background image

SL320000819 Ed.12 - 07-2013

- 8_FR -

-  toute utilisation après modifi cation de composants et/ou variations de dispo-

sitifs de sécurité ;

-  toute utilisation après une réparation effectuée avec des composants non 

autorisés par le Fabricant ;

-  l’installation de l’appareil à l’extérieur. 

3.2. Fonctions d’arrêt

L’interrupteur général a les fonctions d’arrêt de la machine

3.3. Plaquettes

AUCUNE PLAQUETTE DE LA MACHINE NE DOIT ETRE DEMONTEE, DIS-
SIMULEE OU ABIMEE. CETTE INTERDICTION VAUT TOUT PARTICULIE-
REMENT POUR LES PLAQUETTES QUI REMPLISSENT UNE FONCTION 
DE SECURITE.

4.  LEVAGE ET STOCKAGE

Toutes les opérations décrites sous la rubrique 4 sont de la 
compétence exclusive de techniciens spécialisés dans le le-
vage et la manutention de machines emballées et déballées 
; en fonction des caractéristiques et du poids de l’objet à 
transporter, ceux-ci devront organiser toutes les séquences 
opérationnelles et utiliser les moyens appropriés pour opérer 
dans le strict respect des réglementations en vigueur en la 

matière.

4.1. Emballage

La machine est expédiée prête à l’emploi, emballée dans une boîte en carton. 
La boîte en carton est formée d’une base et d’un couvercle ; leur fermeture est 
assurée par deux cerclages en plastique.

DIMENSIONS ET POIDS DE L’EMBALLAGE

Largeur (L) 

mm

Profondeur (P) 

mm

Hauteur (H) 

mm

Poids

kg

Distributeur 1 
Reservoir

320 420

745

24 

Distributeur 2 
Reservoir

460

420

745

36

Distributeur 3 
Reservoir

660

420

745

51

Nota bene : les dimensions et le poids de l’emballage sont in-
dicatifs.

Fig.9

4.2.  Transport et levage

Assurez-vous que personne ne stationne dans le rayon d’action 
des opérations de levage et transport de la charge. Si les condi-
tions sont diffi ciles, faites appel à des personnes chargées de 
vous assister et de contrôler les mouvements à effectuer.

Le levage manuel de la machine doit être effectué par au moins deux person-
nes.
La machine doit être déplacée en position verticale et uniquement après 
avoir vidé tous les réservoirs.
Soulevez la machine dans son emballage et transportez-la avec précaution ; 
évitez les parcours accidentés et faites attention aux dimensions hors tout et 
aux éventuelles parties dépassantes.

Attention: il est interdit de percer l’emballage.

Tout dommage à la machine provoqué pendant le transport et le levage ne 
sont pas couverts par la GARANTIE.
Les réparations ou les remplacements sont à la charge du Client.

4.3. Stockage

Avant de procéder au stockage de la machine et quand la ma-
chine est remise en marche après une période de stockage, 
effectuez un nettoyage et une stérilisation en profondeur de la 
machine.

Attention : au moment du stockage, ne superposez pas plus de deux ma-
chines à la fois.

Si la période d’inactivité est longue, emmagasinez la machine en adoptant tou-
tes les mesures relatives au lieu et à la durée du stockage:
•  emmagasinez la machine dans un lieu fermé ;
•  protégez la machine contre tout choc et toute sollicitation ;
•  protégez la machine contre l’humidité et contre les chocs thermiques ;
•  évitez que la machine entre en contact avec des substances corrosives.

Fig.10

Содержание GRANISMART 3

Страница 1: ...na OPERATING INSTRUCTIONS Read these operating instructions carefully before using the machine BETRIEBSANLEITUNG Diese Bedienungsanleitung ist vor dem ersten Gebrauch der Maschine aufmerksam zu lesen...

Страница 2: ...CE Regulation Materials and items in contact with foodstuffs Para las m quinas con la marca CE se se ala lo siguiente El fabricante declara bajo la propia exclusiva responsabilidad que la m quina a l...

Страница 3: ...glish version Pag 2 EN Deutsche Version Pag 2 DE Version fran aise Pag 2 FR Istruzioni originali Traducci n de las instrucciones originales Translation of the original instructions beresetung der orig...

Страница 4: ...granita frigobibita 12 6 7 Avvio Granitore 2 3 13 6 8 Regolazione consistenza granita 14 6 9 Erogazione granita 14 6 10 Situazioni d emergenza 14 6 11 Coperchio luminoso 14 6 12 Visualizzatore temper...

Страница 5: ...tori non devono eseguire operazioni riservate ai tecnici specia lizzati Il costruttore non risponde di danni derivanti dalla mancata osservanza di que sto divieto Il manuale istruzioni parte integrant...

Страница 6: ...enti principali che costituiscono la macchina variabili in funzione del modello acquistato sono A Coperchio vasca B Regolazione densit C Vasca D Pannello comandi E Termostato elettronico F Piedini G V...

Страница 7: ...Pannello comandi I comandi della macchina sono sul pannello posto nella parte laterale GRANITORE 1 GRANITA FIG 3 I comandi posti nel pannello sono A Interruttore Generale ha la funzione di comandare l...

Страница 8: ...mento dell impianto frigorifero della vasca 2 G Interruttore impianto frigo vasca 3 ha la funzione di comandare l accensio ne e lo spegnimento dell impianto frigorifero della vasca 3 Fig 6 Fig 5 GRANI...

Страница 9: ...c installarela macchina sopra ad altre apparecchiature l utilizzo della macchina in atmosfera esplosiva aggressiva o ad alta con centrazione di polveri o sostanze oleose in sospensione nell aria l uti...

Страница 10: ...re 3 vasche 660 420 745 51 Nota le dimensioni ed il peso dell imballo sono indicativi Fig 9 4 2 Trasporto e movimentazione Assicurarsi che nessuno sosti nel raggio d azione delle ope razioni di sollev...

Страница 11: ...china Nota nella parte superiore deve essere lasciato uno spazio di 25 cm 10 inch Dopo aver posizionato l imballo nelle vicinanze della zona d installazione pro cedere come segue 1 tagliare le reggett...

Страница 12: ...o max indicato Dopo aver versato il prodotto nella vasca chiudere quest ultima con il coper chio Attenzione non mettere in funzione la macchina se manca il coperchio sulla vasca Prima di togliere il c...

Страница 13: ...ione sono disabilitati 6 5 Avvio Granitore 2 3 granita Per semplicit sar mostrato come azionare la sola vasca destra per azionare le altre vasche sufficiente compiere la medesima sequenza di operazion...

Страница 14: ...comandata da due interruttori che devono essere azionati come segue Interruttore in posizione I miscelatore in funzione Interruttore in posizione I impianto frigo in funzione Nota l impianto frigorife...

Страница 15: ...in tensione Interruttore B in posizione I Miscelatori in funzione Per ottenere una GRANITA Deviatori D in posizione I Impianto frigo in funzione granita Per ottenere una BIBITA FREDDA Deviatori D in p...

Страница 16: ...e sul rubinetto stesso in alternativa di lavare con panno pulito e sanitizzante oppure Prelevare una piccola quantit di prodotto dal rubinetto prima di erogare la dose per il cliente 6 10 Situazioni d...

Страница 17: ...nell ambiente liquidi non lavare i componenti del granitore nella lavastoviglie non utilizzare un forno convenzionale e o a microonde per asciugare parti del granitore non immergere la macchina nell...

Страница 18: ...ta valido il procedimento sotto elencato 7 1 1 Svuotamento Granitore 1 granita Con la macchina accesa portare l interruttore in pos 0 impianto frigo fermo Fig 37 Successivamente svuotare la vasca da t...

Страница 19: ...e e l interruttore generale togliere la spina dalla presa di corrente 7 1 4 Svuotamento Granitore 2 3 granita frigobibita Per semplicit sar mostrato come svuotare la sola vasca destra per svupta re le...

Страница 20: ...positati in una bacinella con acqua calda circa 50 C dopo dovranno essere trattati come descritto nel par 7 4 Fig 53 2 togliere la vasca sollevando la parte anteriore fino al suo sganciamento Fig 54 v...

Страница 21: ...dui di prodotto con un panno umido Lavare e sanitizzare il coperchio Attenzione non immergere in qualsiasi liquido i coperchi prov visti d illuminazione Prima d eseguire le operazioni di pulizia e san...

Страница 22: ...nita in dotazione Fig 60 Fig 61 Nota importante verificare sempre l integrit della guarnizione nel caso sia usurata sostituirla con una nuova Si deve sostituire la guarnizione A almeno una vota all an...

Страница 23: ...te sulla confezione del sanitizzante 2 versare la soluzione sanitizzante nella vasca 3 lasciare agire per il tempo necessario vedi istruzioni sanitizzante 4 Svuotare la vasca dal sanitizzante tramite...

Страница 24: ...ione della lampadina La sostituzione della lampadina deve essere eseguita con l in terruttore generale sulla posizione 0 e con la spina disinserita Separare le due parti del coperchio luminoso svitand...

Страница 25: ...periodo estrarre la batteria dalla sua sede e conservarla in un luogo idoneo La durata della batteria nuova in condizioni di normale utilizzo di circa un anno La batteria esausta deve essere smaltita...

Страница 26: ...one periodica La macchina deve essere periodicamente almeno una volta all anno verificata da un tecnico specializzato Questa verifica periodica serve a mantenere alto il livello di si curezza di tutti...

Страница 27: ...mere l interruttore sulla posizione I Macchina vicina a fonti di calore Installare in un luogo adatto Cap 5 Macchina con insufficiente areazione Condensatore sporco Par 7 10 Chiamare il tecnico specia...

Страница 28: ...SCHEMA ELETTRICO GRANITORE 1 VASCA 230V 50HZ Nota questa linea eviden zia componenti che sono presenti nella macchina in funzione del modello acquistato Nota questa linea eviden zia componenti che son...

Страница 29: ...B II 0 I MV M R T250 mA T250 mA per Tr 50VA T32 mA per Tr 3VA SCHEMA ELETTRICO GRANITORE 1 VASCA CON TERMOSTATO ELETTRONICO 230V 50HZ VERSIONE TS E Nota questa linea eviden zia componenti che sono pr...

Страница 30: ...SCHEMA ELETTRICO GRANITORE 1 VASCA BRS 230V 50HZ VERSIONE TS E SCHEMA ELETTRICO GRANITORE 1 VASCA 230V 50HZ VERSIONE TS V Nota questa linea eviden zia componenti che sono presenti nella macchina in f...

Страница 31: ...Z F 5A SCHEMA ELETTRICO GRANITORE 2 VASCHE 230V 50HZ T250 mA Nota questa linea eviden zia componenti che sono presenti nella macchina in funzione del modello acquistato Nota questa linea eviden zia co...

Страница 32: ...MOSTATO ELETTRONICO 230V 50HZ VERSIONE TS E T250 mA SCHEMA ELETTRICO GRANITORE 3 VASCHE 230V 50HZ Nota questa linea evidenzia componenti che sono presenti nella macchi na in funzione del modello acqui...

Страница 33: ...RMOSTATO ELETTRONICO 230V 50HZ VERSIONE TS E T 5A SCHEMA ELETTRICO GRANITORE 3 VASCHE 115V 60HZ Nota questa linea evidenzia componenti che sono presenti nella macchi na in funzione del modello acquist...

Страница 34: ...Interruttore luce coperchio vasca I L1 Interruttore luce coperchio vasca 1 I L2 Interruttore luce coperchio vasca 2 I L3 Interruttore luce coperchio vasca 3 IG Interruttore generale IGM Interruttore g...

Страница 35: ...asca S c Sensore coperchio S c1 Sensore coperchio vasca 1 S c2 Sensore coperchio vasca 2 S c3 Sensore coperchio vasca 3 S1 Sonda coperchio vasca 1 S2 Sonda coperchio vasca 2 S3 Sonda coperchio vasca 3...

Страница 36: ...que Granizadora 2 3 graniz bebida helada 12 6 7 Puesta en marcha Granizadora 2 3 13 6 8 Regulaci n de la consistencia del granizado 14 6 9 Suministro granizado 14 6 10 Situaciones de emergencia 14 6 1...

Страница 37: ...almente el contenido del presente manual 1 3 2 Destinatarios Este manual est destinado a operadores y t cnicos especializados Los operadores no deben ejecutar operaciones que est n reservadas a los t...

Страница 38: ...s componentes de la m quina que var an seg n el modelo ad quirido son A Tapa cuba B Regulador de densidad C Cuba D Panel de mandos E Termostato electr nico F Pies G Cuba receptora de goteo H Rejilla I...

Страница 39: ...na se encuentran en el respectivo panel situado en su parte lateral GRANIZADORA 1 GRANIZADO FIG 3 Los mandos presentes en el panel son los siguientes A Interruptor General su funci n es la de gobernar...

Страница 40: ...erruptor instalaci n refrigeraci n vasca 3 tiene la funci n de controlar el encendido y apagado de la instalaci n de refrigeraci n de la cuba 3 Fig 6 Fig 5 GRANIZADORA 2 3 GRANIZADO BEBIDA HELADA FIG...

Страница 41: ...el uso de la m quina en ambientes potencialmente explosivos agresivos o con alta concentraci n de polvos o sustancias aceitosas en suspensi n en el aire el uso de la m quina en ambientes sujetos a ri...

Страница 42: ...Las dimensiones y el peso de la m quina embalada se indican de manera aproximada Fig 9 4 2 Transporte y desplazamiento Controlar que ninguna persona est presente dentro del radio operativo de elevaci...

Страница 43: ...de la m quina Nota En la parte superior debe dejarse un espacio libre de 25 cm 10 pulgadas Una vez situada la m quina embalada en proximidad de la zona de emplaza miento se deber proceder de la sigui...

Страница 44: ...ivel m ximo indicado Despu s de haber vertido el producto en la cuba cerrar esta ltima con la tapa Atenci n No poner en funcionamiento la m quina sin que la tapa est cerrada Antes de quitar la tapa ap...

Страница 45: ...ramaci n est n inhabilitadas 6 5 Arranque Granizadora 2 3 granizado Para m s sencillez se mostrar c mo accionar s lo la cuba derecha para ac cionar las otras cubas es suficiente realizar la misma secu...

Страница 46: ...ba es gobernada mediante dos interruptores que deben ser acciona dos de la siguiente forma Interruptor en posici n I mezclador en funcionamiento Interruptor en posici n I sistema refrigerante en funci...

Страница 47: ...r B en posici n I Mezcladores en marcha Para obtener un GRANIZADO Desviadores D en posici n I Instalaci n refrigeraci n en marcha granizado Para obtener una BEBIDA FR A Desviadores D en posici n II In...

Страница 48: ...eadora en la zona del grifo y en el mismo grifo como alternativa de lavar con pa o limpio y saneador o bien Tomar una peque a cantidad de producto del grifo antes de erogar la dosis para el cliente 6...

Страница 49: ...en el ambiente no lavar los componentes de la granizadora en lavavajillas no utilizar un horno convencional ni microondas para secar piezas de la grani zadora no sumergir la m quina en agua no aplicar...

Страница 50: ...1 Vaciado Granizadora 1 granizado Con la m quina encendida disponer el interruptor en pos 0 sistema refrigerante detenido Fig 37 A continuaci n vaciar la cuba retirando enteramente el producto que con...

Страница 51: ...l desconectar el enchufe respecto de la toma de corriente 7 1 4 Vaciado Granizadora 2 3 granizado bebida refrigerada Para mayor sencillez se mostrar c mo vaciar s lo la cuba derecha para va ciar las o...

Страница 52: ...caliente aprox 50 C sucesivamente deber n ser tratados de la manera ilustrada en el apartado 7 4 Fig 53 2 desmontar la cuba elevando su parte delantera hasta desengancharla Fig 54 Est prohibido desmo...

Страница 53: ...o h medo para eliminar del evaporador todo residuo de pro ducto Lavar e higienizar la tapa Atenci n No sumergir en ning n l quido las tapas provistas de iluminaci n Antes de efectuar las operaciones d...

Страница 54: ...vaselina suministrada adjunta Fig 60 Fig 61 Nota importante controlar siempre la integridad de la guarni ci n y sustituirla con otra nueva si se encuentra deteriorada La guarnici n A debe ser sustitui...

Страница 55: ...n un recipiente aplicar las instrucciones que aparecen en el envase del producto higienizante 2 verter la soluci n higienizante en la cuba 3 dejar actuar durante el tiempo necesario v anse instruccion...

Страница 56: ...la toma 7 8 1 Sustituci n de la bombilla Hay que sustituir la bombilla con el interruptor general en la posici n 0 y con la clavija desenchufada Separar las dos partes de la tapa luminosa desenroscand...

Страница 57: ...de no utilizar la m quina durante un largo per odo se deber extraer la pila de su alojamiento y conservarla en un lugar adecuado La duraci n de la pila nueva en condiciones normales de uso es de apro...

Страница 58: ...ado peri dicamente por lo me nos una vez al a o por un t cnico especializado Este control peri dico sirve para mantener un nivel elevado de seguridad de todos los componentes instalados y del apa rato...

Страница 59: ...en posici n O Cap 6 Disponer los interruptores en posici n I M quina en proximidad de fuentes de calor Cambiar posici n de la m quina Cap 5 M quina con ventilaci n insuficiente Condensador sucio Apart...

Страница 60: ...EMA ELECTRICO GRANIZADORA DE 1 CUBA 230V 50HZ Nota esta l nea pone en evidencia los componen tes que se encuentran en la m quina seg n el mo delo adquirido 10 ESQUEMA ELECTRICO GRANIZADORA Nota esta l...

Страница 61: ...uA D G B II 0 I MV M R T250 mA T250 mA para Tr 50VA T32 mA para Tr 3VA ESQUEMA EL CTRICO GRANIZADOR 1 CUBA CON TERMOSTATO ELECTR NICO 230 V 50 HZ VERSI N TS E Nota esta l nea pone en evidencia los com...

Страница 62: ...QUEMA EL CTRICO GRANIZADOR 1 CUBA BRS 230 V 50 HZ VERSI N TS E ESQUEMA EL CTRICO GRANIZADOR 1 CUBA 230 V 50 HZ VERSI N TS V Nota esta l nea pone en evidencia los componen tes que se encuentran en la m...

Страница 63: ...F 5A ESQUEMA ELECTRICO GRANIZADORA DE 2 CUBAS 230V 50HZ T250 mA Nota esta l nea pone en evidencia los componen tes que se encuentran en la m quina seg n el mo delo adquirido Nota esta l nea pone en ev...

Страница 64: ...STATO ELECTR NICO 230 V 50 HZ VERSI N TS E T250 mA ESQUEMA ELECTRICO GRANIZADORA DE 3 CUBAS 230V 50HZ Nota esta l nea pone en evidencia los componentes que se encuentran en la m quina seg n el modelo...

Страница 65: ...MOSTATO ELECTR NICO 230 V 50 HZ VERSI N TS E T 5A ESQUEMA ELECTRICO GRANIZADORA DE 3 CUBAS 115V 60HZ Nota esta l nea pone en evidencia los componentes que se encuentran en la m quina seg n el modelo a...

Страница 66: ...tom tico temporizador Fu A Fusible transformador I G Interruptor general I G M Interruptor general Motor mezcladora I L Interruptor luz tapa cuba I L1 Interruptor luz tapa cuba 1 I L2 Interruptor luz...

Страница 67: ...o cuba 3 S Sonda tapa cuba S c Sensor tapa S c1 Sensor tapa cuba 1 S c2 Sensor tapa cuba 2 S c3 Sensor tapa cuba 3 S1 Sonda tapa cuba 1 S2 Sonda tapa cuba 2 S3 Sonda tapa cuba 3 TE Term stato electr n...

Страница 68: ...1 6 6 Starting a Granita machine 2 3 granita cooler 12 6 7 Starting a Granita machine 2 3 13 6 8 Adjusting granita consistency 14 6 9 Dispensing granita 14 6 10 Emergency situations 14 6 11 Lighted li...

Страница 69: ...at users and specialized technicians Users must not attempt to carry out any operations restricted to qualified technicians The manufacturer will not be liable for any damage or injury caused as a res...

Страница 70: ...E H G F 2 2 Main components The main components making up the machine will vary according to the ma chine purchased They comprise A Bowl lid B Thickness regulator C Bowl D Control panel E Electronic t...

Страница 71: ...icitly approved and implemented by the Manufacturer 2 4 Control panel The machine controls are located on the side control panel GRANITA MACHINE 1 FIG 3 The following controls are on the panel A Main...

Страница 72: ...r system switch this serves to switch the refrigerator sys tem of tank 3 on and off Fig 6 Fig 5 GRANITA MACHINE 2 3 GRANITA COOLER FIG 7 The following controls are on the panel A Main switch it is use...

Страница 73: ...dust or oily substances suspended in the air use the machine in a place where there is a risk of fire use the machine to dispense substances that are not compatible with the ma chine s specifications...

Страница 74: ...Fig 9 4 2 Conveyance and handling Make sure that no one is stationed within range of lifting and handling operations In difficult conditions specialized person nel should be appointed to oversee the...

Страница 75: ...e parts so that they may be serviced in the event of a fault Note clearance of 25 cm 10 inches must be left at the top After positioning the packing container in the vicinity of the installation site...

Страница 76: ...t to overfill be yond the max level indicated After pouring the product into the bowl close the lid on top of the bowl Warning never switch on the machine if the lid is missing Be fore removing the li...

Страница 77: ...Granita machine 2 3 granita only For the sake of simplicity we will describe the operation for the right hand tank only for the other tanks it is sufficient to carry out the same sequence of opera tio...

Страница 78: ...witch is in position I mixer working Each bowl is operated by two switches which must be positioned as follows Switch in position I mixer on Switch in position I refrigeration system on Note The refri...

Страница 79: ...powered Switch B in position I Mixers operating To make SLUSH DRINKS GRANITA Deviators D in position I Refrigerator system operating slush drinks granita To make COLD DRINKS Deviators D in position II...

Страница 80: ...to spray sanitizer solution around the spigot area and on the spigot itself alternatively wash with a clean cloth and sani tizer or dispense a small amount of the product from the spigot be fore dispe...

Страница 81: ...in the surrounding area do not wash granita machine components in a dishwasher do not dry parts of the granita machine in a conventional and or microwave oven do not immerse the machine in water do no...

Страница 82: ...tat and temperature display the pro cedure listed here below applies 7 1 1 Emptying Granita machine 1 granita only While the machine is on press the switch into pos 0 to shut down the refrigeration sy...

Страница 83: ...oth the main switch and mixer switch and unplug the ma chine 7 1 4 Emptying the granita maker 2 3 granita cold drinks fridge For the sake of simplicity we will describe the operation for emptying the...

Страница 84: ...g 51 These components may be placed in a basin containing hot water approx 50 C they must later be treated as described in section 7 4 Fig 53 2 raise the front part of the bowl to release it Fig 54 Ne...

Страница 85: ...the evaporator Wash and sanitize the lid Warning do not submerge lids equipped with lighting in any type of liquid Before starting the cleaning and sanitising opera tions of the lid remove it from the...

Страница 86: ...d lubricate the seal A in the areas shown in figure 60 Fig 60 Fig 61 Important Note always check the seal integrity should it be worn replace it with a new one Replace the seal A once a year at least...

Страница 87: ...ner following the direc tions provided on the package of the sanitizing product 2 pour the sanitizing solution into the bowl 3 allow time for the sanitizing solution to act see directions on product p...

Страница 88: ...ine and unplug it 7 8 1 Replacing the bulb The bulb must be replaced only when the main switch is in posi tion 0 and power cord is unplugged Separate the two parts of the lid by removing the screws us...

Страница 89: ...r one of a different type If the machine will remain unused for a long period remove the battery from its compartment and store it in a suitable place In normal conditions of use a new battery will ha...

Страница 90: ...east once a year by a specialised technician This periodic check serves to ensure that all the components installed and the machine itself are maintained at a high level of safety Any worn components...

Страница 91: ...The switches are off Cap 6 Press the switch into position I The machine is near sources of heat Install the machine in a suitable place There is insufficient ventilation The condenser is dirty Par 7...

Страница 92: ...OWL GRANITA MACHINE WIRING DIAGRAM 230V 50HZ Note this dotted line shows the components which are present in the machine according to the purchased model Note this dotted line shows the components whi...

Страница 93: ...B II 0 I MV M R T250 mA T250 mA for Tr 50VA T32 mA for Tr 3VA WIRING DIAGRAM FOR GRANITA MACHINE 1 TANK WITH ELECTRONIC THERMOSTAT 230 V 50 HZ TS E VERSION Note this dotted line shows the components...

Страница 94: ...DIAGRAM FOR GRANITA MACHINE 1 TANK BRS 230 V 50 HZ TS E VERSION WIRING DIAGRAM FOR GRANITA MACHINE 1 TANK 230 V 50 HZ TS V VERSION Note this dotted line shows the components which are present in the m...

Страница 95: ...F 5A 2 BOWL GRANITA MACHINE WIRING DIAGRAM 230V 50HZ T250 mA Note this dotted line shows the components which are present in the machine according to the purchased model Note this dotted line shows t...

Страница 96: ...LECTRONIC THERMOSTAT 230 V 50 HZ TS E VERSION T250 mA 3 BOWL GRANITA MACHINE WIRING DIAGRAM 230V 50HZ Note this dotted line shows the components which are present in the machine according to the purch...

Страница 97: ...ELECTRONIC THERMOSTAT 230 V 50 HZ TS E VERSION T 5A 3 BOWL GRANITA MACHINE WIRING DIAGRAM 115V 60HZ Note this dotted line shows the components which are present in the machine according to the purchas...

Страница 98: ...granita hardness adjustment limit switch FcTx Timer limit switch Fu A Transformer fuse I G Main switch I G M Main switch Mixer motor I L Bowl cover light switch I L1 Bowl 1 cover light switch I L2 Bo...

Страница 99: ...Tank cover probe S c Cover sensor S c1 Bowl 1 cover sensor S c2 Bowl 2 cover sensor S c3 Bowl 3 cover sensor S1 Tank 1 cover probe S2 Tank 2 cover probe S3 Tank 3 cover probe TE Electronic thermostat...

Страница 100: ...anitamaschine 2 3 Granita Kaltgetr nk 12 6 7 Start Granitamaschine 2 3 13 6 8 Einstellung der Festigkeit der Gramolate 14 6 9 Ausgabe von Gramolate 14 6 10 Notsituationen 14 6 11 Leuchtdeckel 14 6 12...

Страница 101: ...anden wurde 1 3 2 Zweckbestimmung Dieses Handbuch ist an Benutzer und Fachtechniker gerichtet Benutzer d rfen die den Fachtechnikern vorbehaltenen Arbeiten nicht ausf hren Der Hersteller haftet nicht...

Страница 102: ...e Hauptkomponenten der Maschine die je nach dem erworbenen Modell va riieren sind die folgenden A Beh lterdeckel B Dichteeinstellung C Beh lter D Bedientafel E Elektronischer Thermostat F F e G Tropfs...

Страница 103: ...zuf hren 2 4 Schaltpult Die Maschinensteuerungen befinden sich auf dem seitlichen Paneel GRANITAMASCHINE 1 GRANITA ABB 3 Die auf dem Paneel angebrachten Steuerungen sind die folgenden A Hauptschalter...

Страница 104: ...Beh lters 2 zu kontrollieren G Schalter K hlanlage Beh lter 3 hat die Funktion das Ein und Ausschalten der K hlanlage des Beh lters 3 zu kontrollieren Abb 6 Abb 5 GRANITAMASCHINE 2 3 GRANITA KALTGETR...

Страница 105: ...n usw zu benutzen die Maschine auf anderen Maschinen zu installieren die Maschine in explosionsf higer und aggressiver Atmosph re oder bei hoher Konzentration von Staub und lhaltigen Schwebestoffen zu...

Страница 106: ...Granita maschi ne 1 Beh lter 320 420 745 24 Granita maschi ne 2 Beh lter 460 420 745 36 Granita maschi ne 3 Beh lter 660 420 745 51 Anmerkung Die Abmessungen und das Gewicht sind unver bindliche Angab...

Страница 107: ...hten Seite zu den Baugruppen im Fall von St rungen der Maschine Hinweis Im oberen Teil m ssen 25 cm 10 Zoll frei gelassen werden Nach dem Abstellen der verpackten Maschine in der N he des Bestimmungs...

Страница 108: ...len F llstand nicht bersteigt Nachdem das Produkt im Beh lter gegossen zu haben schlie en mit dem De ckel Achtung Einschalten das Ger t nicht wenn der Deckel nicht auf dem Beh lter ist Bevor der Decke...

Страница 109: ...6 5 Start Granitamaschine 2 3 Granita Aus Gr nden der Einfachheit wird nur die Aktivierung des rechten Beh lters gezeigt zur Aktivierung der anderen Beh lter dieselbe Vorgangssequenz ber die Schalter...

Страница 110: ...Schalter gesteuert die wie folgt bet tigt werden m ssen Schalter in Position I Mischer in Betrieb Schalter in Position I K hlanlage in Betrieb Hinweis die K hlanlage wird nur in Betrieb gesetzt wenn s...

Страница 111: ...ung Schalter B in Position I Mischer in Betrieb F r die Zubereitung einer GRANITA Umsteller D in Position I K hlanlage in Betrieb Granita F r die Zubereitung eines KALTGETR NKS Umsteller D in Position...

Страница 112: ...Fall von Milchprodukten wie folgt vorzugehen Desinfektionsmittel auf den Hahn und den umliegenden Bereich spr hen andernfalls mit einem sauberen Tuch und Desinfektionsmittel reinigen oder Eine kleine...

Страница 113: ...Die Maschinenteile nicht im Backofen und oder in der Mikrowelle trocknen Die Maschine nicht ins Wasser tauchen Keinen direkten Wasserstrahl auf die Maschine richten Zur Reinigung ausschlie lich lauwa...

Страница 114: ...unten dargestellte Vorgehensweise g ltig 7 1 1 Entleerung Granitamaschine 1 Granita Bei eingeschalteter Maschine den Schalter in pos 0 bringen die K hl anlage steht still Abb 37 Anschlie end aus dem...

Страница 115: ...halter ausschalten den Stecker aus der Steckdose ziehen 7 1 4 Entleerung Granitamaschine 2 3 Granita Kaltgetr nk Aus Gr nden der Einfachheit wird nur die Entleerung des rechten Beh lters gezeigt zur E...

Страница 116: ...e mit hei em Wasser circa 50 C gef llte Sch ssel gegeben werden dann m ssen sie wie in Abs 7 4 beschrieben be handelt werden Abb 53 2 Zum Abnehmen den Beh lter vorn anheben bis er ausgeh ngt werden ka...

Страница 117: ...h alle Produktreste vom Verdampfer entfernen Den Deckel reinigen und desinfizieren Achtung Die Deckel mit Beleuchtung nicht in Fl ssigkeiten ein tauchen Den Deckel zur Reinigung und Desinfektion von d...

Страница 118: ...en Abb 60 Abb 61 Wichtiger Hinweis Immer den Zustand der Dichtung kontrollie ren und sie bei Abnutzung durch eine neue ersetzen Die Dichtung A muss mindestens ein Mal im Jahr ausge tauscht werden Die...

Страница 119: ...ngen folgen 2 das Desinfektionsmittel in den Beh lter f llen 3 die notwendige Zeit einwirken lassen siehe die Anleitungen des Desinfekti onsmittels 4 Das Desinfektionsmittel aus dem Beh lter entfernen...

Страница 120: ...ckdose gezogen werden 7 8 1 Lampenersetzung Zum Auswechseln der Lampe muss der Hauptschalter auf 0 stehen und der Stecker abgezogen sein Die zwei Schrauben l sen und die zwei Teile des Leuchtdeckels v...

Страница 121: ...ine ber einen l ngeren Zeitraum nicht benutzt wird die Batterie herausnehmen und an einem geeigneten Ort aufbewah ren Die Dauer einer neuen Batterie betr gt bei normalen Nutzungsbedin gungen circa ein...

Страница 122: ...Wartung Die Maschine muss regelm ig und zwar mindestens ein Mal im Jahr von einem Fachmann berpr ft werden Durch diese turnusm ige berpr fung soll das Sicherheits niveau aller installierten Komponent...

Страница 123: ...zeugt keine Gramolate Schalter in Stellung O Kap 6 Den Schalter auf I stellen Maschine in der N he von W rmequellen An einem geeigneten Ort aufstellen Kap 5 Maschine unzureichend bel ftet Kondensator...

Страница 124: ...ALTPLAN GRANITAMASCHINE 1 BEH LTER 230V 50HZ Hinweis diese Linie hebt die Komponenten hervor die bei Maschinenbetrieb des erworbenen Modells vorhanden sind Hinweis diese Linie hebt die Komponenten her...

Страница 125: ...0 I MV M R T250 mA T250 mA per Tr 50VA T32 mA per Tr 3VA SCHALTPLAN GRANITAMASCHINE 1 BEH LTER MIT ELEKTRONISCHEM THERMOSTAT 230V 50HZ VERSION TS E Hinweis diese Linie hebt die Komponenten hervor die...

Страница 126: ...HALTPLAN GRANITAMASCHINE 1 BEH LTER BRS 230V 50HZ VERSION TS E SCHALTPLAN GRANITAMASCHINE 1 BEH LTER 230V 50HZ VERSION TS V Hinweis diese Linie hebt die Komponenten hervor die bei Maschinenbetrieb des...

Страница 127: ...5A SCHALTPLAN GRANITAMASCHINE 2 BEH LTER 230V 50HZ T250 mA Hinweis diese Linie hebt die Komponenten hervor die bei Maschinenbetrieb des erworbenen Modells vorhanden sind Hinweis diese Linie hebt die...

Страница 128: ...ISCHEM THERMOSTAT 230V 50HZ VERSION TS E T250 mA SCHALTPLAN GRANITAMASCHINE 3 BEH LTER 230V 50HZ Hinweis diese Linie hebt die Komponenten hervor die bei Maschinenbe trieb des erworbenen Modells vorhan...

Страница 129: ...NISCHEM THERMOSTAT 230V 50HZ VERSION TS E T 5A SCHALTPLAN GRANITAMASCHINE 3 BEH LTER 115V 60HZ Hinweis diese Linie hebt die Komponenten hervor die bei Maschinenbe trieb des erworbenen Modells vorhande...

Страница 130: ...r I G M Hauptschalter Motor Mischer I L Lichtschalter Deckel Beh lter I L1 Lichtschalter Deckel Beh lter 1 I L2 Lichtschalter Deckel Beh lter 2 I L3 Lichtschalter Deckel Beh lter 3 IG Hauptschalter IG...

Страница 131: ...Beh lter S c Deckelsensor S c1 Deckelsensor Beh lter 1 S c2 Deckelsensor Beh lter 2 S c3 Deckelsensor Beh lter 3 S1 Deckelsensor Beh lter 1 S2 Deckelsensor Beh lter 2 S3 Deckelsensor Beh lter 3 TE Ele...

Страница 132: ...6 D marrer Granitore 2 3 granit boisson froide 12 6 7 D marrage du Distributeur de Granit s 2 3 13 6 8 R gler la consistance du granit 14 6 9 D biter le granit 14 6 10 Situations d urgence 14 6 11 Cou...

Страница 133: ...compris le contenu de ce manuel 1 3 2 Destinataires Ce Manuel s adresse aux op rateurs et aux techniciens sp cialis s Les op rateurs ne doivent pas ex cuter les op rations r serv es aux techniciens sp...

Страница 134: ...machine qui varient en fonction du mod le en votre possession sont A Couvercle du r servoir B R glage de la densit C R servoir D Tableau de commande E Thermostat lectronique F Pieds G Cuvette d coule...

Страница 135: ...mmandes de la machine sont sur le tableau situ sur la partie la t rale GRANITORE 1 GRANITE FIG 3 Les commandes du tableau sont A Interrupteur g n ral su funci n es la de gobernar la mise sous tension...

Страница 136: ...cuve 2 la fonction de cet interrupteur est de commander la marche arr t de l installation r frig r e de la cuve 2 G Interrupteur installation r frig r e cuve 3 la fonction de cet interrupteur est de...

Страница 137: ...ncentration de poussi res ou substances huileuses en suspension dans l air utiliser la machine dans un milieu risque d incendie utiliser la machine pour distribuer des substances non adapt es aux cara...

Страница 138: ...420 745 51 Nota bene les dimensions et le poids de l emballage sont in dicatifs Fig 9 4 2 Transport et levage Assurez vous que personne ne stationne dans le rayon d action des op rations de levage et...

Страница 139: ...t rieur de la machine en cas de panne Nota bene Laissez un espace de 25 cm 10 pouces dans la partie sup rieure Apr s avoir plac la machine emball e proximit de la zone d installation proc dez comme su...

Страница 140: ...oir vers le produit dans la cuve fermer avec le couvercle Attention ne pas mettre en fonction la machine si le couvercle n est pas sur la cuve Avant d enlever le couvercle teindre la machine et enleve...

Страница 141: ...mation sont exclues 6 5 D marrer Granitore 2 3 granit Pour des raisons de simplicit nous illustrerons seulement comment actionner la cuve de droite pour actionner les autres cuves il suffit d effectue...

Страница 142: ...ir est command par deux interrupteurs qui doivent tre action n s comme suit Interrupteur sur I le m langeur est en marche Interrupteur sur I le circuit de froid est en fonction Nota bene le circuit de...

Страница 143: ...ent Interrupteur B en position I M langeurs en fonction Pour obtenir un GRANITE D viateurs D en position I Installation r frig r e en fonction granit s Pour obtenir une BOISSON FROIDE D viateurs D en...

Страница 144: ...net m me ou en alternative laver avec un chiffon propre et d sinfectant ou Pr lever une petite quantit de produit du robinet avant de distribuer la dose pour le client 6 10 Situations d urgence ATTENT...

Страница 145: ...machine dans un lave vaisselle ne s chez pas les pi ces de la machine dans un four conventionnel et ou micro ondes n immergez pas la machine dans l eau ne lavez pas la machine avec un tuyau d arrosag...

Страница 146: ...tat lectronique et afficheur de tem p rature la proc dure valable demeure celle indiqu e ci apr s 7 1 1 Vider Granitore 1 granit La machine sous tension mettre l interrupteur sur 0 le circuit de froid...

Страница 147: ...l interrupteur g n ral retirer la fi che de la prise de courant 7 1 4 Vidage du Distributeur de Granit s 2 3 granit s r frig rateur boissons Pour des raisons de simplicit nous illustrerons seulement...

Страница 148: ...ent tre d pos s dans une bassine d eau chaude envi ron 50 C avant d tre lav s et st rilis s voir rubr 7 4 Fig 53 2 d posez le r servoir en le soulevant par l avant pour le d sencastrer Fig 54 Il est i...

Страница 149: ...avez et st rilisez le couvercle Attention n immergez pas les couvercles avec clairage dans un liquide Avant d effectuer les op rations de nettoyage et de st rilisation du couvercle il faut le d monter...

Страница 150: ...60 Fig 61 Note importante v rifiez toujours l int grit du joint qui doit tre remplac avec un joint nouveau en cas d usure Le joint A doit tre remplac au moins une fois par an Installez le joint B en l...

Страница 151: ...instructions report es sur l emballage du produit st rilisant 2 versez la solution st rilisante dans le r servoir 3 laissez agir le temps n cessaire voir les instructions du produit st rilisant 4 vide...

Страница 152: ...z le connecteur de la prise 7 8 1 Remplacer l ampoule Le remplacement de la lampe doit tre effectu avec l interrup teur g n ral sur la position 0 et la fiche d branch e S parez les deux parties du cou...

Страница 153: ...t et conservez la dans un lieu appropri La dur e de vie d une batterie neuve dans des conditions d utilisation normales est d environ un an La batterie plat doit tre mise la d charge conform ment la r...

Страница 154: ...La machine doit tre v rifi e par un technicien sp cialis p riodiquement au moins une fois par an Ce contr le p riodique sert conserver le haut niveau de s curit de la machine et de tous ses composant...

Страница 155: ...lu La machine ne fait pas de granit L interrupteur est sur la position O Rubr 6 Appuyez sur la position I La machine est proximit de sources de chaleur Installez la machine dans un lieu adapt Rubr 5 L...

Страница 156: ...T250 mA SCHEMAS DES CIRCUITS ELECTRIQUES DU DISTR 1 R SERVOIR 230V 50HZ Note cette ligne repr sente les composants pr sents dans la machine en fonction du mod le achet Note cette ligne repr sente les...

Страница 157: ...Tm Fc Tx Fc MTx t FuA D G B II 0 I MV M R T250 mA T250 mA per Tr 50VA T32 mA per Tr 3VA SCHEMA ELECTRIQUE MACHINE A GRANITES 1 CUVE AVEC THERMOSTAT ELECTRONIQUE 230 V 50 HZ VERSION TS E Note cette lig...

Страница 158: ...EMA ELECTRIQUE MACHINE A GRANITES 1 CUVE BRS 230 V 50 HZ VERSION TS E SCHEMA ELECTRIQUE MACHINE A GRANITES 1 CUVE 230 V 50 HZ VERSION TS V Note cette ligne repr sente les composants pr sents dans la m...

Страница 159: ...IRS 115V 60HZ F 5A SCHEMAS DES CIRCUITS ELECTRIQUES DU DIST 2 R SERVOIRS 230V 50HZ T250 mA Note cette ligne repr sente les composants pr sents dans la machine en fonction du mod le achet Note cette li...

Страница 160: ...VEC THERMOSTAT ELECTRONIQUE 230 V 50 HZ VERSION TS E T250 mA SCHEMAS DES CIRCUITS ELECTRIQUES DU DIST 3 R SERVOIRS 230V 50HZ Note cette ligne repr sente les composants pr sents dans la machine en fonc...

Страница 161: ...AVEC THERMOSTAT ELECTRONIQUE 230 V 50 HZ VERSION TS E T 5A SCHEMAS DES CIRCUITS ELECTRIQUES DU DIST 3 R SERVOIRS 115V 60HZ Note cette ligne repr sente les composants pr sents dans la machine en foncti...

Страница 162: ...l Moteur m langeur I L Interrupteur lumi re couvercle r servoir I L1 Interrupteur lumi re couvercle r servoir 1 I L2 Interrupteur lumi re couvercle r servoir 2 I L3 Interrupteur lumi re couvercle r se...

Страница 163: ...seur couvercle S c1 Senseur couvercle r servoir 1 S c2 Senseur couvercle r servoir 2 S c3 Senseur couvercle r servoir 3 S1 Sonde couvercle cuve 1 S2 Sonde couvercle cuve 2 S3 Sonde couvercle cuve 3 TE...

Страница 164: ......

Отзывы: