background image

4

 

     

MINI AUTO COMPACT

 

Original Instructions 

-

 rev.01 

-

 2016 

-

 in compliance with § 1.7.4 of the Machine Directive 2006/42/CE

 

G.B.C. Industrial Tools S.p.A.

 

Via Sandro Pertini 41/43 –

 25046 

Cazzago San Martino (Bs) –

 

Italia –

 

Tel. + 39 030 7451154 –

 

Fax. + 39 030 73 56 629

 

 

 

G.B.C.

 

guarantees the reliability of the machine and its conformity to the specifications 

herewith reported. The warranty covers the machine in its whole for a time period of one 

year from the shipment date (ref. Delivery Note) for any flaw not imputable to the user. 

 

The parts subject to wear are excluded from the warranty at sole discretion of 

G.B.C.

 

 

In case of any operational malfunction arising during the warranty period, 

G.B.C 

And its 

Maintenance  Service,  hereinafter  called 

MSS,

  will  remedy  this  inconvenient  free  of 

charge , both for handwork and for eventual replaced parts, except when the malfunction 

is directly or indirectly imputable to misuse or alteration. In any case the machine must 

not be disassembled or altered before the shipment. The warranty is valid only when the 

warranty document is duly signed by 

G.B.C.

 and by a 

G.B.C. 

official distributor connect-

ed with the 

MSS

 maintenance service. 

 

The shipment of the defective material must be performed within 8 (eight) days from the 

notification of the defect and/or the claim and/or the request of technical assistance. On 

the contrary the warranty will be void. 

G.B.C. 

and 

MSS

 obligations will cover the defect 

resolution, the general maintenance and the inspection of the parts subject of the claim 

only.  The  component  replacement  is  at 

G.B.C. 

discretion  only.  The  shipmen  to  costs 

from  and  to  the 

MSS

  as  well  as  the  direct  and  indirect  costs  rising  from  repair  of  the 

product are at user

s charge. Any warranty repair or extraordinary repair must be execut-

ed by 

G.B.C. 

and 

MSS

, otherwise the warranty will be void. 

 

Any ordinary maintenance performed by the customer/user or by any service centre non 

recognized or approved by 

G.B.C. 

will not be refunded and will make the warranty void. 

The warranty is not valid for cases not listed in this certificate or for damage caused by a 

misuse of materials, power supply, negligence, unauthorized modifications, atmospheric 

events,  acts  of  vandalism,  incautious  handling  and/or  transport,  use  of  non  original 

G.B.C.

  parts and damage for causes not specified by 

G.B.C. 

and for which 

G.B.C

. de-

clines any responsibility. 

G.B.C. 

reserves the right to modify and to improve its products 

without any obligation to modify equipment and components already supplied. Nobody is 

authorized  to  modify  the  conditions  herewith  contained  or  to  issue  any  on  behalf  of 

G.B.C

.  The  claim  terms  for  defects  and/or  damages  in  the  material  or  of  the  ordered 

quantities,  are  those  pre

-

scribed  by  the  Civil  Code;  the  goods  acceptance  entails  the 

buyer to automatically accept the above mentioned warranty clauses. 

 

 

 

 

            

 

 

 

 

N.B.:

Filter lubricator units are necessary accommodations for all pneu-

matic tools in an industrial environment in order to ensure maximum ma-

chine performance and to prevent premature motor breakdown. Failure to 

use a filter lubricator calibrated to this unit will void certain warranty 

claims

 

Содержание MINI AUTO COMPACT

Страница 1: ...AUTO COMPACT INSTRUCTION MANUAL Revisione 01 2016 Range 20 42 mm 0 78 1 78 G B C Industrial Tools S p A Via Sandro Pertini 41 43 25046 Cazzago San Martino Bs Italia Tel 39 030 7451154 Fax 39 030 73 56...

Страница 2: ...Index Presentation of the comapny and introduction to the Instruction Manual 3 Warranty General Clauses 4 Intended Use of the Machine 5 Technical Features 6 Machine Standard Equipment 8 Optional Equi...

Страница 3: ...e with the quality system regulations UNI EN ISO 9001 SGS ITALIA S R L N IT 96 088 1996 This Manual is supplied together with the machine it makes reference to The customer may apply for further copie...

Страница 4: ...inspection of the parts subject of the claim only The component replacement is at G B C discretion only The shipmen to costs from and to the MSS as well as the direct and indirect costs rising from r...

Страница 5: ...machine shown in the Drawing is conceived wel ding preparation of pipes It operates while gripping in the ID of the pipe The bevel is obtained by bevelling tools of various shape and materials depen...

Страница 6: ...39 030 7451154 Fax 39 030 73 56 629 TECHNICAL FEATURES PNEUMATIC ID Locking Range mm inches 20 42 0 78 1 65 Idle Speed gg min Rpm 180 Torque Nm Nm 12 7 bar 18 8 bar Feeding Stroke mm inches 40 1 57 Pn...

Страница 7: ...iginal Instructions rev 01 2016 in compliance with 1 7 4 of the Machine Directive 2006 42 CE G B C Industrial Tools S p A Via Sandro Pertini 41 43 25046 Cazzago San Martino Bs Italia Tel 39 030 745115...

Страница 8: ...set of which is already mounted 3 mm Allen Key Double open end Wrench 14 17 Filter Lubricator FR L 1 2 Machine Case Instruction Manual and Drawings Service Tools Instruction Manual and Drawings Mini A...

Страница 9: ...compliance with 1 7 4 of the Machine Directive 2006 42 CE G B C Industrial Tools S p A Via Sandro Pertini 41 43 25046 Cazzago San Martino Bs Italia Tel 39 030 7451154 Fax 39 030 73 56 629 INTERCHANGE...

Страница 10: ...egulations and all the instructions and that they are qualified to operate the unit Strictly attain to the indications given by the international symbols applies on the ma chine and or on its case Do...

Страница 11: ...sti mezzi di sollevamento diversi dalla forza umana di un unico operatore 1 Always wear gloves and goggles during every operation 2 Any adjustment or inspection of the machine shall be done with the u...

Страница 12: ...1154 Fax 39 030 73 56 629 Considering the mass of the machine no particular problem has been detected in regard to the operator safety By always using both hands for operating the machine the operator...

Страница 13: ...S p A Via Sandro Pertini 41 43 25046 Cazzago San Martino Bs Italia Tel 39 030 7451154 Fax 39 030 73 56 629 Connect the hose to the Filter Lubricator as shown in the above picture At the other end of t...

Страница 14: ...2 CE G B C Industrial Tools S p A Via Sandro Pertini 41 43 25046 Cazzago San Martino Bs Italia Tel 39 030 7451154 Fax 39 030 73 56 629 Turn the Feeding Adjustment Valve clockwise as shown above Lockin...

Страница 15: ...C Industrial Tools S p A Via Sandro Pertini 41 43 25046 Cazzago San Martino Bs Italia Tel 39 030 7451154 Fax 39 030 73 56 629 Unscrew the Manual Auto knob with a counter clockwise rotation NB Max 2 fu...

Страница 16: ...of the Machine Directive 2006 42 CE G B C Industrial Tools S p A Via Sandro Pertini 41 43 25046 Cazzago San Martino Bs Italia Tel 39 030 7451154 Fax 39 030 73 56 629 Apply a small pressure on the jaws...

Страница 17: ...ev 01 2016 in compliance with 1 7 4 of the Machine Directive 2006 42 CE G B C Industrial Tools S p A Via Sandro Pertini 41 43 25046 Cazzago San Martino Bs Italia Tel 39 030 7451154 Fax 39 030 73 56 62...

Страница 18: ...B C Industrial Tools S p A Via Sandro Pertini 41 43 25046 Cazzago San Martino Bs Italia Tel 39 030 7451154 Fax 39 030 73 56 629 Select the required tools according to the actual job to do and also ac...

Страница 19: ...of the Machine Directive 2006 42 CE G B C Industrial Tools S p A Via Sandro Pertini 41 43 25046 Cazzago San Martino Bs Italia Tel 39 030 7451154 Fax 39 030 73 56 629 Slide the shaft inside the pipe to...

Страница 20: ...ndro Pertini 41 43 25046 Cazzago San Martino Bs Italia Tel 39 030 7451154 Fax 39 030 73 56 629 Unscrew the Manual Auto knob with a counter clockwise rotation NB Max 2 full turns The machine is now fir...

Страница 21: ...a Sandro Pertini 41 43 25046 Cazzago San Martino Bs Italia Tel 39 030 7451154 Fax 39 030 73 56 629 Start the feeding by turning the Feeding Adjustment Valve counter clockwise and bevel the pipe for ab...

Страница 22: ...C Industrial Tools S p A Via Sandro Pertini 41 43 25046 Cazzago San Martino Bs Italia Tel 39 030 7451154 Fax 39 030 73 56 629 Adjust the tools so that they both perfectly touch the pipe end you have...

Страница 23: ...hine Directive 2006 42 CE G B C Industrial Tools S p A Via Sandro Pertini 41 43 25046 Cazzago San Martino Bs Italia Tel 39 030 7451154 Fax 39 030 73 56 629 If possible use a balancer GBC optional to s...

Страница 24: ...Sandro Pertini 41 43 25046 Cazzago San Martino Bs Italia Tel 39 030 7451154 Fax 39 030 73 56 629 Hold up the machine and center it with the pipe bringing the tools to a distance of about 2 3mm from t...

Страница 25: ...Pertini 41 43 25046 Cazzago San Martino Bs Italia Tel 39 030 7451154 Fax 39 030 73 56 629 When the desired result is achieved release the security lever to stop the machine feeding and the chuck rota...

Страница 26: ...ith a pneumatic End Stop Pin through which you can determine the length of the pipe protruding from a fixed point that could be either a tubesheet or the pipe itself This length can be adjusted by sli...

Страница 27: ...f the Machine Directive 2006 42 CE G B C Industrial Tools S p A Via Sandro Pertini 41 43 25046 Cazzago San Martino Bs Italia Tel 39 030 7451154 Fax 39 030 73 56 629 Insert the shaft inside the pipe to...

Страница 28: ...Sandro Pertini 41 43 25046 Cazzago San Martino Bs Italia Tel 39 030 7451154 Fax 39 030 73 56 629 Unscrew the Manual Auto knob with a counter clockwise rotation NB Max 2 full turns The machine is now...

Страница 29: ...ndro Pertini 41 43 25046 Cazzago San Martino Bs Italia Tel 39 030 7451154 Fax 39 030 73 56 629 Start the feeding by turning the Feeding Adjustment Valve and execute the bevel until you reach the desir...

Страница 30: ...irective 2006 42 CE G B C Industrial Tools S p A Via Sandro Pertini 41 43 25046 Cazzago San Martino Bs Italia Tel 39 030 7451154 Fax 39 030 73 56 629 Loosen the end stop ferrule The Pin position can b...

Страница 31: ...dro Pertini 41 43 25046 Cazzago San Martino Bs Italia Tel 39 030 7451154 Fax 39 030 73 56 629 Hold up the machine and screw the Manual Auto knob until it stops The AUTO mode is now active Act on the s...

Страница 32: ...G B C Industrial Tools S p A Via Sandro Pertini 41 43 25046 Cazzago San Martino Bs Italia Tel 39 030 7451154 Fax 39 030 73 56 629 Close the feeding valve tightly by turning it clockwise Unscrew the va...

Страница 33: ...ective 2006 42 CE G B C Industrial Tools S p A Via Sandro Pertini 41 43 25046 Cazzago San Martino Bs Italia Tel 39 030 7451154 Fax 39 030 73 56 629 Unscrew the Manual Auto knob with a counter clockwis...

Страница 34: ...ls S p A Via Sandro Pertini 41 43 25046 Cazzago San Martino Bs Italia Tel 39 030 7451154 Fax 39 030 73 56 629 Connect the air hose as shown in the above picture holding your hand on the three locking...

Страница 35: ...25046 Cazzago San Martino Bs Italia Tel 39 030 7451154 Fax 39 030 73 56 629 Loose the set screw indicated in the above picture Rotate the expansion shaft in a counter clockwise direction using a long...

Страница 36: ...A Via Sandro Pertini 41 43 25046 Cazzago San Martino Bs Italia Tel 39 030 7451154 Fax 39 030 73 56 629 Insert the reduced shaft in the hole and the spacer as shown in the above picture Turn the reduc...

Страница 37: ...zzago San Martino Bs Italia Tel 39 030 7451154 Fax 39 030 73 56 629 Assemble the reduced shaft extension and the reduced shaft top as shown in the above pictures Insert the guiding shaft previously as...

Страница 38: ...an Martino Bs Italia Tel 39 030 7451154 Fax 39 030 73 56 629 Assemble the stroke end stop screwing it in a clockwise rotation Install the 3 locking jaws suitable for pipe ID to be worked and secure th...

Страница 39: ...06 42 CE G B C Industrial Tools S p A Via Sandro Pertini 41 43 25046 Cazzago San Martino Bs Italia Tel 39 030 7451154 Fax 39 030 73 56 629 Turn the Manual Auto knob in a clockwise direction until the...

Страница 40: ...ssed air periodical cleaning on the threaded part of the guiding shaft and in the rear part of the machine Always ensure that the seats of the tools on the chuck are clean Every 20 30 hours ensure the...

Страница 41: ...machine does not run properly Check the condition of the shaft and verify it to perfectly spins around its axis of rotation The machine does not bevel Check the beveling tools condition and en sure th...

Отзывы: