background image

DocuSeal 

Laminator

Conseils de sécurité électrique

• L’appareil doit être branché sur une tension d’alimentation électrique

adéquate.

• Débranchez l’appareil avant de le déplacer ou lorsqu’il n’est pas utilisé

pendant une longue période de temps.

• Ne faites pas fonctionner l’appareil si le fil d’alimentation ou la prise sont

endommagés, si l’appareil est lui-même endommagé ou s’il fonctionne mal.

• Ne surchargez pas les prises électriques murales au-delà de leur capacité ;

un incendie ou un choc électrique pourrait en résulter.

• L’appareil est prévu pour être utilisé en intérieur uniquement.

• Ne renversez aucun liquide sur l’appareil.

• Une supervision étroite de l’appareil est nécessaire lorsqu’il est utilisé à

proximité d’enfants.

Entretien

• N’essayez pas d’entretenir ou de réparer la plastifieuse vous-même.

Débranchez l’appareil et contactez le service technique agréé par GBC pour
toute réparation nécessaire.

Nettoyage

Conseils de sécurité generaux

• N’utilisez l’appareil que pour l’usage prévu.

• Ne mettez dans l’ouverture de l’appareil que des pochettes/documents.

• Placez l’appareil sur un plan de travail stable et bien fixé afin d’éviter que

l’appareil ne tombe et risque de causer des blessures personnelles ou
endommager l’appareil.

• Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur l’appareil.

• La prise d’alimentation doit être installée à proximité de l’appareil et être

facilement accessible.

Instructions de sécurité

VOTRE SECURITE ET CELLE DES AUTRES A BEAUCOUP D’IMPORTANCE POUR
GBC. CE MANUEL ET CE PRODUIT COMPORTENT DES MESSAGES DE
SECURITE IMPORTANTS. VEUILLEZ LIRE CES MESSAGES ATTENTIVEMENT.

L’AVERTISSEMENT SUIVANT SE TROUVE AU BAS DU PRODUIT.

Ce message de sécurité signifie que vous pourriez être gravement blessé ou
tué si vous ouvrez ce produit et vous exposez à une tension dangereuse.

Risque de choc électrique. Ne pas
ouvrir. Aucune pièce à l’intérieur ne
peut être entretenue par l’utilisateur.
Faire effectuer l’entretien par le
personnel d’entretien qualifié.

AVERTISSEMENT

Precaution : 

Débranchez ce produit avant le nettoyage.

LE SYMBOLE D’ALERTE DE SECURITE PRECEDE CHAQUE
MESSAGE DE SECURITE DANS CE MANUEL.

CE SYMBOLE INDIQUE UN DANGER POTENTIEL POUR VOTRE
SECURITE PERSONNELLE QUI POURRAIT VOUS BLESSER OU
BLESSER D’AUTRES PERSONNES AINSI QU’ENDOMMAGER LE
PRODUIT OU VOTRE PROPRIETE.

AVERTISSEMENT : POUR VOTRE PROTECTION NE METTEZ

PAS LA PLASTIFIEUSE SOUS TENSION
TANT QUE VOUS N’AVEZ PAS LU
ENTIEREMENT CE MODE D’EMPLOI.
CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI AFIN 
DE POUVOIR LE CONSULTER
ULTERIEUREMENT. POUR NE RISQUER
AUCUNE BLESSURE, LES PRECAUTIONS
DE SECURITE DE BASE DOIVENT ETRE
RESPECTEES DURANT L’INSTALLATION 
ET L’UTILISATION DE CE PRODUIT.

Conseils de sécurité importants 

Les symboles ISO et IEC suivants apparaissent sur l’appareil et leur
signification est la suivante :

DocuSeal 40P

Froid

Arrêt

2x125 mic.
TOTAL 250

DocuSeal 95P/125P

Marche

Arrêt

2x75 mic.
TOTAL 150

Froid

2x125 mic.
TOTAL 250

• Essuyez l’extérieur uniquement avec un chiffon humide. N’utilisez pas de

détergents ou de dissolvants.

Note spéciale

Nous vous remercions pour votre achat d’une plastifieuse à pochettes GBC.
Votre plastifieuse peut au début diffuser une légère odeur qui s’atténuera
pendant les premières heures d’utilisation.

Содержание DocuSeal 40P

Страница 1: ...CZ HU RU Instruction Manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Instrucciones de servicio Instru o de manejo Bruksanvisning Instrukcja obs ugi N vod k obsluze Has...

Страница 2: ...Model 40P Model 95P 1 2 3 4 Model 125P...

Страница 3: ...PRODUCT ARE IMPORTANT SAFETY MESSAGES READ THESE MESSAGES CAREFULLY THE FOLLOWING WARNING IS FOUND ON THE BOTTOM OF THE PRODUCT This safety message means that you could be seriously hurt or killed if...

Страница 4: ...empty pouch 1 2 3 1 2 3 4 4 5 Operation cold lamination Connect power cord to appropriate power source DocuSeal 40P Push the switch to Cold fig 1 DocuSeal 95P 125P Slide the mode switch to Cold and t...

Страница 5: ...UIT COMPORTENT DES MESSAGES DE SECURITE IMPORTANTS VEUILLEZ LIRE CES MESSAGES ATTENTIVEMENT L AVERTISSEMENT SUIVANT SE TROUVE AU BAS DU PRODUIT Ce message de s curit signifie que vous pourriez tre gra...

Страница 6: ...onnez l interrupteur sur Froid fig 1 DocuSeal 95P 125P S lectionnez le mode Froid et positionnez l interrupteur d alimentation sur Marche fig 2 L int rieur de la machine devient rouge Suivez le mode d...

Страница 7: ...EITSRISIKO HIN DURCH DAS SIE ODER ANDERE PERSONEN VERLETZT WERDEN K NNTEN UND DURCH DAS ES ZU EINER BESCH DIGUNG DES PRODUKTS ODER SACHSCH DEN KOMMEN KANN WARNUNG SCHLIESSEN SIE DIESEN TASCHENLAMINATO...

Страница 8: ...elegt waren 1 Einrichtung zum Verhindern eines Staus Spezifikationen Elektrisch Ma e der Maschine Gewicht der Maschine Maximale Breite der Tasche St rke der Tasche Aufw rmzeit GBC Docuseal 40P 230V 50...

Страница 9: ...CUREZZA E QUELLA DEGLI ALTRI IMPORTANTE ALCUNI IMPORTANTI MESSAGGI SONO RIPORTATI IN QUESTO MANUALE E SULLA MACCHINA LEGGETELI CON ATTENZIONE I SEGUENTI MESSAGGI SI TROVANO SUL RETRO DELLA MACCHINA Qu...

Страница 10: ...uch vuota senza aver inserito prima il documento 1 2 3 4 5 1 2 3 4 Funzionamento plastificazione a freddo Collegare il cavo di alimentazione ad una fonte appropriata DocuSeal 40P Spostare l interrutto...

Страница 11: ...ANDEREN IS BELANGRIJK VOOR GBC IN DEZE GEBRUIKERSHANDLEIDING EN OP HET PRODUCT ZELF STAAN BELANGRIJKE VEILIGHEIDSTIPS LEES DEZE AANWIJZINGEN NAUWKEURIG DE VOLGENDE WAARSCHUWING IS TE VINDEN ONDER AAN...

Страница 12: ...n lege plastificeerhoezen door de machine 1 2 3 4 5 1 2 3 4 Bediening koud plastificeren Leidingsnoer verbinden met geschikte stroombron DocuSeal 40P Schuif de schakelaar naar Cold afb 1 DocuSeal 95P...

Страница 13: ...FONDO DEL PRODUCTO SE ENCUENTRA ESTA ADVERTENCIA Este mensaje de seguridad significa que usted podr a resultar gravemente herido o incluso encontrar la muerte si abriera este producto y se expusiera...

Страница 14: ...i la funda no sale de la plastificadora fig 4 Apague inmediatamente la plastificadora Baje el bot n de liberaci n para liberar el motor de los rodillos Tire del documento y s quelo de la plastificador...

Страница 15: ...DE INSTRU ES E NO PR PRIO APARELHO H IMPORTANTES AVISOS DE SEGURAN A LEIA ESTES AVISOS COM ATEN O A SEGUINTE ADVERT NCIA ENCONTRA SE NA PARTE DE BAIXO DO APARELHO Esta mensagem de seguran a significa...

Страница 16: ...o sair da plastificadora fig 4 Desligue imediatamente a plastificadora Prima a alavanca de desbloqueio para baixo para soltar o motor dos rolos Puxe o documento para tr s para fora da plastificadora P...

Страница 17: ...NVISNINGEN OCH P PRODUKTEN FINNS VIKTIG S KERHETSINFORMATION L S DESSA MEDDELANDEN NOGGRANT F LJANDE VARNING FINNS P PRODUKTENS UNDERSIDA Det h r s kerhetsmeddelandet informerar dig om risk f r allvar...

Страница 18: ...ickan inte g r ur laminatorn fig 4 Sl omedelbart ifr n laminatorn Tryck ner lyftspaken f r att sl ppa motorn fr n valsarna Drag tillbaka ditt dokument fr n laminatorn Reng r valsarna genom att k ra re...

Страница 19: ...KCIE ZAWIERAJ INFORMACJE WA NE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZE STWA PROSIMY O DOK ADNE ZAPOZNANIE SI Z TYMI INSTRUKCJAMI NA DOLNEJ CZ CI PRODUKTU ZNAJDUJE SI NAST PUJ CE OSTRZE ENIE Niniejsza informacja o za...

Страница 20: ...e Wymiary urz dzenia Waga maszyny Maksymalna szeroko koperty folii do laminowania Grubo koperty folii do laminowania Czas rozgrzewania maszyny GBC Docuseal 40P 230V 50Hz 1 3A 300W 270 x 185 x 108mm 1...

Страница 21: ...TRAHA JE NA SPODN STI P STROJE Toto bezpe nostn upozorn n znamen e by mohlo doj t k v n mu zran n nebo usmrceni pokud p stroj otev ete a budete zasa eni nebezpe n m elektrick m nap t m Nebezpe razu el...

Страница 22: ...je Maxim ln ka kapsy Tlou ka kapsy Zah vac doba GBC Docuseal 40P 230V 50Hz 1 3A 300W 270 x 185 x 108mm 1 31kg 112mm 2x125 mic TOTAL 250 only 3 min GBC Docuseal 95P 230V 50Hz 3 1A 700W 420 x 200 x 108m...

Страница 23: ...KEN FONTOS BIZTONS GI EL R SOK TAL LHAT AK K RJ K FIGYELMESEN OLVASSA EL EZEKET A TERM K ALS R SZ N A K VETKEZ FIGYELMEZTET FELIRAT OLVASHAT A fenti biztons gi figyelmeztet s azt jelenti hogy a berend...

Страница 24: ...sz l k m rete A k sz l k t mege A tasak maxim lis sz less ge A tasak vastags ga Felmeleged si id GBC Docuseal 40P 230V 50Hz 1 3A 300W 270 x 185 x 108mm 1 31kg 112mm 2x125 mic TOTAL 250 only 3 min GBC...

Страница 25: ...E T COO EH C E EE E E E AX B B E E EH E E E E E E B B ACTO E COO E O C CT A E E EH O ACH CT TA A B P E A ACH CT AC T A E BEC A ECE AB BA A A E B E E E EC BA E E E BA E A T E A E A A A E B T E TEX A E...

Страница 26: ...1A 700W 420 x 200 x 108mm 2 62kg 242mm 2x75 mic TOTAL 150 2x125 mic TOTAL 250 3 5 min 2x75 mic TOTAL 150 GBC Docuseal 125P 230V 50Hz 3 1A 700W 510 x 200 x 108mm 3 63kg 324mm 2x75 mic TOTAL 150 2x125...

Страница 27: ......

Страница 28: ...GBC Office Products 5700 Old Orchard Road Skokie IL 60077 USA www gbc com...

Отзывы: