 gire el t...

Страница 97: ...ije el interruptor de la máquina de hielos en la posición I encendido La máquina de hielos no empezará a operar hasta que alcance su temperatura de operación de 15 F 9 C o menor Luego empezará a operar automáticamente Será necesario de 2 a 3 días para que se llene el cubo de hielo NOTA En condiciones de menor presión del agua la válvula de agua puede encenderse hasta 3 veces para suministrar sufic...

Страница 98: ...problema de martilleo antes de instalar la línea de suministro de agua hacia el refrigerador Para evitar quemaduras y daños al producto no conecte la línea de agua fría con la línea de agua caliente Si usted usa su refrigerador antes de conectar la línea de agua cerciórese de que el interruptor de la máquina de hielos está en la posición O Off No instale la tubería de la máquina de hielos en áreas...

Страница 99: ...l tubo con un cortador de tubos y entonces usar un accesorio de compresión No corte un extremo formado por GE SmartConnect de la tubería del refrigerador Válvula de cierre para conectar la línea de agua fría La válvula de cierre debe tener una entrada de agua con un diámetro interno mínimo de 5 32 en el punto de conexión a la LÍNEA DE AGUA FRÍA Válvulas de cierre tipo corona están incluidas en muc...

Страница 100: ...n cuarto 1 litro haya salido a través de la tubería durante el enjuague ENJUAGUE LA TUBERÍA 8 Tubería SmartConnect Apriete la válvula de cierre a la tubería de agua fría con una abrazadera de tubo NOTA Los códigos de plomería del estado de Massachusetts 248CMR deben ser obedecidos Las válvulas de corona son ilegales y su uso no es permitido en Massachusetts Póngase en contacto con un plomero licen...

Страница 101: ...uando el refrigerador se conecta por primera vez Esto pasa a medida que el refrigerador se enfría hasta la temperatura correcta Los reguladores electrónicos se abren y se cierran para ofrecer un enfriamiento óptimo y ahorrar energía El compresor puede causar un chasquido o un gorjeo cuando intenta volver a arrancar esto puede tomar hasta 5 minutos El tablero de control electrónico puede causar un ...

Страница 102: ...mentos de almacenamiento y un en el refrigerador congelador más grande Se dejó abierta la puerta Revise si un paquete mantiene la puerta abierta requieren más tiempo de Clima caluroso o aperturas Esto es normal operación Se arrancan frecuentes de la puerta y se paran a para Controles de temperatura Vea Los controles mantener temperaturas ajustados al punto uniformes más frío Compartimiento El cont...

Страница 103: ...tivo de hielo o el agua no funciona en algunos o el agua está apagado modelos Los cubos están pegados Remueve los cubos al brazo detector Un artículo está bloqueando Remueva cualquier artículo que pueda estar o se ha caído dentro del vertedor bloqueando o que se haya caído dentro del vertedor de hielo dentro de la sección del congelador de la puerta superior Bloques irregulares de Rómpalos con los...

Страница 104: ...je el control de temperatura hasta mas cálido para hacer hielo funciona demasiado frío El agua chorrea del Cartucho del filtro recién Deje correr el agua desde el dipensador por 3 minutos dispensador instalado aprox 11 2 galóns No sale agua y Está tapada la línea de agua Llame a un plomero el dispositivo para hacer o la llave de paso hielo no funciona Filtro de agua tapado Reemplace el cartucho de...

Страница 105: ...funciona la luz No hay corriente en el contacto Reemplace el fusible o reajuste el interruptor interior Bombilla fundida Vea Reemplazar las bombillas Agua en el piso de Cubos atrapados en Empuje los cubos en el vertedero con una cuchara la cocina o en el fondo el orificio de madera del congelador El refrigerador La puerta está abierta Cierre la puerta está pitando La temperatura real no La unidad ...

Страница 106: ...Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación 106 Notas ...

Страница 107: ...Notas GEAppliances com Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación 107 ...

Страница 108: ...psig 4 218 Kg cm2 pH de 7 5 0 5 temp de 68 5 F 20 2 5 C Medición en partículas ml Las partículas usadas eran de 0 5 1 micrón Unidades de turbidez Nefelométrica NTU Especificaciones de Operación Capacidad certificado para hasta 300 galones 1135 litros hasta seis meses para los modelos sin luz indicadora de reemplazo de filtro hasta un año para los modelos con luz indicadora de reemplazo de filtro R...

Страница 109: ...00500 mg L 0 000500 mg L 99 78 99 77 0 075 mg L Atrazine 0 003 mg L 0 009 mg L 10 0 0087 mg L 0 0005 mg L 0 0005 mg L 94 22 93 33 0 003 mg L Probado utilizando una tasa de flujo de 0 5 gpm 1 8927 l min presión de 60 psig 4 218 Kg cm2 pH de 7 5 0 5 temp de 68 5 F 20 3 C Medición en partículas ml Las partículas usadas eran de 0 5 1 micrón Unidades de turbidez Nefelométrica NTU Especificaciones de Op...

Страница 110: ...so para fines comerciales Pérdida de alimentos por averías Reemplazo de fusibles de su hogar o reajuste de interruptores de circuito Causar daños después de la entrega Reemplazo del cartucho del filtro de agua si incluido debido a presión de agua afuera de las limites de operación especificados o sedimento excesivo en el suministro de agua Reemplazo de las bombillas si incluidas o del cartucho de ...

Страница 111: ...ún activa Puede comprarla en línea en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine Piezas y accesorios GEAppliances com Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares acept...

Страница 112: ... line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires In Canada call 1 888 261 2133 Parts and Accessories In the U S GEAppliances com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Discover cards are accepted Order on line today 2...

Отзывы: