background image

GUI_B51-604

-  2/40  -

FR

GB

  IMPORTANT - READ CAREFULLY - RETAIN FOR FUTURE REFERENCE

IMPORTANT - LIRE ATTENTIVEMENT - A CONSERVER POUR REFERENCE ULTERIEURE

Instructions      

 

- Bien suivre les instructions d'utilisation et respecter les conseils spécifiques donnés.

de montage et  

 

- Vérifier la présence et l’état de la quincaillerie et des pièces avant montage.   

d'utilisation :    

 

- Utiliser uniquement l’outillage fourni ou préconisé.

        - Les meubles à monter doivent être assemblés par un adulte et jamais par un enfant.

        - Tenir éloignés les jeunes enfants lors du montage (présence de petites pièces pouvant être ingérées).

        - Lorsque le meuble doit être fixé à un support, adapter la quincaillerie à ce support.

        - Un mauvais montage, calage ou manutention peut entraîner une fragilisation des assemblages et/ou des pièces

.

        - Vérifier que le meuble ne présente aucun défaut ou anomalie fonctionnelle

.

        - Vérifier que le meuble est de niveau (ne pas hésiter à mettre des cales pour assurer le bon fonctionnement et la longévité des portes et tiroirs

).

        - Pour préserver l’environnement, trier les emballages et les déposer dans un endroit prévu pour leur recyclage (déchetterie).

.-------------------------------------------

Conseils           

 

- Ne pas déplacer un meuble chargé.

d'utilisation :

      

- Pour un meuble sur roulettes, éviter les obstacles sur le sol lors du déplacement et bloquer les roulettes verrouillables avant utilisation.

        - Ne pas mettre d’objets lourds ou encombrants dans une chambre d’enfant. Placer les objets sur une surface non accessible à l’enfant (de préférence au

          centre du meuble).

        - Ce meuble vous donnera entière satisfaction dans des conditions habituelles d’utilisation (Température de 15 à 25°C / Humidité de 50 à 70%).

           - IMPORTANT : 

Toute modification apportée au meuble ou tout montage différent, non prévus par le fabricant, déclasse le produit de son usage initial et engage alors la

         responsabilité de celui qui réalise cette transformation

.

  -

 

AVERTISSEMENT :

 Attention au danger de placer le meuble à proximité de flammes nues, d'un foyer ouvert ou d'autres sources de forte chaleur, comme les appareils de

         chauffage électrique, les appareils de chauffage à gaz, etc

.

.-------------------------------------------

Matériaux :       

 

- Tous nos produits sont fabriqués avec des panneaux à base de bois classés E1, selon la norme EN 13986, ce qui garantit une teneur en formaldéhyde

        inférieure ou égale à 8 mg pour 100g. De plus, pour ce produit, les panneaux de particules d'épaisseur supérieure ou égale à 16 mm vont au-delà des

        exigences du classement E1 et garantissent une teneur en formaldéhyde inférieure ou égale à 4 mg pour 100g.

        - Les panneaux de particules sont revêtus papier décor.

.-------------------------------------------

Entretien :        

 

- Nettoyer le meuble exclusivement à l'aide d'un chiffon doux imbibé d'eau savonneuse et l’essuyer avec un chiffon sec.

        - Dans le cas d'un lit avec un panneau sommier, retourner le matelas régulièrement pour assurer une meilleure ventilation.

.-------------------------------------------

Garantie :         

 

Si, malgré tous nos contrôles, vous constatez une anomalie sur ce meuble, nous vous remercions de préciser sa nature sur le questionnaire en dernière

         page de ce guide et de remettre ce document à votre distributeur qui nous le transmettra.

.-------------------------------------------

Conseils spécifiques : Lit RABATTABLE

       a) 

Une installation incorrecte présente des risques pour la sécurité des personnes.

       b) 

Ce meuble doit être installé par des personnes qualifiées. Les réglages ultérieurs doivent également être réalisés par des

personnes qualifiées.

       c) Vérifier l'adéquation du sol et du mur, et que les dispositifs de fixation fournis avec le produit résisteront aux forces engendrées.

       d) La valeur de la force d'essai sur chaque point d'ancrage Fh doit être supérieure à 880 N (90 KgF )

       e) Chaque point d'ancrage doit être fixé au mur avec 4 vis.

       f ) Les caractèristiques du matelas sont indiqués à l'intérieur de votre lit.

       - Ne pas utiliser le lit rabattable si une pièce de la structure est manquante ou cassée.

       - Il est impératif de fixer le matelas sur le sommier à l'aide des sangles fournies.

V1 - 29/06/2016 - JS : Creation instructions

Assembly and       

- Follow the instructions for use carefully and observe the specific recommendations provided. 

use instructions : 

- Before the assembly, check if hardware and pieces are included and in good state

        

- Use only the tools furnished or recommended

        

- The assembly of furniture must be carried out by an adult and never by a child

        

- Keep young children at large distance from the place of assembly (some small pieces may be swallowed)

        

- When the furniture must be fixed to a support, adapt the hardware to this support

        

- A problem in the assembly, the setting and adjustment, or the handling of the furniture may lead to weaken the pieces and or parts of the furniture

        

- Verify that the piece of furniture does not have any default or functional anomaly

        

- Verify that the piece of furniture is level (do not hesitate to place wedges to ensure that the doors and drawers function correctly and last longer)

        

- To protect the environment, sort packaging and place them in the appropriate bin for recycling (waste sorting center)

.-------------------------------------------

Direction           

 

- Do not move a loaded piece of furniture

 

for use :            

 

- For a piece of furniture on castors, avoid impediments on the ground when moving it and put the brakes on after moving it

.

        

- Do not place heavy or cumbersome objects in a child’s bedroom. Place the objects on a surface that the child cannot reach (preferably at the centre

          of the furniture).

        

- This piece of furniture will give you entire satisfaction in the customary usage conditions (temperature from 15 to 25°C / Humidity from 50 to 70%)

.

          - 

IMPORTANT :

 Any alteration made to the furniture or any difference in the assembly, not intended by the manufacturer, may make the product unfit for its initial use

         and is the sole responsibility of the person making the alteration.

WARNING : 

Be careful not to place the piece of furniture close to flames, and open firebox or any other sources of high temperature, such as the electric heating

         appliances, gaz heating devices, etc.

.-------------------------------------------

Material :           

- All our products are fabricated with wooden panels classified E1, according to the EN 13986 regulations, which guarantees a formaldehyde content

                                     lower or equal to 8 mg for 100g. Moreover, for this product, particle panels with a thickness higher or equal to 16 mm go beyond this E1 classification

                                     demands and have a guaranteed formaldehyde content lower or equal to 4 mg for 100g.

        

- Particle panels are covered with a paper film.

.-------------------------------------------

Maintenance :  

 

- Clean our furniture using only a soft cloth rung out in soapy water, and then polish it with a dry duster

        

- If you have bought a bed with a solid mattress base, we recommend that you turn the mattress regularly to keep it aired.

.-------------------------------------------

Guarantee :      

 

- If in spite of all our checks you find fault with this furniture, please fill in the questionnaire on the last page of this guide and give this document to

           

your distributor who will send it back to us.

.-------------------------------------------

Specific advice : PULL-DOWN BED

       

a) Installing it incorrectly may present safety risks.

       

b) This unit must be installed by qualified fitters. Any future adjustments must also be carried out by qualified fitters.

       c) Check the floor and wall are adequate and that the fixings provided with the product will provide enough resistance to the forces

            generated.

       d) The test load at each anchorage point, symbolised here as 'Fh' (horizontal force), must be higher than 880 N (90 Kgf)

       e) Each anchorage point must be fixed to the wall using 4 screws.

       f ) Mattress specifications are stated inside your bed.

       - Do not use the pull-down bed if any parts of the structure are missing or broken.

       - The mattress must be attached to the bed base using the straps provided

Содержание 604

Страница 1: ...ción es muy importante que siga todos los pasos de las instrucciones de montaje Wij danken u dat u voor dit meubel gekozen heeft Voor een optimaal gebruik van het meubel is het van het grootste belang dat u stap voor stap de montage instructies volgt ir danken Ihnen dass Sie sich für dieses Möbelstück entschieden haben Bitte befolgen Sie die Montageanleitung genau damit Sie mit dem fertigen Möbel ...

Страница 2: ...f Les caractèristiques du matelas sont indiqués à l intérieur de votre lit Ne pas utiliser le lit rabattable si une pièce de la structure est manquante ou cassée Il est impératif de fixer le matelas sur le sommier à l aide des sangles fournies Assembly and Follow the instructions for use carefully and observe the specific recommendations provided use instructions Before the assembly check if hardw...

Страница 3: ... utilizar la cama abatible si falta o está rota alguna pieza de la estructura El colchón debe fijarse al somier con ayuda de las correas incluidas Handleiding voor montage en gebruik Volg de gebruiksaanwijzingen nauwgezet op en respecteer de specifieke tips Controleer voor montage of u alle onderdelen inclusief beslag goed ontvangen hebt en of ze in onberispelijke staat zijn Gebruik enkel en allee...

Страница 4: ...ichtungen den aufgebrachten Kräften standhalten d Die auf jeden Befestigungspunkt aufgebrachte horizontale Prüfkraft mit Fh dargestellt muss mehr als 880 N 90 Kgf betragen e Jeder Befestigungspunkt muss mit je 4 Schrauben an der Wand angebracht werden f Sie finden die Merkmale der Matratze in Ihrem Bett Benutzen Sie das klappbare Bett nicht wenn eines der Strukturteile fehlt oder beschädigt ist Di...

Страница 5: ...a tavsiye edilen aletleri kullanın Mobilyaların montajının bir yetişkin tarafından gerçekleştirilmesi gerekir mobilyaların montajı asla bir çocuk tarafından gerçekleştirilmemelidir Montaj sırasında küçük yaştaki çocukları uzak tutun yutulabilecek ölçüde küçük parçalar mevcuttur Mobilyanın duvara sabitlenmesi gerektiğinde bu dayanağa uygun sabitleme gereçlerini kullanın Kötü bir montaj destekleme v...

Страница 6: ... A acier 8 x Réf 22426 20 x Réf 1389 8 x Réf 363 8 x Réf 62364 8 x Réf 62370 8 x Réf 58624 2 x Réf 37644 5 x Réf 31906 2 x Réf 37962 1 x B51 104 500 16 x Réf 27456 1 x Réf 33732 10 x Réf 1791 4 x Réf 62840 4 x Réf 6786 8 x Réf 5398 9 x Réf 12579 4 x Réf 24485 1 x Réf 63760 B51 B56 1 x Réf 60162 B51 1 x Réf 64311 B56 1 x Réf 34247 GUI_B51 604 6 40 ...

Страница 7: ...12 x Réf B3 8 x Réf B2 2 x Réf A7 2 x Réf A6 6 x Réf A2 2 x Réf A3 6 x Réf A5 18 x Réf A1 2 x Réf A8 2 x Réf A9 1 x Réf A10 1 x Réf A11 2 x Réf B4 1 x Réf A12 1 x Réf A14 1 x Réf A15 4 x Réf B1 1 x Réf A13 plastique métal COLIS 2 904 440 COLIS 2 904 444 GUI_B51 604 7 40 ...

Страница 8: ...2 3 6 9 10 6 7 5 4 1 8 13 12 11 15 14 GUI_B51 604 8 40 ...

Страница 9: ...15 mm 4 1 2 x Réf 37644 2 x Réf 62364 2 x Réf 1389 1 x Réf 31906 GUI_B51 604 9 40 1 2 ...

Страница 10: ...43 mm 15 mm 2 1 4 cale de 6 mm 2 x Réf 22426 2 x Réf 58624 2 x Réf 363 2 x Réf 1389 2 x Réf 62364 1 x Réf 31906 GUI_B51 604 10 40 3 4 ...

Страница 11: ...1 2 7 5 2 x Réf 62370 GUI_B51 604 11 40 5 6 ...

Страница 12: ...9 6 6 GUI_B51 604 12 40 7 8 ...

Страница 13: ...15 mm 43 mm 1 2 2 3 3 6 x Réf 1389 3 x Réf 31906 6 x Réf 22426 6 x Réf 363 2 x Réf 62370 6 x Réf 58624 GUI_B51 604 13 40 9 10 ...

Страница 14: ...2 1 10 10 30 mm 5 x Réf 12579 4 x Réf 62364 4 x Réf 62370 GUI_B51 604 14 40 11 12 ...

Страница 15: ...2 3 4 5 2 X Réf 29159252 A 17 40 OUI YES NON NO 2 X Réf 29159252 B 2 X Réf 29159252 A 2 X Réf 29159252 B 1 X Réf 29159252 C OPTION LOT 2 ECLAIRAGES REF 2 915 925 1 X Réf 29159252 D GUI_B51 604 15 40 13 ...

Страница 16: ...1 X Réf 29159252 C 1 X Réf 29159252 D GUI_B51 604 16 40 14 ...

Страница 17: ...FIXATION MURALE OBLIGATOIRE OBLIGATORY MURAL FIXING 2150 mm 205 mm 150 mm 1544 mm 1300 mm 1376mm 55 55 122 mm 122 mm 29 29 GUI_B51 604 17 40 15 ...

Страница 18: ...LTEN NIET INBEGREPEN UTILISEZ DES VIS ET DES CHEVILLES ADAPTEES A VOS MURS USE OF SCREW AND ANKLE ADAPTED TO YOUR WALLS DAHİL DEĞİL НЕ ВХОДИТ В КОМПЛЕКТ NON INCLUES NOT INCLUDED NO INCLUIDAS NON INCLUSES NICHT ENTHALTEN NIET INBEGREPEN Fh 880 N Fh 880 N 14 2 X Réf 62648 A GUI_B51 604 18 40 17 16 ...

Страница 19: ...16mm 20 mm Fh 880 N Fh 880 N 2 x Réf 62648 D 2 x Réf 62648 C 2 X Réf 62648 B 2 X Réf 62648 A 8 x Réf 5398 métal GUI_B51 604 19 40 18 19 ...

Страница 20: ... 13 20 mm 20 mm 4 x Réf 62648 E 2 x Réf 37962 GUI_B51 604 20 40 20 21 ...

Страница 21: ... FRANCAIS ENGLISH GUI_B51 604 21 40 22 23 ...

Страница 22: ...15 mm 8 Ø5 8 5 x Réf 31906 10 x Réf 1389 GUI_B51 604 22 40 24 25 ...

Страница 23: ...30 mm CLIC 15 8 8 15 4 x Réf 12579 GUI_B51 604 23 40 26 27 ...

Страница 24: ...16 mm 16mm 24 mm 2 x Réf B5 métal 16 x Réf A1 2 x Réf A2 2 x Réf A5 1 x Réf A12 1 x Réf A13 GUI_B51 604 24 40 28 29 ...

Страница 25: ...70 mm 70 mm Réf B6 Réf B7 Réf B4 Réf B4 4 x Réf B1 4 x Réf B3 8 Réf B3 8 x Réf B2 GUI_B51 604 25 40 30 31 ...

Страница 26: ...30 mm clic clic 1 2 4 5 6 3 2 x Réf A3 2 x Réf A7 GUI_B51 604 26 40 32 33 ...

Страница 27: ...16 mm 3 Ne pas serrer les vis Do not overtighten the screws 50 mm 11 4 x Réf 24485 clic 6 clic 4 1 2 3 5 2 x Réf A8 2 x Réf A1 GUI_B51 604 27 40 34 35 ...

Страница 28: ...30 mm 30 mm kg 11 Ne pas serrer les vis Do not overtighten the screws kg 12 Ne pas serrer les vis Do not overtighten the screws 8 x Réf 27456 4 x Réf 27456 GUI_B51 604 28 40 36 37 ...

Страница 29: ...30 mm kg 1 x B51 104 500 4 x Réf 27456 13 kg Serrer toutes les vis Tighten hall screws 4 x Réf 62840 GUI_B51 604 29 40 38 39 ...

Страница 30: ...19 mm 16mm 24 mm A2 A5 A2 A5 A6 2 1 kg 2 x Réf A6 4 x Réf A5 4 x Réf A2 1 x Réf A10 1 x Réf A11 métal plastique 1 x Réf A10 1 x Réf A11 GUI_B51 604 30 40 40 ...

Страница 31: ...16 mm kg kg 10 x Réf 1791 2 x Réf A9 1 x Réf A15 1 x Réf A14 GUI_B51 604 31 40 41 42 ...

Страница 32: ...largeur hauteur maxi poids mini poids maxi force vérin 140 cm 25 cm 20 kg 23 kg 900 N Dimensions et poids matelas clic GUI_B51 604 32 40 43 ...

Страница 33: ...OK OK OK NO NO NO GUI_B51 604 33 40 44 ...

Страница 34: ...90 GUI_B51 604 34 40 46 45 ...

Страница 35: ...50 mm 4 x Réf 6786 GUI_B51 604 35 40 47 ...

Страница 36: ...1 x Réf 63760 B51 B56 1 x Réf 60162 B51 1 x Réf 64311 B56 GUI_B51 604 36 40 48 ...

Страница 37: ...2 3 4 5 2 3 4 5 1 X 1 X GUI_B51 604 37 40 49 ...

Страница 38: ...GUI_B51 604 38 40 49 ...

Страница 39: ... pared dependen del tipo de pared y no están incluidos En caso de duda consultar con un especialista IMPORTANTE Per evitare il ribaltamento o la caduta accidentale del mobile è obbligatorio fissare il mobile alla parete utilizzando il dispositivo di fissaggio fornito La viteria necessaria per il collegamento muro mobile variabile in base alla natura del muro non è fornita In caso di dubbi rivolger...

Страница 40: ...ieden bij een afvalverzamelpunt en in de daarvoor bestemde containers werpen zodat ze opnieuw gebruikt kunnen worden U kunt natuurlijk ook nog een tweede leven geven aan uw meubels door contact op te nemen met een liefdadigheidsinstelling bij u in de buurt NL DE Die Holz Kunststoff und Metallteile Ihrer Altmöbel können getrennt und in einem Wertstoffhof dem entsprechenden Recycling zugeführt werde...

Отзывы: