background image

DE – REGENRINNEN-SOLARLEUCHTE MIT BEWEGUNGSMELDER - 085018  

Die  Solarlampe  wird  an  der  Regenrinne  befestigt  und  beleuchtet  die  nähere  Umgebung  Ihres  Hauses.  Die 
Lampe  wird  durch  Sonnenlicht  betrieben,  welches  durch  das  Solarpanel  in  Energie  umgewandelt  wird  und 
dadurch die integrierte, wiederaufladbare Batterie lädt. Bei Anbruch der Dunkelheit schalten sich die 16 SMD 
LEDs  automatisch  an,  wenn  der  Sensor  eine  Bewegung  erkennt.  Die  Lampe  ist  ausschließlich  für  den 
Privatgebrauch bestimmt. 

Inbetriebnahme: 

Lassen  Sie  den  Akku  der  Solarlampe  vor  der  ersten  Inbetriebnahme  komplett  aufladen  (mindestens  8 
Stunden).  Vermeiden  Sie  das  Aufhängen  der  Lampe  an  schattigen  Plätzen,  wo  nicht  genügend  Tageslicht 
heranreicht.  Vergewissern  Sie  sich,  dass  sich  keine  anderen  Lichtquellen  in  direkter  Nähe  der  Lampe 
befinden, denn diese könnten die automatische Anschaltfunktion beeinträchtigen. 

1.  Nehmen Sie alle Teile aus der Verpackung heraus und befestigen Sie die Haken (A) an der Lampe (B), 

(s. Abb. 1).  

2.  Schieben Sie den An-/Ausschalter (C) unter dem Solarpanel auf die Position ON (s. Abb. 2).  
3.  Laden Sie den Akku vollständig im Sonnenlicht auf (mindestens 8 Stunden). 
4.  Bei Dunkelheit schaltet sich die Lampe automatisch für 10 Sekunden an, wenn der Bewegungsmelder 

(D) eine Bewegung erkennt. Danach schaltet sie sich automatisch aus. 

Reichweite / Erfassungswinkel des Bewegungsmelders: 5-7m / 180°. 

Batteriewechsel: 

Wird  das  Licht  schwächer  oder  schaltet  sich  die  Lampe  nach  kurzer  Zeit  aus,  wird  ein  Batteriewechsel 
empfohlen: 

1.  Schieben Sie den An-/Ausschalter (C) unter dem Solarpanel auf die Position OFF.  
2.  Lösen Sie die 4 Schrauben auf der Unterseite des Solarpanels. 
3.  Nehmen Sie die Abdeckung ab und achten Sie dabei darauf, keine Kabel zu beschädigen.  
4.  Entnehmen  Sie  die  alte  Batterie  und  legen  Sie  eine  neue,  wiederaufladbare  des  gleichen  Typs  ein 

(14500 Lithium 500 mAh). Achten Sie hierbei auf die korrekte Polarität (+/-). 

5.  Setzen Sie die Abdeckung wieder auf und ziehen Sie die Schrauben fest. 
6.  Schieben Sie den An-/Ausschalter (C) unter dem Solarpanel auf die Position ON.  

ACHTUNG! 

-

  Vergewissern Sie sich, dass das Solarpanel stets sauber ist. Reinigen Sie es mit einem leicht feuchten 

Tuch, damit es genügend Sonnenlicht aufnehmen und den Akku aufladen kann. 

-

  Verwenden Sie zur Reinigung keine chemischen Produkte oder Scheuermittel. 

-

  Die  Lampe  darf  weder  verändert  noch  auseinandergebaut  werden  (außer  für  die  Entnahme  der 

Batterie vor der Entsorgung). 

Gefahr durch Batterien 

-

 

Batterien  können  beim  Verschlucken  lebensgefährlich  sein.  Bewahren  Sie  deshalb  Batterien  und  das  Gerät  für  Kinder 
unerreichbar auf. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden. 

-

 

Prüfen Sie vor dem Einlegen der Batterien, ob die Kontakte im Gerät und an den Batterien sauber sind, und reinigen Sie sie 
gegebenenfalls. 

-

 

Verwenden Sie nur den in den technischen Daten angegebenen Batterietyp. 

-

 

Ersetzen  Sie  immer  alle  Batterien,  verwenden  Sie  nicht  neue  und  gebrauchte  Batterien  zusammen.  Benutzen  Sie  keine 
verschiedenen Batterie-Typen, Marken oder Batterien mit unterschiedlicher Kapazität. Achten Sie beim Batterietausch auf die 
korrekte Polarität (+/–). 

-

 

Nehmen Sie die Batterien aus dem Gerät heraus, wenn diese verbraucht sind oder Sie das Gerät länger nicht benutzen. So 
vermeiden Sie Schäden, die durch Auslaufen entstehen können. 

-

 

Sollte eine Batterie ausgelaufen sein, vermeiden Sie den Kontakt von Haut, Augen und Schleimhäuten mit der Batteriesäure. 
Bei  Kontakt  mit  Batteriesäure  spülen  Sie  die  betroffenen  Stellen  sofort  mit  reichlich  klarem  Wasser  ab  und  suchen  Sie 
umgehend einen Arzt auf. 

-

 

Nehmen Sie ausgelaufene Batterien sofort aus dem Gerät. Reinigen Sie die Kontakte, bevor Sie neue Batterien einlegen. 

-

 

Die  Batterien  dürfen  nicht  wieder  aufgeladen,  zerlegt,  geöffnet,  ins  Feuer  geworfen,  in  Flüssigkeiten  getaucht  oder 
kurzgeschlossen werden. 

-

 

Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden.  

-

 

Die Anschlusskontakte dürfen nicht kurzgeschlossen werden. 

 

NL - DAKGOOT LED SOLAR LAMP MET BEWEGINGSMELDER - 085018 

De zonnelamp is bevestigd aan de goot en verlicht de omgeving van uw huis. De lamp  wordt  bediend door 
zonlicht, dat wordt omgezet in energie door het zonnepaneel, waardoor de geïntegreerde, oplaadbare batterij 
wordt opgeladen. Wanneer het donker wordt, worden de 16 SMD-LED's automatisch ingeschakeld  wanneer 
de sensor beweging detecteert. De lamp is alleen bedoeld voor privégebruik. 

Ingebruikstelling: 

Laat de batterij van de zonnelamp volledig opladen voordat u deze voor de eerste keer gebruikt (minimaal 8 
uur). Hang de lamp niet op schaduwrijke plaatsen waar onvoldoende daglicht beschikbaar is. Zorg ervoor dat 
er  geen  andere  lichtbronnen  in  de  buurt  van  de  lamp  zijn,  deze  kunnen  de  automatische  opstartfunctie 
verstoren. 

1.  Haal alle onderdelen uit de verpakking en bevestig de haken (A) aan de lampen (B) (zie Fig. 1). 

2.  Schuif de aan / uit-schakelaar (C) onder het zonnepaneel naar de stand ON (zie Fig. 2).  
3.  Laad de batterij volledig op in het zonlicht (minimaal 8 uur).  
4.  Als  het  donker  is,  gaat  de  lamp  automatisch  gedurende  10  seconden  aan  wanneer  de 

bewegingsmelder (D) beweging detecteert. Daarna wordt het automatisch uitgeschakeld. 

Bereik en detectiehoek van de bewegingsmelder: 5-7m / 180°. 

Vervangen van de batterij: 

Als  het  lampje  zwakker  wordt  of  als  het  lampje  na  korte  tijd  uit  gaat,  wordt  het  vervangen  van  de  batterij 
aanbevolen: 

1.  Schuif de aan / uit-schakelaar (C) onder het zonnepaneel naar de stand OFF.  
2.  Draai de 4 schroeven aan de onderkant van het zonnepaneel los. 
3.  Verwijder de kap en let op dat u geen kabels beschadigt. 
4.  Verwijder de oude batterij en plaats een nieuwe oplaadbare batterij van hetzelfde type (14500 Lithium 

500 mAh). Let op de juiste polariteit (+/-). 

