background image

DocuSeal 

Laminator

 

Ârodki bezpieczeƒstwa dotyczàce instalacji elektrycznej

• 

Urzàdzenie powinno byç pod∏àczone do napi´cia zgodnego z parametrami
znamionowymi urzàdzenia.

• 

Przed przeniesieniem urzàdzenia lub jeÊli nie b´dzie korzysta∏o si´ z niego
przez d∏u˝szy okres, nale˝y je od∏àczyç od êród∏a zasilania.

• 

JeÊli uszkodzony jest kabel zasilajàcy czy wtyczka lub jeÊli dzia∏ajà one w
sposób niew∏aÊciwy, nie nale˝y u˝ytkowaç urzàdzenia.

• 

Nie nale˝y przecià˝aç gniazdek elektrycznych ponad ich parametry
znamionowe, gdy˝ grozi to po˝arem lub pora˝eniem pràdem elektrycznym.

• 

Urzàdzenie jest przeznaczone wy∏àcznie do u˝ytku wewnàtrz pomieszczeƒ.

• 

Na urzàdzenie nie wolno rozlewaç ˝adnych p∏ynów.

• 

Nale˝y zachowaç szczególnà ostro˝noÊç, jeÊli w pobli˝u urzàdzenia znajdujà
si´ dzieci.

Serwis

• 

U˝ytkownik nie powinien sam dokonywaç czynnoÊci serwisowych lub
naprawiaç urzàdzenia. Nale˝y od∏àczyç urzàdzenie od zasilania i
skontaktowaç si´ z autoryzowanym przedstawicielem serwisu GBC w celu
dokonania koniecznych napraw.

Czyszczenie urzàdzenia 

Ogólne Êrodki ostro˝noÊci

• 

Urzàdzenie nale˝y u˝ytkowaç zgodnie z przeznaczeniem.

• 

Do otworu laminatora nie nale˝y wk∏adaç ˝adnych innych przedmiotów oprócz
folii do laminowania i dokumentów.

• 

Urzàdzenie powinno znajdowaç si´ w bezpiecznym, stabilnym miejscu,
zabezpieczone przed upadkiem w ten sposób, by nie wyst´powa∏a groêba
obra˝eƒ osób i jego uszkodzenia.

• 

Nale˝y przestrzegaç wszystkich ostrze˝eƒ i instrukcji znajdujàcych si´ na
urzàdzeniu.

• 

Gniazdko zasilajàce powinno znajdowaç si´ blisko urzàdzenia i powinien byç
do niego ∏atwy dost´p.

Wa˝ne instrukcje dotyczàce zachowania bezpieczeƒstwa 

FIRMA GBC PRZYWIÑZUJE DU˚Ñ WAG¢ DO BEZPIECZE¡STWA
U˚YTKOWNIKÓW NASZYCH PRODUKTÓW JAK I INNYCH OSÓB. TA
INSTRUKCJA ORAZ INSTRUKCJA ZNAJDUJÑCA SI¢ NA PRODUKCIE
ZAWIERAJÑ INFORMACJE WA˚NE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZE¡STWA.
PROSIMY O DOK¸ADNE ZAPOZNANIE SI¢ Z TYMI INSTRUKCJAMI.

NA DOLNEJ CZ¢ÂCI PRODUKTU ZNAJDUJE SI¢ NAST¢PUJÑCE
OSTRZE˚ENIE.

Niniejsza informacja o zachowaniu bezpieczeƒstwa oznacza, ˝e u˝ytkownik
mo˝e doznaç powa˝nych obra˝eƒ a nawet zginàç, jeÊli otworzy urzàdzenie 
i wystawi si´ na dzia∏anie niebezpiecznego napi´cia.

Ryzyko pora˝enia pràdem elektrycznym.
Nie otwieraç. Wewnàtrz urzàdzenia nie ma
cz´Êci obs∏ugiwanych przez u˝ytkownika.
CzynnoÊci serwisowe powinni wykonywaç
wykwalifikowani pracownicy serwisu.

OSTRZE˚ENIE 

Uwaga

Przed czyszczeniem od∏àczyç produkt od zasilania. 

PRZED KA˚DÑ INFORMACJÑ DOTYCZÑCÑ BEZPIECZE¡STWA
ZNAJDUJE SI¢ SYMBOL BEZPIECZE¡STWA.

SYMBOL TEN WSKAZUJE WYST¢POWANIE RYZYKA
POTENCJALNEGO ZAGRO˚ENIA DLA LUDZI, KTÓRE MO˚E
SPOWODOWAå ZAGRO˚ENIE U˚YTKOWNIKA, INNYCH OSÓB,
USZKODZENIA PRODUKTU LUB MIENIA.

OSTRZE˚ENIE  ZE WZGL¢DU NA BEZPIECZE¡STWO
U˚YTKOWNIKA, NIE NALE˚Y POD¸ÑCZAå LAMINATORA 
DO PRÑDU BEZ DOK¸ADNEGO ZAPOZNANIA SI¢ Z NINIEJSZÑ
INSTRUKCJÑ. NINIEJSZA INSTRUKCJA POWINNA BYå
PRZECHOWYWANA W ¸ATWO DOST¢PNYM MIEJSCU, BY
MO˚NA BY¸O Z NIEJ SKORZYSTAå W RAZIE POTRZEBY. 
W CELU UNIKNI¢CIA OBRA˚E¡ PODCZAS MONTA˚U I
EKSPLOATACJI URZÑDZENIA NALE˚Y PRZESTRZEGAå
PODANYCH PONI˚EJ ELEMENTARNYCH ÂRODKÓW
BEZPIECZE¡STWA.

Wa˝ne Êrodki ostro˝noÊci 

Na urzàdzeniu znajdujà si´ przedstawione poni˝ej symbole ISO i IEC.  Majà one
nast´pujàce znaczenie:

DocuSeal 40P

Laminowanie 
na zimno 

wy∏àczone

2x125 mic.
TOTAL 250

DocuSeal 95P/125P

w∏àczone

wy∏àczone

2x75 mic.
TOTAL 150

Laminowanie 
na zimno 

2x125 mic.
TOTAL 250

• 

Wolno czyÊciç tylko elementy zewn´trzne, przecierajàc je wilgotnà Êciereczkà.
Nie wolno u˝ywaç detergentów lub rozpuszczalników.

Specjalna uwaga

Dzi´kujemy, za  wybranie i kupno laminatora kopertowego GBC. Paƒstwa nowy
laminator mo˝e emitowaç lekki , wyczuwalny zapach podczas pierwszych prac
po  uruchomieniu urzàdzenia Jest to normalna reakcja, która zaniknie po kilku
godzinach pracy urzàdzenia.

Содержание DocuSeal 40P

Страница 1: ...CZ HU RU Instruction Manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Instrucciones de servicio Instru o de manejo Bruksanvisning Instrukcja obs ugi N vod k obsluze Has...

Страница 2: ...Model 40P Model 95P 1 2 3 4 Model 125P...

Страница 3: ...PRODUCT ARE IMPORTANT SAFETY MESSAGES READ THESE MESSAGES CAREFULLY THE FOLLOWING WARNING IS FOUND ON THE BOTTOM OF THE PRODUCT This safety message means that you could be seriously hurt or killed if...

Страница 4: ...empty pouch 1 2 3 1 2 3 4 4 5 Operation cold lamination Connect power cord to appropriate power source DocuSeal 40P Push the switch to Cold fig 1 DocuSeal 95P 125P Slide the mode switch to Cold and t...

Страница 5: ...UIT COMPORTENT DES MESSAGES DE SECURITE IMPORTANTS VEUILLEZ LIRE CES MESSAGES ATTENTIVEMENT L AVERTISSEMENT SUIVANT SE TROUVE AU BAS DU PRODUIT Ce message de s curit signifie que vous pourriez tre gra...

Страница 6: ...onnez l interrupteur sur Froid fig 1 DocuSeal 95P 125P S lectionnez le mode Froid et positionnez l interrupteur d alimentation sur Marche fig 2 L int rieur de la machine devient rouge Suivez le mode d...

Страница 7: ...EITSRISIKO HIN DURCH DAS SIE ODER ANDERE PERSONEN VERLETZT WERDEN K NNTEN UND DURCH DAS ES ZU EINER BESCH DIGUNG DES PRODUKTS ODER SACHSCH DEN KOMMEN KANN WARNUNG SCHLIESSEN SIE DIESEN TASCHENLAMINATO...

Страница 8: ...elegt waren 1 Einrichtung zum Verhindern eines Staus Spezifikationen Elektrisch Ma e der Maschine Gewicht der Maschine Maximale Breite der Tasche St rke der Tasche Aufw rmzeit GBC Docuseal 40P 230V 50...

Страница 9: ...CUREZZA E QUELLA DEGLI ALTRI IMPORTANTE ALCUNI IMPORTANTI MESSAGGI SONO RIPORTATI IN QUESTO MANUALE E SULLA MACCHINA LEGGETELI CON ATTENZIONE I SEGUENTI MESSAGGI SI TROVANO SUL RETRO DELLA MACCHINA Qu...

Страница 10: ...uch vuota senza aver inserito prima il documento 1 2 3 4 5 1 2 3 4 Funzionamento plastificazione a freddo Collegare il cavo di alimentazione ad una fonte appropriata DocuSeal 40P Spostare l interrutto...

Страница 11: ...ANDEREN IS BELANGRIJK VOOR GBC IN DEZE GEBRUIKERSHANDLEIDING EN OP HET PRODUCT ZELF STAAN BELANGRIJKE VEILIGHEIDSTIPS LEES DEZE AANWIJZINGEN NAUWKEURIG DE VOLGENDE WAARSCHUWING IS TE VINDEN ONDER AAN...

Страница 12: ...n lege plastificeerhoezen door de machine 1 2 3 4 5 1 2 3 4 Bediening koud plastificeren Leidingsnoer verbinden met geschikte stroombron DocuSeal 40P Schuif de schakelaar naar Cold afb 1 DocuSeal 95P...

Страница 13: ...FONDO DEL PRODUCTO SE ENCUENTRA ESTA ADVERTENCIA Este mensaje de seguridad significa que usted podr a resultar gravemente herido o incluso encontrar la muerte si abriera este producto y se expusiera...

Страница 14: ...i la funda no sale de la plastificadora fig 4 Apague inmediatamente la plastificadora Baje el bot n de liberaci n para liberar el motor de los rodillos Tire del documento y s quelo de la plastificador...

Страница 15: ...DE INSTRU ES E NO PR PRIO APARELHO H IMPORTANTES AVISOS DE SEGURAN A LEIA ESTES AVISOS COM ATEN O A SEGUINTE ADVERT NCIA ENCONTRA SE NA PARTE DE BAIXO DO APARELHO Esta mensagem de seguran a significa...

Страница 16: ...o sair da plastificadora fig 4 Desligue imediatamente a plastificadora Prima a alavanca de desbloqueio para baixo para soltar o motor dos rolos Puxe o documento para tr s para fora da plastificadora P...

Страница 17: ...NVISNINGEN OCH P PRODUKTEN FINNS VIKTIG S KERHETSINFORMATION L S DESSA MEDDELANDEN NOGGRANT F LJANDE VARNING FINNS P PRODUKTENS UNDERSIDA Det h r s kerhetsmeddelandet informerar dig om risk f r allvar...

Страница 18: ...ickan inte g r ur laminatorn fig 4 Sl omedelbart ifr n laminatorn Tryck ner lyftspaken f r att sl ppa motorn fr n valsarna Drag tillbaka ditt dokument fr n laminatorn Reng r valsarna genom att k ra re...

Страница 19: ...KCIE ZAWIERAJ INFORMACJE WA NE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZE STWA PROSIMY O DOK ADNE ZAPOZNANIE SI Z TYMI INSTRUKCJAMI NA DOLNEJ CZ CI PRODUKTU ZNAJDUJE SI NAST PUJ CE OSTRZE ENIE Niniejsza informacja o za...

Страница 20: ...e Wymiary urz dzenia Waga maszyny Maksymalna szeroko koperty folii do laminowania Grubo koperty folii do laminowania Czas rozgrzewania maszyny GBC Docuseal 40P 230V 50Hz 1 3A 300W 270 x 185 x 108mm 1...

Страница 21: ...TRAHA JE NA SPODN STI P STROJE Toto bezpe nostn upozorn n znamen e by mohlo doj t k v n mu zran n nebo usmrceni pokud p stroj otev ete a budete zasa eni nebezpe n m elektrick m nap t m Nebezpe razu el...

Страница 22: ...je Maxim ln ka kapsy Tlou ka kapsy Zah vac doba GBC Docuseal 40P 230V 50Hz 1 3A 300W 270 x 185 x 108mm 1 31kg 112mm 2x125 mic TOTAL 250 only 3 min GBC Docuseal 95P 230V 50Hz 3 1A 700W 420 x 200 x 108m...

Страница 23: ...KEN FONTOS BIZTONS GI EL R SOK TAL LHAT AK K RJ K FIGYELMESEN OLVASSA EL EZEKET A TERM K ALS R SZ N A K VETKEZ FIGYELMEZTET FELIRAT OLVASHAT A fenti biztons gi figyelmeztet s azt jelenti hogy a berend...

Страница 24: ...sz l k m rete A k sz l k t mege A tasak maxim lis sz less ge A tasak vastags ga Felmeleged si id GBC Docuseal 40P 230V 50Hz 1 3A 300W 270 x 185 x 108mm 1 31kg 112mm 2x125 mic TOTAL 250 only 3 min GBC...

Страница 25: ...E T COO EH C E EE E E E AX B B E E EH E E E E E E B B ACTO E COO E O C CT A E E EH O ACH CT TA A B P E A ACH CT AC T A E BEC A ECE AB BA A A E B E E E EC BA E E E BA E A T E A E A A A E B T E TEX A E...

Страница 26: ...1A 700W 420 x 200 x 108mm 2 62kg 242mm 2x75 mic TOTAL 150 2x125 mic TOTAL 250 3 5 min 2x75 mic TOTAL 150 GBC Docuseal 125P 230V 50Hz 3 1A 700W 510 x 200 x 108mm 3 63kg 324mm 2x75 mic TOTAL 150 2x125...

Страница 27: ......

Страница 28: ...GBC Office Products 5700 Old Orchard Road Skokie IL 60077 USA www gbc com...

Отзывы: