EMPLEO Y MANTENIMIENTO
ESPAÑOL
-
(6
cod. G19504610
5.6 DURANTE LA SIEMBRA
Durante la siembra, controle periódicamente la correcta di-
stribución, el enterramiento y la densidad de la semilla. Si es
necesario aplique las medidas necesarias. La frecuencia de
los controles de la siembra garantizan la calidad del trabajo
¿QDO6HOHFFLRQHXQDYHORFLGDGGHWUDEDMRTXHVHDGDSWHD
las condiciones y a la regularidad de siembra que desea.
La MACHO GASPARDO S.p.A. declina toda responsabilidad
por siembras irregulares, por no haber ajustado la sembra-
dora, no haber efectuado los controles periódicos durante
la siembra o por agentes externos a la misma sembradora
WLSRFRQ¿JXUDFLyQJUDGRGHKXPHGDG\SUHSDUDFLyQGH
lecho de siembra, agentes atmosféricos, etc.).
'HVSXpV GH KDEHU UHDOL]DGR WRGDV ODV RSHUDFLRQHV GHVFULWDV
DQWHVODVHPEUDGRUDHVWiOLVWDSDUDWUDEDMDU1RREVWDQWHVH
DFRQVHMDUHFRUUHUDOJXQRVPHWURVGHVLHPEUD\FRPSUREDUTXHOD
GHSRVLFLyQGHODVHPLOODVHDFRUUHFWD\VREUHWRGRFRQWURODUTXH
HOQ~PHURGHVHPLOODVSRUPHWUROLQHDOFRUUHVSRQGDDOGHVHDGR
3RUHMHPSORVLODGLVWDQFLDORQJLWXGLQDOGHVLHPEUDFRQ¿JXUDGDHV
©G FPªVLJQL¿FDTXHHQFP/GHEHKDEHUVHPLOODV
HVSDFLRVFRPRVHUHSUHVHQWDHQODVLJXLHQWH¿JXUD
d
L = d x 10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
'XUDQWHODVLHPEUDFRQWUROHDPHQXGRODGLVWULEXFLyQGHODVVH
PLOODVVLQRHVSUHFLVDFRQWUROHHOVHOHFWRU\ODVUHODFLRQHVGH
WUDQVPLVLyQ
$O ¿QDO GH FDGD FDUUHUD GXUDQWH OD PDQLREUD GH LQYHUVLyQ GH
PDUFKDWHQJDVLHPSUHHOGHSUHVRUDFFLRQDGRSDUDPDQWHQHUODV
VHPLOODVSHJDGDVDORVGLVFRVGHORVGLVWULEXLGRUHV
6LIDOWDRGLVPLQX\HODDVSLUDFLyQFRQWURODUTXHORVWXERVQRHVWpQ
DJXMHUHDGRVRDWDVFDGRVVLDVtIXHUDVXEVWLWXLUORVROLPSLDUORV
FRQWURODUWDPELpQODFRUUHDGHODVSLUDGRU
'XUDQWHODVLHPEUDFRPSUXHEHSHULyGLFDPHQWHODSUHVLyQGHORV
QHXPiWLFRVFRQVXOWDQGRORVYDORUHVLQGLFDGRVHQODWDEOD³'$726
7e&1,&26´/RVQHXPiWLFRVGHVLQÀDGRVFDXVDQLUUHJXODULGDGHV
HQODFRORFDFLyQGHODVHPLOOD
CAUTELA
- La forma, las dimensiones y el material de las clavijas elsticas
de los ejes de transmisión, fueron elegidas por prevención. La
utilización de clavijas no originales o más resistentes, puede
provocar graves daños a la sembradora.
- Poner en marcha de manera progresiva la toma de fuerza.
- Los arranques bruscos pueden dañar la correa del aspirador.
- Evitar que se efectúen curvas con la máquina enterrada y no
trabajar en marcha atrás. Elevarla siempre cuando se deberán
efectuar cambios de dirección e inversiones de marcha.
- No trabajar con la toma de fuerza en sincronismo con las
ruedas.
- No sobrepasar en número de revoluciones por minuto indi-
cado sobre la toma de potencia.
- Nunca use el tractor al máximo de las revoluciones.
- Mantenga una velocidad de siembra compatible con el tipo
de elaboración del terreno, para evitar roturas o averías.
- La sembradora no deberá bajarse mientras el tractor se encuentra
en marcha, para evitar que el atascamiento o daños a los órganos
surcadores. Por la misma razón no se aconseja la maniobra de
reversa mientras la sembradora se encuentra en el suelo.
- Tener cuidado que durante ellenado de los depósitos de las
semillas, de los fertilizantes y del insecticida no entren otros
cuerpos (cordeles, papel del saco, etc.).
PELIGRO
La sembradora puede transportar substancias químicas; por
lo tanto, no se deber permitir que personas, niños o animales
domésticos se acerquen a la sembradora.
CUIDADO
En ningún caso deberán apoyarse sacos de fertilizantes u otro
tipo de cosas sobre las tapas de las cajas abonadoras, esto
para evitar que las mismas se rompan u ocasionen daños a
cosas o a personas. Acceder a la carga por los lados externos.
Nadie podrá acercarse a los contenedores de las substancias
químicas, ni abrirlos mientras la sembradora se encuentre en
marcha o esté empezando a funcionar.
5.7 FINAL DEL TRABAJO
'HVFRQHFWDUODWRPDGHIXHU]D
%ORTXHDU ORV EUD]RV PDUFDGRUHV GH KLOHUDV \ HO EDVWLGRU HQ
SRVLFLyQ GH WUDQVSRUWH XWLOL]DQGR ORV SDVDGRUHV GH VHJXULGDG
FRUUHVSRQGLHQWHV
$O¿QDOGHODVLHPEUDGHVFDUJDUODVVHPLOODVUHPDQHQWHVGHVGH
ODSXHUWDGHOGLVWULEXLGRU)LJ
(IHFWXDU ORV GHVSOD]DPLHQWRV SRU FDUUHWHUD FRQ ORV GHSyVLWRV
YDFtRV
'XUDQWHHOWUDQVSRUWHSRUFDUUHWHUDUHVSHWDUODVQRUPDWLYDVGHO
FyGLJRGHFLUFXODFLyQYLJHQWHHQFDGDSDtV
5.8 DESCANSO DIARIO
3RQHUORVSLHVGHDSR\RHQODSRVLFLyQGHDSDUFDPLHQWR%)LJ
'HVFRQHFWDUHOiUEROGHFDUGiQ
'HVHQJDQFKDUHOHTXLSRGHOWUDFWRU
/DYDUHOHTXLSRFRQDJXDDEXQGDQWHHVSHFLDOPHQWHORVGHSyVL
WRVGHVXVWDQFLDVTXtPLFDV\VHFDUHOPLVPR
6H DFRQVHMD DO ¿QDO GHO WUDEDMR XQD OLPSLH]D SURIXQGD GHO
GHSyVLWRHVSHFLDOPHQWHORVGHOIHUWLOL]DQWH$WHQHUVHDODVQRU
PDVHFROyJLFDVSDUDODHOLPLQDFLyQGHORVOtTXLGRV
&RORFDUHOHTXLSRHQXQDPELHQWHIXHUDGHODOFDQFHGHSHUVRQDV
VLQDXWRUL]DFLyQ
¿J
Содержание MTE-R
Страница 4: ...4 cod G19504610 ...
Страница 41: ...41 cod G19504610 Notes ...
Страница 42: ...42 cod G19504610 ...
Страница 61: ...USE AND MAINTENANCE ENGLISH 1 cod G19504610 4 6 3 DISTRIBUTION ADJUSTMENT SEED CHART 7DEOH ...
Страница 79: ...79 cod G19504610 Notes ...
Страница 80: ...80 cod G19504610 ...
Страница 99: ...GEBRAUCH UND WARTUNG DEUTSCH cod G19504610 4 6 3 EINSTELLUNG DES AUSSAAT SAATGUTBEDARF TABELLE 7DEHOOD ...
Страница 117: ...117 cod G19504610 Notes ...
Страница 118: ...118 cod G19504610 ...
Страница 137: ...EMPLOI ET ENTRETIEN FRANÇAIS 5 cod G195034610 4 6 3 REGLAGE POUR LA DISTRIBUTION TABLEAU INVESTIMENT GRAINES 7DEOHDX ...
Страница 155: ...155 cod G19504610 Notes ...
Страница 156: ...156 cod G19504610 ...
Страница 175: ...EMPLEO Y MANTENIMIENTO ESPAÑOL 6 cod G19504610 4 6 3 REGULACIÓNES PARA LA DISTRIBUCIÓN TABLA INVERSIÓN SEMILLAS 7DEOD ...
Страница 193: ...193 cod G19504610 Notes ...