5.  Plaats het deksel terug en draai de schroeven vast. 
6.  Schuif de aan / uit-schakelaar (C) onder het zonnepaneel naar de stand ON.  

WAARSCHUWING! 

-

  Zorg  ervoor  dat  het  zonnepaneel  altijd  schoon  is.  Reinig  het  met  een  licht  vochtige  doek,  zodat  het 

voldoende zonlicht kan absorberen en de batterij kan opladen. 

-

  Gebruik om het even welke chemische producten of schuurmiddelen reinigen. 

-

  De  lamp  mag  niet  worden  gewijzigd  of  gedemonteerd  (behalve  voor  het  verwijderen  van  de  batterij 

voordat deze wordt weggegooid). 

Gevaar door batterijen 

-

 

Batterijen  kunnen  levensgevaarlijk  worden  ingeslikt.  Batterijen  en  apparatuur  buiten  het  bereik  van  kinderen  bewaren.  Een 
batterij wordt ingeslikt, medische hulp moet onmiddellijk worden gezocht. 

-

 

Kijk  voor  de  plaatsing  van  de  batterijen  na,  of  de  contacten  in  het  apparaat  en  aan  de  batterij  schoon  zijn  en  reinig  ze 
eventueel. 

-

 

Gebruik alleen het batterijtype dat is aangegeven in de technische gegevens. 

-

 

Vervang  steeds  alle  batterijen.  Nieuwe  en  gebruikte  batterijen  niet  tezamen  gebruiken.  Gebruik  geen  verschillende 
batterijtypes, -merken of batterijen met verschillend vermogen. Let bij de vervanging van de batterijen op de polariteit (+/–). 

-

 

Neem de batterijen uit het apparaat, als ze zijn verbruikt of als u het apparaat niet langer gebruikt. Zo vermijdt u schade, die 
kan ontstaan door het lekken van de batterij. 

-

 

Heeft een batterij gelekt, dan dient u de aanraking van de huid, ogen en slijmvliezen met het batterijzuur te vermijden. In geval 
van  contact  met  het  batterijzuur  moeten  de  blootgestelde  gebieden  met  veel  water  worden  afgespoeld  en  onmiddellijk  een 
arts te consulteren. 

-

 

Neem een uitgelopen batterij onmiddellijk uit het apparaat. Reinig de contacten, alvorens een nieuwe batterij te plaatsen. 

-

 

De  batterijen  mogen  niet  worden  geladen  of  met  andere  middelen  worden  gereactiveerd,  niet  worden  gedemonteerd,  niet 
openen, in het vuur worden geworpen, in vloeistoffen worden ondergedompeld of worden kortgesloten. 

-

 

Niet-oplaadbare batterijen kunnen niet opgeladen worden.  

-

 

De klemmen mag niet kortgesloten worden. 

 

ES - LÁMPARA SOLAR PARA CANALONES CON DETECTOR DE MOVIMIENTO - 085018 

La lámpara solar está unida a la canaleta e ilumina los alrededores de su casa. La lámpara funciona con luz 
solar,  que  se  convierte  en  energía  mediante  el  panel  solar,  cargando  así  la  batería  recargable  integrada. 
Cuando cae la noche, los 16 LED SMD se encienden automáticamente cuando el sensor detecta movimiento. 
La lámpara está diseñada solo para uso privado. 

Puesta en servicio: 

Permita  que  la  batería  de  la  lámpara  solar  se  cargue  completamente  antes  de  usarla  por  primera  vez  (al 
menos  8  horas).  Evite  colgar  la  lámpara  en  lugares  sombreados  donde  no  hay  suficiente  luz  natural. 
Asegúrese de que no haya otras fuentes de luz cerca de la lámpara, ya que pueden interferir con la función 
de encendido automático.  

1.  Retire todas las piezas del embalaje y fije los ganchos (A) a las lámparas (B) (Fig. 1). 
2.  Mueva el control deslizante

 (C)

 

debajo del panel solar a la posición ON (Fig. 2). 

3.  Recargue completamente la batería durante 8 horas. 
4.  Cuando  está  oscuro,  la  lámpara  se  enciende  automáticamente  durante  10  segundos  cuando  el 

detector de movimiento (D) detecta movimiento. Luego se apaga automáticamente. 

Alcance y ángulo de detección del detector de movimiento: 5-7m / 180°. 

Cambio de la batería: 

Si la luz se debilita o si la luz se apaga después de un corto tiempo, se recomienda cambiar la batería: 

1.  Mueva el control deslizante

 

(C) 

debajo del panel solar a la posición OFF. 

2.  Afloje los 4 tornillos en la parte inferior del panel solar. 
3.  Retire la cubierta, teniendo cuidado de no dañar ningún cable. 
4.  Retire la batería vieja e inserte una nueva recargable del mismo tipo (14500 Lithium 500 mAh). Preste 

atención a la polaridad correcta (+/-). 

5.  Vuelva a colocar la cubierta y apriete los tornillos. 

Содержание 085018

Страница 1: ...argées ou être réactivées avec d autres moyens ne pas les démonter ne pas les ouvrir ne pas les jeter dans le feu ne pas les plonger dans des liquides et ne pas les court circuiter Les batteries non rechargeables ne doivent pas être rechargées Les bornes d alimentation ne doivent pas être court circuitées GB SOLAR GUTTER LIGHT WITH MOTION DETECTOR 085018 The lamp is to be installed on a roof gutte...

Страница 2: ...en andere lichtbronnen in de buurt van de lamp zijn deze kunnen de automatische opstartfunctie verstoren 1 Haal alle onderdelen uit de verpakking en bevestig de haken A aan de lampen B zie Fig 1 2 Schuif de aan uit schakelaar C onder het zonnepaneel naar de stand ON zie Fig 2 3 Laad de batterij volledig op in het zonlicht minimaal 8 uur 4 Als het donker is gaat de lamp automatisch gedurende 10 sec...

Страница 3: ... per un lungo periodo Questo evita potenziali danni se gocciolante In caso di perdita di liquido della batteria evitare che il liquido vada a contatto con con la pelle gli occhi e le mucose In caso di contatto con l acido della batteria lavare immediatamente la parte interessata con acqua pulita e consultare un medico al più presto possibile In caso di perdita di liquido della batteria rimuovere i...

Страница 4: ...terie se polykají lékařská pomoc je třeba hledat okamžitě Kontrola před vložením baterií zda jsou kontakty v přístroji a na bateriích čisté a případně očistit Používejte pouze specifikovaný v technických specifikacích typ baterie Vždy vyměňujte všechny baterie Nemíchat nové a použité baterie Nikdy nepoužívejte různé typy baterií značky nebo baterie s různými kapacitami Při výměně baterií na polari...

Страница 5: ...ingsbart batteri av samma typ 14500 Lithium 500 mAh Var uppmärksam på rätt polaritet 5 Sätt tillbaka locket och dra åt skruvarna 6 Skjut på av brytaren C under solpanelen till ON läge VARNING Se till att solpanelen alltid är ren Rengör den med en lätt fuktig trasa så att den kan ta upp tillräckligt med solljus och ladda batteriet Använd inte kemiska produkter eller slipmedel för rengöring Lampan f...

Страница 6: ...a urządzenia Dyrektywa Europejska 2012 19 UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego WEEE nakazuje aby zużytych domowych urządzeń elektrycznych nie wprowadzać do normalnego strumienia odpadów komunalnych Zużyte urządzenia powinny być zbierane oddzielnie aby zoptymalizować poziom odzysku i recykling zawartych w nich materiałów oraz ograniczyć niekorzystny wpływ na zdrowie człowie...

Отзывы: