background image

4 mm

www.consignesdetri.fr

Pour en savoir plus :

INSTRUCTIONS DE RECYCLAGE  -  RECYCLING INSTRUCTIONS  -  INSTRUCCIONES DE RECICLAJE  

RECYCLING INSTRUCTIES  -  RECYCLING-ANWEISUNGEN  -  ISTRUZIONI DI RICICLAGGIO  

ИНСТРУКЦИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ  -  GERİ DÖNÜŞÜM TALİMATLARI

FR

Lors de l'élimination de votre mobilier usagé, les composants en bois, en plastique et en métal peuvent être séparés 

et être dirigés en déchetterie vers les contenants appropriés pour favoriser leur valorisation.

Toutefois, si votre déchetterie est equipée d'une benne "meuble", vous pouvez déposer votre mobilier en l'état; 

l'éco-organisme gestionnaire de la filière DEA ( 

www.eco-mobilier.fr

 ) prendra en charge les opérations nécessaires à 

la valorisation optimale de celui-ci. Enfin n'oubliez pas que vous pouvez prolonger la durée de vie de vos produits 

usagés en contactant les associations caritatives de votre région.

GB

When your furniture is no longer of use, its wood, plastic and metal components can be separated out and placed in 

the appropriate bins to be recycled. But remember that you may be able to extend the useful life of used furniture by 

passing it on to a charitable association in your neighbourhood.

ES

Cuando elimine su mobiliario usado, los componentes de madera, plástico y metal pueden separarse y llevarse al 

vertedero y tirarse en los contenedores apropiados para su reciclaje. No obstante, no olvide que podrá prolongar la 

duración de vida de sus productos usados si se pone en contacto con las asociaciones de voluntariado social de su 

región.

Houten, plastic en metalen onderdelen van uw afgedankte meubels kunt u in gescheiden vorm aanbieden bij een 

afvalverzamelpunt en in de daarvoor bestemde containers werpen zodat ze opnieuw gebruikt kunnen worden. U 

kunt natuurlijk ook nog een tweede leven geven aan uw meubels door contact op te nemen met een 

liefdadigheidsinstelling bij u in de buurt.

NL

DE

Die Holz-, Kunststoff  und Metallteile Ihrer Altmöbel können getrennt und in einem Wertstoffhof dem entsprechenden 

Recycling zugeführt werden. Ihre Altmöbel können jedoch auch für andere noch nützlich sein - wenden Sie sich an 

karitative Vereine in Ihrer Umgebung-Wohnregion.

Al momento dell’eliminazione del vostro mobile usato, i componenti in legno, in plastica ed in metallo possono 

essere separati ed essere portati in discarica verso i contenitori idonei per favorire la loro valorizzazione. Tuttavia, 

non dimenticate che potreste prolungare la durata di vita dei vostri prodotti usati contattando le associazioni 

caritative della vostra regione.

IT

Для того, чтобы избавиться от старой мебели, можно рассортировать детали из дерева, пластика и металла 

и отправить в пункты сбора утиля для их переработки и вторичного использования. Однако, не забывайте, 

что вы можете продлить срок службы изделий, связавшись с благотворительными организациями вашего 

региона.

Eski mobilyanızı elden çıkarırken, ahşap, plastik ve metal bileşenler ayrıştırılabilir ve özel bir atık boşaltma yerinde 

tekrar değerlendirilmelerine katkıda bulunmak için uygun konteynırlara bırakılabilir. Ancak unutmayınız ki 

bölgenizdeki hayır kurumlarıyla irtibata geçerek eskimiş ürünlerinizin ömrünü uzatabilirsiniz.

TR

RU

BOIS

WOOD

MADERA

HOUT

HOLZ

LEGNO

ДЕРЕВО

AHŞAP

METAUX

METALS

METALES

METALEN

METALLE

METALLI

МЕТАЛЛЫ

METALS

PLASTIQUES

PLASTIC

PLÁSTICO

PLASTIC

KUNSTSTOFF

PLASTICA

ПЛАСТИК

PLASTİK

MOBILIER

FURNITURE

MUEBLES

MEUBELEN

MÖBEL 

MOBILI

МЕБЕЛЬ

MOBİLYA

V1 - 14/10/2014 - JS : Modifié le texte en français, ajout de la benne "Mobilier" et modifié les logos des bennes 

-  43/44  -

GUI_A06-590-A

Содержание DIMIX BLANC

Страница 1: ... is very important that you follow the assembly instructions step by step Le agradecemos que haya elegido este mueble Para garantizar una total satisfacción es muy importante que siga todos los pasos de las instrucciones de montaje Wij danken u dat u voor dit meubel gekozen heeft Voor een optimaal gebruik van het meubel is het van het grootste belang dat u stap voor stap de montage instructies vol...

Страница 2: ...s des harnais et des ceintures attachés ou accrochés sur un lit surélevé ou superposé Pour des raisons de sécurité accéder au couchage en hauteur uniquement par l échelle ou l escalier prévu à cet effet et en aucun cas par un autre élément du meuble Assembly and use instructions Follow carefully the instructions and respect the specific advices given Before the assembly check if hardware and piece...

Страница 3: ...de seguridad el acceso al colchón de la parte superior se efectúa únicamente por la escalera prevista a tal efecto y en ningún caso por cualquier otro elemento del mueble Handleiding voor montage en gebruik De handleiding stipt opvolgen en de specifieke aanbevelingen eerbiedigen Controleer voor montage of u alle onderdelen inclusief beslag goed ontvangen hebt en of ze in onberispelijke staat zijn ...

Страница 4: ...n usw befestigen und oder am Hochbett oder Etagenbett anbringen Kinder könnten sich aufhängen oder daran ersticken Aus Sicherheitsgründen kann die obere Bettstelle nur durch Leiter oder Treppe welche für diesen Zweck realisiert wurde erreicht werden Es darf in keiner Weise durch ein anderes Element ersetzt oder auf ein anderes Möbel dafür zugegriffen werden Istruzioni per l installazione e l uso A...

Страница 5: ...rafından gerçekleştirilmesi gerekir mobilyaların montajı asla bir çocuk tarafından gerçekleştirilmemelidir Montaj sırasında küçük yaştaki çocukları uzak tutun yutulabilecek ölçüde küçük parçalar mevcuttur Mobilyanın duvara sabitlenmesi gerektiğinde bu dayanağa uygun sabitleme gereçlerini kullanın Kötü bir montaj destekleme veya kaldırma taşıma birleşik grupların ve veya parçaların zayıflamalarına ...

Страница 6: ...50 Quincaillerie 590 530 PIED COTE ARRIERE GAUCHE EQ 590 080 PIED ARRIERE DROIT EQ 590 135 PIED COTE ARRIERE DROIT EQ 590 115 PIED COTE AVANT DROIT EQ 590 050 PIED AVANT DROIT EQ 11 13 14 17 16 COLIS 1 REF A06 590 COLIS 2 REF A06 591 COLIS 3 REF A06 592 LISTE DES PIECES ET DES COLIS LIST OF PARTS AND PACKAGES LISTA DE PIEZAS Y DE PAQUETES LIJST VAN ONDERDELEN EN COLLI TEILE UND PAKETLISTE ELENCO D...

Страница 7: ... 660 TABLETTE COUCHAGE US 3 12 7 6 5 4 4 18 25 24 19 4x590 700 TRAVERSE SOMMIER US 2x590 720 TRAVERSE SOMMIER PETITE US 590 340 PX SOMMIER US 590 360 PX SOMMIER ENTAILLE US 590 340 PX SOMMIER US 23 22 23 COLIS 4 REF A06 593 COLIS 5 REF A06 594 COLIS 6 REF A06 595 LISTE DES PIECES ET DES COLIS LIST OF PARTS AND PACKAGES LISTA DE PIEZAS Y DE PAQUETES LIJST VAN ONDERDELEN EN COLLI TEILE UND PAKETLIST...

Страница 8: ... x Réf 58621 gris 20 x Réf 58626 gris 6 x Réf 7017 blanc 25 x Réf 15118 blanc 6 x Réf 58624 gris 2 x Réf 20298 2 x Réf 33735 2 x Réf 43886 gris 6 x Réf 60926 7 x Réf 40811 7 x Réf 40812 18 x Réf 50938 15 x Réf 15178 6 x Réf 15922 gris 6 x Réf 24672 1 x Réf 56083 7 x Réf 54914 1 x Réf 33732 34 x Réf 62363 34 x Réf 62370 1 x Réf 63760 GUI_A06 590 A 8 44 ...

Страница 9: ...2 4 4 5 6 7 1 3 10 9 12 16 17 13 14 11 18 18 18 18 19 19 21 26 8 24 25 20 15 22 23 23 40 40 40 40 GUI_A06 590 A 9 44 ...

Страница 10: ...NOTICE INSTRUCTIONS NOTICE INSTRUCTIONS NOTICE INSTRUCTIONS NOTICE INSTRUCTIONS 990 750 Aa 505 750 Ab 1185 Ac 1313 Ad 11 44 17 44 23 44 29 44 GUI_A06 590 A 10 44 ...

Страница 11: ...750 990 1 1 2 7 6 5 4 4 1 Aa 7 x Réf 62363 5 x Réf 62370 GUI_A06 590 A 11 44 1 Aa 2 Aa ...

Страница 12: ...2 1 3 2 1 2 2 2 x Réf 62370 7 x Réf 62363 7 x Réf 62370 GUI_A06 590 A 12 44 5Aa 4Aa 3Aa ...

Страница 13: ...70 mm 10 8 2 x Réf 24672 2 x Réf 60926 4 x Réf 62363 3 x Réf 62363 GUI_A06 590 A 13 44 8Aa 7Aa 6Aa ...

Страница 14: ...2 1 10 9 8 19 19 2 1 9 10 4 x Réf 22426 4 x Réf 363 3 x Réf 62370 4 x Réf 62370 GUI_A06 590 A 14 44 11Aa 10Aa 9Aa ...

Страница 15: ...2 1 70 mm 11 11 4 x Réf 24672 4 x Réf 60926 4 x Réf 62363 4 x Réf 62370 GUI_A06 590 A 15 44 13Aa 14Aa 12Aa ...

Страница 16: ...50 mm NOTICE INSTRUCTIONS Gauche Left Droite Right 1 2 12 12 8 2 x Réf 43886 gris 2 x Réf 13683 35 44 GUI_A06 590 A 16 44 15Aa ...

Страница 17: ...750 503 1 1 2 7 6 5 4 4 1 Ab 7 x Réf 62363 5 x Réf 62370 GUI_A06 590 A 17 44 1 Ab 2 Ab ...

Страница 18: ...2 1 3 2 1 2 2 2 x Réf 62370 7 x Réf 62363 7 x Réf 62370 GUI_A06 590 A 18 44 5Ab 4Ab 3Ab ...

Страница 19: ...70 mm 10 8 2 x Réf 24672 2 x Réf 60926 4 x Réf 62363 3 x Réf 62363 GUI_A06 590 A 19 44 8Ab 7Ab 6Ab ...

Страница 20: ...2 1 10 9 8 19 19 2 1 9 10 4 x Réf 22426 4 x Réf 363 3 x Réf 62370 4 x Réf 62370 GUI_A06 590 A 20 44 11Ab 10Ab 9Ab ...

Страница 21: ...2 1 70 mm 11 11 4 x Réf 24672 4 x Réf 60926 4 x Réf 62363 4 x Réf 62370 GUI_A06 590 A 21 44 13Ab 14Ab 12Ab ...

Страница 22: ...50 mm NOTICE INSTRUCTIONS Gauche Left Droite Right 1 2 12 12 8 2 x Réf 43886 gris 2 x Réf 13683 35 44 GUI_A06 590 A 22 44 15Ab ...

Страница 23: ...1185 1 1 2 7 6 5 4 4 1 Ac 7 x Réf 62363 5 x Réf 62370 GUI_A06 590 A 23 44 1 Ac 2 Ac ...

Страница 24: ...2 1 3 2 1 2 2 2 x Réf 62370 7 x Réf 62363 7 x Réf 62370 GUI_A06 590 A 24 44 5Ac 4Ac 3Ac ...

Страница 25: ...70 mm 10 8 2 x Réf 24672 2 x Réf 60926 4 x Réf 62363 3 x Réf 62363 GUI_A06 590 A 25 44 8Ac 7Ac 6Ac ...

Страница 26: ...2 1 10 9 8 19 19 2 1 9 10 4 x Réf 22426 4 x Réf 363 3 x Réf 62370 4 x Réf 62370 GUI_A06 590 A 26 44 11Ac 10Ac 9Ac ...

Страница 27: ...2 1 70 mm 11 11 4 x Réf 24672 4 x Réf 60926 4 x Réf 62363 4 x Réf 62363 GUI_A06 590 A 27 44 13Ac 14Ac 12Ac ...

Страница 28: ...50 mm NOTICE INSTRUCTIONS Gauche Left Droite Right 1 2 12 12 8 2 x Réf 43886 gris 2 x Réf 13683 35 44 GUI_A06 590 A 28 44 15Ac ...

Страница 29: ...1313 1 1 2 7 6 5 4 4 1 Ad 7 x Réf 62363 5 x Réf 62370 GUI_A06 590 A 29 44 1 Ad 2 Ad ...

Страница 30: ...2 1 3 2 1 2 2 2 x Réf 62370 7 x Réf 62363 7 x Réf 62370 GUI_A06 590 A 30 44 5Ad 4Ad 3Ad ...

Страница 31: ...70 mm 10 8 2 x Réf 24672 2 x Réf 60926 4 x Réf 62363 3 x Réf 62363 GUI_A06 590 A 31 44 8Ad 7Ad 6Ad ...

Страница 32: ...2 1 10 9 8 19 19 2 1 9 10 4 x Réf 22426 4 x Réf 363 3 x Réf 62370 4 x Réf 62370 GUI_A06 590 A 32 44 11Ad 10Ad 9Ad ...

Страница 33: ...2 1 70 mm 11 11 4 x Réf 24672 4 x Réf 60926 4 x Réf 62363 4 x Réf 62370 GUI_A06 590 A 33 44 13Ad 14Ad 12Ad ...

Страница 34: ...50 mm NOTICE INSTRUCTIONS 12 2 x Réf 43886 gris 2 x Réf 13683 35 44 GUI_A06 590 A 34 44 15Ad ...

Страница 35: ...2 1 16 13 14 13 17 16 14 13 17 16 6 x Réf 363 6 x Réf 22426 6 x Réf 62363 6 x Réf 62370 GUI_A06 590 A 35 44 17A 18A 16A ...

Страница 36: ...15 18 16 17 14 13 20 21 18 18 18 6 x Réf 363 6 x Réf 22426 6 x Réf 363 6 x Réf 22426 3 x Réf 363 3 x Réf 22426 GUI_A06 590 A 36 44 20A 21A 19A ...

Страница 37: ...30 mm 30 mm 26 22 3 x Réf 363 3 x Réf 22426 2 x Réf 54914 5 x Réf 54914 GUI_A06 590 A 37 44 23A 24A 22A ...

Страница 38: ...24 25 2 1 24 7 x Réf 40812 7 x Réf 40811 3 x Réf 62363 GUI_A06 590 A 38 44 26A 27A 25A ...

Страница 39: ...40 mm Ok 2 1 25 241 mm 182 m m 8 mm 533 m m 8 mm 23 23 18 x 18 x Réf 50938 15 x Réf 15178 3 x Réf 62370 GUI_A06 590 A 39 44 29A 30A 28A ...

Страница 40: ...NOTICE INSTRUCTIONS NOTICE INSTRUCTIONS 35 mm Aa Ab Ac Ad 1 2 42 44 41 44 2 x Réf 33735 2 x Réf 20298 1 x Réf 56083 GUI_A06 590 A 40 44 31A ...

Страница 41: ...35 mm Ac Ad 1 2 2 x Réf 33735 2 x Réf 20298 1 x Réf 56083 8 GUI_A06 590 A 41 44 32A ...

Страница 42: ...UR NE CONVIENT PAS A DES NF D62 100 1 AVRIL 2010 MAXIMUM HEIGT OF THE MATTRESS HAUTEUR MAXIMUM DU MATELAS 40 40 40 40 2 x Réf 58623 gris 6 x Réf 37426 blanc 20 x Réf 58626 gris 6 x Réf 7017 blanc 26 x Réf 44072 gris 40 x Réf 58621 gris 25 x Réf 15118 blanc 6 x Réf 58624 gris 6 x Réf 15922 gris 1 x Réf 63760 GUI_A06 590 A 42 44 34A 33A ...

Страница 43: ...ieden bij een afvalverzamelpunt en in de daarvoor bestemde containers werpen zodat ze opnieuw gebruikt kunnen worden U kunt natuurlijk ook nog een tweede leven geven aan uw meubels door contact op te nemen met een liefdadigheidsinstelling bij u in de buurt NL DE Die Holz Kunststoff und Metallteile Ihrer Altmöbel können getrennt und in einem Wertstoffhof dem entsprechenden Recycling zugeführt werde...

Страница 44: ...m adresi MODELE MODEL MODELO MODEL MODELL MODELLO МОДЕЛЬ MODEL Distributeur Distributor Distribuidor Verdeler Händler Distributore ДИСТРИБЬЮТЕР ağıtıcı Nature du défaut éventuel Nature of the defect if any Naturaleza del posible defecto Aard van het eventuele defect Eventueller Fehler Tipo del difetto eventuale ОПИСАНИЕ ВОЗМОЖНЫХ ИЪЯНОВ Olası defonun türü BORDEREAU D ENVOI DISPATCH NOTE Nota de en...

Отзывы: