background image

Pfiipojte napájecí kabel k odpovídajícímu zdroji napûtí.

Pfiepnûte hlavní vypínaã do pozice "ZAPNUTO". Rozsvítí se zelená kontrolka
napájení.

Podle pokynÛ v pfiiloÏené pfiíruãce zvolte vhodnou teplotu pro danou
tlou‰Èku laminovací kapsy a laminovan˘ materiál.

Pokyny pro nastavení teploty*

Pfii laminování tenkého papíru s fiid‰ím potiskem (men‰í mnoÏství
inkoustu/barvy) nastavte regulátor teploty na spodní hodnoty rozsahu.
Tlust‰í papír a hust˘ potisk (vût‰í mnoÏství barvy/inkoustu) vyÏadují
nastavení vy‰‰ích hodnot z dostupného rozsahu. Nastavení teploty se bude
li‰it podle povrchu, chemick˘ch vlastností a schopnosti laminovaného
materiálu pohlcovat teplo. Pokud je laminovací kapsa po prvním prÛchodu
pfiístrojem matná, nastavte vy‰‰í teplotu a nechte znovu projet pfiístrojem.
Pokud se kapsa zvlní, sniÏte teplotu. VÏdy vyãkejte dostateãnû dlouhou
dobu, neÏ se projeví zmûny v nastavení teploty.

Vnitfiek laminátoru se rozsvítí ãervenû, kdyÏ laminátor dosáhne provozní
teploty.

Umístûte laminovan˘ dokument do laminovací kapsy, aby byl zarovnán k
uzavfienému okraji a prav˘ a lev˘ okraj byl stejn˘.

Zaveìte laminovací kapsu a její obsah rovnû do pfiístroje, zataven˘m
okrajem napfied (obr. 1).

Laminovan˘ dokument automaticky vyjede na zadní stranû laminátoru. 
KdyÏ se kapsa zastaví, poloÏte ji na rovn˘ povrch a nechte vychladnout.

Pokud jiÏ nebudete laminovat dal‰í materiály, pfiepnûte vypínaã do pozice
“VYPNUTO”.

Nelaminujte prázdnou kapsu.

6

7

2

3

CZ

Provozní reÏim, horká laminace

1

2

3

4

5

Provozní reÏim, studená laminace

Pfiipojte napájecí kabel k odpovídajícímu zdroji napûtí.

Pfiepnûte hlavní vypínaã do pozice “ZAPNUTO”. Rozsvítí se zelená
kontrolka napájení.

Otoãte regulátor nastavení teploty do pozice pro laminaci za studena.

Postupujte podle pokynÛ pfiiloÏen˘ch k samolepicím kapsám GBC Self
Adhesive Laminate nebo jin˘m laminovacím kapsám citliv˘m na tlak a
urãen˘m pro laminaci za studena.

1

Odstranûní uvíznutého materiálu

Když laminovací kapsa nevychází z laminovacího stroje (obr. 2)

Laminovací stroj okamžitě vypněte.

Stlačte uvolňovací páku a motor se odpojí od válců.

Dokument vytáhněte z laminovacího stroje.

Zapněte laminovací stroj necháte 2 až 3-krát projet čisticí list, který je
součástí dodávky. Pokud tento list nemáte, stačí použít podobný list z
kartónu o šířce otvoru.

Pokračujte v laminování

1

3

2

4

5

Technické údaje

Napájení

Rozmûry pfiístroje

Hmotnost pfiístroje

Maximální ‰ífika kapsy

Minimum/Maximální tlou‰Èka kapsy

Maximální síla laminovaného
dokumentu vãetnû fólie

Zahfiívací doba

GBC HeatSeal H400

230V/50Hz/3.1A/700W

500 x 190 x 114mm

3.9kg

324mm

2x75 mic. (TOTAL 150)
2x250 mic. (TOTAL 500)

1.3mm

3-5 min./2x75 mic. (TOTAL 150)

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - Telefon 96333500

Содержание HeatSeal H400

Страница 1: ...mploi Bedienungsanleitung Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Instrucciones de servicio Instru o de manejo Bruksanvisning Instrukcja obs ugi N vod k obsluze Haszn lati tmutat a a EDNord Istedgade...

Страница 2: ...2 x 250 mic Self Adh Total 150 Total 200 Total 250 Total 350 Total 500 Pouches Copy Paper Setting 1 2 1 2 1 3 4 6 6 8 Cold Brochure Paper Setting 1 2 2 3 3 4 5 7 7 9 Cold Photo Paper Setting 2 3 3 4 4...

Страница 3: ...ouches documents Place unit on a secure stable work area to prevent the unit from falling and possibly causing personal injury and damage to the unit Follow all warnings and instructions marked on the...

Страница 4: ...ption properties of the material being laminated If pouch is cloudy the first pass through the machine adjust temperature higher and run through again If waviness occurs reduce the temperature Always...

Страница 5: ...pas ouvrir Aucune pi ce l int rieur ne peut tre entretenue par l utilisateur Faire effectuer l entretien par le personnel d entretien qualifi AVERTISSEMENT Precaution D branchez ce produit avant le n...

Страница 6: ...g 1 Le document plastifi sort automatiquement l arri re de la plastifieuse posez le sur une surface plane pour le laisser refroidir Lorsque vous avez termin teignez l appareil en positionnant l interr...

Страница 7: ...TZUNGEN ZU VERMEIDEN M SSEN DIE FOLGENDEN GRUNDLEGENDEN SICHERHEITS MASSNAHMEN BEI DER INSTALLATION UND DER NUTZUNG DIESES PRODUKTS BEACHTET WERDEN Wichtige Schutzmassnahmen Wischen Sie es nur mit ein...

Страница 8: ...re des Laminators gl ht rot sobald der Laminator die richtige Betriebstemperatur erreicht hat Bitte achten Sie beim Einlegen des zu laminierenden Dokumentes darauf dass das Dokument so weit wie m glic...

Страница 9: ...eguente esposizione accidentale ad alto voltaggio Pericolo di scarica elettrica Non aprire Per operazioni di manutenzione o riparazione rivolgersi a personale qualificato ATTENZIONE Pericolo Staccare...

Страница 10: ...luminer di rosso quando raggiunta la temperatura di plastificazione Inserire il documento da plastificare nella pouch in modo che il documento sia in linea con il bordo della pouch ed i margini a dest...

Страница 11: ...gevaarlijke elektrische spanning Risico van elektrische schok Niet openen Geen door gebruiker te onderhouden delen binnenin Voor het onderhoud verwijzen wij u naar bevoegd onderhoudspersoneel WAARSCH...

Страница 12: ...binnenkant van de plastificeermachine zal rood gloeien wanneer de bedrijfstemperatuur bereikt is Plaats het te plastificeren document in een plastificeerhoes let erop dat het document strak tegen de g...

Страница 13: ...s por el usuario Acudir a un centro de servicio especializado ADVERTENCIA Precaucion Desenchufe este producto antes de proceder a su limpieza EL SIMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD PRECEDE A CADA MENSAJE D...

Страница 14: ...se ajuste a los cambios de temperatura El interior de la plastificadora se pondr rojo cuando haya alcanzado la temperatura de funcionamiento Sit e el documento a plastificar dentro de la cartera de p...

Страница 15: ...tens o perigosa Risco de choque el ctrico N o abra N o h dentro pe as que po am ser reparadas pelo utilizador Contacte com o pessoal de assist ncia qualificado ADVERT NCIA Cuidado Desligue a ficha do...

Страница 16: ...na ficar vermelho quando a plastificadora chegar temperatura de opera o Coloque o documento a plastificar dentro da bolsa de pl stico de forma a que o documento fique com as quatro margens divididas p...

Страница 17: ...rliga elsp nningar Risk f r elchock ppna inte Du kan inte g ra service p n gra interna komponenter L t kvalificerad servicepersonal utf ra service VARNING Se upp Dra ur kontakten till produkten innan...

Страница 18: ...ns insida gl der r tt n r laminatorn n tt lamineringstem peraturen Placera materialet som skall lamineras i en GBC laminerings ficka s att dokumentet ligger j mnt mot den svetsade sidan och centrera j...

Страница 19: ...dzia anie niebezpiecznego napi cia Ryzyko pora enia pr dem elektrycznym Nie otwiera Wewn trz urz dzenia nie ma cz ci obs ugiwanych przez u ytkownika Czynno ci serwisowe powinni wykonywa wykwalifikowan...

Страница 20: ...le y j umie ci na p askiej powierzchni przez jedn minut by ostyg a zanim b dzie mo na j wzi do r ki Po zako czeniu laminowania nale y ustawi prze cznik zasilania w pozycji OFF wy czony Nie laminuj sam...

Страница 21: ...erson lu V STRAHA Pozor P ed i t n m odpojte p stroj od zdroje nap t V STRA N BEZPE NOSTN SYMBOL JE P ED KA D M POKYNEM V T TO P RU CE KTER SE T K BEZPE NOSTI TENTO SYMBOL OZNA UJE POTENCI LN PORU EN...

Страница 22: ...Kdy se kapsa zastav polo te ji na rovn povrch a nechte vychladnout Pokud ji nebudete laminovat dal materi ly p epn te vyp na do pozice VYPNUTO Nelaminujte pr zdnou kapsu 6 7 2 3 CZ Provozn re im hork...

Страница 23: ...ti ki mag t amely komoly vagy ak r hal los s r l shez is vezethet ram t s vesz ly Ne nyissa fel A berendez sben nincsenek olyan alkatr szek amelyeket saj t maga jav that A berendez s jav t s t b zza s...

Страница 24: ...li zott t rgyat a k sz l k a h ts r sz n automatikusan kiadja Miut n a tasak befejezte a mozg st sima fel letre helyezve hagyja h lni egy percig miel tt haszn ln Ha befejezte a f li z st a kapcsol t l...

Страница 25: ...E T COO EH 1 B E E EH E E E E E E B B ACTO E COO E O C CT A E E EH O ACH CT TA A B P E A ACH CT AC T A E BEC A ECE AB BA A A E B E E E EC BA E E E BA E A T E A E A A A E B T E TEX A E TAETE AC E XPA...

Страница 26: ...T HE B XO T AM HATOPA 2 He e e o K 2 3 po o e 1 3 2 4 5 3 4 5 6 7 TEXH EC E P B Minimum B GBC HeatSeal H400 230V 50Hz 3 1A 700W 500 x 190 x 114mm 3 9kg 324mm 2x75 mic TOTAL 150 2x250 mic TOTAL 500 1 3...

Страница 27: ...EDNord Istedgade 37A 9000 Aalborg Telefon 96333500...

Страница 28: ...General Binding Corporation Northbrook IL 60062 USA www gbceurope com EDNord Istedgade 37A 9000 Aalborg Telefon 96333500...

Отзывы: