background image

lemente die Heizung wieder einschaltet. Lassen Sie überschüssiges Wasser nicht im Behälter 

abkühlen. Sonst bildet sich unnötig viel Kesselstein (Kalk) an den Behälterwänden.

7.

 Drücken Sie den ›Ein-/Ausschalter‹ um den Wasserkocher auszuschalten und ziehen Sie 

den Netzstecker der Basisstation. Leeren Sie überschüssiges Wasser vollständig aus. Stellen 

Sie den Behälter am besten auf die Basisstation, um die Kontakte vor Staub und Spritzwasser 

zu schützen. 

WARNuNG:

 Um Feuer und eine Gefährdung durch Elektrizität zu vermeiden, ziehen Sie 

den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht benutzen!

tROCKENGEHSCHutz

Der Design Wasserkocher Pro ist mit einem Überhitzungsschutzschalter ausgerüstet, der die 

Heizelemente automatisch abschaltet, wenn zu wenig Wasser im Behälter ist. Ist der Über-

hitzungsschutzschalter angegangen, schalten Sie den Wasserkocher aus, warten Sie einige 

Minuten bis die Heizelemente etwas abgekühlt sind und füllen Sie dann ausreichend Wasser 

ein (Füllstandsanzeige 500/MIN bis 1700/MAX). Danach können Sie den Wasserkocher 

ganz normal in Betrieb nehmen.

PflEGE uND REINIGuNG

WARNuNG:

 Schalten Sie den Wasserkocher aus, ziehen Sie den Netzstecker und lassen 

Sie den Wasserkocher abkühlen, bevor Sie Bauteile entfernen, das Gerät reinigen oder die 

Basisstation bewegen.

Achtung:

 Niemals harte oder scharfkantige Gegenstände, scharfe Reiniger (Desinfektions

-

mittel, Chemikalien), Scheuerhilfen (Topfreiniger) oder Scheuermittel zum Reinigen des Ge

-

rätes oder der Bauteile verwenden. Wenden Sie beim Reinigen keine Gewalt an. Niemals 

das Gerät oder Teile davon in der Spülmaschine reinigen.

Herausnehmbarer Kalkfilter

Im Inneren des Behälters befindet sich vor der Tülle ein herausnehmbarer Filter, der Kalkab-

lagerungen beim Ausgießen zurückhält und so für sauberes Wasser sorgt. Sie sollten den 

Kalkfilter regelmäßig reinigen, damit die Poren nicht verstopfen.

WARNuNG:

 Behandeln Sie den Kalkfilter mit Vorsicht. Niemals auf den Filter mit harten 

Gegenständen kratzen, scheuern oder schaben, um diesen nicht 

zu beschädigen.

1.

 Öffnen Sie den Deckel des Wasserkochers und ziehen Sie den 

Kalkfilter am Bügel nach oben heraus.

2.

 Reinigen Sie den Kalkfilter.

Spülen Sie den Kalkfilter dazu unter fließendem Wasser ab. Ver

-

wenden Sie zur Reinigung eventuell eine Spülbürste aus Kunst-

stoff. Wenn der Filter durch Kalkablagerungen verkrustet ist, le-

gen Sie den Filter über Nacht in eine angewärmte Essiglösung. Spülen Sie den Kalkfilter 

danach unter fließendem Wasser gut ab. 

3.

 Setzen Sie den Kalkfilter wieder in den Behälter ein. Der Filter lässt sich nur in eine Rich-

tung einsetzen. Stecken Sie den Kalkfilter im Behälterinneren mit der Rundung nach unten in 

10

Содержание 42428

Страница 1: ...Art Nr 42428 Design Wasserkocher Pro Bedienungsanleitung DESIGN WASSERKOCHER PRO Bedienungsanleitung vor Gebrauch unbedingt lesen Modell und Zubeh r nderungen vorbehalten Nur f r den Hausgebrauch...

Страница 2: ...endung 9 Trockengehschutz 10 Pflege und Reinigung 10 Herausnehmbarer Kalkfilter 10 Den Wasserkocher reinigen 11 Kesselstein entfernen 11 Aufbewahrung 12 Entsorgungshinweise 12 Information und Service...

Страница 3: ...sen sich bei Bedarf leicht und problemlos reinigen und entkalken Mit der dualen F llstandsan zeige k nnen Sie die gew nschte Menge ganz einfach abmessen Sollte zu wenig Wasser im Beh lter sein verhind...

Страница 4: ...l sst sich auf Knopfdruck leicht ffnen 1 7 Liter Edelstahlbeh lter F llstandsanzeige beidseitig Ein Ausschalter beleuchtet Basisstation mit Kabelaufwicklung Unterbodenheizung 2 200 2 400 Watt Den Desi...

Страница 5: ...den Gebrauch in fahrenden Fahrzeugen oder Booten Verwenden Sie nur Bauteile Ersatzteile und Zubeh r f r das Ge r t die vom Hersteller f r diesen Zweck vorgesehen und empfohlen sind Besch digte oder u...

Страница 6: ...chdem Sie es nach den Anleitungen wie in diesem Heft beschrieben richtig gef llt haben Niemals im leeren Zustand vorheizen Lassen Sie das Ger t immer erst etwas abk hlen bevor Sie frisches Wasser einf...

Страница 7: ...benenfalls an Ihren Elektriker Stromversorgungen im Ausland erf llen die genannten Voraussetzungen eventuell nicht Da im Ausland zum Teil abweichende Normen f r Stromversorgungen gelten k nnen wir das...

Страница 8: ...nd Werbematerialien Aufkleber und Schilder Entfernen Sie nicht die Warnhin weise auf dem Ger t oder das Typenschild ffnen Sie den Deckel durch Bet tigen der ffnungstaste F llen Sie vor der ersten Inbe...

Страница 9: ...sser kocht Wenn Sie zu viel Wasser einf llen kann das Wasser beim Kochen herausspritzen 3 Schlie en Sie den Deckel Hinweis Schlie en Sie immer den Deckel bevor Sie das Ger t einschalten Anderenfalls e...

Страница 10: ...ntfernen das Ger t reinigen oder die Basisstation bewegen Achtung Niemals harte oder scharfkantige Gegenst nde scharfe Reiniger Desinfektions mittel Chemikalien Scheuerhilfen Topfreiniger oder Scheuer...

Страница 11: ...ocknen Sie die Bauteile danach mit einem sauberen Tuch gut ab und polieren die Edel stahlbauteile bei Bedarf nach Kesselstein entfernen Achtung Niemals harte oder scharfkantige Gegenst nde scharfe Rei...

Страница 12: ...Ger te unkontrolliert entsorgt werden k nnen w hrend der Verwitte rung gef hrliche Stoffe ins Grundwasser und damit in die Nahrungskette gelangen oder die Flora und Fauna auf Jahre vergiftet werden We...

Страница 13: ...Art No 42428 Design Kettle Pro Read all provided instructions before first use Model and attachments are subject to change For household use only Operating Instructions Design KETTLE Pro...

Страница 14: ...chnical specifications 19 Using the Design Kettle Pro 20 Before first use 20 Use 20 Safety boil dry protection 20 Care and cleaning 21 Removable spout filter 21 Decalcifying the kettle 21 Storage 22 N...

Страница 15: ...ecal cifying quite easy A dual water gauge will help you to measure the required amount of water For additional safety your kettle is fitted with an additional thermal cut out In the event of overheat...

Страница 16: ...id with viewing window 1 7 litre stainless steal water container Dual water windows Illuminated power ON OFF Multi directional base with cord storage Underfloorheating Lid release button Knowing the D...

Страница 17: ...ss they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsi ble for their safety Always place the appliance on a stable level dry heat resistant and easy ac...

Страница 18: ...immediately after switching off Take care to hold the kettle level especially when filled to the maximum level For operation place the appliance on a dry stable heat resistant water resistant and leve...

Страница 19: ...plug is connected to the power supply Before operation completely unwind the power cord insert the power cord in the gap on the bottom of the power base and ensure that the power base will not tilt o...

Страница 20: ...d pour the water Take care to hold the kettle level especially when filled to the maximum level To re boil it may be necessary to wait for a few seconds to allow the control to reset If further heatin...

Страница 21: ...Do not use chemicals alkaline cleaning agents steel wool or abrasive cleaners to clean the inside or outside of the kettle Use a mild cleaning agent with a soft damp cloth Decalcifying the kettle CAU...

Страница 22: ...lection facilities Contact your local government for information regarding the coll ection systems available If electrical appliances are disposed of in landfills or dumps hazar dous substances can le...

Страница 23: ...Notizen Notes...

Страница 24: ...Gastroback GmbH Gewerbestra e 20 D 21279 Hollenstedt Germany www gastroback de info gastroback de 20120607...

Отзывы: